AEG T9DE78685 User Manual

Page 1
USER MANUAL
T9DE78685
DE Benutzerinformation
Wäschetrockner
Page 2
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service­Informationen zu holen:
www.aeg.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
2/56
Page 3

INHALTSVERZEICHNIS

1. SICHERHEITSHINWEISE.........................................................5
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen................................................................................5
1.2 Allgemeine Sicherheit ..................................................... 6
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN............................................... 9
2.1 Installation........................................................................ 9
2.2 Elektroanschluss.............................................................. 9
2.3 Gebrauch....................................................................... 10
2.4 Innenbeleuchtung...........................................................10
2.5 Reinigung und Pflege.....................................................11
2.6 Kompressor....................................................................11
2.7 Entsorgung.....................................................................11
3. GERÄTEBESCHREIBUNG.....................................................13
4. BEDIENFELD..........................................................................14
4.1 Display........................................................................... 14
5. PROGRAMME.........................................................................16
5.1 Programme und Kompatibilität der Optionen................. 19
5.2 Verbrauchswerte............................................................ 20
6. OPTIONEN.............................................................................. 22
6.1 Trockengrad .................................................................. 22
6.2 Leise...............................................................................22
6.3 ECO............................................................................... 22
6.4 Knitterschutz ................................................................. 22
6.5 Auffrischen..................................................................... 22
6.6 Trockenzeit ....................................................................22
6.7 Trockenzeit beim Wolle Programm................................ 23
6.8 Zeitvorwahl.....................................................................23
6.9 Signal
7. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME............................... 24
8. TÄGLICHER GEBRAUCH...................................................... 25
8.1 Vorbereiten der Wäsche................................................ 25
8.2 Einfüllen der Wäsche..................................................... 26
................................................................ 23
3/56
Page 4
INHALTSVERZEICHNIS
8.3 Einschalten des Geräts.................................................. 26
8.4 Funktion Auto Off........................................................... 26
8.5 Einstellen eines Programms.......................................... 27
8.6 Optionen.........................................................................27
8.7 Option Kindersicherung..................................................28
8.8 Starten eines Programms.............................................. 29
8.9 Programmänderung....................................................... 29
8.10 Programmende............................................................ 29
9. TIPPS UND HINWEISE...........................................................31
9.1 Umwelttipps....................................................................31
9.2 Einstellung des standardmäßigen Trockengrads...........31
9.3 Ausschalten der Behälteranzeige
10. REINIGUNG UND PFLEGE.................................................. 34
10.1 Reinigen des Siebs...................................................... 34
10.2 Leeren des Wasserbehälters....................................... 36
10.3 Reinigen des Kondensators......................................... 37
10.4 Reinigen der Trommel..................................................39
10.5 Reinigen des Bedienfelds und Gehäuses.................... 39
10.6 Reinigen der Lüftungsschlitze...................................... 39
.............................. 32
11. FEHLERSUCHE....................................................................40
12. TECHNISCHE DATEN.......................................................... 45
13. ZUBEHÖR............................................................................. 48
13.1 Wasch-Trocken-Säule..................................................48
13.2 Kondensatablauf.......................................................... 48
13.3 Sockel mit Schublade...................................................49
14. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-VERORDNUNG
1369/2017....................................................................................50
4/56
Page 5

1. SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
- Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

WARNUNG!
Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit
schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie
nicht ständig beaufsichtigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern
fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von Kindern
fern.
5/56
Page 6
SICHERHEITSHINWEISE
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist,
empfehlen wir, diese einzuschalten.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.

1.2 Allgemeine Sicherheit

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine
aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei Ihrem autorisierten Lieferanten erhältlich ist, kann nur für die in der mitgelieferten Anleitung aufgeführten Geräte verwendet werden. Lesen Sie die Anleitung aufmerksam vor der Montage (siehe Montageanleitung).
Das Gerät kann freistehend oder unter einer
Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden (siehe Montageanleitung).
Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, einer
Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier auf der gegenüberliegenden Seite aufgestellt werden, wenn dadurch eine vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert wird.
Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von einem
Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden.
VORSICHT: Das Gerät darf nicht durch ein externes
Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der vom einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
6/56
Page 7
SICHERHEITSHINWEISE
Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der
Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage des Geräts zugänglich ist.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge von
8,0 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“).
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile davon mit
industriellen Chemikalien verschmutzt sind.
Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten Flusen
und/oder Verpackungsrückstände weg.
Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Sieb. Reinigen Sie
das Flusensieb vor oder nach jedem Gebrauch.
Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im
Trockner.
Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oder die
mit Aceton, Alkohol, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin und Wachsentfernern behandelt worden sind, müssen vor dem Trocknen in dem Wäschetrockner in heißem Wasser und zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.
Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi),
Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichtete Wäschestücke, Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolstern dürfen in dem Gerät nicht getrocknet werden.
Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur
entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden.
Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die eine
Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B. Feuerzeuge oder Streichhölzer.
7/56
Page 8
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG: Wenn Sie den Wäschetrockner vor dem Ende
des Trockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitung aus.
Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
8/56
Page 9

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Installation

• Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
• Das Gerät darf nicht an einem Ort aufgestellt oder verwendet werden, an dem die Temperatur unter 5 °C absinken oder auf über 35°C steigen kann.
• Der Bodenbereich, auf dem das Gerät aufgestellt wird, muss eben, stabil, hitzebeständig und sauber sein.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen dem Gerät und dem Boden zirkulieren kann.
• Das Gerät muss stets in aufrechter Lage transportiert werden.
• Die Geräterückseite muss gegen eine Wand zeigen.
• Überprüfen Sie den waagrechten Stand des Geräts mit einer Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen entsprechend aus.

