|
|
|
ELX10223_Accelerator_Asian.indd 1 |
2007-01-23 15:27:12 |
ELX10223_Accelerator_Asian.indd 2 |
2007-01-23 15:27:17 |
|
4-16 |
5-17 |
|
18-30 |
Accelerator Electrolux Accelerator |
Electrolux Accelerator |
|||
. Accelerator |
Accelerator |
|||
Accelerator /. , |
/ |
|||
. |
Electrolux |
|||
Electrolux |
|
|||
. |
|
|
||
|
|
|
||
|
. |
|
|
|
Bahasa melayu |
4-16 |
|
18-30 |
English |
19-31 |
Terima kasih kerana memilih pembersih hampagas |
Electrolux Accelerator |
Thank you for having chosen an Electrolux |
|||
Electrolux Accelerator. Arahan Pengendalian ini |
Accelerator |
Accelerator vacuum cleaner. These Operating |
|||
merangkumi semua model Accelerator. Ini bermakna |
/ |
Instructions cover all Accelerator models. This |
|||
bahawa sesetengah aksesori/ciri mungkin tidak |
|
means that with your specific model, some acces- |
|||
disertakan dalam dalam model anda. Untuk |
Electrolux |
sories/features may not be included. In order |
|||
memastikan hasilan terbaik, sentiasalah guna |
|
|
to ensure the best results, always use original |
||
aksesori Electrolux yang asli. Ia telah direka khas |
|
|
Electrolux accessories. They have been designed |
||
untuk pembersih vakum anda. |
|
|
|
especially for your vacuum cleaner. |
|
Tiếng Việt |
5-17 |
Cám ơn quý vị đã chọn máy hút bụi Accelerator của Electrolux. Các Hướng dẫn sử dụng này dành cho tất cả các mẫu máy Accelerator. Điều này có nghĩa là đối với kiểu máy hút bụi của quý vị, một số phụ tùng/chức năng có thể sẽ không có. Để bảo đảm kết quả sử dụng tốt nhất, hãy luôn sử dụng phụ tùng của chính hãng Electrolux. Chúng được thiết kế đặc biệt dành riêng cho chiếc máy hút bụi của quý vị.
ELX10223_Accelerator_Asian.indd 3 |
2007-01-23 15:27:17 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
5 |
6 |
|
|
|
|
7 |
8 |
9 |
10 |
|
|
|
Bahasa melayu |
|
|
||
|
|
|
Aksesori |
|
|
||
1* |
|
6 |
|
1* |
Tiub teleskop |
7* |
Klip aksesori |
2* |
|
|
|
2* |
Tiub pemanjangan |
8* |
Muncung turbo |
3 |
7* 3 |
Pemegang hos + hos |
9* |
Muncung parket |
|||
|
+ |
8* |
|
4 |
Muncung lantai |
10* |
(Penyapu) Bulu ayam |
49* gabungan
5 |
|
5 |
Muncung celah |
10* |
|
6 |
Muncung upholstri |
Langkah-langkah penjagaan
Accelerator Accelerator hendaklah digunakan oleh orang dewasasahaja dan untuk penggunaan pembersihan yang biasadalam persekitaran domestik. Pembersih hampagas inimemiliki ciri dwi penebatan dan tidak perlu dibumikan.Cabut plag dari sesalur kuasa sebelum membersih
|
atau menyenggara pembersih hampagas ini. Pastikan |
: |
pembersih hampagas disimpan di tempat yang kering. |
• |
Semua servis dan pembaikan mesti dijalankan oleh pusat |
|
servis Electrolux yang diluluskan.. |
||
|
||
• |
• Jangan sekali-kala menggunakan pembersih
• hampagas:
•• Di kawasan basah.
•• Berdekatan dengan gas yang boleh terbakar dsb.
|
• Apabila bahagian pelindung menunjukkan tanda-tanda |
|
kerosakan. |
|
|
|
• Pada objek tajam atau cecair. |
|
|
|
• Pada bara panas atau sejuk, puntung rokok menyala, |
dsb.
