AEG T9DBA68SC User Manual

USER MANUAL
T9DBA68SC
CS Návod k použití
Bubnová sušička
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce. Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
2/72

OBSAH

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE................................................6
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob................................6
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace ............................... 7
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ......................................................9
2.1 Instalace...........................................................................9
2.2 Připojení k elektrické síti.................................................. 9
2.3 Použití spotřebiče...........................................................10
2.4 Vnitřní osvětlení............................................................. 10
2.5 Čištění a údržba............................................................. 11
2.6 Kompresor......................................................................11
2.7 Obsluha..........................................................................11
2.8 Likvidace........................................................................ 11
3. POPIS SPOTŘEBIČE..............................................................12
4. OVLÁDACÍ PANEL.................................................................13
5. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ...................................................................14
5.1 Nastavení jazyka............................................................14
5.2 Nastavení času.............................................................. 15
5.3 Více nastavení............................................................... 15
6. POUŽITÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY......................................19
7.
WI-FI - NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ....................................... 21
7.1 Instalace a konfigurace My AEG....................................21
7.2 Konfigurace bezdrátového připojení sušičky..................22
7.3 Režim spuštění na dálku............................................ 23
7.4 Aktualizace „vzduchem“ (OTA)...................................... 23
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM......................................................25
9. PROGRAMY............................................................................26
9.1 Woolmark Apparel Care - Modrá................................... 29
9.2 Volba programů a funkcí................................................ 29
10. FUNKCE................................................................................32
10.1 Extra tichý.................................................................32
10.2 Úsporný..................................................................32
3/72
OBSAH
10.3 Stupeň sušení.......................................................... 32
10.4 Časované sušení ....................................................32
10.5
10.6 Náplň ...................................................................... 32
10.7 Odložený start..........................................................33
10.8 Paměť...................................................................... 33
11. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................... 34
11.1 Příprava prádla.............................................................34
11.2 Vkládání prádla............................................................ 35
11.3 Zapnutí spotřebiče....................................................... 35
11.4 Funkce automatického vypnutí.................................... 35
11.5 Nastavení programu.....................................................35
11.6 Funkce......................................................................... 37
11.7 Spuštění programu.......................................................39
11.8 Změna programu..........................................................40
11.9 Konec programu...........................................................40
12. NASTAVENÍ SPOTŘEBIČE..................................................42
Proti pomačkání ...................................................... 32
12.1
12.2
Nastavení hodin....................................................... 42
Jazyk........................................................................ 42
12.3 Displej jas.................................................................43
12.4 Bzučák na konci programu...................................... 43
12.5 Tvrdost vody.............................................................44
12.6
Rychlost odstřeďování praní.....................................45
12.7 Varování vodní nádrže............................................. 46
12.8 Obsluha.....................................................................46
12.9 Zkratky..................................................................... 47
12.10 Informace o spotřebiči............................................47
12.11
Nastavení z výroby..........................................48
13. TIPY A RADY........................................................................ 49
13.1 Ekologické rady............................................................49
14. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.............................................................50
14.1 Čištění filtru.................................................................. 50
4/72
OBSAH
14.2 Vypuštění zásobníku na vodu...................................... 51
14.3 Čištění kondenzátoru................................................... 52
14.4 Čištění bubnu............................................................... 54
14.5 Čištění ovládacího panelu a skříně spotřebiče............ 54
14.6 Čištění otvorů pro proudění vzduchu........................... 54
15. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.................................................... 55
16. TECHNICKÉ ÚDAJE.............................................................61
16.1 Údaje o spotřebě..........................................................63
17. PŘÍSLUŠENSTVÍ.................................................................. 65
17.1 Spojovací sada.............................................................65
17.2 Vypouštěcí sada...........................................................65
17.3 Podstavec se zásuvkou............................................... 66
18. LIST S ÚDAJI O VÝROBKU VE SHODĚ S NAŘÍZENÍM EU
Č. 1369/2017............................................................................... 67
5/72

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.
- Přečtěte si přiložené pokyny.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a
komplexním postižením bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou,
doporučuje se ji aktivovat.
6/72
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Je-li bubnová sušička umístěná na pračce, použijte
speciální spojovací soupravu. Spojovací soupravu, dostupnou u vašeho autorizovaného prodejce, lze použít pouze u spotřebiče uvedeného v pokynech dodaných spolu s příslušenstvím. Před instalací si je pečlivě pročtěte (viz instalační leták).
Tento spotřebič lze nainstalovat jako volně stojící nebo jej
lze umístit pod kuchyňskou desku se správným volným prostorem (viz instalační leták).
Spotřebič neinstalujte za zamykatelné dveře, posuvné dveře
a dveře se závěsem na opačné straně, kde by dvířka spotřebiče nešla zcela otevřít.
Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče nesmí být zakrytý
kobercem, rohoží ani jinou podlahovou krytinou.
POZOR: Tento spotřebič se nesmí napájet přes externí
spínací zařízení, jako jsou časovače, nebo připojovat k okruhu, který je při používání pravidelně zapínán a vypínán.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci
instalace spotřebiče. Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze
výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
Nepřekračujte maximální náplň 8 kg (viz část „Tabulka
programů“).
7/72
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Nepoužívejte spotřebič, pokud je prádlo zašpiněno
průmyslovými chemikáliemi.
Setřete vlákna nebo zbytky obalu, které se nahromadily
kolem spotřebiče.
Nespouštějte spotřebič bez filtru. Před a po každém použití
vyčistěte filtr na vlákna.
Nevyprané prádlo v bubnové sušičce nesušte.
Prádlo znečištěné látkami jako jedlý olej, aceton, alkohol,
benzín, petrolej, odstraňovače skvrn, terpentýn nebo odstraňovače vosku je nutné nejprve vyprat v horké vodě s velkým množstvím pracího prostředku, a teprve pak sušit v bubnové sušičce.
V bubnové sušičce se nesmějí sušit předměty z pěnové
pryže (latexové pěny), koupací čepice, nepromokavé tkaniny, oděvy s gumovou vložkou nebo oděvy či polštáře s vycpávkami z pěnové pryže.
Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné
používat výhradně podle pokynů jejich výrobce.
Vyjměte z oděvů všechny předměty jako zapalovače nebo
zápalky, které by mohly způsobit vznícení.
VAROVÁNÍ: Pokud zastavíte bubnovou sušičku před
koncem sušicího cyklu, musíte všechno prádlo rychle vyjmout a rozprostřít tak, aby se teplo mohlo rozptýlit.
Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky.
8/72

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.1 Instalace

• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam, kde může teplota klesnout pod 5 °C nebo stoupnout nad 35 °C.
• Podlaha, na níž má být spotřebič umístěn, musí být plochá, stabilní, žáruvzdorná a čistá.
• Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a podlahou může proudit vzduch.
• Při stěhování spotřebič vždy udržujte ve svislé poloze.
• Zadní stěna spotřebiče musí být umístěna směrem ke zdi.
• Když spotřebič umístíte na konečné místo, pomocí vodováhy zkontrolujte, zda je správně vyrovnán. Jestliže ne, seřiďte nožičky podle potřeby.

2.2 Připojení k elektrické síti

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
9/72
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové zástrčky mokrýma rukama.

