AEG Z1027 User Manual [tr]

new XIO
English 2 Deutsch 4 Français 6 Español 8 Italiano 10 Português 12 Nederlands 14 Dansk 16 Svenska 18 Norsk 20 Suomi 22
Ελληνικά 24
Türkçe 26
Русский 28
Magyar 30
Limba român¤ 32
Polski 34
Български 36
Česky 38
Hrvatski 40
Srpski 42 Eestikeelne väljaanne
44
Latviski 46 Lietuvių k 48 Slovensky 50 Slovenščina 52
1
2
3
1
2
3
219 0172-88
I
J
K
E
F
H
G
D
A
B
C
Z1017 XIO 1+1 - x - x x x x - x - 83
Z1018 XIO 1+1 - x - x x x x - x - 83
Z1027 XIO 1+1 - x - x x x x x x - 83
Z1032 XIO 1+1 - x - x x x x x x x 83
Z1032T XIO 1 1 x - x x x x x x x 83
Z1033 XIO 1+1 - - x x x x x x x x 83
Z1033T XIO 1 1 - x x x x - x x x 83
Z1034 XIO 1+1 - - x x x x x x x x 83
Z1034T XIO 1 1 - x x x x x x x x 83
Z1035 XIO 1+1 - - x x x x x x x x 83
Z1035T XIO 1 1 - x x x x x x x x 83
Z1036 XIO 1+1 - - x x x x x x x x 83
Z1037 XIO 1+1 - - x x x x x x x x 83
Z1037SCH
MegaBoss 1+1 - - x x x x x x x x 83
Z1038 XIO 1+1 - - x x x x x x x x 83
d
Y
Lw (dB)
TEXTIL
Thank you for choosing an Electrolux Xio. To ensure total satisfaction, read this Instruction book carefully. Retain for reference.
These Operating Instructions cover all Xio models. This means that with your specific model, some accessories may not be included.
Before you start, please refer to electrical safety supply instructions on page 54 (U.K. and Ireland only).
Electrolux supply a range of cleaners with different specifications and accessories. Please refer to your model number whilst reading this booklet.
Tools for your Xio
A
Dust bags
B
Extension tubes (x2)
C
Telescopic tube
D
Swivel hose and handle with manual suction control
B
Combination carpet/hard floor nozzle
G
Narrow crevice nozzle
H
Upholstery nozzle
I
Dusting brush
Ensuring your safety
The Electrolux Xio is for domestic use only and has been designed to ensure maximum safety and performance. Please follow these simple precautions:
L
The Xio is double-insulated so it must not be earthed
M
The Xio is only to be used by adults. Young children or infirm persons should be supervised to ensure that they do not play with the appliance
N
Always store in a dry place
O
Do not use to pick up liquids
P
Avoid sharp objects
Q
Do not pick up hot cinder or lighted cigarette ends
R
Do not use near flammable gases
S
Avoid tugging on the mains cable and check cable regularly for damage
T
Note: Do not use your cleaner with a damaged cable. If damaged the cable should be replaced at an Electrolux Service Centre
U
The Plug must be removed from the socket-outlet before cleaning or maintaining the appliance
W
All service and repairs must be carried out by authorised Electrolux service staff
For Aust/NZ: We recommend you do not use your vacuum on carpet cleaning foams or to clean up building materials including 'gib' or plaster dust. They could damage consumable items or key parts and components in your vacuum and render your warranty invalid.
Getting Started
Check the dust bag is in place.
Insert the hose until the catches click to engage. (Press catches inwards to release).
Attach tubes or telescopic tube to the hose handle and floor nozzle by pushing and twisting together. (Twist and pull apart to dismantle).
Extend the cable and connect to mains. Xio is fitted with cable rewind, ensure cable is not twisted before use. (Press foot pedal to rewind. Note: Please hold the plug to prevent it striking you or the machine).
Press the On/Off button to activate the cleaner.
To decrease/increase suction, rotate the On/Off button. Suction can also be regulated on the hose handle by opening/closing the aperture.
Your Xio features
AXMains cable B
Y
Cable rewind button
C
i
On/off button and suction control
D
D
Multifunction handle
E
F
Cover release catch for dust bag compartment
F
d
Dust bag indicator
G
e
Hose connection
H
A
Carrying Handle
I
G
Accessory compartment (for narrow crevice nozzle and upholstery nozzle)
J
H
Storage slot for floor nozzle and extention tubes when not in use
K
I
Storage slot for floor nozzle and extention tubes when in use
2
English
2
English
Getting the best results
k
Carpets: Use the floor nozzle with the lever in this position.
u
Hard floors: Use the floor nozzle with the lever in this position.
p
Loose rugs/curtains/lightweight fabrics: Reduce the suction power. Use the floor nozzle for loose rugs and the upholstery nozzle for curtains, cushions etc.
q
Lamps, pictures and bookshelves: Use the dusting brush.
r
Confined areas: Use the crevice nozzle for crevices, corners and radiators.
Dust bag indicator and changing the dust bag
For peak performance the dust bag must be changed when full. If the dust bag should accidentally get broken in the cleaner, take cleaner to an Electrolux Service Centre for cleaning. Check the dust bag regularly and replace when necessary. The dust bag indicator window will gradually turn red when filling and completely red when full.
To check the dust bag, the cleaner must be switched on, with all attachments connected and off the floor.
The dust bag full indicator may signify that the bag is blocked (occasionally caused by very fine dust) which will cause loss of suction and may result in overheating. If this occurs change the dust bag even if it is not full.
To change the dust bag:
A Release catch and swing back lid before removing
the dust bag, bend the tab into the hole to prevent
dust escaping. B Remove the dust bag. C Insert new dust bag by fitting the bag slots over
holders.
We recommend the dust bag is changed:
*
after using a carpet cleaning powder *
if there is a bad smell from the cleaner, then you
should also change the filter
Note: Use only Electrolux original dust bags and filters (ref E51)
Dust bag safety device
To avoid damaging the cleaner do not use it without a dust bag. A safety device is fitted which prevents the cover closing without a dust bag. Do not attempt to force cover shut.
Changing the filters
There are two filters inside your cleaner. Never use the cleaner without the filters in place.
To clean Motor Protection filter:
The Motor Protection filter should be cleaned when dirty . D Release catch, remove lid and filter. E Wash filter in warm water. F Allow to dry and re-insert clean filter. Close lid.
To change Micro filter:
The Micro filter should be changed with every fifth dust bag.
G Release catch, open the filter cover and
remove filter. H Insert new filter and close cover.
