AEG VAMPYR770.0, VAMPYR 5090, VAMPYR CE 692.1, VAMPYR CE 660.0, VAMPYR ACE 4118 User Manual [hu]

...
Page 1
VAMPYR® CE . . .
Bodenstaubsauger Vacuum Floor Cleaner Aspirateur-traîneau Bodemstofzuiger Aspirapolvere Aspirador de polvo para suelos Aspirador de pó para chão Golvdammsugare Støvsuger Gulvstøvsuger Lattiamallin pölynimuri
Podlahový vysavaè Fekvõporszívó Odkurzacz pod³ogowy
ЗлекфсйкЭт укуэрет дбрЭдпх
Напольный пылесос
Gebrauchsanweisung Operating Instructions Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Instruções de utilização Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
Návod k použití Használati útmutató Instrukcja obs³ugi
ПдзгЯЭт чсЮузт
Инструкция по эксплуатации
Page 2
A = Porzsáktartó-nyitókapcsoló B = Teljesítményszabályozó
*
C = Tartozékrekesz D = Be-/kikapcsoló gomb E = Parkolósín F = Porzsákcsere-jelzõ G = Kábelbehúzó kapcsoló H = Tárolósín
100
I= Szívófej J = Fogófül K = Szívócsõlazító kapcsoló L = Szívócsõ/Teleszkópcsõ* M = Fogórész N = Szívótömlõ
* kiviteltõl függõen
Page 3
Tartalom
A készülék elemei. . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Az elsõ használat elõtt . . . . . . . . . . . . . 101
Környezetvédelem . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Biztonsági tudnivalók a használó számára
101
A porszívó elõkészítése a használatra 102
A szívófejek használata . . . . . . . . . . . . 103
Üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Karbantartás és tisztítás . . . . . . . . . . . 104
Papírporzsák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Szállítás és tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Mi a teendõ, ha . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Különleges tartozékok . . . . . . . . . . . . . 107
AEG vevõszolgálat Európában . . . . . . 135
Az elsõ használat elõtt
Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el az itt következõ információkat, mert ezek fontos tudnivalókat tartalmaznak a készülék biztonságos használatára és karbantartására vonatkozóan. A használati útmutatót gondosan õrizze meg, és ha a készüléket eladja vagy elajándékozza, akkor az útmutatót is adja át az új tulajdonosnak.
Környezetvédelem
A csomagolóanyagot, az elhasználódott készüléket nem szabad egyszerûen eldobni!
A készülék csomagolása:
• A kartonpapírt elviheti a papírgyûjtõ helyre.
• A polietilén (PE) zacskót újrahasznosítás céljára adja le a megfelelõ hulladékgyûjtõ helyen.
Az elhasználódott készülék elhelyezése:
• A mûanyag alkatrészek anyagmegjelöléssel vannak ellátva, így a készülék kiselejtezése után – a többi anyaghoz hasonlóan – alkalmasak az újrafelhasználásra.
Kérjük, érdeklõdje meg az illetékes hatóságnál, hol található a közelben megfelelõ hulladékgyûjtõ telep!
Biztonsági tudnivalók
; A készülék megfelel az EK alábbi irányelveinek: – 73/23/EWG, 1973.02.19. – a kisfeszültségrõl szóló irányelv – 89/336/ EWG, 1989.05.03. (a 92/31/EWG számú módosítást is beleértve) – az elektromágneses kompatibilitásról szóló irányelv.
• A készülék csak 220/230 V-os váltakozó feszültségre csatlakoztatható.
• A készüléket csak legalább 10 A-es biztosítóval védett dugaszoló aljzatról szabad üzemeltetni.
• A dugaszt soha ne a vezetéknél fogva húzza ki az aljzatból!
• A készüléket nem szabad bekapcsolni, ha – a csatlakozóvezeték sérült. – a készülék külsején sérülés látható.
• A hálózati csatlakozóvezetéken ne húzza át a készüléket vagy a szívókefét, mert a szigetelés megsérülhet.