2.2 Elektroanschluss

WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
9/56
Page 10
SICHERHEITSANWEISUNGEN
• Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.

2.3 Gebrauch

WARNUNG!
Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
• Trocknen Sie keine beschädigten (zerrissenen/ausgefransten) Wäschestücke mit Wattierungen oder Füllungen im Gerät.
• Wenn die Wäsche mit einem Fleckentferner gewaschen wurde, führen Sie vor Beginn des Trockengangs einen zusätzlichen Spülgang durch.
• Trocknen Sie nur Textilien, die für den Trockner geeignet sind. Beachten Sie die Waschhinweise auf dem Textiletikett.
• Das Kondensat/destillierte Wasser darf nicht getrunken oder für das Zubereiten von Speisen verwendet werden. Dies kann bei Mensch und Tier gesundheitliche Schäden hervorrufen.
• Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür.
• Trocknen Sie keine tropfnassen Wäschestücke im Gerät.

2.4 Innenbeleuchtung

WARNUNG!
Verletzungsgefahr.
10/56
Page 11
SICHERHEITSANWEISUNGEN
• Sichtbare LED-Abstrahlung; vermeiden Sie es, direkt in den Lichtstrahl zu blicken.
• Die LED-Lampe dient ausschließlich zur Trommelbeleuchtung. Diese Lampe darf nicht für andere Beleuchtungszwecke verwendet werden.
• Für den Austausch der Innenbeleuchtung wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.

2.5 Reinigung und Pflege

WARNUNG!
Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
• Gehen Sie bei der Reinigung des Geräts vorsichtig vor, um das Kühlsystem nicht zu beschädigen.

2.6 Kompressor

WARNUNG!
Risiko von Schäden am Gerät.
• Das Kompressorsystem des Wäschetrockners ist mit einem speziellem Mittel gefüllt, das keine Fluorchlorkohlenwasserstoffe enthält. Das System muss dicht bleiben. Eine Beschädigung des Systems kann zu einem Leck führen.

2.7 Entsorgung

WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung.
11/56
Page 12
SICHERHEITSANWEISUNGEN
• Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließen.
• Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE).
12/56
Page 13

3. GERÄTEBESCHREIBUNG

1 2
8
3
4
5
6
7
10
9
1
Behälter
2
Bedienfeld
3
Innenbeleuchtung
4
Gerätetür
5
Sieb
6
Typenschild
7
Lüftungsschlitze
8
Kondensatordeckel
9
Kondensatorabdeckung
10
Schraubfüße
Für eine einfachere Beladung und Montage lässt sich der Türanschlag wechseln. (Siehe separates Merkblatt.)
13/56
Page 14

4. BEDIENFELD

2
3
5
1
6
4
4
1
Programmwahlschalter
2
Display
3
Taste Start/Pause
4
Optionen
5
Taste Ein/Aus mit
6
Programme
Auto Off
-Funktion

4.1 Display

Symbol auf dem Dis‐
play
14/56
Symbolbeschreibung
Maximale Beladung
Die Zeitvorwahl ist eingeschaltet
Page 15
BEDIENFELD
Symbol auf dem Dis‐
play
-
, , ,
Symbolbeschreibung
Auswahl der Zeitvorwahl (30 Min. - 20 Std.)
Anzeige der Programmdauer
Signal aus
Die Kindersicherung ist eingeschaltet
Trockengrad der Wäsche: Bügeltro‐ cken, Schranktrocken, Schranktro‐ cken +, Extratrocken
Anzeige:
Anzeige:
Anzeige:
Wasserbehälter leeren
Sieb reinigen
Kondensator prüfen
Die Option Zeitwahl ist eingeschaltet
-
Auswahl des Zeitprogramms (10 Min.
- 2 Std.)
Anzeige:
Anzeige:
Anzeige:
Trockenphase
Knitterschutzphase
Abkühlphase
15/56
Page 16