Troubleshooting
1. Power: If the electric power does not come on, disconnect from mains and check plugs, cable and
fuses where appropriate.
2. Blockages/dirty filters: The cleaner may switch itself off in the event of a severe blockage or excessively dirty filter(s). In such cases, disconnect from mains and allow to cool for 20-30 minutes. Clear blockage and/or replace filter(s) and restart.
The clearing of blocked hoses is not covered by the guarantee.
Please also see Electrolux additional information towards the back of this booklet.
3. Water: If water is sucked into the cleaner the motor must be changed at an Electrolux Service Centre.
If you have any comments on the cleaner or the Instructions for use Booklet please e-mail us on: floorcare@electrolux.se
Wir freuen uns, daß Sie sich für einen Electrolux Xio entschieden haben. Um maximale Zufriedenheit mit Ihrem Xio zu gewährleisten, sollten Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen und als Nachschlagehilfe aufbewahren.
Diese Bedienungsanleitung umfasst alle Xio-Modelle. Dies bedeutet, dass bei Ihrem spezifischen Modell manches Zubehör nicht enthalten sein könnte.
Die Reinigungsgeräte von Electrolux sind mit unterschiedlichen Spezifikationen und Zubehörteilen lieferbar. Beim Lesen dieser Bedienungsanleitung bitte auf die Modellnummer Ihres Geräts achten.
Zubehör für Ihren Xio
A
Staubbeutel
B
Verlängerungsrohre (2 Stück)
C
Teleskoprohr
D
Drehbarer Schlauch und Griff mit manueller Saugleistungsregulierung
B
Umschaltbare Bodendüse für Teppiche und harte Böden
G
Fugendüse
H
Polsterdüse
I
Saugpinsel
Für Ihre Sicherheit
Der Electrolux Xio ist nur für den privaten Einsatz gedacht und für maximale Sicherheit und Leistungsstärke konzipiert. Bitte beachten Sie die folgenden einfachen Sicherheitsvorkehrungen:
L
Der Xio ist doppelt isoliert und darf nicht geerdet werden
M
Der Xio ist nur von Erwachsenen zu bedienen
N
Stets an einem trockenen Ort aufbewahren
O
Nicht zum Aufsaugen von Flüssigkeiten verwenden
P
Scharfe Objekte nicht aufsaugen
Q
Keine heiße Asche oder glühende Zigarettenspitzen aufsaugen
R
Nicht in der Nähe entflammbarer Gase verwenden
S
Nach Möglichkeit nicht am Hauptkabel zerren; das Kabel regelmäßig auf Schäden überprüfen
T
Hinweis: Den Staubsauger nicht mit fehlerhaftem Kabel verwenden. Beschädigte Kabel sollten in einer Electrolux Kundendienststelle ausgewechselt werden
U
Vor dem Auswechseln des Filters oder des Staubbeutels den Stecker aus der Steckdose ziehen
W
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten sind von zugelassenen Electrolux Kundendienstmitarbeitern durchzuführen
Inbetriebnahme
Prüfen, ob der Staubbeutel eingesetzt ist.
Schlauch so weit einschieben, bis er hörbar einrastet. (Zum Lösen nach innen drücken.)
Rohre oder Teleskosprohr auf Schlauchgriff und Bodendüse stecken und drehen. (Zum Abbau drehen und auseinanderziehen.)
Kabel ausziehen und an die Stromversorgung anschließen. Xio ist mit Kabelautomatik ausgestattet – vor dem Einsatz darauf achten, daß das Kabel nicht verdreht ist. (Zum Zurückspulen Fußpedal treten.
Hinweis: Bitte den Stecker festhalten, damit er nicht Sie oder die Maschine trifft.)
Zum Einschalten des Staubsaugers den Ein-/Aus-Schalter drücken.
Zur Erhöhung/Reduzierung der Saugstärke, Ein-/Aus-Schalter drehen. Die Saugstärke kann auch durch Öffnen/Schließen der Öffnung am Schlauchgriff reguliert werden.
Ausstattung Ihres Xio
A
X
Netzkabel
B
Y
Kabelautomatikknopf
C
i
Ein-/Aus-Schalter und Saugsteuerung
D
D
Multifunktionsgriff
E
F
Öffnungstaste für Zubehörfach
F
d
Mechanische Filterwechselanzeige
G
e
Schlauchanschluß
H
A
Tragegriff
I
G
Zubehörfach (für Fugen- und Polsterdüse)
J
H
Stellhilfe für nicht benutzte Bodendüse und Verlängerungsrohre
K
I
Parkposition für benutzte Bodendüse und Verlängerungsrohre
4
Deutsch
Die besten Ergebnisse erzielen:
k
Teppiche:Bodendüse mit Pedal in dieser Stellung verwenden.
u
Glatte Böden: Bodendüse mit Pedal in dieser Stellung verwenden.
p
Lose Teppiche/Gardinen/leichte Stoffe: Saugleistung reduzieren. Bodendüse für lose Teppiche und Polsterdüse für Gardinen, Kissen usw. verwenden.
q
Lampen, Bilder und Bücherregale: Saugpinsel verwenden.
r
Enge Räume: Fugendüse für Ritzen, Ecken und Heizkörper verwenden.
Filterwechselanzeige und Auswechseln des Staubbeutels
Optimale Leistung ist nur möglich, wenn volle Staubbeutel rechtzeitig ausgewechselt werden. Wenn der Staubbeutel im Staubsauger aus Versehen reißt, lassen Sie den Staubsauger in einer Electrolux Kundendienstzentrale reinigen. Staubbeutel regelmäßig überprüfen und bei Bedarf auswechseln. Die Filterwechselanzeige wird beim Füllen des Staubbeutels allmählich rot und ist bei vollem Staubbeutel ganz rot / die elektronische Anzeige blinkt bei vollem Staubbeutel jede halbe Sekunde auf.
Zum Prüfen des Filterwechselanzeige muß der Staubsauger eingeschaltet sein. Alle Geräteteile müssen angeschlossen sein und dürfen keinen Bodenkontakt haben.
Die Anzeige für einen vollen Staubbeutel kann auch auf einen verstopften Staubbeutel hinweisen (gelegentlich durch sehr feinen Staub verursacht). Eine Verstopfung reduziert die Saugleistung und könnte zu Überhitzung führen. In diesem Fall den Staubbeutel auswechseln, auch wenn er noch nicht ganz voll ist.