2.3 Použití spotřebiče

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění, zásahu elektrickým proudem, požáru nebo poškození spotřebiče.
• Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití.
• Nesušte poškozené kusy oblečení (natržené, roztřepené), které obsahují vycpávky nebo výplně.
• Pokud jste vyprali prádlo s pomocí odstraňovače skvrn, před spuštěním sušicího cyklu proveďte dodatečný cyklus máchání.
• Sušte pouze tkaniny vhodné pro sušení ve spotřebiči. Dodržujte pokyny pro praní na etiketách oděvů.
• Kondenzovanou či destilovanou vodu nepijte ani ji nepoužívejte k vaření pokrmů. Může lidem či zvířatům způsobit zdravotní potíže.
• Na otevřená dvířka spotřebiče si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
• Promočené oděvy ve spotřebiči nesušte.

2.4 Vnitřní osvětlení

VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu.
• Viditelné záření LED, nedívejte se přímo do světelného paprsku.
• Toto osvětlení LED je určeno pro buben. Nelze je znovu použít pro jiné účely.
• Pokud je potřeba vnitřní osvětlení vyměnit, kontaktujte autorizované servisní středisko.
10/72
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.5 Čištění a údržba

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
• Při čištění spotřebiče buďte opatrní, abyste předešli poškození chladicího systému.

2.6 Kompresor

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
• Kompresor a přidružený systém je u bubnových sušiček naplněn speciálním prostředkem bez chlor-fluorovaných uhlovodíků. Systém musí zůstat těsný. Poškození systému může vést k úniku.

2.7 Obsluha

• Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní středisko.
• Používejte výhradně originální náhradní díly.

2.8 Likvidace

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě a přívodu vody.
• Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej.
• Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat v bubnu.
• Spotřebič zlikvidujte v souladu s místními předpisy pro likvidaci elektrického a elektronického odpadu (WEEE).
11/72

3. POPIS SPOTŘEBIČE

1 2
8
3
4
5
6
7
10
9
1
Zásobník na vodu
2
Ovládací panel
3
Vnitřní osvětlení
4
Dvířka spotřebiče
5
Filtr
6
Typový štítek
7
Otvory pro proudění vzduchu
8
Víko kondenzátoru
9
Kryt kondenzátoru
10
Seřiditelné nožičky
Pro usnadnění plnění prádlem nebo usnadnění instalace je u dvířek možnost změny jejich otevírání. (viz samostatný leták).
12/72

4. OVLÁDACÍ PANEL

2
4 3
1
1
Programový volič
2
Dotyková obrazovka
3
Tlačítko Start/Pauza
4
Tlačítko Zap/Vyp s
Automatické vypnutí
funkce
13/72

5. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ

AEG
13.45
English
Deutch
Svenska
Italiano Francais FR
IT
EN
DE
SV
Language1/4
English
You’ve chosen:
Language2/4
Change OK
Když zapnete vaši sušičku poprvé, na dotykové obrazovce se zobrazí a přehraje spouštěcí obrazovka (zobrazí se logo AEG a čas), která se přehraje při každém zapnutí sušičky.
Po přehrání animace budete provedeni počátečním nastavením.

5.1 Nastavení jazyka

1. Procházením seznamu jazyků nahoru a dolů vyhledejte jazyk,
který chcete použít, a stiskněte jej.
2. K přijetí jazyka poklepejte na OK, chcete-li jej změnit, poklepejte
na Změnit.
14/72
0124 02
0159 00
Clock 01:00
h
min
Clock3/4
0124 02
0159 00
Clock 01:00
h
min
Clock3/4
18:45
Current time:
Clock4/4
Change OK
More settings to get the best results
from this machine will follow. Set
them now or later?
More Settings
Cancel OK
PRVNÍ SPUŠTĚNÍ

5.2 Nastavení času

1. Posunutím lišty hodin a minut doprava nebo doleva nastavte
aktuální čas.
2. K volbě času poklepejte na lištu hodin.
3. K přijetí času poklepejte na OK, chcete-li jej změnit, poklepejte
na Změnit.

5.3 Více nastavení

Po přijetí aktuálního času se zobrazí obrazovka více nastavení.
15/72
Cottons
Machine Settings
Refresh
Synthetics Mixed
1
h
50
min
Cupb. 30min
More
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
For optimal performance set what kind of water you have; soft, medium or hard. Keep medium?
Water Hardness1/2
Change OK
PRVNÍ SPUŠTĚNÍ
Pokud poklepete na Zrušit, zobrazí se seznam programů a během několika sekund se změní na obrazovku shrnutí. Sušička je nyní připravena k použití.
Pokud poklepete na OK, přejdete na další nastavení.

Tvrdost vody

Chcete-li se dozvědět, jak nastavit správný stupeň tvrdosti vody, pozorně si pročtěte kapitolu „
Tvrdost vody
“.
NASTAVENÍ SPOTŘEBIČE:
1. Pro optimální výkon nastavte tvrdost vody stisknutím Změnit
nebo stisknutím OK k ponechání výchozí Střední tvrdosti vody.
16/72
Medium
MedWater Hardness
Water Hardness1/2
Soft
SoftWater Hardness
2/2 Water Hardness
Soft
Your water hardness level is:
Water Hardness1/2
Change OK
If external kit for water discharge is setup you can choose to disable the warnings of full water tank. Keep warning?
Water Tank Warning2/2
Change OK
PRVNÍ SPUŠTĚNÍ
2. Ke změně výchozí hodnoty posuňte lištu doprava či doleva a
nastavte tvrdost vody: Tvrdá, Střední nebo Měkká.
3. K volbě hodnoty stiskněte lištu tvrdosti vody.
4. K potvrzení tvrdosti vody stiskněte OK, pokud ji chcete změnit,
stiskněte Změnit.

Varování vodní nádrže

1. Pokud je nainstalována externí souprava k vypouštění vody
(doplňkové příslušenství), spotřebič automaticky vypustí vodu ze zásobníku. V tomto stavu můžete vypnout výstrahy zásobníku na vodu.
17/72
Cottons
Machine Settings
Refresh
Synthetics Mixed
1
h
50
min
Cupb. 30min
More
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
Full water tank warn-
ing is turned off
Water Tank Warning2/2
Change OK
PRVNÍ SPUŠTĚNÍ
Pokud stisknete OK, výstrahy o plném zásobníku na vodu budou stále zapnuté. Zobrazí se seznam programů a během několika sekund se změní na obrazovku shrnutí.
Pokud stisknete Změnit, pokračujte následujícím krokem.
2. K potvrzení o vypnutí výstrahy plného zásobníku na vodu
stiskněte OK a pokud ji chcete změnit, stiskněte Změnit.
18/72

6. POUŽITÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY

AEG
13.45
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
Cottons
Max 8kg
Cupboard
1h50min
Cupb.
30min
More
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb. 30min
More
Při každém zapnutí vaší sušičky se na dotykové obrazovce zobrazí spouštěcí obrazovka (zobrazí se logo a čas).
Po přehrání spouštěcí animace se na dotykové obrazovce zobrazí obrazovka shrnutí programu.
Obrazovka shrnutí je rozdělena na čtyři oblasti, kde naleznete:
• Maximální hmotnost pro program, název programu, stupeň suchosti.
• Čas do konce programu nebo čas odkladu (je-li zvolen).
19/72
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb. 30min
More
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb. 30min
More
POUŽITÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY
• Aktuálně zvolené funkce zvoleného programu.
• Více funkcí.
20/72

7. WI-FI - NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ

Tato kapitola popisuje, jak připojit chytré zařízení k Wi-Fi síti a propojit jej s mobilními zařízeními.
Pomocí této funkce můžete získávat upozornění, sledovat a ovládat vaši bubnovou sušičku z vašeho mobilního zařízení.
K připojení spotřebiče, abyste si mohli užívat plného rozsahu funkcí a služeb, potřebujete:
• Domácí bezdrátovou síť s povoleným přístupem na internet.
• Mobilní zařízení připojené k bezdrátové síti.
Frekven‐ ce
Protokol IEEE 802.11b/g/n dvoukanálová radiokomunikace
Celkový výkon
2,412 - 2,472 GHz pro evropský trh
< 20 dBm

