Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Instrucciones para el uso
Instruções de utilização
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Návod k použití
Használati útmutató
Instrukcja obs³ugi
ПдзгЯЭт чсЮузт
Инструкция по эксплуатации
A = Öppningsknapp för papperspåsens fack
B = Effektreglering
*
C= Tillbehörsfack
D= Till/från knapp
E = Parkeringsskena
F = Indikator för filterbyte
G = Sladdindragningsknapp
H = Förvaringsskena
60
I = Munstycke
J= Handtag
K = Knapp för borttagning av slangen
L = Rör/teleskoprör *
M= Handtag
N= Sugslang
AEG Kundtjänst i Europa. . . . . . . . . . . . . . . 135
Före den första diskningen
Läs noga igenom all information. Där finns
viktiga anvisningar för säkerhet, användning
och skötsel av dammsugaren. Förvara
bruksanvisningen noggrant och överlämna den
till näste ägare i förekommande fall.
För miljön
Kasta inte bara bort förpackningsmaterial och
uttjänta dammsugare!
Dammsugarens förpackning:
• Kartongen kan lämnas till pappersåtervinning.
• Plastpåsen av polyethylen (PE) lämnas på
insamlingsställen för att återvinnas.
Att ta tillvara dammsugaren när den tjänat
ut:
• Plastdetaljerna är försedda med en materialbeteckning, så att de, när dammsugaren tjänat ut, liksom de övriga råmaterialen kan
lämnas till återvinning.
Fråga kommunalförvaltningen var återvinningsanläggningen finns i Ditt område.
Säkerhetsanvisningar
; Den här dammsugaren motsvarar följande
EU-riktlinjer: – 73/23/EWG från 1973-02-19 –
lågspänningsriktlinje – 89/336/EWG från
1989-05-03 (inklusive ändringsriktlinje 92/31/
EWG) – EMV-riktlinje.
• Anslut dammsugaren bara till växelström –
220/230 volt.
• Strömkretsen till det uttag som används
måste ha minst en 10 A- säkring.
• Dra aldrig i sladden för att dra ur kontakten
ur uttaget.
• Starta inte dammsugaren när:
– sladden är skadad.
– huset har synbara skador.
• Undvik att köra över sladden med apparaten
eller sugborsten. Isoleringen kan skadas.
• Om ingen papperspåse är insatt kan locket
inte stängas. Använd inte våld!
• Kontrollera alltid att en papperspåse samt ett
MICROFILTER och motorskyddsfilter är inlagt.
• Den här dammsugaren får bara användas i
hushållet för att suga torrt material. Människor och djur får inte sugas av med dammsugaren.
Håll barn borta från elapparater.
Tillverkaren har inget ansvar för eventuella
skador som uppstått på grund av att dammsugaren använts för det den inte är avsedd för
eller på grund av felaktig användning.
• Låt den fuktiga rengjorda mattan torka helt.
Sug aldrig upp vätska med dammsugaren –
dammsugaren skadas. Dessutom kan skyddet
mot elektriska stötar reduceras.
• Sug inte upp några tändstickor, glödande aska
eller cigarettfimpar med dammsugaren. Undvik att suga upp hårda, spetsiga föremål,
eftersom de kan skada dammsugaren eller
papperspåsen.
• Utsätt inte dammsugaren för väder och vind,
fukt och värmekällor.
• När sladden är defekt ska hela sladdvindan
bytas ut av AEGs kundservice eller en auktoriserad verkstad.
• Reparationer på elapparater får endast utföras av yrkesmän. Icke fackmässigt utförda
reparationer kan medföra betydande risker
för användaren.
• Vänd Dig vid en störningen till Din fackhandlare eller direkt till AEGs kundservice.
61
Gör dammsugaren startklar
Tillbehöret sätts ihop genom att man trycker
och vrider och tas isär genom att man vrider och
drar:
Sätt samman sugslangen och greppröret
Koppla ihop greppröret ordentligt med
insugsslangen.
Sätt samman grepprören
(beroende på modell)
För samman de båda rören med varandra.
Anslut sugslangen
Stick in augslangens anslutningsstuts i sugöppningen. Den hakar in och kan vridas runt.
Tryck på spärrknappen för att ta bort
insugsslangen och dra ut anslutningsstoset.
Nätanslutning/sladdindragning
Nätsladden befinner sig i sladdfacket. Dra ut
sladden och stick in kontakten i vägguttaget.
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget. Tryck på
fotknappen och sladden rullas in automatiskt.
Att arbeta med munstyckena
Munstyckena sätts fast på greppröret genom att
man trycker och vrider och tas bort genom att
man drar och vrider.
Ställ in teleskopröret (allt efter modell)
Skjut knappen på röret nedåt och ställ in röret i
den arbetsposition som önskas.
62
.Användning av golvborsten VARIO 500
För daglig skötsel av heltäckande mattor och
hårda golv. Golvmunstycket kan ställas om
manuellt. För släta golv är borsten uttryckt och
för heltäckande mattor indragen.
Specialgolvmunstycken se tillbehör.
