AEG Z1029T, Z1034, Z1037X, Z1034V, Z1036 User Manual [sk]

...
new XIO
1
2
3
1
2
3
English 2 Deutsch 4 Français 6 Español 8 Italiano 10 Português 12 Nederlands 14 Dansk 16 Svenska 18 Norsk 20 Suomi 22
44
Dėkojame, kad pasirinkote Electrolux Xio. Atidžiai perskaitykite Instrukcijų knygelę ir išsaugokite ją galimam pasinaudojimui ateityje.
Ši darbo instrukcija pritaikyta visiems “Xio” modeliams. Tai reiškia, kad su konkrečiu Jūsų įsigytuoju modeliu tam tikri priedai gali būti nepatiekti.
Electrolux siūlo platų dulkių siurblių asortimentū su įvairiomis specifikacijomis ir priedais. Skaitydami šį bukletą žinokite savo modelio numerį.
JsŽ Xio priedai
A
Dulkių maišeliai
B
Prailginimo vamzdžiai (x2)
C
Teleskopinis vamzdis
D
Besisukanti apie savo ašį žarna su siurbimo galios kontrole ant rankenos
B
Antgalis kilimams/grindims valyti
G
Antgalis siauriems plyšiams
H
Antgalis baldų apmušalams valyti
I
Dulkių šepetys
Saugumo uÏtikrinimas
Electrolux Xio skirtas naudoti tik namų ūkyje, jo dizainas užtikrina maksimalų saugumą ir efektyvumą. Prašome imtis šių saugumo priemonių:
L
Xio yra dvigubai izolintas, todėl nereikia jo įžeminti
M
Xio skirtas naudoti tik suaugusiems
N
Visada laikykite sausoje vietoje
O
Nesiurbkite skysčių
P
Venkite aštrių daiktų
Q
Nesiurbkite pelenų ar smilkstančių nuorūkų
R
Nenaudokite siurblio arti degių dujų
S
Netempkite dulkių siurblio už laido ir reguliariai tikrinkite, ar laidas nepažeistas
T
Pastaba: Nenaudokite dulkių siurblio su pažeistu laidu. Jei laidas pažeistas, kreipkitės į Electrolux aptarnavimo centrą.
U
Prieš valydami ar tikrindami siurblį ištraukite kištuką Iš elektros lizdo.
W
Siurblio aptarnavimą ir remontą turi atlikti tik įgaliotas Electrolux tarnybos personalas
Kategoriškai DRAUDŽIAMA siurbti statybinio remonto ar apdailos šiukšles bei dulkes.Tai gali nepataisomai sugadinti
kai kurias siurblio dalis ar net visą dulkių siurblį.
Prie‰ pradedant darbà
Patikrinkite, ar dulkių maišelis įstatytas į jam skirtą vietą.
Žarnos jungiamąją dalį įstatykite į jai skirtą ertmę, kol ji susijungia su laikikliais. (Žarna išimama laikiklius įspaudus).
Vamzdžiai arba teleskopinis vamzdis sujungiami su žarnos laikikliu, įstumiant juos vienas į kitą ir pasukant. (Išardant pasukite ir traukite).
Ištraukite laidą iki jums reikiamo ilgio ir įjunkite į elektros tinklą. Xio turi laido suvyniojimo mechanizmą, prieš pradėdami darbą patikrinkite, ar laidas nesusisukęs. (Laidas suvyniojamas, paspaudus jo suvyniojimo pedalą. Pastaba: laikykite kištuką rankoje, kad jis nesitabaluotų).
Siurblys įjungiamas, paspaudus įjungimo/išjungimo mygtuką.
Norint sumažinti/padidinti siurbimo gąlia, sukite įjungimo/išjungimo mygtuką. Siurbimo gąlia gali būti reguliuojama ir atidarant/uždarant angą, esančią ant žarnos rankenos.