7.1 Instalace a konfigurace My AEG

Při připojování bubnové sušičky k aplikaci stůjte poblíž s vaším chytrým zařízením.
Ujistěte se, že je vaše chytré zařízení připojeno k bezdrátové síti.
1. Přejděte do obchodu s aplikacemi na vašem chytrém zařízení.
2. Stáhněte si a nainstalujte aplikaci My AEG .
3. Ujistěte se, že jste spustili Wi-Fi připojení v sušičce. Pokud ne,
přejděte na níže uvedenou část.
4. Spusťte aplikaci. Zvolte zemi a jazyk a přihlaste se pomocí
vašeho e-mailu a hesla. Pokud nemáte účet, vytvořte si nový podle pokynů uvedených v My AEG.
5. Řiďte se pokyny v aplikaci ohledně registrace a konfigurace
spotřebiče.
Na displeji spotřebiče se zobrazí zpráva, která potvrzuje, že konfigurace byla úspěšná.
21/72
Starting up
This might take up to 2 minutes.
Have your app ready
Wi-Fi
Cancel
Trying to connect to your
Access point will be open for 3
minutes.
Wi-Fi
Cancel
Connected!
Signal strenght is good, 4/5
Wi-Fi
OK
WI-FI - NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ

7.2 Konfigurace bezdrátového připojení sušičky

Stáhněte si aplikaci My AEG a nainstalujte ji na vaše chytré zařízení.
1. Poklepáním na lištu Wi-Fi zapnete připojení.
Zobrazí se vyskakovací zpráva, začne blikat ikona a začne se spouštět bezdrátový modul. Může trvat cca dvě minuty, než bude připraven.
Jakmile je bezdrátový modul připraven, zobrazí se vyskakovací zpráva, která vás informuje o tom, že po dobu cca tří minut bude otevřen přístupový bod.
2. Nakonfigurujte aplikaci My AEG na vašem chytrém zařízení.
3. Pokud je připojení nakonfigurováno, na displeji sušičky se
zobrazí zpráva, která potvrzuje, že byla konfigurace úspěšná.
4. Poklepáním OK přejdete zpět na seznam nastavení spotřebiče.
22/72
Cancel
Please press Start
To activate Remote Start Mode
Remote Start Mode
<Back
WI-FI - NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ

7.3 Režim spuštění na dálku

Sušicí program můžete spustit a zastavit na dálku. Když je aplikace instalována a bezdrátové připojení úplné, zobrazí
se mezi dostupnými funkcemi Režim spuštění na dálku. K aktivaci spuštění na dálku:
1. Na obrazovce shrnutí programu poklepejte na Více a vstupte
do seznamu funkcí.
2. Poklepejte na lištu Režim spuštění na dálku (Stav Zap.).
Zobrazí se následující zpráva:
3. Stiskněte tlačítko Start/Pauza k aktivaci Režimu spuštění na
dálku.
Na obrazovce shrnutí programu se zobrazí ukazatel
Při otevření dvířek se Režim spuštění na dálku vypne.

7.4 Aktualizace „vzduchem“ (OTA)

Aplikace může navrhnout aktualizaci, aby stáhla nové prvky. Aktualizaci lze přijmout pouze prostřednictvím aplikace. Probíhá-li program, aplikace oznámí, že aktualizace se spustí na
konci programu. V průběhu aktualizace spotřebič zobrazuje na displeji . Spotřebič lze znovu použít na konci aktualizace. Nezobrazí se
žádné oznámení o úspěšném dokončení aktualizace.
.
23/72
WI-FI - NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ
Pokud dojde k chybě, spotřebič zobrazí na displeji : k běžnému používání se vrátíte stisknutím libovolného tlačítka nebo otočením ovladače.
24/72

8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Zadní zámky bubnu se automaticky odstraní při prvním spuštění sušičky. Je možné, že přitom zaznamenáte určitý hluk.
Odstranění zadních zámků bubnu:
1. Zapněte spotřebič.
2. Nastavte jakýkoli program.
3. Stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Buben se začne otáčet. Zadní zámky bubnu se deaktivují.
Před použitím přístroje k sušení:
• Vyčistěte buben sušičky vlhkým hadrem.
• Spusťte hodinový program s vlhkým prádlem.
Na začátku sušicího programu (prvních 3–5 min) může být zvuk poněkud hlasitější. Důvodem je spouštění kompresoru. Jedná se o běžný jev u spotřebičů s kompresorem, jako jsou chladničky a mrazničky.
25/72

9. PROGRAMY

Programy
2) Bavlna Eco
plň
8 kg
1)
Bavlna 8 kg
Syntetika 3,5 kg
Ná‐
Vlna
1 kg
Vlastnosti / Značka tkaniny
Program určený k suše‐ ní bavlněného prádla se stupněm sušení „bavlna
/ k uložení“, s maximální úsporou energie.
Program určený k suše‐ ní bavlněného prádla rů‐ zné velikosti / zcela jiné‐
/ ho tkaní.
Syntetické a směsové
/ tkaniny.
Vlněné tkaniny. Šetrné sušení ruč‐ ně pratelných vlněných oděvů. Po dokončení programu toto oblečení okamžitě vyjměte.
Hedvábí
1 kg
Venkovní 2 kg
26/72
Šetrné sušení ručně pra‐ telných hedvábných oděvů.
Venkovní oblečení, pra‐ covní oděvy, sportovní oblečení, voděodolné a prodyšné bundy, bundy­blůzy s odnímatelnou fleecovou vložkou nebo vnitřní termoizolací. Vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
/
/
PROGRAMY
Programy
Ná‐
plň
Sportovní obleče‐ ní
2 kg
Džíny 4 kg
1,5 kg
Denní košile
(nebo sedm košil)
1)
Vlastnosti / Značka tkaniny
Sportovní oblečení, leh‐ ké a slabé tkaniny, mi‐ krovlákno, polyester.
Oděvy pro volný čas ja‐ ko džíny, mikiny, apod. z různě silných materiálů (např. u krku, na manže‐ tách, ve švech).
Snadno udržovatelné tkaniny, u kterých je zapotřebí minimum že‐ hlení. Výsledky sušení se mohou lišit dle druhu tkaniny. Prádlo před vlo‐ žením do spotřebiče protřepte. Po dokončení programu prádlo okam‐ žitě vyjměte a rozložte na věšák.
/
/
/
Osvěžení 1 kg K osvěžení uložených tkanin.
27/72
PROGRAMY
Programy
plň
1)
1 kg
Ná‐
Snadné žehlení
(nebo
pět ko‐
šil)
Péřová bunda 2 kg
Ložní prádlo XL 4,5 kg
Vlastnosti / Značka tkaniny
Snadno udržovatelné tkaniny, u kterých je zapotřebí minimum že‐ hlení. Výsledky sušení se mohou lišit dle druhu tkaniny. Prádlo před vložením do spotřebiče protřepte. Po dokončení programu prádlo okamžitě vyjměte a rozložte na vě‐ šák. /
Péřové bundy a bundy z prachového peří, také se syntetickou výplní a
/ technickou tkaninou. Su‐
šte se zataženými zipy.
Ložní prádlo jako jedno‐ duché a dvojité prostěra‐ dlo, polštářové povlaky,
/ přehoz přes postel, cí‐
cha.
Smíšená náplň
XL
1)
Maximální hmotnost je uváděna pro suché prádlo.
2)
Program dardnímu programu pro bavlnu“ podle nařízení Komise EU č. 392/2012. Je vhodný k sušení vlhkého běžného bavlněného prádla a v rámci spotřeby energie se jedná o nejúspornější program.
28/72
Bavlna ECO ve spojení s volbou
6 kg
Bavlněné a syntetické tkaniny.
suché do skříně
Stupeň sušení odpovídá „stan‐
/

9.1 Woolmark Apparel Care - Modrá

Sušicí program pro vlnu u této pračky schválila společnost Wool‐ mark pro praní vlněných oděvů určených pro ruční praní za pod‐ mínky, že tyto oděvy se budou prát podle pokynů výrobce tohoto spotřebiče. Pokyny k další péči o prádlo naleznete na etiketě oděvů. M1741 Symbol Woolmark představuje v mnoha zemích certifikační znám‐ ku.