Auswechseln des Staubbeutels:
A Öffnungstaste des Straubraumes betätigen und Abdeckung
öffnen. Den Staubbeutels mit der Papplasche verschliessen B Staubbeutel enfernen C Zum Einlegen des neuen Staubbeutels diesen in die
Führungshalterung schieben.
Wir empfehlen den Staubbeutel:
*
nach Verwendung eines Teppichreinigungspulvers auszuwechseln
*
wenn ein vom Staubsauger ausgehender, unangenehmer Geruch feststellbar ist; in diesem Fall sollten Sie auch den Filter auswechseln
Hinweis: Nur Originalstaubbeutel und -filter von Electrolux verwenden (E51)
Staubbeutel-Sicherheitsvorrichtung
Um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden, nicht ohne Staubbeutel verwenden. Der vorhandene Sicherheitsmechanismus verhindert ein Schließen der Abdeckung ohne eingelegten Staubbeutel. Nicht versuchen, die Abdeckung mit Gewalt zu schließen.
Auswechseln/Reinigen der Filter
Ihr Staubsauger ist mit zwei Filtern ausgestattet. Den Staubsauger nie ohne Filter benutzen.
Reinigen des Motorschutzfilters:
Der Motorschutzfilter sollte gereinigt werden, sobald er verschmutzt ist. D) Öffnungstaste betätigen, Abdeckung und Filter entfernen. E) Filter mit warmem Wasser ausspülen. F) Trocknen lassen und sauberen Filter wieder einsetzen.
Abdeckung schließen.
Auswechseln des Mikrofilters:
Der Mikrofilter sollte jeweils nach fünf Staubbeuteln ausgewechselt werden. G) Öffnungstaste betätigen, Filterabdeckung öffnen und Filter
entfernen.
H) Neuen Filter einsetzen und Abdeckung schließen.
Fehlersuche und -behebung
1. Strom: Sollte keine Stromzufuhr vorhanden sein, Netzstecker ziehen und entsprechende Stecker, Kabel und Sicherungen überprüfen.
2. Verstopfung/verschmutzte Filter: Der Staubsauger kann sich bei einer schweren Verstopfung oder übermäßigen Filterverschmutzung selbst abschalten. In diesen Fällen Staubsaugerstecker aus der Steckdose ziehen und Gerät 20-30 Minuten abkühlen lassen. Verstopfung entfernen bzw. Filter oder Staubbeutel auswechseln und Staubsauger wieder einschalten.
Das Säubern verstopfter Schläuche ist nicht durch die Garantieleistung gedeckt.
Bitte auch die zusätzlichen Electrolux-Informationen weiter hinten in dieser Anleitung lesen.
3. Wasser: Wenn Wasser in den Staubsauger aufgesaugt wird, muß der Motor in einer Electrolux Kundendienststelle ausgewechselt werden.
Falls Sie irgendwelche Anmerkungen zu dem Gerät oder der Bedienungsanleitung haben, wenden Sie sich bitte an an unsere E-mail Adresse: floorcare@electrolux.se
6
Français
Nous vous remercions d’avoir choisi un aspirateur Xio d’Electrolux. Pour garantir une satisfaction totale, lire attentivement ce mode d’emploi. A conserver pour s’y référer.
Ce mode d’emploi couvre toute la gamme des modèles Xio. Il est donc possible que certains accessoires décrits ici ne soient pas compris dans votre modèle.
Electrolux propose une gamme d’aspirateurs possédant des caractéristiques et des accessoires différents. Veuillez vous reporter au numéro du modèle lorsque vous lisez cette brochure.
Les accessoires de votre Xio
A
Sacs à poussière
B
Tubes rallonge (x2) (suivant les modèles)
C
Tube télescopique (suivant les modèles)
D
Tuyau flexible avec réglage de débit d’air sur la poignée
B
Suceur combiné pour tapis et sols durs
G
Suceur long
H
Petit suceur
I
Brosse meubles (suivant les modèles)
Assurer votre sécurité
L’aspirateur Xio d’Electrolux est réservé uniquement à l’utilisation domestique et a été conçu pour assurer une sécurité et des performances maximales. Veuillez suivre ces simples précautions :
L
Xio a une double isolation et ne doit donc pas être raccordé à la terre
M
Xio ne doit être utilisé que par des adultes
N
Toujours ranger l’aspirateur dans un endroit sec
O
Ne pas aspirer de liquides
P
Ne pas aspirer d’objets pointus
Q
Ne pas aspirer de braises chaudes ou de mégots incandescents
R
Ne jamais aspirer à proximité de gaz inflammables
S
Éviter de tirer sur le cordon d’alimentation et vérifier régulièrement qu’il n’est pas endommagé
T
A noter : Ne pas utiliser votre aspirateur avec un cordon endommagé. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par un centre service agréé Electrolux. Cette intervention n'est pas prise en charge par la garantie.
U
Débrancher l’appareil avant toute opération d’entretien
W
Toutes les révisions et réparations doivent être effectuées par le personnel des centres services agréés Electrolux
Mise en marche
Vérifier que le sac à poussière et les filtres sont en place.
Insérer le tuyau flexible jusqu’à ce que les cliquets s’enclenchent. (Appuyer sur les cliquets vers l’intérieur pour le dégager).
Raccorder les tubes ou le tube télescopique sur la poignée du flexible et au suceur en les tournant d’un quart de tour. (Pour le démontage tirer sur les tubes en les faisant tourner.)
Tirer sur le cordon d’alimentation et le brancher sur le secteur. L'aspirateur est équipé d’un enrouleur de câble, s’assurer que le câble n’est pas tordu avant l’utilisation. Appuyer sur la pédale pour enrouler. A noter : Veuillez
tenir la prise pour l’empêcher de vous heurter ou de heurter l’appareil.
Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour la mise en marche de l’aspirateur.
La puissance d’aspiration peut être modulée à l’aide du régulateur de débit d’air se trouvant sur la poignée du flexible. Le modèle est équipé d’un variateur électronique de puissance. Pour faire varier la puissance, il suffit de tourner le bouton marche/arrêt.
