AEG ZAC6707ITV, ZAC6707 User Manual [ms]

 

 

 

ELX10223_Accelerator_Asian.indd 1

2007-01-23 15:27:12

AEG ZAC6707ITV, ZAC6707 User Manual

ELX10223_Accelerator_Asian.indd 2

2007-01-23 15:27:17

 

4-16

5-17

 

18-30

Accelerator Electrolux Accelerator

Electrolux Accelerator

. Accelerator

Accelerator

Accelerator /. ,

/

.

Electrolux

Electrolux

 

.

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

Bahasa melayu

4-16

 

18-30

English

19-31

Terima kasih kerana memilih pembersih hampagas

Electrolux Accelerator

Thank you for having chosen an Electrolux

Electrolux Accelerator. Arahan Pengendalian ini

Accelerator

Accelerator vacuum cleaner. These Operating

merangkumi semua model Accelerator. Ini bermakna

/

Instructions cover all Accelerator models. This

bahawa sesetengah aksesori/ciri mungkin tidak

 

means that with your specific model, some acces-

disertakan dalam dalam model anda. Untuk

Electrolux

sories/features may not be included. In order

memastikan hasilan terbaik, sentiasalah guna

 

 

to ensure the best results, always use original

aksesori Electrolux yang asli. Ia telah direka khas

 

 

Electrolux accessories. They have been designed

untuk pembersih vakum anda.

 

 

 

especially for your vacuum cleaner.

 

Tiếng Việt

5-17

Cám ơn quý vị đã chọn máy hút bụi Accelerator của Electrolux. Các Hướng dẫn sử dụng này dành cho tất cả các mẫu máy Accelerator. Điều này có nghĩa là đối với kiểu máy hút bụi của quý vị, một số phụ tùng/chức năng có thể sẽ không có. Để bảo đảm kết quả sử dụng tốt nhất, hãy luôn sử dụng phụ tùng của chính hãng Electrolux. Chúng được thiết kế đặc biệt dành riêng cho chiếc máy hút bụi của quý vị.

ELX10223_Accelerator_Asian.indd 3

2007-01-23 15:27:17

1

2

3

4

 

 

 

 

5

6

 

 

 

 

7

8

9

10

 

 

 

Bahasa melayu

 

 

 

 

 

Aksesori

 

 

1*

 

6

 

1*

Tiub teleskop

7*

Klip aksesori

2*

 

 

 

2*

Tiub pemanjangan

8*

Muncung turbo

3

7* 3

Pemegang hos + hos

9*

Muncung parket

 

+

8*

 

4

Muncung lantai

10*

(Penyapu) Bulu ayam

49* gabungan

5

 

5

Muncung celah

10*

 

6

Muncung upholstri

Langkah-langkah penjagaan

Accelerator Accelerator hendaklah digunakan oleh orang dewasasahaja dan untuk penggunaan pembersihan yang biasadalam persekitaran domestik. Pembersih hampagas inimemiliki ciri dwi penebatan dan tidak perlu dibumikan.Cabut plag dari sesalur kuasa sebelum membersih

 

atau menyenggara pembersih hampagas ini. Pastikan

:

pembersih hampagas disimpan di tempat yang kering.

Semua servis dan pembaikan mesti dijalankan oleh pusat

servis Electrolux yang diluluskan..

 

Jangan sekali-kala menggunakan pembersih

hampagas:

• Di kawasan basah.

• Berdekatan dengan gas yang boleh terbakar dsb.

 

• Apabila bahagian pelindung menunjukkan tanda-tanda

 

kerosakan.

 

 

• Pada objek tajam atau cecair.

 

 

• Pada bara panas atau sejuk, puntung rokok menyala,

dsb.

: • Pada habuk halus, contohnya daripada plaster, konkrit,

tepung, abu panas atau sejuk.

Pengunaan pembersih hampagas dalam keadaan di atas

boleh menyebabkan kerosakan serius pada motornya. Kerosakan seperti ini tidak diliputi oleh warantinya. Jangan sekali-kala gunakan pembersih hampagas tanpa turasnya.

Langkah berjaga-jaga untuk kabel eletrik:

Periksa kabel dengan kerap untuk memastikan kabel tidak rosak. Jangan sekali-kala gunakan pembersih hampagas jika kabelnya rosak. Kerosakan pada kabel alat ini tidak diliputi oleh waranti.

*

* Model tertentu sahaja.

ELX10223_Accelerator_Asian.indd 4

2007-01-23 15:27:17

:
. .
.
.
Electrolux .