9.2 Volba programů a funkcí

PROGRAMY
Progra‐
1)
my
Extra
tichý
Stupeň
sušení
Časované
sušení
Proti
po‐
mač‐
plň
kání
Bavlna
K žehlení
K uložení
K uložení+
Extra suché
Eco
Bavlna
Ná‐
29/72
PROGRAMY
Progra‐ my
1)
Extra
tichý
Synteti‐ ka
Vlna
Hedvábí
Stupeň
sušení
Časované
sušení
Proti
po‐
mač‐
plň
kání
K žehlení
K uložení
K uložení+
Extra suché
Ná‐
Venkov‐ ní
Spor‐ tovní obleče‐ ní
Džíny
Denní košile
30/72
PROGRAMY
Progra‐ my
1)
Extra
tichý
Osvěže‐ ní
Snadné žehlení
Péřová bunda
Ložní prádlo
XL
Stupeň
sušení
Časované
sušení
Proti
po‐
mač‐
plň
kání
K žehlení
K uložení
K uložení+
Extra suché
Ná‐
Smíše‐ ná ná‐ plň XL
1)
Spolu s programem můžete zvolit jednu nebo více funkcí.
31/72

10. FUNKCE

10.1 Extra tichý

Spotřebič pracuje při nízké hladině hluku, aniž by to mělo vliv na kvalitu sušení. Spotřebič pracuje pomalu při delší době programu.

10.2 Úsporný

Tato funkce je v rámci výchozího nastavení zapnutá u všech programů.
Spotřeba energie je minimální.

10.3 Stupeň sušení

Pomocí této funkce je prádlo lépe usušené. K dispozici jsou čtyři možné volby:
• Extra suché
• K uložení+ (pouze pro program Bavlna)
• K uložení
• K žehlení
10.4
Pro bavlněné, syntetické a směsové tkaniny. Umožňuje uživateli nastavit délku sušicího programu v rozmezí 10 minut až 2 hodiny (po 10minutových krocích). Když je tato funkce zapnutá pro maximum, nezobrazuje se signalizace maximální náplně.
10.5
Prodlouží fázi proti zmačkání (o délce 30 minut) na konci sušicího programu na 120 minut. Po fázi sušení se buben čas od času protočí, čímž se zabraňuje zmačkání prádla. Prádlo můžete během fáze ochrany proti pomačkání vyjmout.
10.6
Tato funkce je použitelná pouze s programem pro vlnu, aby se prádlo více usušilo. K dispozici jsou tři možné volby:
• Velmi
• Normální
32/72

Časované sušení

Proti pomačkání

Náplň

Cottons
Finished at 1:24 tomorrow
Starts in
10h30min
Reset
FUNKCE
• Osvětlení

10.7 Odložený start

Umožňuje odložit začátek sušicího programu o nejméně 10 minut a nejdéle 24 hodin.
1. Nastavte sušicí program a funkce.
2. V nabídce funkce poklepejte na lištu Odložený start k přechodu
na podnabídku.
3. Posunutím lišty hodin a minut doprava nebo doleva nastavte
odložený start.
4. Chcete-li zapnout funkci Odložený start, stiskněte tlačítko Start/
Pauza.
Po stisknutí tlačítka Start/Pauza spotřebič spustí odpočet.
Odpočet odloženého startu můžete kdykoliv zastavit stisknutím tlačítka Reset.

10.8 Paměť

Dovolí vám uložit do paměti spotřebiče až dvě vaše oblíbené konfigurace programů a funkcí. Po uložení konfigurací do paměti je můžete zvolit ze seznamu programů.
Vaše oblíbené konfigurace jsou označeny v seznamu programů jako M1 a M2.
33/72

11. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

11.1 Příprava prádla

• Zatáhněte zipy.
• Zapněte knoflíky povlaků na přikrývky a polštáře.
• Nenechte pásky a tkanice (např. zástěr) volně. Před spuštěním
programu je svažte.
• Vyndejte všechny předměty z kapes.
• Tkaniny s vnitřní bavlněnou vrstvou obraťte naruby. Bavlněná
vrstva musí být navrch.
• Vždy nastavte program, který je vhodný pro daný typ prádla.
• Nevkládejte spolu světlé a tmavé barvy.
• U bavlněných tkanin, žerzejů a pleteného oblečení použijte
vhodný program, abyste zabránili jejich sražení.
• Nepřekračujte maximální náplň uvedenou v části o programech
nebo zobrazenou na displeji.
• Sušte pouze prádlo, které je vhodné pro sušení v bubnové
sušičce. Viz etikety oděvů.
• Nesušte společně velké a malé kusy prádla. Malé kusy prádla se
mohou zachytit ve velkých kusech a zůstat tak vlhké.
Etiketa oděvu
34/72
Popis
Prádlo je vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
Prádlo je vhodné pro sušení v bubnové sušičce při vyšších teplotách.
Prádlo je vhodné pro sušení v bubnové sušičce po‐ uze při nízkých teplotách.
Prádlo není vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

11.2 Vkládání prádla

POZOR!
Dbejte na to, aby se prádlo nezachytilo mezi dvířka spotřebiče a gumové těsnění.
1. Otevřete dvířka spotřebiče.
2. Postupně naplňte prádlo.
3. Zavřete dvířka spotřebiče.

11.3 Zapnutí spotřebiče

Zapnutí spotřebiče: Stiskněte tlačítko Zap/Vyp.
Pokud je spotřebič zapnutý, rozsvítí se displej.

11.4 Funkce automatického vypnutí

Aby se snížila spotřeba energie, funkce automatického vypnutí vypne automaticky spotřebič:
• pokud nebyla provedena žádná volba za posledních pět minut.
• po pěti minutách od konce programu. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp zapněte spotřebič.
Pokud je spotřebič zapnutý, rozsvítí se displej.

11.5 Nastavení programu

• Pootočte programovým voličem na požadovaný program.
35/72
Cottons
Machine Settings
Refresh
Synthetics Mixed
1
h
50
min
Cupb. 30min
More
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
Cottons
Machine Settings
Refresh
Synthetics Mixed
1
h
50
min
Cupb. 30min
More
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
• Program můžete také nastavit pomocí dotykové obrazovky.
Pokud se zobrazuje obrazovka shrnutí, jedním poklepáním na ni zobrazíte seznam programů.
Procházením seznamu programů nahoru či dolů nastavte program.
Možný čas dokončení programu se zobrazí na časové liště.
36/72
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb. 30min
More
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb. 30min
More
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
Skutečný čas sušení bude záviset na druhu náplně (množství a složení), teplotě v místnosti a vlhkosti vašeho prádla po fázi odstředění.