5. PROGRAMME

Programme
Bela‐
dung
3)
Baumwolle
8,0 kg
Eco
Baumwolle 8,0 kg
Pflegeleicht 3,5 kg
Mix XL 6 kg
1)
Eigenschaften/Pflegesymbol
Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche mit dem Trockengrad „Baum‐ wolle Schranktrocken" bei maximaler Energieein‐ sparung.
Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche un‐ terschiedlicher Größe/ verschiedener Gewebe.
Pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe.
Mix von Kleidungsstücken aus Baumwolle, einer Baumwoll-Synthetikmi‐ schung und Synthetikge‐ webe.
2)
/
/
/
/
Feinwäsche 4 kg
16/56
Empfindliche Wäschestü‐ cke.
/
Page 17
PROGRAMME
Programme
Wolle
Bela‐
dung
1 kg
1)
Eigenschaften/Pflegesymbol
Wolltextilien. Sanftes Trocknen von handwaschbaren Wolltextilien. Neh‐ men Sie die Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät.
Das Trockenprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma Wool‐ mark auf das Trocknen von Wolltexti‐ lien mit der Pflegekennzeichnung „Handwäsche“ getestet und zugelas‐ sen, vorausgesetzt, dass die Wäsche gemäß der Anleitung auf dem Klei‐ dungsetikett und gemäß den Anga‐ ben des Maschinenherstellers ge‐ trocknet wird. Beachten Sie die auf dem Kleidungsetikett angegebene empfohlene Art der Behandlung. M1741 Das Woolmark Symbol ist in vielen Ländern ein Zertifizierungszeichen.
2)
Seide
1 kg
Sanftes Trocknen von handwaschbaren Seide‐ textilien.
/
17/56
Page 18
PROGRAMME
Programme
Bela‐
dung
Bettwäsche XL 4,5 kg
Outdoor
2 kg
Daunenjacken 2 kg
1)
Eigenschaften/Pflegesymbol
Bis zu drei Bettwäsche­Sets, von denen eines die doppelte Größe haben kann.
Outdoorkleidung, Sport‐ gewebe, imprägnierte und atmungsaktive Jacken, Jacken mit herausnehm‐ barem Fleeceteil oder In‐ nenwattierung. Trockner‐ geeignet.
Feder- und Daunenja‐ cken, auch mit syntheti‐ scher Füllung und einer Beschichtung aus techni‐ schem Gewebe. Mit ge‐ schlossenen Reißver‐ schlüssen trocknen.
2)
/
/
/
1)
Das Maximalgewicht bezieht sich auf trockene Wäsche.
2)
Die Bedeutung der Pflegekennzeichen finden Sie im Kapitel
reiten der Wäsche.
3)
Das Programm Baumwolle ECO in Kombination mit der Wahl von ckengrad ist gemäß der Verordnung der Kommission EU Nr. 392/2012 das „Standard-Baumwollpro‐ gramm“. Es eignet sich zum Trocknen normaler nasser Baumwolltextilien und ist in Bezug auf den Energieverbrauch für das Trocknen von nasser Baumwollwäsche am effizientesten.
18/56
TÄGLICHE VERWENDUNG: Vorbe‐
Schranktrocken
Tro‐
Page 19
PROGRAMME

5.1 Programme und Kompatibilität der Optionen

Option (Opties)
Knit‐
ter‐
schut
z
Auffri‐ schen
Tro‐
cken‐
zeit
Programme
Baumwolle Eco
Baumwolle
Pflegeleicht
Mix XL
Tro‐
1)
cken‐
Leise
grad
Feinwäsche
Wolle
Seide
Bettwäsche XL
2)
Outdoor
Daunenjacken
1)
Zusätzlich zum Programm können Sie eine oder mehrere Optionen auswählen.
2)
Siehe Kapitel OPTIONEN: Trockenzeit beim Wolle Programm
19/56
Page 20
PROGRAMME

5.2 Verbrauchswerte

Programm U/min/Restfeuchte
Baumwolle ECO8,0 kg
Trocken‐
1)
zeit
Ener‐
giever‐
brauc
2)
h
Schranktro‐
cken
1400 U/min/50% 134 Min.
1000 U/min/60% 152 Min.
Bügeltro‐
cken
1400 U/min/50% 103 Min.
1000 U/min/60% 125 Min.
Baumwolle ECO 4,0 kg
Schranktro‐
cken
1400 U/min/50% 90 Min.
1000 U/min/60% 97 Min.
Pflegeleicht 3,5 kg
1,30 kWh
1,47 kWh
0,93 kWh
1,09 kWh
0,76 kWh
0,83 kWh
Schranktro‐
cken
20/56
1200 U/min/40% 57 Min.
0,47 kWh
Page 21
Programm U/min/Restfeuchte
PROGRAMME
Trocken‐
1)
zeit
Ener‐
giever‐
brauc
2)
h
800 U/min/50% 66 Min.
1)
Für Teilbeladung ist die Programmdauer kürzer und das Gerät verbraucht weniger Energie.
2)
Unpassende Umgebungstemperatur und/oder schwach geschleuderte Wäsche können die Pro‐ grammdauer verlängern und den Energieverbrauch erhöhen.
0,58 kWh
21/56
Page 22

6. OPTIONEN

6.1 Trockengrad

Diese Option ermöglicht Ihnen den erforderlichen Trockengrad einzustellen. Mögliche Auswahl:
Stufe - bügelfertig - Bügeltrocken.
Stufe - schrankfertig - Schranktrocken - Voreinstellung des Programms.
Stufe - schrankfertig Schranktrocken +.
Stufe
- schrankfertig Extratrocken.

6.2 Leise

Der Geräuschpegel wird reduziert, ohne die Trockenqualität zu beeinträchtigen. Dabei verlängert sich die Programmdauer.

6.3 ECO

Diese Option ist standardmäßig bei allen Programmen eingeschaltet.
Der Stromverbrauch wird minimiert.

6.4 Knitterschutz

Verlängert die Knitterschutzphase (30 Minuten) am Ende des Trockenprogramms auf bis zu 120 Minuten. Nach der Trocknungsphase dreht sich die Trommel in kurzen Abständen, damit die Wäsche knitterfrei bleibt. Während der Knitterschutzphase kann Wäsche entnommen werden.

6.5 Auffrischen

Auffrischen von Textilien nach längerer Lagerung. Die maximale Beladung darf 1 kg nicht überschreiten.

6.6 Trockenzeit

Für Baumwolle, pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe. Damit kann die Dauer des Trockenprogramms von min. 10 Minuten bis
22/56
Page 23
OPTIONEN
max. 2 Stunden (in Schritten von 10 Minuten) eingestellt werden. Wenn diese Option auf die höchste Stufe gestellt wird, erlischt die Beladungsanzeige.

6.7 Trockenzeit beim Wolle Programm

Option verfügbar für das Wolle-Programm zur Einstellung des Trockengrads auf eine höhere oder niedrigere Stufe.