Ha a készülékben nincs papírporzsák, nem lehet lezárni a fedelet. Ne kísérelje meg ezt erõszakkal!
• Ügyeljen arra, hogy a készülékben mindig legyen papírporzsák, valamint egy mikroszûrõ és egy motorvédõ szûrõ.
• Ezt a porszívót csak száraz háztartási piszok felszívására szabad használni. Embert, állatot a készülékkel ne porszívózzon! Gyermekek az elektromos készüléktõl távol tartandók. A gyártó nem vállal felelõsséget a nem rendeltetésszerû használat, illetve a helytelen kezelés következtében esetleg fellépõ hibákért.
• A nedvesen tisztított szõnyegpadlót porszívózás elõtt hagyja teljesen megszáradni. Soha ne szívasson fel folyadékot a porszívóval, különben a készülék megsérül. Ezenkívül csökkenhet az áramütés elleni védelem is.
• Ne szívjon fel a készülékkel gyufát, izzó hamut vagy cigarettacsikket. Kerülje kemény, hegyes tárgyak felszívását is, mivel ezek megsérthetik a készüléket vagy a papírporzsákot.
• A készüléket ne tegye ki az idõjárás viszontagságainak, és ügyeljen arra, hogy se nedvesség, se valamilyen hõforrás hatása ne érje.
101
Page 4
• Ha a csatlakozóvezeték megsérült, akkor a teljes kábeltekercset ki kell cseréltetni az AEG vevõszolgálatánál, illetve erre jogosult szervizben.
• Elektromos készülékeket kizárólag szakember javíthat. Szakszerûtlen javítás következtében a készülék használóját jelentõs veszély fenyegetheti.
• Zavar esetén ezért forduljon a szakkereskedõhöz, illetve közvetlenül az AEG vevõszolgálatához.
A porszívó elõkészítése a használatra
A tartozékokat mindig nyomással és elfordítással illesztheti össze, illetve húzás és elfordítás segítségével szerelheti szét:
A szívótömlõ és a szívócsõ összeillesztése
A szívótömlõ fogórészét szorosan illessze össze a szívócsõvel.
A teleszkópcsõ beállítása (kiviteltõl függõen) A csövön lévõ kapcsolót nyomja lefelé, és a csövet állítsa be a kívánt munkamagasságba.
A szívótömlõ csatlakoztatása
Helyezze be a szívótömlõ csatlakozócsonkját a szívónyílásba. A csonk bekattan, és körbe tud forogni. A szívótömlõ levételekor nyomja meg a rögzítõkapcsolót, majd húzza ki a csatla­kozócsonkot.
A szívócsövek összeillesztése
(kiviteltõl függõen) Csatlakoztassa egymáshoz a két csövet.
102
Hálózati csatlakozás/Csatlakozókábel behúzása
A hálózati csatlakozókábel a kábelrekeszben található. Húzza ki a kábelt, és a csatlak­ozódugaszt dugja be a csatlakozóaljzatba.
Húzza ki a dugaszt az aljzatból. Nyomja meg a lábkapcsolót, a kábel ekkor automatikusan feltekeredik.
Page 5
A szívófejek használata
A szívófejeket mindig nyomással-elfordítással helyezze fel a szívócsõre, és húzással­elfordítással vegye le onnan.
A VARIO 500 padlószívófej használata
Szõnyeg- és keménypadló burkolat mindennapos tisztításához. A padlószívófej kézzel átkapcsolható: kiengedett kefével sima felületû padlót, behúzott kefével szõnyeget porszívózhat vele. A speciális padlószívófejeket lásd a külön tartozékoknál.
Résszívófej
Rések, sarkok és hasadékok tisztításához használható.
Kárpitszívófej
Kárpitozott bútorok, matracok stb. portalanításához használható. A szívófejnél lévõ szálemelõ segít felszedni a szálakat, bolyhokat is.