11.6 Funkce

Spolu s programem můžete zvolit jednu nebo více speciálních funkcí.
Pokud chcete změnit parametry aktuálně zvolených funkcí, poklepejte na funkci, kterou chcete upravit.
K volbě dodatečných funkcí:
1. Poklepáním na Více zobrazíte seznam funkcí vyhrazených pro
zvolený program.
2. Seznamem funkcí procházíte posunováním nahoru a dolů.
37/72
30min
00h00min
Cup.
ON
OFF
Dryness Level
Eco
Extra silent
Dry Time Anti-crease
1
h
50
min
<Cottons
Cupb.
Dryness Level
Cupb.
1
h
50
min
<Cottons
Cupb.
Dryness Level
Cupb.
1
h
50
min
<Cottons
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
3. Poklepáním na funkci tuto funkci zvolíte.
K dispozici jsou dva typy funkcí:
• se stavem ZAP nebo VYP (např. Úsporný).
• s upravitelnými parametry (např. Stupeň sušení).
Ke změně parametru posuňte lištu parametru doprava nebo doleva.
Poklepáním na předchozí zvolenou funkci se vrátíte na seznam funkcí.
Kdykoliv lze poklepáním na levou část horní lišty s názvem programu přejít přímo na obrazovku shrnutí.
38/72
Cupb.
Dryness Level
Cupb.
1
h
50
min
<Cottons
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More

11.7 Spuštění programu

DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
Ke spuštění programu stiskněte tlačítko Start/Pauza. Spotřebič se spustí a kontrolka LED nad tlačítkem přestane blikat a
svítí. Na obrazovce naleznete:
• název programu.
• zbývající dobu sušení.
• stavovou lištu.
• fázi programu (sušení, proti pomačkání, chlazení).
• možný čas konce programu.
39/72
Cottons
Drying
Finished at 15:18
1h20min
Cottons
Drying
Finished at 15:18
1h20min
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Zapnutí funkce dětské bezpečnostní pojistky:

Během sušení lze kdykoliv zapnout funkci dětské bezpečnostní pojistky.
1. Poklepáním na ikonu funkce získáte seznam funkcí.
2. Poklepejte na funkci dětské bezpečnostní pojistky .
Ikona funkce se změní na ikonu dětské bezpečnostní pojistky .
K vypnutí funkce dětské bezpečnostní pojistky poklepejte a podržte ikonu dětské bezpečnostní pojistky na několik sekund.

11.8 Změna programu

Změna programu:
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp vypněte spotřebič.
2. Dalším stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič zapněte.
3. Nastavte nový program.

11.9 Konec programu

Po každém sušicím programu vyčistěte filtr a vypusťte vodu ze zásobníku. (Viz kapitola ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.)
40/72
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
Po dokončení sušicího programu se na displeji zobrazí symbol 0. Pokud je zapnutá funkce Bzučák na konci programu, bude po dobu jedné minuty přerušovaně znít zvukový signál.
Pokud spotřebič nevypnete, spustí se fáze ochrany proti pomačkání (tato funkce není zapnutá u všech programů). Prádlo můžete během této fáze vyjmout. Na konci fáze proti pomačkání bude displej informovat, že byla dokončena fáze proti zmačkání, a zobrazí se 0h00min
Vyjmutí prádla:
1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp na dvě sekundy vypněte spotřebič.
2. Otevřete dvířka spotřebiče.
3. Vyjměte prádlo.
4. Zavřete dvířka spotřebiče.
41/72

12. NASTAVENÍ SPOTŘEBIČE

Machine Settings
Refresh
Easy Iron
Cottons Syntetics
3
15h18min
ENG
OFF
Language
Set Clock
Wi-Fi
Display Brightness
<Programs
Machine Settings
01h00min
Set Clock
0124 02
0159 00
h
min
<Programs
Machine Settings
Na obrazovce programů vyhledejte posunováním nahoru či dolů nastavení spotřebiče a poklepáním na ikonu nastavení.

12.1 Nastavení hodin

Hodiny můžete kdykoliv změnit. Změna času:
přejděte na seznam
1. Poklepejte na lištu Nastavení hodin.
2. Posunutím lišty hodin a minut doprava nebo doleva nastavte
aktuální čas.
3. Poklepáním na lištu Nastavení hodin se vrátíte na seznam
nastavení spotřebiče nebo poklepáním na lištu <Programy přejděte na obrazovku shrnutí.

12.2 Jazyk

Pro změnu jazyka:
42/72
English
Deutch
Svenska
Italiano Francais FR
IT
EN
DE
SV
LanguageBack
4
Dispaly Brightness
4 53
<Programs
Machine Settings
NASTAVENÍ SPOTŘEBIČE
1. Poklepejte na lištu Jazyk.
2. Procházením seznamu jazyků nahoru a dolů vyhledejte jazyk,
který chcete použít, a poklepejte na něj.

12.3 Displej jas

Můžete ovládat jas displeje. K dispozici je šest stupňů jasu.
Je-li sušička instalována na pračce, ke zlepšení čitelnosti displeje nastavte šestý stupeň jasu. Když sušička není instalována na pračce, doporučuje se stupeň jasu 1 až 5.
Ke změně jasu displeje:
1. Poklepejte na lištu Displej jas.
2. Posunutím lišty doprava nebo doleva nastavte stupeň jasu.
3. Poklepáním na lištu Displej jas se vrátíte na seznam nastavení
spotřebiče nebo poklepáním na lištu <Programy přejděte na obrazovku shrnutí.
12.4

Bzučák na konci programu

Zvuková signalizace zazní:
• na konci programu
• na začátku a konci fáze ochrany proti zmačkání
43/72
Mid
Cycle End Buzzer
LongMidShort
<Programs
Machine Settings
NASTAVENÍ SPOTŘEBIČE
Tuto funkci můžete použít k vypnutí bzučáku nebo k ovládání délky bzučáku. K dispozici jsou tři stupně délky zvukové signalizace (Krátký, Střední a Dlouhý).
K vypnutí bzučáku nebo nastavení nové délky zvuku:
1. Poklepejte na lištu Bzučák na konci programu.
2. Posunutím lišty doprava nebo doleva nastavte požadovanou
hodnotu.
3. Poklepáním na lištu Bzučák na konci programu se vrátíte na
seznam nastavení spotřebiče nebo poklepáním na lištu
<Programy přejděte na obrazovku shrnutí.

12.5 Tvrdost vody

Spotřebič umožňuje volbu ze 3 stupňů (Tvrdá, Střední, Měkká) odpovídajících různým rozsahům tvrdosti vody.
V závislosti na zemi se tvrdost vody udává v příslušných stupnicích: např. francouzské stupně (°f), německé stupně (°d), anglické stupně (°e) a mmol/l.
V případě potřeby zjistíte tvrdost vody ve vaší oblasti u vašeho místního vodárenského podniku.
Pro změnu výchozího stupně tvrdosti vody:
1. Poklepejte na lištu Tvrdost vody.
44/72
Medium
Water Hardness
Medium
<Programs
Machine Settings
OFF
Washing Spin Speed
Cottons Other programmes
<Programs
Machine Settings
NASTAVENÍ SPOTŘEBIČE
2. Posunutím lišty doprava nebo doleva nastavte požadovaný
stupeň.
3. Poklepáním na lištu Tvrdost vody se vrátíte na seznam
nastavení spotřebiče nebo poklepáním na lištu <Programy přejděte na obrazovku shrnutí.