Votre Xio possède les caractéristiques suivantes :
A
X
Cordon d’alimentation
B
Y
Enrouleur automatique de câble
C
i
Bouton marche/arrêt et variateur de puissance (suivant les modèles)
D
D
Poignée multi-fonctions
E
F
Cliquet de dégagement du couvercle du compartiment contenant le sac à poussière
F
d
Indicateur mécanique de remplissage du sac à poussière (suivant les modèles)
G
e
Raccord pour tuyau flexible
H
g
Poignée de transport
I
G
Compartiment accessoires (suceur long et petit suceur)
J
H
Parking horizontal
K
I
Parking vertical
ELECTROLUX L.D.A. – 43, avenue Félix Louat – 60300 SENLIS Tel : 03 44 62 24 24 Télex : 155530 ELUX FR – Télécopieur : 03 44 62 23 94 www.tornado.fr – SNC au capital de 1 000 000 F. – R.C.S. SENLIS B 409 547 585
Comment obtenir les meilleurs résultats
k
Moquettes : Utiliser le suceur combiné avec le levier dans cette position.
u
Sols durs : Utiliser le suceur combiné avec le levier dans cette position.
p
Tapis/rideaux/tissus légers : Réduire la puissance d’aspiration. Utiliser le suceur combiné pour les tapis et le petit suceur pour les rideaux, les coussins etc.
q
Lampes, tableaux et rayons de bibliothèque : Utiliser la brosse meubles. (suivant les modèles)
r
Espaces restreints : Utiliser le suceur long pour les fentes, les coins et les radiateurs.
Indicateur de remplissage de sac et changement du sac à poussière
Pour un fonctionnement optimal, il convient de changer le sac à poussière lorsqu’il est plein. Si le sac à poussière se rompt accidentellement dans l’aspirateur, il faut le faire nettoyer dans un centre service agréé Electrolux. Cette intervention n'est pas prise en charge par la garantie. Vérifier régulièrement le sac à poussière et le remplacer lorsque cela est nécessaire. L’indicateur de remplissage du sac à poussière deviendra rouge à mesure qu’il se remplit, et il sera complètement rouge lorsqu’il sera plein / l’indicateur électronique (sur certains modèles) clignotera toutes les demi-secondes lorsqu’il sera plein.
Pour vérifier le sac à poussière, l’appareil doit être branché, avec les accessoires raccordés et non en contact avec le sol
.
L’indicateur de remplissage du sac à poussière peut indiquerque le sac est colmaté (de temps à autre ceci est causé par de la poussière très fine) ce qui entraîne une perte d’aspiration et peut provoquer une surchauffe. Si cela se produit, il convient de changer le sac à poussière même s’il n’est pas plein.
Il est fortement déconseillé d'aspirer des poussières très fines (plâtre,
ciment....) qui peuvent endommager l'aspirateur..
Pour changer le sac à poussière :
A Dégager le cliquet pour retirer le couvercle. Avant de retirer le sac à
poussière, plier la patte cartonnée afin de fermer l’orifice
d’aspiration pour éviter que la poussière ne s’échappe. B Enlever le sac à poussière. C Mettre en place le sac neuf en le plaçant sur les ergots prévus à cet
effet. Fermer le couvercle.
Nous recommandons de changer le sac à poussière :
* après l’utilisation d’une poudre de nettoyage pour moquette * si une mauvaise odeur émane de l’aspirateur, les filtres devront
aussi être changés.
Note : N’utiliser que des sacs à poussière et des filtres originaux Electrolux (réf. E51).
Sécurité de présence du sac à poussière
Afin d’éviter d’endommager l’aspirateur, ne jamais l’utiliser sans sac à poussière. Il est muni d’un dispositif de sécurité pour empêcher que le couvercle ne se referme sans sac à poussière. N’essayer pas de fermer le couvercle en forçant.
Changer les filtres
Il y a deux filtres à l’intérieur de votre aspirateur. Il ne faut jamais utiliser l’aspirateur sans que les filtres de protection soient en place.
Pour nettoyer le filtre de protection du moteur:
Le filtre de protection du moteur doit être nettoyé lorsqu’il est sale.
D) Dégager le cliquet, retirer le couvercle et le filtr e. E) Laver le filtre à l’eau chaude. F) Laisser sécher et remettre le filtre propre en place. Fermer
le couvercle.
Pour changer le microfiltre:
Le microfiltre doit être changé tous les cinq sacs à poussière. G) Dégager le cliquet, ouvrir le couvercle du filtre et retirer le
filtre.
H) Insérer le nouveau filtre et fermer le couvercle.
Gestion des pannes
1. Alimentation : Si le courant électrique n’arrive pas, débrancher l’appareil et vérifier les prises, le câble et les fusibles si nécessaire.
2. Blocages/filtres sales : L’aspirateur peut s’arrêter en cas de blocage grave ou si un ou des filtre(s) est/sont excessivement sale(s). Dans de tels cas, débrancher l’appareil et laisser le refroidir pendant 20-30 minutes. Enlever ce qui cause le blocage et/ou remplacer le/les filtres. Remettre l’appareil en marche. Le débouchage des tuyaux flexibles bloqués n’est pas couvert par la garantie.
Veuillez également vous reporter à la fin de cette brochure pour plus d’informations sur Electrolux.
3. Eau : Si de l’eau est aspirée dans l’aspirateur, il est nécessaire de faire changer le moteur par un centre service agréé Electrolux. Cette intervention n'est pas prise en charge par la garantie.
Si vous avez des remarques concernant cet aspirateur ou ce mode d’emploi, vous pouvez nous les envoyer par internet à : www.electrolux.fr
Si vous recontrez des difficultés pour l’achat des sacs à poussière et des filtres, ou pour avoir l’adresse du Centre Service Agréé le plus proche de votre domicile, téléphonez au Service Conseil Consommateurs :
03 44 62 24 24
Le agradecemos que haya elegido un Xio de Electrolux. Para su absoluta satisfacción, lea detenidamente este folleto de instrucciones y consérvelo como referencia.
Este manual de instrucciones sirve para todos los modelos de Xio. Esto significa que tal vez no se incluyan algunos accesorios con el modelo específico que ha adquirido.
Electrolux ofrece una gama de aspiradores con diferentes características y accesorios. Remitase al número del modelo de su aspirador al leer este libro de instrucciones.
Accesorios para su Xio
A
Bolsas de recogida de polvo
B
Tubos de extensión (x2)
C
Tubo telescópico
D
Tubo orientable y mango con control manual de potencia
B
Boquilla de combinación moqueta/suelo duro
F
Boquilla Turbo
H
Boquilla para tapicerías
I
Cepillo para basura
Para garantizar su seguridad
El Electrolux Xio es sólo para uso doméstico y se ha diseñado para garantizar la máxima seguridad y rendimiento. Le rogamos que siga estas sencillas precauciones:
L
El Xio tiene doble aislamiento y el enchufe no debe conectarse a tierra.
