Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám
bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí
inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme
jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí
věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k
dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové
číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
2/72
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE................................................6
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob................................6
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace ............................... 7
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ......................................................9
17.3 Podstavec se zásuvkou............................................... 66
18. LIST S ÚDAJI O VÝROBKU VE SHODĚ S NAŘÍZENÍM EU
Č. 1369/2017............................................................................... 67
5/72
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče
a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za
žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo
použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a
přístupném místě pro jeho budoucí použití.
- Přečtěte si přiložené pokyny.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých
následků.
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a
znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením,
které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud
rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
• Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a
komplexním postižením bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
• Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
• Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
• Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
• Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou,
doporučuje se ji aktivovat.
6/72
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
• Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
• Je-li bubnová sušička umístěná na pračce, použijte
speciální spojovací soupravu. Spojovací soupravu,
dostupnou u vašeho autorizovaného prodejce, lze použít
pouze u spotřebiče uvedeného v pokynech dodaných spolu
s příslušenstvím. Před instalací si je pečlivě pročtěte (viz
instalační leták).
• Tento spotřebič lze nainstalovat jako volně stojící nebo jej
lze umístit pod kuchyňskou desku se správným volným
prostorem (viz instalační leták).
• Spotřebič neinstalujte za zamykatelné dveře, posuvné dveře
a dveře se závěsem na opačné straně, kde by dvířka
spotřebiče nešla zcela otevřít.
• Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče nesmí být zakrytý
kobercem, rohoží ani jinou podlahovou krytinou.
• POZOR: Tento spotřebič se nesmí napájet přes externí
spínací zařízení, jako jsou časovače, nebo připojovat k
okruhu, který je při používání pravidelně zapínán a vypínán.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci
instalace spotřebiče. Zkontrolujte, zda je zástrčka po
instalaci spotřebiče přístupná.
• Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze
výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s
podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k
úrazu.
• Nepřekračujte maximální náplň 8 kg (viz část „Tabulka
programů“).
7/72
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
• Nepoužívejte spotřebič, pokud je prádlo zašpiněno
průmyslovými chemikáliemi.
• Setřete vlákna nebo zbytky obalu, které se nahromadily
kolem spotřebiče.
• Nespouštějte spotřebič bez filtru. Před a po každém použití
vyčistěte filtr na vlákna.
• Nevyprané prádlo v bubnové sušičce nesušte.
• Prádlo znečištěné látkami jako jedlý olej, aceton, alkohol,
benzín, petrolej, odstraňovače skvrn, terpentýn nebo
odstraňovače vosku je nutné nejprve vyprat v horké vodě s
velkým množstvím pracího prostředku, a teprve pak sušit v
bubnové sušičce.
• V bubnové sušičce se nesmějí sušit předměty z pěnové
pryže (latexové pěny), koupací čepice, nepromokavé
tkaniny, oděvy s gumovou vložkou nebo oděvy či polštáře s
vycpávkami z pěnové pryže.
• Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné
používat výhradně podle pokynů jejich výrobce.
• Vyjměte z oděvů všechny předměty jako zapalovače nebo
zápalky, které by mohly způsobit vznícení.
• VAROVÁNÍ: Pokud zastavíte bubnovou sušičku před
koncem sušicího cyklu, musíte všechno prádlo rychle
vyjmout a rozprostřít tak, aby se teplo mohlo rozptýlit.
• Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte
síťovou zástrčku ze zásuvky.
8/72
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký.
Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam, kde může teplota
klesnout pod 5 °C nebo stoupnout nad 35 °C.
• Podlaha, na níž má být spotřebič umístěn, musí být plochá,
stabilní, žáruvzdorná a čistá.
• Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a podlahou může proudit
vzduch.
• Při stěhování spotřebič vždy udržujte ve svislé poloze.
• Zadní stěna spotřebiče musí být umístěna směrem ke zdi.
• Když spotřebič umístíte na konečné místo, pomocí vodováhy
zkontrolujte, zda je správně vyrovnán. Jestliže ne, seřiďte nožičky
podle potřeby.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále
dostupná.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s
ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
9/72
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte
za zástrčku.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové zástrčky mokrýma
rukama.