12.6 Rychlost odstřeďování praní

Tato funkce pomáhá nastavit nejlepší podmínky sušení prádla. Pokud znáte počáteční rychlost odstřeďování při praní prádla, můžete použít tuto funkci. Vyšší rychlost odstřeďování způsobuje menší obsah vody v prádle.
Ke změně rychlosti otáček odstřeďování:
1. Poklepáním na lištu Rychlost odstřeďování praní rozbalte
seznam programů, u kterých můžete změnit rychlost odstřeďování.
2. Poklepejte na lištu Bavlna nebo Ostatní programy.
45/72
OFF
Cottons
140012001000
<Programs
Machine Settings
OFF
Others programmes
140012001000
<Programs
Machine Settings
NASTAVENÍ SPOTŘEBIČE
3. Posunutím lišty doprava nebo doleva nastavte požadovanou
hodnotu rychlosti odstřeďování.
4. Poklepáním na lištu Bavlna nebo Ostatní programy zavřete
volbu.
5. Poklepáním na lištu Rychlost odstřeďování praní se vrátíte na
seznam nastavení spotřebiče nebo poklepáním na lištu
<Programy přejděte na obrazovku shrnutí.

12.7 Varování vodní nádrže

Kontrolka zásobníku na vodu se rozsvítí na konci sušicího programu nebo během programu, když je zásobník na vodu plný. Pokud je nainstalována vypouštěcí souprava, zásobník na vodu se vypouští automaticky a kontrolka může být trvale vypnutá.
K vypnutí nebo zapnutí kontrolky poklepejte na lištu Varování vodní nádrže.
Jsou možná dvě nastavení:
• Kontrolka je zapnutá (stav je ZAP)
• Kontrolka je vypnutá (stav je VYP)
12.8
Tato nastavení jsou vyhrazena pouze pro autorizovaný servis.
46/72

Obsluha

Reserved for service
Back
Services
Child Lock
Cycle End Buzzer
ON
ON
<Back
Shortcuts
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb. 30min
More
NASTAVENÍ SPOTŘEBIČE

12.9 Zkratky

Ke spuštění požadovaných zkratek:
1. Poklepejte na lištu Zkratky, čímž rozbalíte seznam dostupných
zkratek.
2. Poklepejte na zkratky, které chcete aktivovat, a změňte jejich
stav na ZAP.
3. Poklepáním na lištu <Zpět přejdete zpět na seznam nastavení
spotřebiče.
Zkratky se zobrazí v levém rohu na obrazovce shrnutí.
12.10

Informace o spotřebiči

Zde naleznete krátký popis všech programů, funkcí a nastavení. K vyhledání požadovaného popisu, např.:
1. Poklepejte na lištu Informace o spotřebiči.
2. Poklepejte na 1. Programy lištu.
3. Poklepejte na lištu Bavlna a zobrazí se odpovídající popis.
47/72
Do you want to clear all your
programmed settings?
Cancel OK
NASTAVENÍ SPOTŘEBIČE

12.11 Nastavení z výroby

Tovární nastavení obnoví nastavení do stavu, ve kterém spotřebič opustil výrobu.
K aktivaci továrního nastavení:
1. Poklepejte na lištu Nastavení z výroby. Zobrazí se dialogové okno.
2. K potvrzení továrního nastavení poklepejte na OK nebo Zrušit k
ponechání stávajícího nastavení.
48/72

13. TIPY A RADY

13.1 Ekologické rady

• Před sušením prádlo dobře odstřeďte.
• Nepřekračujte množství prádla, která jsou uvedená v kapitole
programů.
• Vyčistěte filtr po každém sušicím programu.
• Nepoužívejte aviváž jak pro praní, tak pro sušení. Prádlo je po
usušení v bubnové sušičce automaticky měkké.
• Použijte destilovanou vodu jako pro žehlení s párou. V případě
potřeby destilovanou vodu zbavte možných částic (např. pomocí filtru na kávu).
• Otvory pro proudění vzduchu na spodku spotřebiče udržujte vždy
průchodné.
• Ujistěte se, že v místě instalace spotřebiče může dobře proudit
vzduch.
49/72

14. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

14.1 Čištění filtru

Na konci každého programu se na displeji zobrazí zpráva Vyčistěte filtr na vlákna a je nutné vyčistit filtr.
Filtr zachycuje vlákna, která se nahromadí v průběhu sušení.
Pravidelným čištěním filtru dosáhnete nejlepších výsledků sušení. Kvůli zanesenému filtru trvají programy déle a zvyšuje se spotřeba elektrické energie. Vyčistěte filtr ručně, v případě potřeby můžete použít vysavač.
POZOR!
K čištění filtru nepoužívejte vodu. Cupaninu vyhoďte do koše (plastová vlákna se nesmí rozptýlit ve vodním prostředí).
1. Otevřete dvířka spotřebiče. Vytáhněte filtr nahoru.
2. Filtr otevřete zatlačením háčku.
50/72
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
3. Z obou vnitřních částí filtru rukou vyberte vlákna.
Vlákna vyhoďte do koše.
4. V případě potřeby filtr vyčistěte pomocí vysavače. Zavřete filtr.
5. V případě potřeby odstraňte vlákna ze zásuvky a těsnění filtru.
Můžete použít vysavač. Vložte filtr zpět do jeho zásuvky.

14.2 Vypuštění zásobníku na vodu

Nádržku na kondenzovanou vodu vyprázdněte po každém sušicím programu.
51/72
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pokud je nádržka na kondenzovanou vodu plná, program se automaticky zastaví. Na displeji se zobrazí zpráva Varování vodní nádrže a je nutné vypustit zásobník na vodu.
Při vypouštění vody ze zásobníku postupujte takto:
1. Vytáhněte zásobník na vodu a udržujte jej ve vodorovné poloze.
2. Plastovou spojku vytáhněte ven a vodu vylijte do dřezu nebo
vhodné nádoby.
3. Plastovou spojku zasuňte a zásobník na vodu vložte zpět.
4. Chcete-li, aby program pokračoval, stiskněte tlačítko Start/
Pauza.

14.3 Čištění kondenzátoru

Pokud se na displeji zobrazí zpráva Vyčistěte oblast výměníku tepla, zkontrolujte kondenzátor a jeho komoru. Jsou-li zanesené,
vyčistěte je. Kontrolu provádějte nejméně jednou za půl roku.
VAROVÁNÍ!
Nedotýkejte se kovového povrchu holýma rukama. Nebezpečí úrazu. Používejte ochranné rukavice. Čištění provádějte opatrně, abyste nepoškodili kovový povrch.
Kontrola:
52/72
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
1. Otevřete dvířka spotřebiče. Vytáhněte filtr nahoru.
2. Otevřete kryt kondenzátoru.
3. Otočte páčkou a odjistěte víko kondenzátoru.
4. Sklopte víko kondenzátoru dolů.
53/72
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
5. V případě potřeby odstraňte vlákna z kondenzátoru a jeho
komory. Můžete použít vlhký hadr či vysavač s kartáčem.
6. Zavřete víko kondenzátoru.
7. Otočte páčkou, dokud nezaklapne.
8. Vraťte filtr zpět.

14.4 Čištění bubnu

VAROVÁNÍ!
Před čištěním spotřebič vypojte ze zásuvky.
K čištění vnitřku a žeber bubnu používejte neutrální mýdlový prostředek. Vyčištěný povrch osušte měkkým hadrem.
POZOR!
K čištění bubnu nepoužívejte abrazivní prostředky nebo drátěnku.

14.5 Čištění ovládacího panelu a skříně spotřebiče

K čištění ovládacího panelu a skříně spotřebiče použijte neutrální mýdlový prostředek.
K čištění použijte vlhký hadr. Vyčištěný povrch osušte měkkým hadrem.
POZOR!
Nepoužívejte čisticí prostředky na nábytek nebo přípravky, které mohou způsobit korozi.