JsŽ Xio savybòs
AXElektros laidas
B
Y
Laido suvyniojimo mygtukas
C
i
Įjungimo/išjungimo mygtukas ir siurbimo galios kontrolės reguliatorius
D
D
Daugiafunkcinė rankena
E
F
Dulkių maišelio skyriaus dangtelio atidarymo prietaisas
F
d
Mechaninis dulkių maišelio indikatorius
G
e
Žarnos prijungėjas
H
A
Rankena nešimui
I
G
Priedų skyrius (antgaliui su siauriems plyšiams ir baldų apmušalų antgaliui laikyti)
J
H
Antgalio grindims valyti ir prailgintojų laikymo vieta/ nesinaudojant siurbliu
K
I
Antgalio grindims valyti ir prailgintojų laikymo vieta/ siurblio naudojimo metu
48
Lietuvių k
Siekiant efektyvaus naudojimo
k
Kilimai: Naudoti antgalį grindims valyti, nustačius svirtelę šioje padėtyje.
u
Kietos grindys: Naudoti antgalį grindims valyti, nustačius svirtelę šioje padėtyje.
p
Kilimėliai/užuolaidos/lengvi audiniai: Sumažinti siurbimo galią Naudoti grindų antgalį kilimėliams bei baldų apmušalų antgalį užuolaidoms, pagalvėlėms, kt. valyti.
q
Lempos, paveikslai ir lentynos: naudoti dulkių šepetį.
r
Sunkiai prieinamos vietos: Naudoti siauraplyšį antgalį plyšiams, kampams ir radiatoriams valyti.
Dulkių maišelio indikatorius ir dulkių maišelio pakeitimas
Siurblys efektyviausiai panaudojamas, kai prisipildęs dulkių maišelis pakeičiamas nauju. Jei dulkių maišelis netikėtai sprogtų siurblio viduje, nugabenkite siurblį į Electrolux aptarnavimo centrą išvalymui. pastoviai tikrinkite, ar maišelis neprisipildęs ir, reikalui esant, pakeiskite nauju. dulkių maišelio indikatoriaus raudona spalva palaipsniui taps intensyvesnė, o ryškiai raudona reikš pilną dulkių maišelį / prisipildžius dulkių maišeliui, elektroninis indikatorius mirkčios kas pusę sekundės.
Dulkių maišelio prisipildymas tikrinamas įjungus siurblį ir pakėlus prie jo prijungtas dalis nuo grindų.
Dulkių maišelio indikatorius kartais gali fiksuoti, kad maišelis užsikimšęs (dėl labai smulkių dulkių). Dėl to sumažėja siurbimo galia ir siurblys gali perkaisti. Tokiu atveju maišelį reikia pakeisti, nelaukiant kol jis prisipildys.
Dulkių maišeliui pakeisti:
A Prieš išimdami maišelį atleiskite sklendę ir truktelėkite
atgal dangtį, kilpelę įkiškite į plyšį, kad nepasklistų dulkės.
B Išimkite dulkių maišelį.
C Naują maišelį dėkite taip, kad jo viršuje esančios
išpjovos užeitų ant rankenėlių.
Patariame dulkių maišelius keisti:
*
panaudojus kilimų valymo miltelius
*
kai iš siurblio sklinda blogas kvapas ir tuo pačiu reikia pakeisti ir filtrą
Pastaba: Naudokite tik Electrolux originalius dulkių maišelius ir filtrus (kodas E51)
Dulkių maišelio apsaugos prietaisas
Niekada nenaudokite siurblio be dulkių maišelio. Siurblyje įtaisytas apsaugos prietaisas, kurio dėka, nesant maišelio, dangtelis neužsidaro. Nebandykite jį uždaryti jėga.
Filtrų pakeitimas
Jūsų siurblio viduje yra 2 filtrai. Niekada nenaudokite siurblio be reikiamoj vietoj įdėtų filtrų.
Norint išvalyti motorinį filtrą:
Motor Protection filtras turi būti išvalytas, kai pasidaro nešvarus.
D) Atitraukite sklendę, nuimkite dangtelį ir išimkite filtrą.
E) Nuplaukite filtrą šiltu vandeniu.
F) Palaukite, kol išdžius, ir vėl įstatykite švarų filtrą.
Uždarykite dangtelį.
Norint pakeisti Mikro filtrą:
Mikro filtras turi būti keičiamas su kas penktu dulkių maišeliu.
G) Atitraukite sklendę, atidarykite filtro viršelį ir išimkite
filtrą.
H) Įstatykite naują filtrą ir uždarykite viršelį.
SutrikimŽ ‰alinimas
1. Elektros energija: Dingus elektros srovei, išjungti iš tinklo ir patikrinti atitinkamus jungiklius, laidą ir saugiklius.
2. Užsikimšimas/nešvarūs filtrai: Siurblys gali pats išsijungti, atsiradus dideliems kamščiams ar užsiteršus filtrui(-ams). Tokiu atveju, išjungti iš tinklo ir leisti ataušti 20­30 minučių. Išvalyti nešvarumus ir/arba pakeisti filtrą(-us) ir įjungti iš naujo.