2.3 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění, zásahu elektrickým proudem, požáru
nebo poškození spotřebiče.
• Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití.
• Nesušte poškozené kusy oblečení (natržené, roztřepené), které
obsahují vycpávky nebo výplně.
• Pokud jste vyprali prádlo s pomocí odstraňovače skvrn, před
spuštěním sušicího cyklu proveďte dodatečný cyklus máchání.
• Sušte pouze tkaniny vhodné pro sušení ve spotřebiči. Dodržujte
pokyny pro praní na etiketách oděvů.
• Kondenzovanou či destilovanou vodu nepijte ani ji nepoužívejte k
vaření pokrmů. Může lidem či zvířatům způsobit zdravotní potíže.
• Na otevřená dvířka spotřebiče si nesedejte, ani si na ně
nestoupejte.
• Promočené oděvy ve spotřebiči nesušte.
2.4 Vnitřní osvětlení
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu.
• Viditelné záření LED, nedívejte se přímo do světelného paprsku.
• Toto osvětlení LED je určeno pro buben. Nelze je znovu použít
pro jiné účely.
• Pokud je potřeba vnitřní osvětlení vyměnit, kontaktujte
autorizované servisní středisko.
10/72
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.5 Čištění a údržba
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze
neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými
částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
• Při čištění spotřebiče buďte opatrní, abyste předešli poškození
chladicího systému.
2.6 Kompresor
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození spotřebiče.
• Kompresor a přidružený systém je u bubnových sušiček naplněn
speciálním prostředkem bez chlor-fluorovaných uhlovodíků.
Systém musí zůstat těsný. Poškození systému může vést k
úniku.
2.7 Obsluha
• Pro opravu spotřebiče se obraťte na autorizované servisní
středisko.
• Používejte výhradně originální náhradní díly.
2.8 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě a přívodu vody.
• Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej.
• Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a
domácích zvířat v bubnu.
• Spotřebič zlikvidujte v souladu s místními předpisy pro likvidaci
elektrického a elektronického odpadu (WEEE).
11/72
3. POPIS SPOTŘEBIČE
12
8
3
4
5
6
7
10
9
1
Zásobník na vodu
2
Ovládací panel
3
Vnitřní osvětlení
4
Dvířka spotřebiče
5
Filtr
6
Typový štítek
7
Otvory pro proudění vzduchu
8
Víko kondenzátoru
9
Kryt kondenzátoru
10
Seřiditelné nožičky
Pro usnadnění plnění prádlem nebo usnadnění instalace je u
dvířek možnost změny jejich otevírání. (viz samostatný leták).
12/72
4. OVLÁDACÍ PANEL
2
43
1
1
Programový volič
2
Dotyková obrazovka
3
Tlačítko Start/Pauza
4
Tlačítko Zap/Vyp s
Automatické vypnutí
funkce
13/72
5. PRVNÍ SPUŠTĚNÍ
AEG
13.45
English
Deutch
Svenska
Italiano
FrancaisFR
IT
EN
DE
SV
Language1/4
English
You’ve chosen:
Language2/4
ChangeOK
Když zapnete vaši sušičku poprvé, na dotykové obrazovce se
zobrazí a přehraje spouštěcí obrazovka (zobrazí se logo AEG a
čas), která se přehraje při každém zapnutí sušičky.
Po přehrání animace budete provedeni počátečním nastavením.
5.1 Nastavení jazyka
1. Procházením seznamu jazyků nahoru a dolů vyhledejte jazyk,
který chcete použít, a stiskněte jej.
2. K přijetí jazyka poklepejte na OK, chcete-li jej změnit, poklepejte
na Změnit.
14/72
012402
015900
Clock01:00
h
min
Clock3/4
012402
015900
Clock01:00
h
min
Clock3/4
18:45
Current time:
Clock4/4
ChangeOK
More settings to get the best results
from this machine will follow. Set
them now or later?
More Settings
CancelOK
PRVNÍ SPUŠTĚNÍ
5.2 Nastavení času
1. Posunutím lišty hodin a minut doprava nebo doleva nastavte
aktuální čas.
2. K volbě času poklepejte na lištu hodin.
3. K přijetí času poklepejte na OK, chcete-li jej změnit, poklepejte
na Změnit.