M
El Xio solo debe ser usado por personas adultas
N
Se debe guardar siempre en un lugar seco
O
No se debe usar para recoger líquidos
P
Evítense objetos afilados
Q
No se debe recoger ni ceniza caliente ni colillas encendidas
R
No se debe usar cerca de gases inflamables
S
Se debe evitar pasar sobre el cable de conexión, el cual se debe revisar regularmente para comprobar que no está dañado
T
Nota: Su aspirador no se debe usar con el cable dañado. En caso de que el cable esté dañado, acuda a un Servicio Técnico Electrolux
U
Desenchufe el aspirador de la toma de corriente antes de realizar operaciones de limpieza o mantenimiento en el mismo
W
Todos los servicios y reparaciones los debe efectuar personal autorizado por Electrolux
Listo para comenzar
Cerciórese de que la bolsa de recogida de polvo está en su sitio
Introdúzca el tubo hasta oír un clic. (Presione los topes hacia adentro para soltarla).
Acople los tubos o el tubo telescópico al mango del tubo y la boquilla para el suelo, empujando y enroscándolos. (Gire y separe para su desmontaje).
Extienda el cable y conéctelo a la red de suministro. Para los modelos equipados con rebobinado de cable, cerciórese de que no esté retorcido. (Presione el pedal para rebobinarlo. Nota: Sujete el enchufe para evitar que golpee).
Presione el botón de encendido/apagado para activar el aspirador.
Para aumentar/reducir la aspiración, gire el botón de encendido/apagado. La succión también se puede regular en el mango del tubo flexible abriendo/cerrando la abertura que hay en el mismo.
Las características de su Xio
A
X
Cable de suministro principal
B
Y
Botón de rebobinado del cable
C
i
Botón de encendido/apagado y regulador de potencia de aspiración
D
D
Mango multifunciones
E
F
Cubierta de desenganche para el compartimento de llenado de bolsa
F
d
Indicador mecánico de llenado de bolsa
G
e
Conexión de tubo
H
A
Asa de transporte
I
G
Compartimento de accesorios (boquilla para rincones estrechos y boquilla para tapicerías)
J
H
Ranura de posicionamlento de la boquilla para suelo y los tubos de extensión cuando no está en funcionamiento
K
I
Ranura de posicionamlento de la boquilla para suelo con los tubos extensibles mientras se esta usando
8
Español
Cómo obtener los mejores resultados
k
Moquetas: Use la boquilla para suelo con la palanca en esta posición.
u
Suelos duros: Use la boquilla para suelo con la palanca en esta posición.
p
Alfombras/cortinas/telas ligeras: Reduzca la potencia de succión. Use la boquilla para suelos en alfombras ligeras y la boquilla para tapicería en cortinas, cojines, etc.
q
Lámparas y cuadros: Use el cepillo para polvo.
r
Areas reducidas: Use la boquilla para hendiduras, esquinas y radiadores.
Indicador de llenado de bolsa y cambio de esta
Para obtener el mayor rendimiento, la bolsa de recogida de polvo se debe cambiar cuando este llena. Si la bolsa de recogida de polvo se rompiese accidentalmente dentro del aspirador, lleve el aspirador a un Servicio Técnico Electrolux para su limpieza. En los modelos compruebe el estado de la bolsa de recogida de polvo con regularidad y cámbiela cuando sea necesario. En los modelos la ventanilla indicadora del llenado de bolsa se pondrá rojo paulatinamente al llenarse hasta que esté completamente de ese color, lo que quiere decir que está llena / en los modelos el indicador electrónico se enciende y apaga cada medio segundo cuando está llena.
Para comprobar el estado de la bolsa, el aspirador debe estar encendido y separado del suelo.
A veces el indicador podría señalar que la bolsa de recogida de polvo está llena, aunque lo que ocurre es que ésta se ha bloqueado (en ocasiones, causado por basura muy fina) lo que podría causar pérdida de succión y provocar sobrecalentamiento. En estos casos se debe cambiar la bolsa de recogida de polvo a pesar de que no esté llena.
Para cambiar la bolsa de recogida de polvo:
A Suelte el pasador y abra la tapa hacia atrás para retirar la
bolsa de recogida de polvo, doble la aleta dentro de ese
agujero para impedir que el polvo se salga B Retire la bolsa de recogida de polvo C Introduzca la nueva bolsa de recogida de polvo encajando
las ranuras de la misma sobre los soportes.
Recomendamos que se cambie la bolsa de recogida de polvo:
*
Después de utilizar polvos para la limpieza de moquetas *
Si el aspirador despide un olor desagradable, (en este
caso también se debe cambiar el filtro.)
Nota: Use sólo bolsas de recogida de polvo y filtros originales Electrolux (ref E51)
Dispositivo de seguridad de la bolsa de recogida de polvo
Para evitar dañar el aspirador no lo use sin bolsa de recogida de polvo. El aspirador va equipado con un dispositivo de seguridad que evita que se cierre la cubierta sin bolsa de recogida de polvo. No intente cerrar la cubierta a la fuerza.
Cambio de los filtros
Hay dos filtros dentro de su aspirador. Nunca use el aspirador sin los filtros en su lugar adecuado.
Modo de limpiar el filtro de protección de motor:
El filtro de protección del motor debe limpiarse cuando esté sucio.
D) Suelte el pasador, retire la tapa y el filtro. E) Lave el filtro en agua templada. F) Deje secar el filtro limpio y vuelva a introducirlo. Cierre
la tapa.
Para cambiar el Micro Filtro:
El Microfiltro debe cambiarse por cada cinco bolsas de polvo.
G) Suelte el pasador, abra la cubierta del filtro y retire el filtr o.
H) Introduzca el nuevo filtro y cierre la cubierta.
Reparación de averías
1. Suministro eléctrico: Si no hay señal de corriente eléctrica, desconéctelo de la red y compruebe el estado del enchufe, cables y fusibles donde sea conveniente.
2. Bloqueo/filtros sucios: El aspirador se podría apagar por si solo en caso de bloqueo grave o filtro(s) excesivamente sucio(s). En tal caso, desconéctelo de la red y déjelo enfriar de unos 20 a 30 minutos. Elimine el bloqueo y/o sustituya el/los filtro(s) y vuélvalo a encender.
La limpieza de tubos atascados no se cubre en la garantía.
3. Agua: Si ha entrado agua al aspirador avise al Servicio Tecnico Electrolux.
En caso de tener cualquier comentario sobre el aspirador o el libro de Instrucciones de Funcionamiento, rogamos nos lo envíe por e-mail a: floorcare@electrolux.se
Grazie per aver scelto l’aspirapolvere Xio della Electrolux. Per garantire la massima soddisfazione, leggere attentamente questo libretto di istruzioni. Conservarlo per farvi riferimento.