Užsikimšusių žarnų valymas nėra garantinis aptarnavimas.
Prašome taip pat atkreipti dėmesį į pridėtinę Electrolux informaciją bukleto gale.
3. Vanduo: Vandeniui patekus į siurblį, jo variklis turi būti būti remontuojamas/keičiamas Electrolux aptarnavimo centre.
Iškilus neaiškumams dėl naudojimosi siurbliu ar Instrukcijų knygele, prašome pastabas siųsti e-mail adresu: floorcare@electrolux.se
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre Electrolux Xio. Jeho možnosti využijete k vašej spokojnosti ak si prečítate priložený návod na obsluhu. Uschovajte si ho pre prípad, že budete potrebovať ďalšie informácie.
Tento návod na použitie slú ži pre všetky modely Xio. To znamená, že Váš konkrétny model nemusí obsahovať všetko príslušenstvo uvedené v tomto návode.
Electrolux dodáva celý rad vysávačov s rôznymi špecifickými vlastnosť ami a s príslušenstvom. Prosím, aby ste sa pri čítaní tejto brožú rky odvolávali na číslo vášho modelu.
Príslu‰enstvo vysávaãa Xio
A
Prachové vrecká
B
Predlžovacie trubice (x2)
C
Teleskopická trubica
D
Otočná hadica a rukoväť s ručnou reguláciou sacieho výkonu
B
Kombinovaná hubica na koberce/tvrdú dlážku
G
Úzka hubica
H
Hubica na čalúnenie
I
Kefa na prach
Pre va‰u bezpeãnosÈ
Electrolux Xio je určený len pre použitie v domácnosti a jeho konštrukcia zaručuje maximálnu bezpečnosť a výkon. Dodržiavajte láskavo nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
L
Vysávač Xio má dvojitú izoláciu a privodná šnúra sa nesmie uzemňovať
M
Vysávač Xio môžu používať len dospelí
N
Vysávač odkladajte na suchom mieste
O
Spotrebič nepoužívajte na vysávanie tekutín
P
Vyhýbajte sa ostrým predmetom
Q
Nevysávajte žeravé uhlíky alebo horiace ohorky cigariet
R
Nepoužívajte v blízkosti horľavých plynov
S
Nešklbte šnúrou napájania a kontrolujte pravidelne, či nie je poškodená
T
Poznámka: Nepoužívajte vysávač s poškodenou šnú rou. Ak je šnú ra poškodená, nechajte si ju vymeniť v servisnom centre firmy Electrolux
U
Vysávač odpojte od zdroja energie pred čistením alebo servisnými úkonmi
W
Všetky servisné a opravárenské úkony musí vykonávať len autorizovaný servisný personál firmy Electrolux
Príprava vysávaãa
Skontrolujte, či je prachové vrecko na svojom mieste.
Zasuňte hadicu do otvoru tak, aby sa ozvalo klapnutie záchytiek. (Záchytky uvolníte ich stlačením dovnútra).
Pritlačením nasaďte trubice alebo teleskopickú trubicu na rukoväť hadice a podlahovú hubicu tak, že ich spolu stlačíte a zakrútite. (Pri rozpojovani ťahajte a vykrúťte jednotlivé časti od seba).
Vytiahnite šnúru a zapojte do zásuvky. U typu Xio s navíjačom šnúry sa pred použitím presvedčte, či šnúra nie je skrútená. (Stlačte pedál ovládania navíjania. Poznámka: zástrčku držte, aby nenarazila o vysávač).
Stlačte tlačidlo zapnutie/vypnutie, aby ste vysávač uviedli do chodu.
Sací výkon znížite/zvýšite, točenim tlačidla zapnutie/vypnutie. Sací výkon môžete regulovať na rukoväti hadice otváraním/zatváraním otvoru.