5.3 Více nastavení
Po přijetí aktuálního času se zobrazí obrazovka více nastavení.
15/72
Cottons
Machine Settings
Refresh
Synthetics
Mixed
1
h
50
min
Cupb.
30min
More
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
For optimal performance set what
kind of water you have; soft, medium
or hard. Keep medium?
Water Hardness1/2
ChangeOK
PRVNÍ SPUŠTĚNÍ
Pokud poklepete na Zrušit, zobrazí se seznam programů a během
několika sekund se změní na obrazovku shrnutí. Sušička je nyní
připravena k použití.
Pokud poklepete na OK, přejdete na další nastavení.
Tvrdost vody
Chcete-li se dozvědět, jak nastavit správný stupeň tvrdosti vody,
pozorně si pročtěte kapitolu „
Tvrdost vody
“.
NASTAVENÍ SPOTŘEBIČE:
1. Pro optimální výkon nastavte tvrdost vody stisknutím Změnit
nebo stisknutím OK k ponechání výchozí Střední tvrdosti vody.
16/72
Medium
MedWater Hardness
Water Hardness1/2
Soft
SoftWater Hardness
2/2Water Hardness
Soft
Your water hardness level is:
Water Hardness1/2
ChangeOK
If external kit for water discharge is
setup you can choose to disable the
warnings of full water tank. Keep
warning?
Water Tank Warning2/2
ChangeOK
PRVNÍ SPUŠTĚNÍ
2. Ke změně výchozí hodnoty posuňte lištu doprava či doleva a
nastavte tvrdost vody: Tvrdá, Střední nebo Měkká.
3. K volbě hodnoty stiskněte lištu tvrdosti vody.
4. K potvrzení tvrdosti vody stiskněte OK, pokud ji chcete změnit,
stiskněte Změnit.
Varování vodní nádrže
1. Pokud je nainstalována externí souprava k vypouštění vody
(doplňkové příslušenství), spotřebič automaticky vypustí vodu ze
zásobníku. V tomto stavu můžete vypnout výstrahy zásobníku na
vodu.
17/72
Cottons
Machine Settings
Refresh
Synthetics
Mixed
1
h
50
min
Cupb.
30min
More
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
Full water tank warn-
ing is turned off
Water Tank Warning2/2
ChangeOK
PRVNÍ SPUŠTĚNÍ
Pokud stisknete OK, výstrahy o plném zásobníku na vodu budou
stále zapnuté. Zobrazí se seznam programů a během několika
sekund se změní na obrazovku shrnutí.
Pokud stisknete Změnit, pokračujte následujícím krokem.
2. K potvrzení o vypnutí výstrahy plného zásobníku na vodu
stiskněte OK a pokud ji chcete změnit, stiskněte Změnit.
18/72
6. POUŽITÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY
AEG
13.45
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
Cottons
Max 8kg
Cupboard
1h50min
Cupb.
30min
More
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
Při každém zapnutí vaší sušičky se na dotykové obrazovce zobrazí
spouštěcí obrazovka (zobrazí se logo a čas).
Po přehrání spouštěcí animace se na dotykové obrazovce zobrazí
obrazovka shrnutí programu.
Obrazovka shrnutí je rozdělena na čtyři oblasti, kde naleznete:
• Maximální hmotnost pro program, název programu, stupeň
suchosti.
• Čas do konce programu nebo čas odkladu (je-li zvolen).
19/72
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
Cottons
Max 8kg
1h50min
Cupboard
Cupb.
30min
More
POUŽITÍ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY
• Aktuálně zvolené funkce zvoleného programu.
• Více funkcí.
20/72
7. WI-FI - NASTAVENÍ PŘIPOJENÍ
Tato kapitola popisuje, jak připojit chytré zařízení k Wi-Fi síti a
propojit jej s mobilními zařízeními.
Pomocí této funkce můžete získávat upozornění, sledovat a ovládat
vaši bubnovou sušičku z vašeho mobilního zařízení.
K připojení spotřebiče, abyste si mohli užívat plného rozsahu funkcí
a služeb, potřebujete:
• Domácí bezdrátovou síť s povoleným přístupem na internet.