Queste istruzioni per l’uso sono valide per tutti i modelli Xio, quindi alcuni degli accessori potrebbero non essere inclusi nel modello acquistato.
Electrolux fornisce una gamma di aspirapolvere con diverse caratteristiche e diversi accessori. Fare riferimento al numero del proprio modello mentre leggete questo libretto.
Accessori dell’aspirapolvere Xio
A
Sacchetti per la polvere
B
Tubi di prolunga (x2)
C
Tubo telescopico
D
Tubo flessibile girevole e impugnatura con comando manuale dell’aspirazione
B
Spazzola doppio uso (pavimenti duri/tappeti)
G
Bocchetta per fessure
H
Bocchetta multiuso (divani/poltrone)
I
Spazzola a pennello
Per la vostra sicurezza
Lo della Electrolux è solo per uso domestico ed è stato ideato in modo da offrire la massima sicurezza e le migliori prestazioni. Osservare queste semplici precauzioni:
L
Lo ha un doppio isolamento quindi non deve avere la messa a terra
M
Lo deve essere usato solo da adulti
N
Riporre solo in luogo asciutto
O
Non usarlo per aspirare liquidi
P
Evitare oggetti appuntiti
Q
Non aspirare ceneri calde o mozziconi accesi di sigarette
R
Da non usare vicino a gas infiammabili
S
Evitare di tirare il cavo elettrico e controllare regolarmente se presenti segni di danneggiamento
T
Nota: non usare l’aspirapolvere se il cavo è danneggiato. Se lo fosse, sostituirlo presso un Centro assistenza Electrolux. (Per l’Italia: Centro assistenza Electrolux Zanussi)
U
Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione dell’apparecchio, staccare la spina dalla presa
W
Ogni genere di manutenzione e di riparazione deve essere eseguita da personale autorizzato per l’assistenza della Electrolux. (Per l’Italia: personale Electrolux Zanussi)
Per cominciare
Controllare che il sacchetto sia stato inserito.
Inserire il tubo flessibile finché i fermi si bloccano con uno scatto. (Per rilasciarli, premere i fermi verso l’interno).
Applicare i tubi o il tubo telescopico all’impugnatura del tubo flessibile e spazzola doppio uso spingendoli uno nell’altro con un movimento rotatorio. (Per lo smontaggio, staccarli con un movimento rotatorio).
Svolgere il cavo e collegarlo alla presa d’elettricità. Nei Xio dotati di riavvolgimento del cavo controllare che questo non sia attorcigliato prima dell’uso. (Per riavvolgerlo, premere il pedale.
Nota: tenere in mano la spina, per evitare che colpisca la persona o l’apparecchio).
Per mettere in funzione l’aspirapolvere, premere il pulsante Acceso/Spento.
Per aumentare/ridurre l’aspirazione, ruotare il pulsante Acceso/Spento. Si può regolare l’aspirazione meccanicamente anche aprendo/chiudendo l’apertura sull’impugnatura del tubo flessibile.
Le caratteristiche del Xio
X
Cavo elettrico
B
Y
Pulsante per il riavvolgimento del cavo
C
i
Pulsante Acceso/Spento e regolatore di controllo dell’aspirazione
D
D
Impugnatura multifunzione
E
F
Coperchio del fermo a scatto per lo scomparto degli accessori
F
d
Indicatore meccanico di sacchetto pieno per
G
e
Attacco del tubo flessibile
H
A
Maniglia per il trasporto
I
G
Scomparto accessori (per la bocchetta per fessure e la bocchetta multiuso)
J
H
Fessura per riporre l’accessorio per il pavimento e i tubi di prolunga dopo l’uso
K
I
Fessura per riporre la spazzola doppio uso e i tubi di prolunga in posizione di parcheggio
10
Italiano
Per ottenere i migliori risultati
k
Moquette: usare la spazzola doppio uso con la leva in questa posizione.
u
Pavimenti senza moquette: usare la spazzola doppio uso con la leva in questa posizione.
p
Tappeti/tende/tessuti leggeri: ridurre la potenza d’aspirazione. Usare l’accessorio per pavimenti per pulire i tappeti e l’accessorio per la tappezzeria per tende, cuscini ecc.
q
Lampade, quadri e scaffali: . Usare la spazzola a pennello.
r
Spazi ristretti: usare la bocchetta per fessure, negli angoli e intorno ai caloriferi.
Indicatore di sacchetto pieno e come cambiare il sacchetto
Per una prestazione ottimale, il sacchetto va cambiato quando è pieno. Se il sacchetto per la polvere dovesse rompersi accidentalmente all’interno dell’aspirapolvere, portare l’aspirapolvere presso un Centro assistenza Electrolux per farlo pulire (Per l’Italia: Centro assistenza Electrolux Zanussi). Controllare regolarmente il sacchetto e sostituirlo quando necessario. L’indicatore di sacchetto pieno diventerà gradualmente rosso mentre il sacchetto si riempe e completamente rosso quando il sacchetto è pieno / l’indicatore elettronico segnalerà che il sacchetto è pieno lampeggiando ogni mezzo secondo.
Per controllare lo stato di riempimento del sacchetto, l’aspirapolvere deve essere acceso, con tutti gli accessori collegati e sollevati dal pavimento.
L’indicatore di sacchetto pieno può segnalare che il sacchetto è bloccato (occasionalmente a causa di polvere molto fine), situazione che riduce l’aspirazione e può provocare un surriscaldamento. Se ciò dovesse verificarsi, cambiare il sacchetto anche se non fosse pieno.
Per cambiare il sacchetto:
A Rilasciare il fermo e sollevare coperchio all’indietro prima
di estrarre il sacchetto; ripiegare la linguetta
all’interno dell’apertura per impedire una fuoriuscita
di polvere. B Estrarre il sacchetto. C Inserire il sacchetto nuovo facendo scorrere le guide del
sacchetto sui supporti.
Raccomandiamo di cambiare il sacchetto della polvere:
*
dopo avere usato un detergente in polvere per la pulizia
delle moquettes *
se l’aspirapolvere emana un cattivo odore, nel qual caso
cambiare anche il filtro
Nota: usare solo i sacchetti e i filtri originali Electrolux (rif. E51)
Dispositivo di sicurezza per il sacchetto
Per evitare di danneggiare l’aspirapolvere non usarlo senza sacchetto. Esiste un dispositivo di sicurezza che impedisce al coperchio di chiudersi se non c’è un sacchetto. Non cercare di forzare la chiusura del coperchio.