6.8 Zeitvorwahl

Ermöglicht die Startverzögerung eines Trockenprogramms um mindestens 30 Minuten und höchstens 20 Stunden.
1. Stellen Sie das Trockenprogramm und die Optionen ein.
2. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl wiederholt.
Das Display zeigt die Zeitvorwahl an (z.B. , wenn das Programm nach 12 Stunden gestartet werden soll.)
3. Berühren Sie zum Einschalten der Option Zeitvorwahl die Taste
Start/Pause.
Auf dem Display wird angezeigt, wie viel Zeit noch bis zum Programmstart verbleibt.

6.9 Signal

Der Summer ertönt:
• Am Programmende
• Zu Beginn und am Ende der Knitterschutzphase Das Signal ist werkseitig eingeschaltet. Mit dieser Option können
Sie den Ton ein- oder ausschalten.
23/56
Page 24

7. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Die hintere Transportsicherung der Trommel wird automatisch entfernt, wenn der Trockner zum ersten Mal eingeschaltet wird. Es können Geräusche zu hören sein.
Vor der ersten Inbetriebnahme:
• Reinigen Sie die Trommel des Wäschetrockners mit einem
feuchten Tuch.
• Starten Sie ein 1-Std.-Programm mit feuchter Wäsche.
Zu Beginn eines Trockengangs (in den ersten 3 - 5 Min.) ist der Geräuschpegel möglicherweise etwas höher. Die Ursache ist der Kompressoranlauf. Dies ist normal bei Geräten mit Kompressoren, wie Kühlschränken und Gefriergeräten.
24/56
Page 25

8. TÄGLICHER GEBRAUCH

8.1 Vorbereiten der Wäsche

• Schließen Sie die Reißverschlüsse.
• Schließen Sie Bettbezüge.
• Trocknen Sie keine Krawatten oder lose Bänder (z.B. von
Schürzen). Binden Sie sie zusammen, bevor Sie ein Programm starten.
• Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen.
• Drehen Sie Kleidungsstücke mit einem Innenfutter aus
Baumwolle auf links. Das Baumwollfutter muss nach außen zeigen.
• Stellen Sie ein Programm ein, dass sich für die Wäscheart
eignet.
• Mischen Sie nicht helle mit dunklen Textilien.
• Achten Sie auf die Auswahl von geeigneten Programmen für
Baumwolle, Trikotwäsche und Strickwaren, um das Einlaufen der Wäsche zu verringern.
• Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge, die im
Kapitel Programmübersicht oder auf dem Display angegeben ist.
• Trocknen Sie nur Textilien, die für Wäschetrockner geeignet sind.
Beachten Sie das Pflegeetikett der Textilien.
• Trocknen Sie nicht große und kleine Wäschestücke zusammen.
Kleine Wäschestücke können sich in den großen verfangen und werden nicht getrocknet.
Pflegeeti‐ kett
Beschreibung
Die Wäsche ist trocknergeeignet.
Die Wäsche kann bei höheren Temperaturen ge‐ trocknet werden.
25/56
Page 26
TÄGLICHER GEBRAUCH
Pflegeeti‐ kett
Beschreibung
Die Wäsche darf nur bei niedrigeren Temperaturen getrocknet werden.
Die Wäsche ist nicht trocknergeeignet.

8.2 Einfüllen der Wäsche

VORSICHT!
Achten Sie darauf, dass die Wäsche nicht zwischen der Tür und der Gummidichtung eingeklemmt ist.
1. Ziehen Sie die Gerätetür auf.
2. Füllen Sie die Wäsche Stück für Stück ein.
3. Schließen Sie die Gerätetür.

8.3 Einschalten des Geräts

Einschalten des Geräts: Drücken Sie die Ein/Aus-Taste.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, erscheinen einige Anzeigen auf dem Display.

8.4 Funktion Auto Off

Um den Energieverbrauch zu verringern, schaltet die Funktion Auto Off das Gerät in den folgenden Fällen automatisch aus:
26/56
Page 27
TÄGLICHER GEBRAUCH
• Wenn das Sensorfeld Start/Pause nicht innerhalb von 5 Minuten
berührt wird.
• 5 Minuten nach Programmende. Drücken Sie zum Einschalten des Geräts die Taste Ein/Aus.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, erscheinen einige Anzeigen auf dem Display.

8.5 Einstellen eines Programms

Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmwahlschalter aus.
Das Display zeigt die ungefähre Programmdauer an.
Die tatsächliche Trockenzeit hängt von der Art der Beladung (Menge und Zusammensetzung), der Raumtemperatur und der Feuchtigkeit der Wäsche nach der Schleuderphase ab.

8.6 Optionen

Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen.
27/56
Page 28
TÄGLICHER GEBRAUCH
Drücken Sie zum Ein- und Ausschalten einer Option die entsprechende Taste oder eine Tastenkombination.
Das Symbol de Option erscheint auf dem Display und die Kontrolllampe über der Taste leuchtet.

8.7 Option Kindersicherung

Die Kindersicherung kann eingeschaltet werden, um zu verhindern, dass Kinder mit dem Gerät spielen. Die Kindersicherung sperrt alle Tasten sowie den Programmwahlschalter (diese Option sperrt nicht die Taste Ein/Aus).

Einschalten der Kindersicherung:

• Bevor Sie die Taste Start/Pause berühren - das Gerät startet
nicht
• Nachdem Sie die Taste Start/Pause berührt haben - die
Programm- und Optionsauswahl ist ausgeschaltet.
Einschalten der Kindersicherung:
1. Schalten Sie den Wäschetrockner ein.
2. Wählen Sie eines der verfügbaren Programme.
3. Halten Sie zwei Tasten gleichzeitig gedrückt.
Das Symbol erscheint im Display.
28/56
Page 29
TÄGLICHER GEBRAUCH
4. Berühren Sie zum Ausschalten der Kindersicherung obige
Tasten erneut, bis das Symbol erlischt.