Fog- och dynmunstycke i apparaten
I dammsugarens integrerade tillbehörsfack
befinner sig två olika delar för de olika individuella behoven av rengöring.
Öppna tillbehörsfackets lock uppåt i uttaget.
Munstyckena kan sättas på både på greppröret
och på sugslangens handtag, allt efter behov.
Dynmunstycke
För att dammsuga alla stoppade möbler, madrasser etc.
Med remsan för trådborttagning på munstycket
sugs också trådar och ludd upp bra.
Att starta
Sätta på och stänga av
Genom att trycka på en Till/Från knapp
sätter man på resp. stänger man av apparaten.
Effektreglering*:
Effektreglering – vridreglage
Med den elektronsikla effektregleringen kan
sugeffekten anpassas till den aktuella dammsugningssituationen.
Fogmunstycke
För att dammsuga fogar, hörn och springor.
*allt efter modell
63
Reglera effekten – Mega-Power
A Slå på och stänga av
(on / off).
Slå på dammsugaren
genom att vrida effektvredet i pilens riktning
Ø mot max. Driftkontrollampan visar att
dammsugaren är anslu-
ten till nätspänningen och klar att använda.
B Ställa in sugeffekten.
Med effektvredet ställer du in dammsugarens
effekt så att du får optimal effekt till det som
du vill dammsuga. ANVISNING: Om du har vridit
effektvredet helt åt höger ger denna inställning
tillräcklig sugkraft för de flesta typerna av
dammsugning samtidigt som du sparar energi.
C Mega-Power-knappen.
Om du behöver extra sugkraft trycker du på
Mega-Power-knappen. Då suger dammsugaren
med maximal effekt. Så länge Mega-Powerfunktionen är inkopplad lyser signallampan för
Mega-Power (orange). I detta effektläge kan du
endast använda effektvredet för att slå av och
på dammsugaren. Du kan inte reglera effekten.
Skötsel och rengöring
Se till att dammsugaren är avstängd och kontakten urdragen innan skötsel eller rengöring:
Byte av papperspåse
Det är nödvändigt att byta papperspåse när
inspektionsfönstret är helt rött och samtidigt
som dammsugaren är inkopplad på högsta
insugssnivå och munstycket har lyfts upp från
golvet.
Även när papperspåsen inte verkar vara fylld så
bör ett byte ske, eftersom porerna på påsens yta
är igensatta av fint damm.
Genom att trycka på knappen kan locket öppnas
och fällas upp till det hakar i.
Hygieniskt filterbyte: Vid borttagning av en full
filterpåse stänger man automatiskt öppningen
med förslutningsfliken, man måste endast övervinna det lätta motståndet när man drar.
Fyllda dammsugarpåsar med normalt hushållsdamm kan utan problem läggas i hushållssoporna.
Det nya püappersfiltret skjuts in till undre
anslag (beakta markering) i styrgejden, endast
därefter kan locket stängas. Locket kan inte
stängas när papperspåse saknas. Använd inte
våld!
Byte av mikrofiltret
Vi rekommenderar ett mikrofilterbyte vid vart
femte byte av papperspåse, men senast när
64
dammindikatorn tänds med tom dammpåse och
upplyft munstycke.
Öppna locket tills det hakar in. Ta ut det förbrukade mikrofiltret (fig.) i fliken och kasta i hushållssoporna. Sätt in det nya mikrofiltret.
Motorskyddsfilter
Motorskyddsfiltret är ett permanentfilter och
måste inte bytas regelbundet.
Undantag när pappersfiltret skadats och
motorskyddsfiltret är smutsigt: Ta ut motor-
skyddsfiltret, knacka rent och sätt åter in det.
Sätt in en ny papperspåse.
HEPA-filter
Högeffektivt specialfilter av klass “S”. Detta filter
underlättar för och hjälper allergiker. HEPA-filtret ska bytas ut efter ett år.
Rengöring
Torka av huset och papperspåsens fack vid
behov med en fuktig trasa och torka torrt.
Använd inget skurpulver eller lösningsmedel.
Sug av golvmunstycket och borstarna ibland
med fogmunstycket.
Papperspåse
VAMPYR CE...
TE-Nr. 900.087.600
ET-Nr. 668.901.268
Papperspåsens storlek 28
Mikrofilter
ET-Nr. 668 100 151
Transport och förvaring
För att lättare kunna flörvara och transportera
apparaten skjuter man in golvmunstycket i förvaringsskenan.
Park-system
För förvaringen av grepprör och munstycke vid
korta arbetsuppehåll. Munstyckenas hållare förs
in i apparatens parkeringsskena.
65
Vad göra när ...
... det är svårt att skjuta munstycket
Sänk dammsugarens effekt. I det här fallet försämras inte rengöringseffekten.
... motorns överhettningsskydd kopplas in
Vid överbelastning av motorn, t. ex. när dammsugarpåsen är fylld eller tillbehören är igensatta
slår överhettningsskyddet ifrån motorn. Stäng
av dammsugaren, dra ur kontakten och låt
motorn svalna av.
Kontrollera papperspåsen, röret och
insugsslangen och ta bort eventuella stopp.