Charakteristika vysávaãa Xio
AXŠnúra pre zapojenie do siete
B
Y
Tlačidlo na stočenie kábla
C
i
Tlačidlo zapnutie/vypnutie a regulátor sacieho výkonu
D
D
Multifunkčná rúčka
E
F
Záchytka na uvoľnenie krytu priehradky na prachové vrecko
F
d
Mechanický indikátor naplnenia prachového vrecka
G
e
Pripojenie hadice
H
A
Rukoväť na prenášanie
I
G
Priestor pre príslušenstvo (pre úzku štrbinovú hubicu a hubicu na vysávanie čalúnenia)
J
H
Úložný priestor pre podlahovú hubicu a predlžovacie trubice, keď sa nepoužívajú
K
I
Úložný priestor pre podlahovú hubicu a predlžovacie trubice, keď sa používajú
50
Slovensky
Ako najlep‰ie vyuÏiÈ moÏnosti vysávaãa
k
Koberce: Používajte podlahovú hubicu s páčkou v tejto polohe.
u
Tvrdé dlážky: Používajte podlahovú hubicu s páčkou v tejto polohe.
p
Voľne položené koberce/záclony/ľahké tkaniny: Znížte sací výkon. Použite podlahovú hubicu na voľne položené koberce a hubicu na čalúnenie, na záclony, vankúše atd.
q
Lampy, obrazy a police na knihy: u typu používajte kefu na prach.
r
Stiesnené priestory: Používajte úzku hubicu na štrbiny, rohy a radiátory.
Ukazovateľ naplnenia vrecka a výmena vrecka
Maximálny výkon docielite, ak vrecko po naplnení vždy vymeníte. Ak sa obsah vrecka trhlinou dostane do vysávača, musíte vysávač nechať vyčistit v servisnom centre Electrolux. U typov kontrolujte vrecko pravidelne a podľa potreby ho vymieňajte. U typov bude pri plnení vrecka červený stĺpec ukazovateľa plnosti vrecka postupne narastať, až kým sa neobjaví celý, keď sa vrecko naplní / u typov začne po naplnení vrecka blikať v polsekundových intervaloch elektronický ukazovateľ.
Kontrola plnenia vrecka pomocou ukazovateľa je možná len so zapnutým vysávačom, nainštalovaným príslušenstvom, keď hubica nie je prisatá k dlážke.
Ak ukazovateľ ukazuje, že vrecko je plné, môže to znamenať, že sa upchalo (v dôsledku vysávania veľmi jemného prachu), pričom sa zníži sací výkon a môže dôjsť k prehriatiu. V takom prípade vymeňte vrecko aj vtedy, ak ešte nie je plné.
Výmena prachového vrecka:
A Uvoľnite záchytku a otvorte kryt, skôr ako vrecko
vyberiete, ohnite príchlopok smerom k otvoru, aby prach neunikal.
B Vyberte vrecko.
C Nasadením drážok na držadlo vložte do vysávača
nové vrecko.
Výmena vrecka sa doporučuje:
*
Po použití čistiaceho prášku na koberce
*
Ak z vysávača vychádza nepríjemný zápach, pričom je v takom prípade vhodné vymeniť aj filter
Poznámka: Používajte len originálne vrecká a filtre značky Electrolux (č. E51)
Poistka vrecka
Aby sa vysávač nepoškodil, nepoužívajte ho bez vrecka. Vysávač má poistku, ktorá zabráni uzavretiu krytu bez vrecka. Nepokúšajte sa v takom prípade zatvoriť kryt násilím.
Výmena filtrov
Vo vnútri vášho vysávača sú dva filtre. Nikdy nepoužívajte vysávač bez správne umiestneného filtra.
Čistenie ochranného filtra motora:
Filter chrániaci motor by mal byť vyčistený vždy, keď je znečistený.
D) Uvoľnite príchytku, vyberte veko a filter.
E) Umyte filter v teplej vode.
F) Nechajte uschnúť a čistý filter znova vložte. Uzavrite veko.
Výmena Mikro filtra:
Mikro filter by mal byť vyčistený po každom piatom použitom vrecúšku na prach.
G) Uvoľnite príchytku, otvorte kryt filtra a vyberte filter.
H) Vložte nový filter a zavrite kryt.
OdstraÀovanie závad
1. Napájanie elektrickým prú dom: Ak sa do vysávača neprivádza elektrický prúd, odpojte ho od zdroja a skontrolujte príslušné zásuvky, šnúru a poistky.
2. Zablokovanie/špinavé filtre:Ak sa vysávač zablokuje alebo ak má veľmi špinavý filter (filtre), môže sám od seba vypnúť. V takom prípade ho odpojte od zdroja elektrického prúdu a nechajte ho 20-30 minút vychladnúť. Uvoľnite upchaté miesto, podľa potreby vymeňte filter (filtre) a znovu ho zapnite.
Na čistenie upchatých hadíc sa záruka nevzťahuje.