8.8 Starten eines Programms

So starten Sie das Programm: Berühren Sie die Taste Start/Pause.
Das Gerät startet und die Kontrolllampe über der Taste blinkt nicht mehr, sondern leuchtet konstant.

8.9 Programmänderung

Ändern eines Programms:
1. Drücken Sie zum Ausschalten des Geräts die Taste Ein/Aus.
2. Drücken Sie zum Einschalten des Geräts nochmals die Taste
Ein/Aus .
3. Wählen Sie ein neues Programm.

8.10 Programmende

Reinigen Sie das Sieb und leeren Sie den Wasserbehälter nach jedem Trockenprogramm. (Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE)
Nach Abschluss des Trockenprogramms erscheint das Symbol im Display. Ist die Option Signal eingeschaltet, ertönt etwa eine Minute lang eine akustische Signalfolge.
29/56
Page 30
TÄGLICHER GEBRAUCH
Wenn Sie das Gerät nicht ausschalten, startet die Knitterschutzphase (nicht bei allen Programmen). Das blinkende Symbol zeigt an, dass die Knitterschutzphase durchgeführt wird. Während dieser Phase kann Wäsche entnommen werden.
Entnehmen der Wäsche:
1. Halten Sie zum Ausschalten des Geräts die Taste Ein/Aus 2
Sekunden gedrückt.
2. Öffnen Sie die Tür des Geräts.
3. Entnehmen Sie die Wäsche.
4. Schließen Sie die Gerätetür.
30/56
Page 31

9. TIPPS UND HINWEISE

9.1 Umwelttipps

• Schleudern Sie die Wäsche vor dem Trocknen ausreichend.
• Überschreiten Sie nicht die in der Programmübersicht
aufgeführten Füllmengen.
• Reinigen Sie das Sieb nach jedem Trockengang.
• Benutzen Sie keinen Weichspüler für Wäsche, die Sie
anschließend in den Trockner geben. Im Wäschetrockner wird die Wäsche automatisch weich.
• Verwenden Sie destilliertes Wasser, wie für Dampfbügeleisen.
Reinigen Sie ggf. das destillierte Wasser (z.B. mit einem Kaffeefilter), um Partikel zu entfernen.
• Verstellen Sie nicht die Lüftungsschlitze am Boden des Geräts.
• Stellen Sie sicher, dass der Aufstellungsort des Geräts gut
belüftet ist.

9.2 Einstellung des standardmäßigen Trockengrads

Ändern des standardmäßigen Trockengrads:
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Warten Sie etwa 8 Sekunden.
3. Wählen Sie eines der verfügbaren Programme.
4. Halten Sie die Tasten Trockengrad und Knitterschutz
gleichzeitig gedrückt.
Das Display zeigt eines der folgenden Symbole an:
- Höchster Trockengrad
- Stärkerer Trockengrad
- Standardmäßiger Trockengrad
5. Berühren Sie die Taste Start/Pause wiederholt, bis der
gewünschte Trockengrad angezeigt wird.
31/56
Page 32
TIPPS UND HINWEISE
Trockengrad Symbol im Display
Höchster Trocken‐ grad
Stärkerer Trocken‐ grad
Standardmäßiger Trockengrad
6. Halten Sie zum Speichern der Einstellung die Tasten
Trockengrad und Knitterschutz gleichzeitig etwa 2 Sekunden
gedrückt.

9.3 Ausschalten der Behälteranzeige

Die Anzeige des Wasserbehälters ist werkseitig eingeschaltet. Sie leuchtet am Ende des Trockenprogramms oder während des Programms, wenn der Wasserbehälter voll ist. Wenn der Bausatz zur Ableitung des Kondenswassers installiert ist, wird das Wasser automatisch abgepumpt und die Anzeige kann ausgeschaltet werden.
Ausschalten der Anzeige:
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Warten Sie etwa 8 Sekunden.
3. Wählen Sie eines der verfügbaren Programme.
4. Halten Sie die Tasten Knitterschutz und Trockenzeit
gleichzeitig gedrückt.
Eine von 2 Konfigurationen ist möglich:
• Die Anzeige Behälter ist eingeschaltet, wenn das Symbol leuchtet - die Anzeige des Wasserbehälters ist
dauerhaft eingeschaltet
32/56
Page 33
TIPPS UND HINWEISE
• Die Anzeige Behälter leuchtet nicht, wenn das Symbol leuchtet - die Anzeige des Wasserbehälters ist
dauerhaft ausgeschaltet
33/56
Page 34

10. REINIGUNG UND PFLEGE

10.1 Reinigen des Siebs

Am Ende jedes Programms leuchtet das Symbol und Sie müssen das Sieb reinigen.
Das Sieb hält die Flusen während des Trockengangs zurück.
Um die beste Trocknungsleistung zu erzielen, reinigen Sie das Sieb regelmäßig. Ein verstopftes Sieb führt zu längeren Programmen und einem erhöhten Energieverbrauch. Reinigen Sie das Sieb mit Ihrer Hand und ggf. mit einem Staubsauger.
VORSICHT!
Vermeiden Sie die Verwendung von Wasser zur Reinigung des Siebs. Werfen Sie die Flusen in den Abfalleimer (Vermeiden Sie die Einleitung von Kunststofffasern in das in der Umwelt vorhandene Wasser).
1. Öffnen Sie die Tür. Ziehen Sie das Sieb nach oben.
Sieb
im Display
34/56
Page 35
REINIGUNG UND PFLEGE
2. Drücken Sie auf den Haken, um das Sieb zu öffnen.
3. Entfernen Sie die Flusen von den beiden inneren Teilen des
Siebs mit der Hand.
Werfen Sie die Flusen in den Abfalleimer.
4. Reinigen Sie das Sieb ggf. mit einem Staubsauger. Schließen Sie das Sieb.
35/56
Page 36
REINIGUNG UND PFLEGE
5. Entfernen Sie bei Bedarf Flusen aus der Siebaufnahme und der
Dichtung. Sie können dazu einen Staubsauger verwenden. Setzen Sie das Sieb in seine Aufnahme ein.