14.6 Čištění otvorů pro proudění vzduchu

Pomocí vysavače odstraňte vlákna z otvorů pro proudění vzduchu.
54/72

15. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Problém
Bubnová sušička nefunguje.
1)
Možná příčina Řešení
Bubnová sušička není zapojená do proudu.
Zapojte spotřebič do zá‐ strčky síťového napáje‐ ní. Zkontrolujte pojistku v rozvodné skříňce (in‐ stalace v domácnosti).
Dvířka jsou otevřená. Zavřete dvířka.
Nestisknuli jste tlačítko Zap/Vyp.
Nestisknuli jste tlačítko Start/Pauza.
Spotřebič je v pohoto‐ vostním režimu.
Stiskněte tlačítko Zap/ Vyp.
Stiskněte tlačítko Start/ Pauza.
Stiskněte tlačítko Zap/ Vyp.
55/72
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Problém
Výsledky sušení nej‐ sou uspo‐ kojivé.
1)
Možná příčina Řešení
Nesprávná volba progra‐ mu.
Filtr je ucpaný.
Funkce Stupeň sušení byla nastavena na
hlení
.
Náplň byla příliš objem‐ ná.
Otvory pro proudění vzduchu jsou ucpané.
Na snímači vlhkosti v bubnu jsou nečistoty.
Není nastaven požado‐ vaný stupeň sušení.
K že‐
Zvolte vhodný pro‐ gram.
Vyčistěte filtr.
2)
3)
Změňte funkci Stupeň sušení na vyšší stupeň.
Nepřesahujte maximální náplň prádla.
Vyčistěte větrací otvory na spodku spotřebiče.
Vyčistěte čelní povrch bubnu.
Upravte stupeň suše‐
4)
ní.
Plnicí dvířka ne‐ lze zavřít.
Program nebo funk‐ ci nelze změnit.
56/72
Kondenzátor je ucpaný.
Filtr není zajištěn ve své poloze.
Mezi dvířka a těsnění se zachytilo prádlo.
Po spuštění programu nelze změnit program ani funkci.
Kondenzátor vyčistěte.
Zasuňte filtr do správné polohy.
Odstraňte zachycené prádlo a zavřete dvířka.
Bubnovou sušičku vy‐ pněte a zapněte. Dle potřeby změňte program nebo funkci.
3)
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Problém
1)
Nelze zvo‐ lit funkci. Zazní zvu‐ kový sig‐ nál.
Nefunguje osvětlení bubnu.
Neočeká‐ vaná doba sušení na displeji.
Nelze zvo‐ lit program.
Možná příčina Řešení
Funkci, kterou jste se pokusili zvolit, není mo‐ žné použít se zvoleným programem.
Bubnovou sušičku vy‐ pněte a zapněte. Dle potřeby změňte program nebo funkci.
Vadné osvětlení bubnu. Kontaktujte servisní
středisko ohledně výmě‐ ny osvětlení bubnu.
Doba sušení se počítá v závislosti na velikosti ná‐ plně a vlhkosti.
Zásobník na vodu je plný.
Výpočet probíhá auto‐ maticky – spotřebič pra‐ cuje správně.
Vypusťte zásobník na vodu a stiskněte tlačítko
Start/Pauza.
3)
Sušicí pro‐ gram je příliš krát‐ ký.
Malá náplň prádla. Zvolte časový program.
Hodnota času musí od‐ povídat náplni. Pro su‐ šení jednoho kusu nebo menšího množství prá‐ dla doporučujeme použí‐ vat krátkou dobu sušení.
Prádlo je příliš suché. Zvolte časový program
nebo vyšší stupeň suše‐ ní (např.
Extra suché
)
57/72
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Problém
Sušicí pro‐ gram je příliš dlou‐
5)
Na obra‐ zovce su‐ šičky se zobrazí zpráva
Připojení k vaší Wi‐ Fi se nezdařilo.
1)
Možná příčina Řešení
Filtr je ucpaný. Vyčistěte filtr.
Náplň prádla je příliš ob‐ jemná.
Prádlo nebylo dostateč‐
Nepřesahujte maximální náplň prádla.
Prádlo dobře odstřeďte.
ně odstředěno.
Příliš nízká či příliš vyso‐ ká teplota v místnosti ­nejedná se závadu spotřebiče.
Zajistěte teplotu v míst‐ nosti v rozmezí +5 až +35 °C. Optimální teplo‐ ta v místnosti pro dosa‐ žení nejlepších výsledků sušení je v rozmezí +19 až +24 °C.
Přerušený bezdrátový signál.
Zkontrolujte vaši domácí síť a router. Restartujte router. Jsou-li s bezdrátovou sí‐ tí stále problémy, obrať‐ te se na vašeho posky‐ tovatele bezdrátové služby.
58/72
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Problém
Aplikace se nemůže připojit k sušičce.
1)
Možná příčina Řešení
Přerušený bezdrátový signál.
Byl nainstalován nový domácí router nebo byla změněna konfigurace routeru.
Zkontrolujte, zda je vaše chytré zařízení připojeno k bezdrátové síti. Zkontrolujte vaši domácí síť a router. Restartujte router. Jsou-li s bezdrátovou sí‐ tí problémy, obraťte se na vašeho poskytovatele bezdrátové služby.
Je zapotřebí opět na‐ konfigurovat sušičku, chytré zařízení nebo ob‐ ojí.
59/72
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
Problém
1)
Možná příčina Řešení
Bezdrátový signál nedo‐ sáhne k sušičce.
Zkuste přesunout router co nejblíže k sušičce ne‐ bo zvažte nákup opako‐
Aplikace se nemůže často připojit k sušičce.
Bezdrátový signál je ru‐ šen mikrovlnnou trou‐ bou.
vače bezdrátového sig‐ nálu.
Vypněte mikrovlnnou troubu. Nepoužívejte mi‐ krovlnnou troubu a dál‐ kové ovládání trouby současně. Mikrovlny ruší signál Wi-Fi.
1)
Pokud se na displeji zobrazí chybové hlášení (např. E51): Bubnovou sušičku vypněte a zapněte. Zvolte nový program. Stiskněte tlačítko Start/Pauza. Pokud spotřebič nefunguje, obraťte se na servis‐ ní středisko a uveďte chybový kód.
2)
Řiďte se popisem programu — viz kapitola PROGRAMY.
3)
Viz kapitola ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
4)
Viz kapitola TIPY A RADY
5)
Poznámka: Sušicí program se ukončí automaticky po uběhnutí maximálně pěti hodin.
60/72