Prosím, aby ste si tiež pozreli ďalšie informácie firmy Electrolux na konci tejto brožúrky.
3. Voda: Ak do vysávača nasajete vodu, musí sa v servisnom centre firmy Electrolux vymeniť motor.
V prípade akýchkoľvek poznámok týkajúcich sa vysávača alebo príručky nám môžete poslať e-mail na: Floorcare@electrolux.se. ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o. Seberíniho 1 821 03 Bratislava tel.: 02/4333 9757, 4333 1585 fax: 02/434 11072 servis: 02/4333 9745 zákaznícke centrum: 02/4333 4322 02/4333 4355 Vaše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú adresu: volne.stojace.spotrebice@electrolux.sk Internet: www.electrolux.sk
Hvala, da ste izbrali sesalnik Electrolux Xio. Pred uporabo preberite priložena navodila ter se seznanite s pravilno in torej najbolj učinkovito uporabo aparata. Navodila shranite, da vam bodo vedno pri roki.
Ta navodila za uporabo veljajo za sesalnike modelov Xio. To pomeni, da vaš sesalnik morda ni opremljen z vsemi predstavljenimi nastavki.
Electrolux proizvaja vrsto sesalnikov z različnimi lastnostmi in dodatki. Ob prebiranju teh navodil upoštevajte oznako vašega modela.
Nastavki za va‰ sesalnik Xio
A
Vrečke za prah
B
2 x cevi za podaljšanje
C
Teleskopska cev modela
D
Vrtljiva cev in ročaj za ročno nastavljanje sesalne moči
B
Kombinirani nastavek za preprogo/trdi pod
G
Nastavek za špranje
H
Nastavek za oblazinjeno pohištvo
I
Krtača za prah
Varnost pri uporabi
Electroluxov sesalnik Xio je namenjen samo za uporabo v gospodinjstvih in je oblikovan tako, da zagotavlja največjo varnost in učinek. Prosimo, upoštevajte naslednja varnostna navodila:
L
Sesalnik Xio je dvojno izoliran, zato ne sme biti ozemljen
M
Sesalnik Xio smejo uporabljati le odrasle osebe
N
Vedno ga hranite na suhem prostoru
O
Nikoli ne vsesavajte tekočin
P
Izogibajte se ostrim predmetom
Q
Ne vsesavajte vročega pepela ali tlečih cigaretnih ogorkov
R
Ne uprabljajte ga v prisotnosti vnetljivih plinov
S
Ne vlecite za kabel in redno pregledujte, da kabel ni poškodovan
T
Opomba: Sesalnika s poškodovanim kablom ne uporabljajte. Poškodovani kabel naj zamenjajo pri pooblaščenem servisu
U
Predno napravo čistite ali pripravljate za uporabo, potegnite vtikač iz vtičnice
W
Za servisiranje in popravila se vedno obrnite na strokovnjake pooblaščenega servisa
Priprava
Preverite, da je vrečka za prah pravilno nameščena.
Vstavite cev, dokler se zatiči ne zaskočijo v pravilnem položaju. (Če želite cev sneti, potisnite zatiče navznoter.)
Sestavite ročaj, cev ali teleskopsko cev in nastavek za tla tako, da jih potisnete skupaj in zavrtite. (Ob razstavljanju odvrtite in potegnite narazen).
Z gumbom vklop/izklop vključite sesalnik.
Sesalno moč zmanjšate/zvečate, vrtite stikalo za vklop/izklop. Lahko jo tudi nastavljate s postopnim odpiranjem/zapiranjem odprtine na držalu cevi.
Va‰ sesalnik Xio vsebuje
AXElektrični kabel
B
Y
Gumb za navijanje kabla
C
i
Gumb vklop/izklop in stikalo za nastavljanje sesalne moči
D
D
Večnamenski ročaj
E
F
Zatič za sproščenje pokrova predela za vrečke za prah
F
d
Mehanično kazalo napolnjenosti vrečke za prah (modeli)
G
e
Cevni priključek
H
A
Ročaj za prenašanje
I
G
Prostor za nastavka (nastavek za špranje in nastavek za oblazinjeno pohištvo)
J
H
Odprtino za nastavek za pod in cevne podaljške, ko jih ne uporabljate
K
I
Odprtino za nastavek za pod in cevne podaljške, ko jih uporabljate
52
Slovenščina
Kako doseÏete najbolj‰i uãinek
k
Preproge: Uporabljajte nastavek za pod s preklopnikom v tem položaju.
u
Trdi podi: Nastavek za tla uporabite s preklopnikom v tem položaju.
p
Nepritrjene preproge, zavese, lahke tkanine:
Zmanjšajte sesalno moč. Za nepritrjene preproge uporabljate nastavek za trdi pod, za zavese, blazine itd. pa nastavek za oblazinjeno pohištvo.
q
Svetilke, slike in knjižne police: Uporabljajte krtačo za prah.
r
Na omejenem prostoru: Za ozke odprtine, kote in radiatorje uporabljajte nastavek za špranje.