10.2 Leeren des Wasserbehälters

Der Kondensatbehälter muss nach jedem Trockengang entleert werden.
Wenn der Kondensatbehälter voll ist, stoppt das Programm automatisch. Das Symbol müssen den Behälter leeren.
So leeren Sie den Behälter:
Behälter
leuchtet im Display und Sie
1. Ziehen Sie den Wasserbehälter heraus und halten Sie ihn waagerecht.
2. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung heraus und entleeren Sie das Wasser in ein Waschbecken.
36/56
Page 37
REINIGUNG UND PFLEGE
3. Drücken Sie die Kunststoffverbindung wieder ein uns setzen Sie
den Wasserbehälter wieder in das Gerät.
4. Drücken Sie die Taste Start/Pause, um das Programm fortzusetzen.

10.3 Reinigen des Kondensators

Wenn das Symbol Kondensator und sein Fach überprüft werden. Sind sie verschmutzt, reinigen Sie beide. Führen Sie diese Kontrolle mindesten alle 6 Monate durch.
WARNUNG!
Berühren Sie die Metalloberfläche nicht mit bloßen Händen. Verletzungsgefahr. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Gehen Sie vorsichtig vor, damit die Metalloberfläche nicht beschädigt wird.
Prüfung:
1. Öffnen Sie die Tür. Ziehen Sie das Sieb nach oben.
2. Öffnen Sie die Kondensatorabdeckung.
Kondensator
im Display blinkt, müssen der
37/56
Page 38
REINIGUNG UND PFLEGE
3. Drehen Sie den Hebel, um den Kondensatordeckel zu
entriegeln.
4. Klappen Sie den Kondensatordeckel nach unten.
5. Entfernen Sie nach Bedarf die Flusen aus dem Kondensator und
seinem Fach. Hierzu können Sie einen feuchten Lappen und/ oder einen Staubsauger mit einem Bürstenaufsatz verwenden.
6. Schließen Sie den Kondensatordeckel.
7. Drehen Sie den Hebel, bis er einrastet.
8. Setzen Sie das Sieb wieder ein.
38/56
Page 39
REINIGUNG UND PFLEGE

10.4 Reinigen der Trommel

WARNUNG!
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
Verwenden Sie zur Reinigung der Trommelinnenfläche und der Abweiser einen handelsüblichen neutralen Reiniger. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch.
VORSICHT!
Verwenden Sie zur Reinigung der Trommel keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen.

10.5 Reinigen des Bedienfelds und Gehäuses

Verwenden Sie zur Reinigung des Bedienfelds und Gehäuses einen handelsüblichen neutralen Reiniger.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch.
VORSICHT!
Verwenden Sie keine Möbelreiniger oder Reinigungsmittel, die eine Korrosion des Geräts verursachen können.