Cambio dei filtri
All’interno dell’aspirapolvere sono presenti due filtri. Non usare mai l’aspirapolvere senza i filtri.
Per pulire il filtro di protezione del motore
Il filtro di protezione del motore va pulito quando è sporco. D) Rilasciare il fermo, togliere il coperchio e il filtro. E) Lavare il filtro in acqua tiepida. F) Lasciare asciugare e reinserire il filtro pulito. Chiudere il
coperchio.
Per cambiare il Microfiltro:
Il Microfiltro va cambiato ogni cinque cambi del sacchetto. G) Rilasciare il fermo, aprire il coperchio del filtro e
rimuovere il filtro. H) Inserire il nuovo filtro e chiudere il coperchio.
Diagnosi dei guasti
1. Elettricità: se l’apparecchio non si accende, scollegarlo dall’elettricità e controllare prima le prese ed il cavo ed eventualmente i fusibili.
2. Intasamenti/Filtri sporchi: l’aspirapolvere si può spegnere da solo in caso di eccessivo intasamento o sporcizia dei filtri. In tali casi, scollegarlo dall’elettricità e lasciarlo raffreddare per 20-30 minuti. Eliminare l’intasamento e/o sostituire i filtri, quindi riaccendere.
Lo sbloccaggio dei tubi flessibili intasati non è coperto dalla garanzia.
Fare riferimento anche ad ulteriori informazioni sui prodotti Electrolux verso la fine di questo libretto.
3. Acqua: se viene aspirata dell’acqua all’interno dell’aspirapolvere il motore deve essere cambiato presso un Centro assistenza Electrolux. (Per l’Italia: Centro assistenza Electrolux Zanussi)
Eventuali commenti sull’aspirapolvere o sul libretto di Istruzioni per l’uso possono essere indirizzati tramite posta elettronica a: floorcare@electrolux.se
Obridado por ter escolhido um aspirador Xio da Electrolux. Para garantir satisfação total, leia este livro de instruções com cuidado. Guarde para referência futura.
Estas Instruções de Operação cobrem todos os modelos Xio. Isto significa que alguns acessórios poderão não estar incluídos com o seu modelo específico.
A Electrolux fornece uma gama de aspiradores com especificações e acessórios diferentes. Favor referir ao número do seu modelo enquanto ler este folheto.
Acessórios para o seu Xio
A
Sacos de pó
B
Tubos de extensão (x2)
C
Tubo telescópico
D
Mangueira giratória e pega com controlo manual de sucção
B
Escova de dupla funcao, para alcatifas/ pavimentos duros
G
Bocal para fendas e ropadés
H
Bocal para estofos
I
Escova para móveis
Certifique-se da sua segurança
O Electrolux Xio destina-se apenas a uso doméstico e foi concebido para assegurar a máxima segurança e desempenho. Siga estas precauções simples:
L
O Xio tem isolamento duplo, portanto não deve estar ligado à terra
M
O Xio deve ser utilizado apenas por adultos
N
Guarde-o sempre num local seco
O
Não o utilize para aspirar líquidos
P
Evite objectos afiados
Q
Não aspire cinzas quentes ou pontas de cigarro acesas
R
Não o utilize junto de gases inflamáveis
S
Evite puxar o cabo e verifique-o com regularidade para detectar quaisquer danos
T
Nota: Não utilize o seu aspirador com o cabo danificado. Se este estiver danificado deve ser substituído num Servico de Assistencia Técnica da Electrolux.
U
Antes de limpar o aparelho ou executar a sua manutenção, retire a ficha da tomada de rede
W
Toda a assistência e reparações devem ser efectuadas por técnicos da Electrolux ou por concessionários autorizados
Preparação Inicial
Verifique se o saco de pó está no lugar respectivo
Introduza a mangueira até as patilhas encaixarem. (Prima as patilhas para dentro para a soltar).
Consoante os modelos, ligue os tubos ou o tubo telescópico, á pega da mangueira e à escova para pavimentos empurrando e encaixando um contra o outro. (Desencaixe e separe-os para desmontar.)
Puxe o cabo para fora e ligue-o à rede. Xio modelos estão equipados com enrolador de cabo; certifique-se de que este não está torcido antes de o utilizar. (Prima a tecla para o enrolar. Nota: Segure na ficha para impedir que esta o atinja ou bata no aparelho).
Prima o botão Ligar/Desligar para activar o funcionamento doaspirador.
Para aumentar/reduzir a sucção, rode o botão Ligar/Desligar. A sucção também pode ser regulada na pega da mangueira abrindo/fechando a abertura.
As características do seu Xio
A
X
Cabo de rede
B
Y
Botão para enrolamento do cabo
C
i
Botão Ligar/Desligar e regulador do controlo de sucção
D
D
Pega com funções múltiplas
E
F
Patilha de soltar a tampa para o compartimento dos acessórios
F
d
Indicador mecanico do saco de pó, consoante os modelos
G
e
Ligação da mangueira
H
A
Pega de transporte
I
G
Compartimento de Acessórios (para bocal para fendas e bocal para estofos)
J
H
Parqueamento para a escova e tubos de extensão quando não estiverem em utilização
K
I
Parqueamento para a escova e tubos de extensão quando estiverem em utilização
12
Português
Como conseguir os melhores resultados
k
Alcatifas: Use a escova com a alavanca nesta posição.
u
Pavimentos duros: Use a escova com a alavanca nesta posição.
p
Tapetes/cortinas/tecidos leves: Reduza a sucção. Use a escova para pavimentos na posição para tapetes e o bocal de estofos para cortinas, almofadas etc.
q
Lâmpadas, quadros e prateleiras: nos modelos use a escova para móveis.
r
Áreas restritas: use o bocal de fendas para frestas, cantos e radiadores.
Indicador do saco de pó e mudança do saco de pó
Para um desempenho óptimo o saco de pó deve ser mudado quando estiver cheio. Se o saco de pó rebentar acidentalmente dentro do aspirador, leve o aspirador ao Servico de Assistencia Técnica Electrolux para sel limpo. Consoante os modelos: verifique o saco de pó com regularidade e substitua-o sempre que for necessário. Nos modelos macanicos a janela do indicador do saco de pó ficará gradualmente vermelha à medida que o saco se for enchendo e completamente vermelha quando estiver cheio/nos modelos electrónicos: o indicador electrónico piscará de meio em meio segundo quando o saco estiver cheio.
Para verificar se o saco de pó está cheio o aspirador deve estar ligado, com todos os acessórios montados e a escova levantada do chão.