Rés- és kárpitszívófej a készülékben
Az egyéni takarítási igényekhez igazodva a porszívó tárolórekeszében két különbözõ tartozék található. A mélyedésbe nyúlva felfelé nyitható a tartozékrekesz fedele. A szívófejeket vagy a szívócsõre, vagy a szívótömlõ fogórészére erõsítheti fel, attól függõen, mire kívánja használni õket.
103
Page 6
Üzembe helyezés
Be- és kikapcsolás
A be-/kikapcsoló gomb megnyomásával a készülék be-, ill. kikapcsolható.
Teljesítményszabályozás*:
Teljesítményszabályozó – forgó sza bályozó
Az elektronikus teljesítményszabályozásnak köszönhetõen a szívóteljesítményt a mindenkori szükségletnek megfelelõen lehet beállítani.
Teljesítményszabályozó – Mega-Power
A Be- és kikapcsolás (on / off).
A teljesítményállító gombbal kapcsolja be a porszívót, úgy, hogy a gombot a max. Ø nyíl irányába fordítja.
Az üzemjelzõ lámpa mutatja, hogy a porszívó csatlakoztatva van a hálózati feszültséghez és üzemkész.
B A szívóteljesítmény beállítása.
A teljesítményállító gombbal a porszívó teljesítményét a mindenkori tisztítási feladathoz optimális értékre lehet beállítani. TUDNIVALÓ: Ha a teljesítményállító gomb egészen jobbra van fordítva, akkor ez a beállítás a legtöbb tisztítási feladathoz jól szívó, energiatakarékos teljesítményfokozatot kínál Önnek.
C Mega-Power gomb.
Különösen nagy szívóteljesítményt megkövetelõ tisztítási feladatok elvégzéséhez
nyomja meg a Mega-Power gombot. A porszívó ekkor maximális teljesítménnyel mûködik. A Mega-Power fokozat bekapcsolt állapotát mutatja a világító Mega-Power jelzõlámpa (narancsszínû). Ebben a teljesítményfokozatban az állítógomb csak a be- és kikapcsoló gomb funkcióját látja el. A teljesítményt ebben a fokozatban nem lehet szabályozni.
Karbantartás és tisztítás
Karbantartás, tisztítás elõtt ügyeljen arra, hogy a készülék ki legyen kapcsolva, és a hálózati csatlakozó ki legyen húzva:
A papírporzsák kicserélése
A papírporzsákot akkor kell kicserélni, ha a bekapcsolt készülék legnagyobb szívóteljesítményénél, a szívófejet a padlóról felemelve, a papírporzsák telítettségét jelzõ ablak teljesen piros. A porzsákot akkor is ki kell cserélni, ha még nem tûnik teljesen telítettnek, ugyanis felületének pórusait ekkor a finom por már eltömítette.
A nyomókapcsolóval nyissa ki, és kattanásig hajtsa fel a fedelet.
* kiviteltõl függõen
104
Page 7
Higiénikus porzsákcsere: A megtelt porzsák kivételekor a nyílást a zárófüllel automatikusan összehúzza, ezért csekély ellenállást érez, amit le kell küzdenie. A szokványos háztartási porral megtelt porzsákot minden további nélkül kidobhatja a többi háztartási hulladékkal. Az új porzsákot az alsó ütközõig tolja be a vezetõsínbe (figyeljen a jelölésre), mert a fedél csak ekkor zárható. Ha nincs porzsák a készülékben, a fedelet nem lehet lezárni, kérjük, ne próbálja meg erõszakkal!
A mikroszûrõ cseréje
A mikroszûrõ kicserélése minden ötödik porzsákcserénél ajánlott, de legkésõbb akkor, ha a készülékben üres porzsák van, és a szívófejet felemelve mégis piros a telítettség­kijelzõ.
Nyissa ki, és kattanásig hajtsa fel a fedelet. Az elhasználódott mikroszûrõt a hajtókánál fogva kiveheti (lásd a képet), és a háztartási hulladék közé teheti. Helyezze be az új mikroszûrõt.