16. TECHNICKÉ ÚDAJE

Výška x Šířka x Hloubka 850 x 596 x 638 mm (maximál‐
ně 663 mm)
Max. hloubka s otevřenými
1108 mm
dvířky spotřebiče
Max. šířka s otevřenými dvířky
958 mm
spotřebiče
Nastavitelná výška 850 mm (+ 15 mm - seřiditelné
nožičky)
Objem bubnu 118 l
Maximální náplň prádla 8 kg
Napětí 230 V
Frekvence 50 Hz
Hladina hluku 63 dB
Celkový příkon 700 W
Třída energetické účinnosti A+++
Spotřeba energie u standardní‐ ho programu pro bavlnu při
plné náplni.
1)
Spotřeba energie u standardní‐ ho programu pro bavlnu při čá‐
stečné náplni.
Roční spotřeba energie
2)
3)
1,47 kWh
0,83 kWh
176,50 kWh
61/72
TECHNICKÉ ÚDAJE
Příkon v režimu zapnutého spotřebiče
4)
Příkon v režimu vypnutého spotřebiče
4)
Spotřeba energie v pohotovost‐ ním režimu
Čas do síťové pohotovosti
4)
4)
0,05 W
0,05 W
2,0 W
15 min.
Typ použití Domácnost
Přípustná okolní teplota +5 °C až +35 °C
Úroveň ochrany proti průniku
IPX4
pevných částic a vlhkosti, kte‐ rou zajišťuje ochranný kryt s výjimkou míst, kde není nízko‐ napěťové vybavení chráněno proti vlhkosti
Tento výrobek obsahuje hermeticky uzavřený fluorový skleníkový plyn
Označení plynu R134a
Hmotnost 0,30 kg
62/72
TECHNICKÉ ÚDAJE
Potenciál globálního oteplování
1430
(GWP)
1)
V souladu s normou EN 61121. 8 kg bavlny, odstředěné při rychlosti 1000 rpm.
2)
V souladu s normou EN 61121. 4 kg bavlny, odstředěné při rychlosti 1000 rpm.
3)
Spotřeba energie v kWh za rok, na základě 160 sušicích programů standardního programu pro bavlnu při plné a částečné náplni a spotřeby při režimech s nízkou spotřebou. Skutečná spotřeba energie za program závisí na způsobu použití spotřebiče (NAŘÍZENÍ (EU) č. 392/2012).
4)
Dle normy EN 61121.
Údaje ve výše uvedené tabulce splňují nařízení Evropské komise 392/2012, kterou se provádí směrnice 2009/125/ES.

16.1 Údaje o spotřebě

Program
Odstředěno při /
zbytková vlhkost
Doba su‐
šení
Bavlna Eco 8 kg
K uložení 1 400 rpm / 50% 134 min.
1)
Spotřeb
a ener‐
gie
1,30 kWh
2)
1 000 rpm / 60% 152 min.
Bavlna 8 kg
K žehlení 1 400 rpm / 50% 103 min.
1 000 rpm / 60% 125 min.
1,47 kWh
0,93 kWh
1,09 kWh
63/72
TECHNICKÉ ÚDAJE
Spotřeb
a ener‐
gie
Program
Odstředěno při /
zbytková vlhkost
Doba su‐
1)
šení
Bavlna Eco 4 kg
K uložení 1 400 rpm / 50% 90 min.
1 000 rpm / 60% 97 min.
0,76 kWh
0,83 kWh
Syntetika 3,5 kg
K uložení 1 200 rpm / 40% 57 min.
800 rpm / 50% 66 min.
1)
U částečných náplní je délka programu kratší a spotřebič spotřebuje méně energie.
2)
Nesprávná okolní teplota nebo nedostatečně odstředěné prádlo mohou být příčinou prodloužení délky programy a zvýšení spotřeby energie.
0,47 kWh
0,58 kWh
2)
64/72

17. PŘÍSLUŠENSTVÍ

17.1 Spojovací sada

Název příslušenství: SKP11GW, STA9GW Dostupné u vašeho autorizovaného prodejce. Spojovací sadu lze použít pouze s pračkami a bubnovými
sušičkami uvedenými v letáku. Viz přiložený leták. Pozorně si přečtěte pokyny dodané spolu s příslušenstvím.

17.2 Vypouštěcí sada

Název příslušenství: DK11. K dostání u vašeho autorizovaného prodejce (lze ji připojit k
některým typům bubnových sušiček) Pro celkové vypuštění kondenzované vody do dřezu, sifonu,
odpadu, atd. Po instalaci se zásobník na vodu automaticky vypustí. Zásobník na vodu musí zůstat ve spotřebiči.
65/72
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Instalovaná hadice musí být umístěná ve výšce minimálně 50 cm a maximálně 100 cm od úrovně podlahy. Na hadici nemůže být oblouk. V případě potřeby hadici zkraťte.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané spolu s příslušenstvím.

17.3 Podstavec se zásuvkou

Název příslušenství: PDSTP10, E6WHPED2. Dostupné u vašeho autorizovaného prodejce. Slouží ke zvýšení vašeho spotřebiče a usnadňuje tak vkládaní a
vyjímání prádla. Zásuvku lze použít k uložení prádla např.: ručníky, čisticí
prostředky atd. Pozorně si přečtěte pokyny dodané spolu s příslušenstvím.
66/72

18. LIST S ÚDAJI O VÝROBKU VE SHODĚ S NAŘÍZENÍM EU Č. 1369/2017

List s údaji o výrobku
Ochranná známka AEG
Model T9DBA68SC
PNC916098638
Jmenovitá kapacita v kg 8
Bubnová sušička s ventilací nebo kondenzační Kondenzátor
Třída energetické účinnosti A+++
Spotřeba energie v kWh za rok na základě 160 standardních sušicích cyklů ve standard‐ ním programu pro bavlnu s celou a poloviční náplní a spotřeba v režimech s nízkou spotřebou energie. Skutečná spotřeba energie na cyklus bude záviset na tom, jak je spotřebič používán.
Automatická nebo neautomatická bubnová su‐ šička
Spotřeba energie u standardního programu pro bavlnu s celou náplní v kWh
Spotřeba energie u standardního programu pro bavlnu s poloviční náplní v kWh
Spotřeba energie ve vypnutém stavu ve W 0,05
Příkon v režimu ponechání v zapnutém stavu ve W
176,50
Automatický
1,47
0,83
0,05
67/72
LIST S ÚDAJI O VÝROBKU VE SHODĚ S NAŘÍZENÍM EU Č. 1369/2017
Trvání režimu ponechání v zapnutém stavu v minutách
„Standardní program“ pro bavlnu použitý s ce‐ lou a poloviční náplní je standardní sušicí pro‐ gram, na který se vztahují informace uvedené na energetickém štítku a v informačním listu. Tento program je vhodný pro sušení normálně mokrého bavlněného prádla a jedná se o nej‐ účinnější program pro bavlnu z hlediska spotřeby energie
Vážená doba trvání „standardního programu pro bavlnu s celou a poloviční náplní“ v minu‐ tách
Doba trvání „standardního programu pro bavl‐ nu s celou náplní“ v minutách
Doba trvání „standardního programu pro bavl‐ nu s poloviční náplní“ v minutách
10
121
152
97
Třída účinnosti kondenzace na stupnici od G (nejmenší účinnost) do A (nejvyšší účinnost)
Průměrná účinnost kondenzace u standardní‐ ho programu pro bavlnu s celou náplní vyjádřená v procentech
Průměrná účinnost kondenzace u standardní‐ ho programu pro bavlnu s poloviční náplní vyjádřená v procentech
68/72
A
91
91
LIST S ÚDAJI O VÝROBKU VE SHODĚ S
NAŘÍZENÍM EU Č. 1369/2017
Vážená účinnost kondenzace u „standardního
91 programu pro bavlnu s celou a poloviční ná‐ plní“
Hladina akustického hluku v dB 63
Vestavný spotřebič, A/N Ne
Údaje ve výše uvedené tabulce splňují nařízení Evropské komise 392/2012, kterou se provádí směrnice 2009/125/ES.
69/72
19. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené
příslušným symbolem Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
nelikvidujte spolu s domovním odpadem.
70/72
*
71/72
GE T I T ON
The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, zLib, MIT, ISC, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses in the AEG App that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section. It is possible to download the source code of the open source software used in the product by searching for Wi-Fi Module Software version in NIUX subfolder at the following website: http://aeg.opensoftwarerepository.com.
www.aeg.com/shop
136964960-A-332019
Loading...