10.6 Reinigen der Lüftungsschlitze

Beseitigen Sie Flusen aus dem Lüftungsgitter mit einem Staubsauer.
39/56
Page 40

11. FEHLERSUCHE

Störung
1)
Der Wä‐ schetrock‐ ner funktio‐ niert nicht.
Mögliche Ursache Abhilfe
Der Wäschetrockner ist nicht an die Stromver‐ sorgung angeschlossen.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Kon‐ trollieren Sie die Siche‐ rung der Hausinstallati‐ on.
Die Tür ist offen. Schließen Sie die Tür.
Die Ein/Aus-Taste wur‐ de nicht gedrückt.
Die Start/Pause-Taste wurde nicht berührt.
Das Gerät befindet sich im Standby-Modus.
Drücken Sie die Ein/ Aus-Taste.
Berühren Sie die Taste Start/Pause.
Drücken Sie die Ein/ Aus-Taste.
40/56
Page 41
FEHLERSUCHE
Störung
1)
Nicht zu‐ friedenstel‐ lendes Trockener‐ gebnis.
Mögliche Ursache Abhilfe
Es wurde ein falsches Programm eingestellt.
Das Sieb ist verstopft.
Die Option Trockengrad war auf
eingestellt.
Bügeltrocken
4)
Das Gerät war überla‐ den.
Wählen Sie ein geeigne‐ tes Programm.
Reinigen Sie das Sieb.
Stellen Sie die Option Trockengrad auf eine höhere Stufe.
Überschreiten Sie nicht die maximale Füllmen‐ ge.
Die Lüftungsschlitze sind verstopft.
Reinigen Sie die Lüf‐ tungsschlitze am Boden des Geräts.
Schmutz auf dem Feuchtigkeitssensor in
Reinigen Sie die vordere Fläche der Trommel.
der Trommel.
2)
3)
Der Trockengrad war nicht auf die gewünschte Stufe eingestellt.
Der Kondensator ist ver‐ stopft.
Stellen Sie den Trocken‐ grad ein.
5)
Reinigen Sie den Kon‐ densator.
3)
41/56
Page 42
FEHLERSUCHE
Störung
1)
Die Einfüll‐ tür schließt nicht
Es ist nicht möglich, das Pro‐ gramm oder die Option zu ändern.
Es kann keine Opti‐ on gewählt werden. Es ertönt ein akusti‐ sches Sig‐ nal.
Mögliche Ursache Abhilfe
Das Sieb ist nicht einge‐ rastet.
Zwischen der Tür und der Dichtung ist Wäsche eingeklemmt.
Setzen Sie das Sieb kor‐ rekt ein.
Entfernen Sie die einge‐ klemmten Wäschestü‐ cke und schließen Sie die Tür.
Nach dem Programm‐ start kann das Pro‐ gramm oder die Option nicht geändert werden.
Schalten Sie den Wä‐ schetrockner aus und wieder ein. Ändern Sie bei Bedarf das Pro‐ gramm oder die Option.
Die Option, die Sie ein‐ schalten möchten, lässt sich nicht mit dem aus‐ gewählten Programm kombinieren.
Schalten Sie den Wä‐ schetrockner aus und wieder ein. Ändern Sie bei Bedarf das Pro‐ gramm oder die Option.
Die Trom‐ melbe‐ leuchtung funktioniert nicht
42/56
Defekte Trommellampe. Kontaktieren Sie den
Kundendienst und las‐ sen Sie die Trommel‐ lampe austauschen.
Page 43
FEHLERSUCHE
Störung
Auf dem Display er‐ scheint ei‐ ne uner‐ wartete Dauer.
Ein Pro‐ gramm ist inaktiv.
Das Tro‐ ckenpro‐ gramm ist zu kurz.
1)
Mögliche Ursache Abhilfe
Die Dauer des Trocken‐ programms wird ent‐ sprechend der Wäsche‐
Dies geschieht automa‐ tisch - das Gerät funktio‐
niert ordnungsgemäß. menge und der Rest‐ feuchte berechnet.
Der Wassertank ist voll. Leeren Sie den Wasser‐
tank, drücken Sie die
Start/Pause-Taste.
Die Wäschemenge ist nicht ausreichend.
Wählen Sie ein Zeitpro‐
gramm. Die Zeitdauer ist
entsprechend der Wä‐
schemenge einzustellen.
Wir empfehlen für ein
Wäschestück oder eine
kleine Wäschemenge
kurze Trockenzeiten ein‐
zustellen.
3)
Die Wäsche ist zu tro‐ cken.
Wählen Sie ein geeigne‐
tes Zeitprogramm oder
einen höheren Trocken‐
grad (z. B.
cken
)
Extratro‐
43/56
Page 44
FEHLERSUCHE
Störung
1)
Mögliche Ursache Abhilfe
Das Sieb ist verstopft. Reinigen Sie das Sieb.
Das Gerät ist überladen. Überschreiten Sie nicht
die maximale Füllmen‐
ge.
Der Tro‐ ckengang
Die Wäsche wurde nicht genug geschleudert.
Schleudern Sie die Wä‐
sche gut in der Wasch‐
maschine.
ist zu lang
6)
Die Raumtemperatur ist zu niedrig oder zu hoch; es handelt sich nicht um eine Gerätestörung.
Stellen Sie sicher, dass
die Raumtemperatur
zwischen +5 °C und +35
°C beträgt. Die optimale
Raumtemperatur für die
besten Trocknungser‐
gebnisse liegt zwischen
19 °C und 24 °C.
1)
Das Display zeigt eine Fehlermeldung an (z. B. E51): Schalten Sie den Wäschetrockner aus und wieder ein. Wählen Sie ein neues Programm. Berühren Sie die Start/Pause-Taste. Funktioniert das Gerät nicht, wenden Sie sich an den Kundendienst und geben Sie den Fehlercode an.
2)
Lesen Sie die Programmbeschreibung - siehe Kapitel PROGRAMME.
3)
Siehe Kapitel
4)
Nur Trockner mit der Option Trockengrad.
5)
Siehe Kapitel TIPPS UND HINWEISE.
6)
Hinweis: Nach maximal 5 Stunden wird der Trockengang automatisch abgebrochen.
PFLEGE UND REINIGUNG
.
44/56
Page 45

12. TECHNISCHE DATEN

Höhe x Breite x Tiefe 850 x 596 x 638 mm (max. 663
mm)
Max. Tiefe bei geöffneter Gerä‐
1108 mm
tetür
Max. Breite bei geöffneter Ge‐
958 mm
rätetür
Einstellbare Höhe 850 mm (+ 15 mm - Fußein‐
stellung)
Trommelvolumen 118 l
Maximale Beladungsmenge 8,0 kg
Spannung 230 V
Frequenz 50 Hz
Schallleistungspegel 63 dB
Gesamtleistungsaufnahme 700 W
Energieeffizienzklasse A+++
Energieverbrauch beim Stan‐ dard-Bauwollprogramm bei vol‐
ler Beladung.
1)
Energieverbrauch beim Stan‐ dard-Bauwollprogramm bei
Teilbeladung.
Jährlicher Energieverbrauch
2)
3)
1,47 kWh
0,83 kWh
176,5 kWh
45/56
Page 46
TECHNISCHE DATEN
Leistungsaufnahme im Ein-Zu‐ stand
4)
Leistungsaufnahme im Aus-Zu‐ stand
4)
0,05 W
0,05 W
Einsatzgebiet Haushalt
Zulässige Umgebungstempera‐
+5 °C bis +35 °C
tur
Die Schutzverkleidung gewähr‐
IPX4
leistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremd‐ körpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Nieder‐ spannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt.
Das Gerät enthält hermetisch verschlossene fluorierte Treibhaus‐ gase.
Gasbezeichnung R134a
Gewicht 0,30 kg
46/56
Page 47
TECHNISCHE DATEN
Treibhauspotenzial (GWP) 1430
1)
Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 8,0 kg Baumwolle und einer Schleuderdrehzahl von 1000 U/min.
2)
Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 4,0 kg Baumwolle und einer Schleuderdrehzahl von 1000 U/min.
3)
Energieverbrauch pro Jahr in kWh, basierend auf 160 Trocknungszyklen des Standard-Baumwoll‐ programms bei Voll- und Teilbeladung sowie der Verbrauch der Niedrigleistungsmodi. Der tatsächli‐ che Energieverbrauch je Programm hängt von der Verwendung des Geräts ab (VERORDNUNG (EU) Nr. 392/2012).
4)
Gemäß EN 61121.
Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 392/2012 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125.
47/56
Page 48