Motorvédõ szûrõ
A motorvédõ szûrõ tartós szûrõ, amit nem kell rendszeresen cserélni.
Kivétel, ha a papírzsák megsérült, és a motorvédõ szûrõ beszennyezõdött: Vegye
ki, tisztítsa ki (csak kiporlással), majd helyezze vissza a motorvédõ szûrõt. Helyezzen be új papírporzsákot.
HEPA szûrõ
Nagy teljesítményû “S” osztályú speciális szûrõ. Segít az allergiás személyeken, és megkönnyíti az életüket. A HEPA szûrõt egy év elteltével cserélje ki.
Tisztítás
A készülék házát és a porzsákrekeszt szükség esetén nedves ruhával tisztítsa, majd törölje szárazra. Ne használjon súroló- és oldószert! A szívófejet és a keféket idõnként a résszívóval portalanítsa.
105
Page 8
Papírporzsák
VAMPYR CE...
TE-Nr. 900.087.600
ET-Nr. 668.901.268
Porzsákméret: 28 Mikroszûrõ
ET-Nr. 668.100.151
Szállítás és tárolás
A készülék könnyebb elhelyezéséhez és szállításához a padlószívófej betolható a tárolósínbe.
Parkoló állás
A munka rövid félbeszakításakor a szívócsõ és -fej leállítására szolgál. A szívófejnél lévõ tartó a készülék parkolósínjébe tolható.
Mi a teendõ, ha...
... a szívófej nehezen mozgatható
Csökkentse a készülék teljesítményét. Ebben az esetben nem romlik a tisztítás hatásfoka.
... a motor túlmelegedésvédelme bekapcsol
A motor túlterhelése esetén, pl. ha a porzsák megtelt vagy egy tartozék eltömõdött, a túlmelegedés elleni védelem lekapcsolja a motort. Kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót, és hagyja lehûlni a motort. Ellenõrizze a porzsákot, a szívócsövet és a ­tömlõt, távolítsa el az esetleges eltömõdést. Kb. 30 perc elteltével a készülék újra bekapcsolható.
... a biztosító kioldott
Ha a porszívóval egy idõben ugyanazon az áramkörön más nagyobb fogyasztású villamos készüléket is üzemeltet, kioldhat a biztosító. Ezt elkerülheti, ha a készülék bekapcsolása elõtt az elektronikus teljesítményszabályozót a legalacsonyabb fokozatra állítja, és csak a bekapcsolás után állít be magasabb fokozatot.
Az Ön porszívója elektronikus finomindítás-vezérlõvel van felszerelve, ami a motor indító áramát csökkenti, ezáltal normális kö-rülmények között megakadályozza az áram-kör bizto­sítójának kioldódását. A készülék ezért a legkisebb teljesítményfokozaton kb. négy másodperces késleltetéssel indulhat be.
106
... a papírszûrõ megsérülne és a HEPA szûrõ beszennyezõdne, a HEPA szûrõt
vegye ki, tisztítsa meg (rázza ki), és helyezze vissza. Helyezzen be új papírszûrõt.
Page 9
... a szálemelõ elkopott
Ha a szívónyílásnál található szálemelõ lekopott vagy összeragadt, újat lehet behelyezni. A szálemelõt megrendelheti az AEG vevõszolgálatánál, megrendelési száma: ET­Nr. 668 901 690.
... a fedél kiugrik a tartópántból
Ha a készülék fedele túlzott kinyitás következtében kiugrana a tartópántból, akkor helyezze vissza a fedelet a házra és nyomja le úgy, hogy bekattanjon a helyére.
Különleges tartozékok
Speciális szívófej
Parketta, kõlapok és kemény padlók külön ápolásához használható.
Bútorecset forgócsuklóval
Kényes anyagok és tárgyak portalanításához. Csak a vevõszolgálatnál kapható.