: • Pada habuk halus, contohnya daripada plaster, konkrit,
tepung, abu panas atau sejuk.
Pengunaan pembersih hampagas dalam keadaan di atas
boleh menyebabkan kerosakan serius pada motornya. Kerosakan seperti ini tidak diliputi oleh warantinya. Jangan sekali-kala gunakan pembersih hampagas tanpa turasnya.
Langkah berjaga-jaga untuk kabel eletrik:
Periksa kabel dengan kerap untuk memastikan kabel tidak rosak. Jangan sekali-kala gunakan pembersih hampagas jika kabelnya rosak. Kerosakan pada kabel alat ini tidak diliputi oleh waranti.
* |
* Model tertentu sahaja. |
ELX10223_Accelerator_Asian.indd 4 |
2007-01-23 15:27:17 |
Tiếng Việt |
|
|
|
|
||
Các phụ kiện |
|
|
|
|
||
1* |
Ống hút cứng có7*thểMóc cài phụ kiện |
1* |
|
8* |
|
|
|
điều chỉnh dài ngắn8* |
Bàn hút thảm chuyên 2* |
|
9* |
|
|
2* |
Ống hút nối dài |
dụng kiểu Turbo |
3 |
+ |
|
|
3 |
Tay cầm ống hút + 9*ốngBàn hút dành cho sàn4 |
/ |
10* |
|
||
|
hút |
gỗ |
5 |
|
|
|
4 |
Bàn hút sàn phối hợp 10* |
Đầu hút bàn chải nhỏ |
6 |
|
|
|
5 |
Đầu hút khe. |
|
7* |
|
|
|
6Đầu hút dành cho bàn ghế/màn thảm
Những lưu ý về an toàn |
|
Máy hút bụi này chỉ dành cho người lớn sử dụngAccelervator̀ chỉ , dùng cho mục đích hút bụi thông thường trong gia đình. . Máy hút bụi này có tính năng cách điện kép và không cần . nối đất. Nên ngắt điện khi muốn lau chùi hoặc bảo trì máy . hút bụi. Luôn giữ máy hút bụi ở nơi khô ráo. Tất cả dịch vụ . và sửa chữa phải được thực hiện bởi các trung tâm bảo
hành ủy quyền của Electrolux.
Máy hút bụi không bao giờ được sử dụng : |
• |
|
• Ở những nơi ẩm ướt |
• |
|
• Gần các nguồn khí đốt dễ cháy, v.v… |
• |
|
• Khi vỏ máy cho thấy có các dấu hiệu hư hỏng•. |
||
• Trên những vật sắt bén hay chất lỏng. |
• |
, |
•Trên than nóng hoặc nguội, đầu thuốc lá còn cháy, v.v…
•Bụi nhỏ mịn từ thạch cao, bê tông, bột, tàn tro nóng• ,hoặc , ,
nguội...
Sử dụng máy hút bụi trong những trường hợp trên có thể
gây hư hỏng nghiêm trọng cho mô-tơ. Những hư hỏng đó . sẽ không được bảo hành. Không bao giờ sử dụng máy hút .
bụi mà không có (các) bộ phin lọc.
Những lưu ý về dây điện:
Thường xuyên kiểm tra dây điện của máy để phát hiện hư
hỏng. Không bao giờ sử dụng máy hút bụi nếu dây điện . bị hư. Hư hỏng về dây điện của máy không thuộc phạm vi
bảo hành.
* Chỉ có ở một vài kiểu máy riêng biệt. |
* . |
ELX10223_Accelerator_Asian.indd 5 |
2007-01-23 15:27:17 |
11
12
13
14
15
16
17
18
19b
19a
20a |
20b |
ELX10223_Accelerator_Asian.indd 6 |
2007-01-23 15:27:17 |