13. ZUBEHÖR

13.1 Wasch-Trocken-Säule

Zubehörbezeichnung: SKP11GW, STA9GW Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler. Der Bausatz Wasch-Trocken-Säule kann nur mit den in der
beiliegenden Broschüre aufgeführten Waschmaschinen und Wäschetrocknern verwendet werden. Siehe beiliegende Broschüre.
Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.

13.2 Kondensatablauf

Zubehörbezeichnung: DK11. Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler (kann bei einigen
Modellen des Wäschetrockners angebracht werden)
48/56
Page 49
ZUBEHÖR
Für die Ableitung des Kondenswassers in ein Waschbecken, einen Siphon, einen Gully o. ä.. Nach der Montage wird der Wasserbehälter automatisch geleert. Der Wasserbehälter muss im Gerät bleiben.
Der Schlauch muss mindestens 50 cm und höchstens 100 cm über dem Boden angebracht werden. Der Schlauch darf nicht zu einer Schlaufe geformt werden. Kürzen Sie den Schlauch bei Bedarf.
Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.

13.3 Sockel mit Schublade

Zubehörbezeichnung: PDSTP10, E6WHPED2. Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler. Das Gerät steht höher und die Be- und Entladung ist einfacher. Die Schublade kann zur Aufbewahrung von Wäsche benutzt
werden, z. B. für Handtücher, Reinigungsmittel usw. Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung
sorgfältig durch.
49/56
Page 50
14. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU­VERORDNUNG 1369/2017
Produktdatenblatt
Warenzeichen AEG
Modellkennung T9DE78685,
PNC916098633
Nennkapazität in kg 8,0
Abluft- oder Kondensationswäschetrockner Condensator
(Wärmetau‐ scher)
Energieeffizienzklasse A+++
Energieverbrauch in kW/Jahr auf der Grundla‐ ge von 160 Trocknungszyklen für das Stan‐ dard-Baumwollprogramm bei vollständiger Be‐ füllung und Teilbefüllung sowie des Ver‐ brauchs der Betriebsarten mit geringer Leis‐ tungsaufnahme. Der tatsächliche Energiever‐ brauch je Zyklus hängt von der Art er Nutzung des Geräts ab.
Wäschetrockner mit Automatik oder Wäsche‐ trockner ohne Automatik
Energieverbrauch des Standard-Baumwollpro‐ gramms bei vollständiger Befüllung in kWh
Energieverbrauch des Standard-Baumwollpro‐ gramms bei Teilbefüllung in kWh
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand in W 0,05
176,5
Automatisch
1,47
0,83
50/56
Page 51
PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-
VERORDNUNG 1369/2017
Leistungsaufnahme im nichtausgeschalteten Zustand in W
Dauer de unausgeschalteten Zustands in Mi‐ nuten
Das „Standard-Baumwollprogramm“, das bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung das Standardtrocknungsprogramm ist jenes, auf das sich die Informationen auf dem Etikett und im Datenblatt beziehen; dieses Programm ist zum Trocknen normaler nasser Baumwolltexti‐ lien geeignet und in Bezug auf den Energie‐ verbrauch für Baumwolle am effizientesten
Gewichtete Programmdauer des Standard­Baumwollprogramms bei vollständiger Befül‐ lung und Teilbefüllung
Programmdauer des „Standard-Baumwollpro‐ gramms bei vollständiger Befüllung in Minuten
0,05
10
121
152
Programmdauer des „Standard-Baumwollpro‐ gramms bei vollständiger Befüllung in Minuten
Kondensationseffizienzklasse auf einer Skala von G (geringste Effizienz) bis A (höchste Effi‐ zienz)
durchschnittliche Kondensationseffizienz und des Standard-Baumwollprogramms bei voll‐ ständiger Befüllung als Prozentsatz
97
A
91
51/56
Page 52
PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU­VERORDNUNG 1369/2017
Durchschnittliche Kondensationseffizienz und
91 des Standard-Baumwollprogramms bei Teilbe‐ füllung als Prozentsatz
Gewichtete Kondensationseffizienz für das
91 „Standard-Baumwollprogramm bei vollständi‐ ger Befüllung und Teilbefüllung"
Schallleistungspegel in dB 63
Einbaugerät J/N Nein
Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung (EU) 392/2012 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG/2009/125.
52/56
Page 53
15. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
53/56
*
Page 54
54/56
Page 55
55/56
Page 56
www.aeg.com/shop
136963180-B-252019
Loading...