Fûtõtestkefe
Fûtõtestek bordáinak, szûk polcfelületeknek vagy réseknek a portalanításához használható. A résszívóra kell felhelyezni.
ROTOSOFT 1200 turbókefe
A ROTOSOFT 1200 megkönnyíti a szõnyegek és sima padlók ápolását. A kefe rotációs mozgásával kíméletesen fellazítja a rövid szálú szõnyegek összetömörödött felületét.
107
Page 10
AEG Kundendienst in Deutschland
AEG Kundendienst in Europa
Sollte dieses AEG Gerät wider Erwarten nicht funktionieren, senden Sie es bitte an folgende Adresse:
Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes mit 2 - 3 - 4 - 5
AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt Firma Elektro Stefan Irsen Sachtlebenstraße 1, 41541 Dormagen
Beginnt die Postleitzahl Ihres Wohnortes mit 0 - 1 - 6 - 7 - 8 - 9
AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt Firma Trepesch GmbH Steinstraße 500, 90419 Nürnberg
In Deutschland stehen wir Ihnen für Fragen, Anregungen oder bei Problemen rund um unsere Kleingeräte und Raumpflegegeräte montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr zur Verfügung. AEG Serviceline unter 01805-30 60 80* Fax: 0911/ 3 23-49 19 30 E-Mail: service.kleingeraete@aeg-hausgeraete.de
*(Deutsche Telekom 0,12 Euro/min.)
Garantiebedingungen
Der Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Ver­brauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Ver­braucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, lei­sten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher
Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Mona­ten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu her­gestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Geräts erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Mona­ten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeit­punkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Hand­habung sowie Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisun­gen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es in einem der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutsch­land betrieben wird und Garantieleistungen auch in
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Vertriebsorganisationen. Diese können dort eingesehen werden.
In these countries our AEG sales organisations own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Österreich, 4010 Linz, 0732 / 770101 - 30 Belgique/België, 1502 Lembeek, 02/363.04.44 Czech Republic, Hanusova ul., Praha 4, 02/6112 6112 Danmark, 7000 Fredericia, 70 11 74 00 España, Madrid, 1-885-2700 France, 60307 Senlis, 03-44 62 24 24 Great Britain, Service Force 08705 929 929 Hellas, 18346 MOÓXATO, 01/4822646 Island, Reykjavik (Bræóurnir Ormsson hf), 91-3 88 20 Italia, 33080 Porcia (PN), 0434 39 41 Kroatien, 10000 Zagreb, 385 1 6323 333 Luxembourg, 1273 Luxembourg-Hamm, 4 24 31-443 Magyarország, 1142 Budapest, 36-1-252-1773 Nederland, 2400 AC Alphen aan den Rijn, 0172-468 300 Norge, 0516 Oslo, 22 72 58 00 Poland, 02-034 Warszawa, 022 874 33 33 Portugal, 2635-445 Rio de Mouro, (01) 926 75 75 Romania, 713421 Bucaresti, 01-230-8730 Russia, 129090 Moscow, +7 095 956 2917, 937 7893 Slovakia, 81105 Bratislava, 07/4333 9757 Slovenija,
Tražaška 132, 1000 Ljubljana, 01 24 25 730
Schweiz/Svizzera, 5506 Mägenwil, 062/889 93 00 Suomi, Porissa, puh. (02) 622 3300 Sverige, 10545 Stockholm, 08-672 53 60 Turkey, Tarlabasi cad no:35 Taksim/Istanbul-0, 262-7249420
Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Geräts werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseiti­gen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für seinen Wohnort zuständige AEG-Zentralwerkstatt zu ver­senden, wobei das Gerät gut zu verpacken ist und die voll­ständige Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist. Zum Nachweis des Garantie-Anspruchs ist der Sendung der Ori­ginal-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) beizufügen.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom Händler an den Verbraucher, der durch den Original-Kauf­beleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjährungs­frist sechs (6) Monate.
Loading...