Pokazatelj napolnjenosti vrečke in zamenjava vrečke za prah
Vrečko za prah morate zamenjati, ko se napolni. Če se vrečka za prah po nesreči v sesalniku pretrga, sesalnik odnesite na pooblaščeni servis. Pri vseh modelih redno pregledujte vrečko za prah in jo po potrebi zamenjajte. Pri modelih z indikatorjem polnosti vrečke bo kazalo za vrečko za prah v okencu vedno bolj rdeče obarvano, ko pa se bo vrečka napolnila, postane okence popolnoma rdeče. Pri modelih z elektronskim indikatorjem vas bo na to, da je vrečka polna, opozorilo elektronsko kazalo, ki bo začelo utripati v presledkih po pol sekunde.
Ko se želite prepričati o napolnjenosti vrečke za prah, mora biti sesalnik vključen in opremljen z nastavkom, ki pa naj bo dvignjen od tal.
Pokazatelj napolnjenosti vrečke lahko kaže, da je vrečka zamašena (včasih je vzrok za to droben prah), kar lahko povzroči izgubo sesalne moči in pregrevanje aparata. V tem primeru je treba vrečko za prah zamenjajti, čeprav še ni polna.
Zamenjava vrečke za prah:
A Sprostite zatič in dvignite pokrov. Preden odstranite
vrečko za prah, s pomočjo jezička zaprite odprtino na vrečki, da preprečite uhajanje prahu.
B Odstranite vrečko za prah.
C Novo vrečko za prah namestite tako, da jo potisnete
v nosilec.
Priporočamo, da vrečko zamenjate:
*
Po uporabi čistilnega praška za preproge
*
Če začutite neprijeten vonj, zamenjajte tudi filter
Opomba: Uporabljajte samo originalne vrečke za prah in filtre Electrolux (ref. E51)
Varnostna naprava za vrečko za prah
Da bi se izognili poškodbam sesalnika, ga ne smete nikoli uporabljati brez vrečke za prah. Vgrajena varnostna naprava onemogoča zapiranje pokrova, če v sesalniku ni vrečke za prah. Ne poskušajte ga zapreti na silo.
Zamenjava filtrov
V sesalniku sta vgrajena dva filtra. Sesalnika nikoli ne uporabljajte brez nameščenih filtrov.
Čiščenje varovalnega filtra motorja:
Varovalni filter motorja je treba očistiti kadar je umazan.
D) Sprostite zatič in odstranite pokrov in filter.
E) Filter operite s toplo vodo.
F) Očiščen in posušen filter namestite nazaj na njegovo
mesto in zaprite pokrov.
Zamenjava mikro filtra:
Mikro filter zamenjajte na vsakih pet polnih vrečk.
G) Sprostite zatič, odprite pokrov filtra in izvlečite filter.
H) Namestite novi filter in zaprite pokrov.
Motnje pri delovanju in njihovo odpravljanje
1. Električni tok: Če do sesalnika ne pride električni tok, izključite aparat in preglejte vtikač, kabel in varovalke.
2. Zamašeni/umazani filtri: Verjetno se bo sesalnik samodejno ustavil, če se filter zamaši ali če so filtri izredno nečisti. V tem primeru potegnite vtikač iz vtičnice in počakajte 20-30 minut, da se aparat ohladi. Odstranite nečistočo, ki se je nabrala n.pr. v cevi, in/ali zamenjajte filter/filtre in ponovno vključite sesalnik.
Garancija ne pokriva čiščenja zamašenih cevi.
3. Voda: Če po nesreči vsesate vodo, je potrebna zamenjava motorja. Obrnite se na pooblaščeni servis.
Vaše pripombe na sesalnik ali knjižico navodil, nam prosimo pošljite na e-mail naslov: floorcare@electrolux.se
Loading...