Tiếng Việt

 

 

 

 

Các phụ kiện

 

 

 

 

1*

Ống hút cứng có7*thểMóc cài phụ kiện

1*

 

8*

 

 

điều chỉnh dài ngắn8*

Bàn hút thảm chuyên 2*

 

9*

 

2*

Ống hút nối dài

dụng kiểu Turbo

3

+

 

 

3

Tay cầm ống hút + 9*ốngBàn hút dành cho sàn4

/

10*

 

 

hút

gỗ

5

 

 

 

4

Bàn hút sàn phối hợp 10*

Đầu hút bàn chải nhỏ

6

 

 

 

5

Đầu hút khe.

 

7*

 

 

 

6Đầu hút dành cho bàn ghế/màn thảm

Những lưu ý về an toàn

 

Máy hút bụi này chỉ dành cho người lớn sử dụngAccelervator̀ chỉ , dùng cho mục đích hút bụi thông thường trong gia đình. . Máy hút bụi này có tính năng cách điện kép và không cần . nối đất. Nên ngắt điện khi muốn lau chùi hoặc bảo trì máy . hút bụi. Luôn giữ máy hút bụi ở nơi khô ráo. Tất cả dịch vụ . và sửa chữa phải được thực hiện bởi các trung tâm bảo

hành ủy quyền của Electrolux.

Máy hút bụi không bao giờ được sử dụng :

 

• Ở những nơi ẩm ướt

 

• Gần các nguồn khí đốt dễ cháy, v.v…

 

• Khi vỏ máy cho thấy có các dấu hiệu hư hỏng•.

• Trên những vật sắt bén hay chất lỏng.

,

Trên than nóng hoặc nguội, đầu thuốc lá còn cháy, v.v…

Bụi nhỏ mịn từ thạch cao, bê tông, bột, tàn tro nóng• ,hoặc , ,

nguội...

Sử dụng máy hút bụi trong những trường hợp trên có thể

gây hư hỏng nghiêm trọng cho mô-tơ. Những hư hỏng đó . sẽ không được bảo hành. Không bao giờ sử dụng máy hút .

bụi mà không có (các) bộ phin lọc.

Những lưu ý về dây điện:

Thường xuyên kiểm tra dây điện của máy để phát hiện hư

hỏng. Không bao giờ sử dụng máy hút bụi nếu dây điện . bị hư. Hư hỏng về dây điện của máy không thuộc phạm vi

bảo hành.

* Chỉ có ở một vài kiểu máy riêng biệt.

* .

ELX10223_Accelerator_Asian.indd 5

2007-01-23 15:27:17

* Model tertentu sahaja.
*
kedudukan itu.
Sebelum memulakan
Bahasa melayu
menggulung semula.
19a Mulakan pembersih hampagas dengan menekan butang kuasa. Hentikan pembersih hampagas dengan menekannya sekali lagi.
19b* Kuasa sedutan boleh juga dilaraskan dengan menggunakan kawalan sedutan pada pemegang hos.
20 Kedudukan letak yang ideal untuk menjeda (20a) dan menyimpan (20b).
penggulung kord. Kabel kemudiannya akan
18 Untuk menggulung semula kabel, tekan injak
11 11 Tekan butang pelepas di hadapan pembersih
12 hampagas dan lipat penutup depan.
12 Angkat keluar bekas habuk dan periksa bahawa turas
13* motor terletak ditempatnya.
13* Buka penutup belakang mesin dan periksa bahawa
14* turas ekzos terpasang dengan betul.14* Keluarkan penutup atas bekas habuk denganHepa melepaskan butang turas. Tanggalkan pra-turas ( 33) dengan menariknya ke atas dan periksa bahawa
turas Hepa silinder terletak ditempatnya (lihat 33).
15 Pasang kembali(pra-turas dan penutup atas dan
) masukkan bekas habuk kembali ke dalam pembersih.
16 * *15 Masukkan hos sehingga pengetapnya berdetapuntuk mengunci (tekan pengetap untuk melepaskan( ) hos).
17 16 Pasangkan tiub pemanjangan* atau tiub teleskop*pada pemegang hos dan muncung dengan menolak
dan memusing kedua-duanya bersama-sama.
18 (Pusing dan tarik untuk menanggalkannya.)
17 Panjangkan kabel elektrik dan sambungkannya
19a ke sesalur kuasa. Pembersih hampagas dipasangkan
dengan sebuah penggulung kabel. Apabila kabel
19b* elektrik sudah dipanjangkan, ia akan kekal dalam
20 (20a)(20b)

11

12

13

14

15

16

17

18

19b

19a

20a

20b

ELX10223_Accelerator_Asian.indd 6

2007-01-23 15:27:17

Loading...
+ 12 hidden pages