O indicador de saco de pó cheio pode significar também que o saco está bloqueado (ocasionalmente provocado por poeira muito fina) o que causará perda de sucção e que poderá resultar em sobreaquecimento. Se isto ocorrer mude o saco de pó, mesmo que este não esteja cheio.
Para mudar o saco de pó:
A Solte a patilha e levante a tampa para trás, antes de
retirar o saco de pó, e dobre a aba introduzindo-a no
orifício, para impedir que a poeira escape B Retire o saco de pó C Introduza novo saco de pó colocando as ranhuras do
saco sobre os suportes.
Recomendamos a mudança do saco de pó:
*
depois de utilizar um produto em pó para a limpeza de
alcatifas *
se o aspirador tiver mau cheiro deverá também mudar o
saco
Nota: Use apenas sacos de pó e filtros de origem Electrolux (ref. E51)
Dispositivo de segurança do saco de pó
Para evitar danificar o aspirador não o utilize sem um saco de pó. O aparelho tem um dispositivo de segurança instalado que impede a tampa de fechar sem um saco de pó colocado. Não tente fechar a tampa à força.
Mudança dos filtros
Há dois filtros dentro do seu aspirador. Nunca utilize o aspirador sem os filtros no lugar respectivo.
Para limpar o filtro de protecção do motor
O filtro de Protecção do Motor deve ser limpo quando estiver sujo.
D) Solte a patilha, remova a tampa e o filtro. E) Lave o filtro com água morna. F) Deixe o filtro limpo secar e o insira de novo . Feche a
tampa.
Para mudar o Microfiltro:
O filtro Microfiltro deve ser mudado em média para cada cinco sacos de pó utilizados.
G) Solte a patilha, levante a tampa do filtro e remova o filtro. H) Insira o filtro novo e feche a tampa.
Identificação e resolução de problemas
1. Ligação: Se não houver corrente no aparelho, desligue-o da rede e verifique as fichas, cabo e fusíveis.
2. Entupimentos/filtros sujos: O aspirador pode-se desligar por si só se houver um entupimento sério ou se o(s) filtro(s) estiver(em) excessivamente sujo(s). Nessas circunstâncias, desligue da rede e deixe arrefecer durante 20 a 30 minutos. Desentupa e/ou substitua o(s) filtro(s) e volte a pôr em funcionamento.
A limpeza de mangueiras entupidas não está coberta pela garantia.
Veja também as informações adicionais de Electrolux perto do final deste folheto.
3. Água: Se aspirar água para dentro do aspirador deve trocar o motor num Servico de Assistencia Técnica da Electrolux.
Envie os seus comentários sobre o aspirador ou o nosso folheto de intruções de utilização por e-mail para: floorcare@electrolux.se
Dank u voor het kiezen van de Electrolux Xio. Om geheel aan uw behoeften te voldoen is het raadzaam het instructieboekje grondig door te lezen. Bewaar dit ter referentie.
Deze gebruiksaanwijzingen zijn voor alle Xio modellen van toepassing. Dit kan betekenen dat enkele van de beschreven accessoires niet bij uw model meegeleverd zijn.
Electrolux heeft een groot assortiment stofzuigers met verschillende specificaties en accessoires. Lees de instructies behorend bij uw modelnummer.
Hulpstukken voor uw Xio
A
Stofzakken
B
Zuigbuizen (2x)
C
Telescopische zuigbuis
D
Slang met draaitopbevestiging en pistoolgreep met handmatige zuigregeling
B
Combinatie mondstuk voor tapijt/harde vloer
G
Kierenmondstuk
H
Meubelmondstuk
I
Borstelmondstuk
Veiligheid voorop
De Electrolux Xio is alleen voor huishoudelijk gebruik en is ontworpen met het oog op maximale veiligheid en gebruik. Volg a.u.b. de volgende eenvoudige voorzorgsmaatregelen:
L
De Xio is dubbel geïsoleerd en hoeft niet te worden geaard
M
De Xio dient alleen door volwassenen gebruikt te worden
N
Berg het apparaat altijd op een droge plaats op
O
Gebruik het apparaat niet om vloeistoffen mee op te zuigen
P
Vermijd scherpe voorwerpen
Q
Zuig geen hete as naar binnen of brandende sigarettenpeuken
R
Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van ontvlambare gassen
S
Vermijd rukken aan het snoer en controleer dit regelmatig
T
NB: Gebruik het apparaat niet wanneer het snoer beschadigd is. Wanneer dit beschadigd is, dient het te worden vervangen door de Elgroep Fabrieksservice
U
U dient de stekker uit het stopcontact te halen, voordat u het apparaat schoonmaakt of er onderhoudswerkzaamheden aan verricht
W
Alle service en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw vakhandelaar of door de ELGROEP FABRIEKSSERVICE
Voordat u begint
Ga na of de stofzak zich op zijn plaats bevindt.
Duw de zuigbuis op de stofzuiger totdat u een klik hoort. (Druk de vergrendelingen in om hem los te krijgen.)
Bevestig de zuigbuis of de telescopische zuigbuis aan de pistoolgreep van de slang en aan het buisje van het mondstuk door deze al draaiend samen te drukken. (De buizen draaien en van elkaar aftrekken om ze uit elkaar te halen).
Trek het snoer uit en steek de stekker in het stopcontact. Xio is uitgerust met automatische snoeropwinder. Zorg dat het snoer niet gedraaid is voordat u begint te werken. (Druk op het voetpedaal om het snoer weer op te rollen. Houd de knop ingedrukt om te voorkomen dat het snoer u niet raakt.)
Druk op de Aan/Uit-knop om de stofzuiger aan te zetten.
Om de zuigkracht te verminderen/verhogen, draai de Aan/Uit-knop. De zuigkracht kan ook geregeld worden door de opening op de slanggreep te openen of te sluiten.
Kenmerken van uw Xio
A
X
Elektriciteitssnoer
B
Y
Snoerknop
C
i
Aan/Uit-knop en zuigkrachtregelaar
D
D
Multifunctioneel handvat
E
F
Afsluitbare klep voor ruimte met accessoires
F
d
Mechanische stofzakindicator
G
e
Pijpverbinding
H
A
Draaghandgreep
I
G
Compartiment voor accessoires (voor het kierenmondstuk en voor het meubelmondstuk)
J
H
Opslagruimte voor vloermondstuk en zuigbuizen wanneer niet in gebruik
K
I
Opslagruimte voor vloermondstuk en zuigbuizen wanneer in gebruik
14
Nederlands
Loading...
+ 43 hidden pages