Dammsugaren kan startas igen efter ca.
30 minuter.
... säkringen har löst ut
Om Du har en annan elapparat med högt
anslutningsvärde inkopplad på samma strömkrets och använder den samtidigt med dammsugaren, kan säkringen utlösas.
Det går att undvika om Du ställer in den elektroniska effektregleringen på lägsta nivån innan
Du startar dammsugaren och först efter start
ställer in den på en högre nivå.
Dammsugaren är utrustad med en elektronisk
mjukstartstyrning som sänker motorns startström och på så sätt förhindrar att strömkretssäkringen utlöser. På lägsta effekt är det
därför möjligt att starten av dammsugaren
fördröjs med ca 4 sekunder.
... trådavdragarna är nedslitna
Om trådavdragaren på sugöppningen är avnötta
eller ihopklibbade kan man sätta på nya trådavdragare.
Trådavdragare kan man beställa från AEG-kundtjänst under ET-Nr. 668 901 690.
... locket hoppar ur gångjärnen
Om huslocket skulle hoppa ur gångjärnen en
gång genom att det öppnats för mycket, sätt på
det igen på huset och tryck in det tills det hakar
i.
…om pappersfiltret skulle komma att skadas
och HEPA-filtret är smutsigt, ta ur HEPA-fil-
tret, rengör det (piska) och sätt åter in det. Lägg
i nytt pappersfilter.
66
Specialtillbehör
Turboborste ROTOSOFT 1200
ROTOSOFT 1200 underlättar vården av mattor
och blanka golv. Borstens roterande rörelse lyfter skonsamt upp ludden i mattor med kort ludd
där dessa trampats ned.
Specialmunnstycke
För särskild skötsel av parkett, kakel och hårda
golva.
Möbelpensel med vridlänk
För att dammsuga känsliga material och föremål.
Erhålls endast från kundtjänsten.
Borste till element
För att damma av mellan elementens ribbor,
trånga hyllytor eller fogar. Sätt den på fogmunstycket.
67
AEG Kundendienst in Deutschland
AEG Kundendienst in Europa
Sollte dieses AEG Gerät wider Erwarten nicht
funktionieren, senden Sie es bitte an
folgende Adresse:
Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes
mit 2 - 3 - 4 - 5
AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt
Firma Elektro Stefan Irsen
Sachtlebenstraße 1, 41541 Dormagen
Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes
mit 0 - 1 - 6 - 7 - 8 - 9
AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt
Firma Trepesch GmbH
Steinstraße 500, 90419 Nürnberg
In Deutschland stehen wir Ihnen für Fragen,
Anregungen oder bei Problemen rund um unsere
Kleingeräte und Raumpflegegeräte
montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr
zur Verfügung.
AEG Serviceline unter 01805-30 60 80*
Fax: 0911/ 3 23-49 19 30
E-Mail: service.kleingeraete@aeg-hausgeraete.de
*(Deutsche Telekom 0,12 Euro/min.)
Garantiebedingungen
Der Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einem
Kauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) in
Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie
nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher
Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an
den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für
dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein
Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit dieses Geräts erheblich gemindert
ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher
nachzuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen
Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es
in einem der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union
gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen
Vertriebsorganisationen. Diese können dort eingesehen werden.
In these countries our AEG sales organisations own guarantee
conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Österreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30
Belgique/België, 1502 Lembeek, 02/363.04.44
Czech Republic, Hanusova ul., Praha 4, 02/6112 6112
Danmark, 7000 Fredericia, 70 11 74 00
España, Madrid, 1-885-2700
France, 60307 Senlis, 03-44 62 24 24
Great Britain, Service Force 08705 929 929
Hellas, 18346 MOÓXATO, 01/4822646
Island, Reykjavik (Bræóurnir Ormsson hf), 91-3 88 20
Italia, 33080 Porcia (PN), 0434 39 41
Kroatien, 10000 Zagreb, 385 1 6323 333
Luxembourg, 1273 Luxembourg-Hamm, 4 24 31-443
Magyarország, 1142 Budapest, 36-1-252-1773
Nederland, 2400 AC Alphen aan den Rijn, 0172-468 300
Norge, 0516 Oslo, 22 72 58 00
Poland, 02-034 Warszawa, 022 874 33 33
Portugal, 2635-445 Rio de Mouro, (01) 926 75 75
Romania, 713421 Bucaresti, 01-230-8730
Russia, 129090 Moscow, +7 095 956 2917, 937 7893
Slovakia, 81105 Bratislava, 07/4333 9757
Slovenija,
Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns
innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis
angezeigt werden.
3. Mängel dieses Geräts werden wir innerhalb angemessener
Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen,
insbesondere Arbeits- und Materialkosten werden von uns
getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende
Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher
nicht eingeräumt.
4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für
seinen Wohnort zuständige AEG-Zentralwerkstatt zu versenden, wobei das Gerät gut zu verpacken ist und die vollständige Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer
kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist. Zum
Nachweis des Garantie-Anspruchs ist der Sendung der Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) beizufügen.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung
noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät;
ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2)
Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom
Händler an den Verbraucher, der durch den Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses
Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.