AEG T96685IH User Manual [da]

LAVATHERM 96685IH DA Brugsanvisning 2
NOBruksanvisning 28
www.aeg.com
2
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. TILBEHØR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. BRUG AF MASKINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. RÅD OG TIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10. FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
11. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
12. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
13. MILJØHENSYN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK 3
1.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs denne betjeningsvejledning igen­nem (inkl. råd og advarsler), før appa­ratet installeres og tages i brug. Det forebygger ulykker og sikrer, at appa­ratet bruges korrekt. For at undgå unødvendige fejl og uheld er det vig­tigt at sikre, at alle, der bruger appa­ratet, er fuldstændigt fortrolige med dets drift og sikkerhedsfunktioner. Gem betjeningsvejledningen, og sørg for, at den følger med apparatet, hvis det bliver flyttet eller solgt, så alle, der bruger apparatet, er fortrolige med dets betjening og sikkerhed.
- Læs betjeningsvejledningen, før
du bruger apparatet.
1.1 Generelt om sikkerhed
• Det er farligt at ændre apparatets spe­cifikationer eller forsøge at ombygge det på nogen måde.
• Apparatet er ikke beregnet til at bru­ges af personer (herunder børn) med fysiske eller sensoriske handicaps eller med manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn af den, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller har fået vejledning i apparatets brug af den pågældende person.
• Sørg for, at børn eller husdyr ikke krav­ler ind i tromlen. Kontroller derfor tromlen inden brug.
• Genstande som mønter, sikkerhedsnå­le, søm, skruer, sten eller andre hårde, skarpe ting kan medføre stor skade og må ikke kommes i maskinen.
• Genstande som skumgummi (latex­gummi), badehætter, vandtætte teks­tiler (hvis der ikke er et særligt tørre­program), ting med gummibagside og tøj eller puder forsynet med skum­gummiindlæg må ikke tørres i tørre­tumbleren.
• Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
• Tag altid stikket ud af stikkontakten ef­ter brug og før rengøring eller vedli­geholdelse.
• Forsøg aldrig selv på at reparere ma­skinen. Reparationer udført af uerfarne
personer kan medføre alvorlig fejlfunk­tion og ulykker. Kontakt Electrolux Service A/S. Forlang altid, at der an­vendes originale reservedele.
• Hvis tøjet er tilsmudset med substan­ser, f.eks. eksempel madolie, acetone, benzin, petroleum, pletfjerner, terpen­tin, voks og voksfjerner, skal det vas­kes i varmt vand tilsat ekstra vaskemid­del, før det tørres i tørretumbleren.
Eksplosionsfare: Tørre genstande, der har været i kontakt med antænde­lige opløsningsmidler (benzin, metylal­kohol, rensemidler og lignende), må ikke tørretumbles. Disse midler er let­fordampelige og kan forårsage eks­plosioner. Kun genstande, der er va­sket med vand, må tørretumbles.
Brandfare: Tøj, der er plettet eller gennemblødt med vegetabilsk olie el­ler madolie, udgør en brandfare og må ikke lægges i tørretumbleren.
• Hvis tøjet er vasket med pletfjerner, skal det skylles en ekstra gang, før det kommes i tørretumbleren.
• Sørg for, at der ikke er glemt gasligh­tere eller tændstikker i tøj, der kom­mes i apparatet.
• Det kondenserede vand er ikke egnet til at drikke eller til madlavning. Det kan medføre sundhedsmæssige pro­blemer for personer og husdyr.
• Undgå at sidde eller stå på lugen. Ap­paratet kan vælte.
ADVARSEL
Brandfare! For at undgå risi-
ko for selvandtænding, må tørretumbleren aldrig stop­pes, før tørreprogrammet er helt slut, med mindre alt tø­jet tages ud med det samme og bredes ud, så varmen spredes.
Lad ikke fnug hobe sig op
omkring tørretumbleren.
Risiko for elektrisk stød! Apparatet må ikke spules med vandstråle.
• Varmelegemet slås fra i sidste del af tørreprogrammet (nedkølingstrin). Det sikrer, at tøjet efterlades i maskinen
www.aeg.com
4
med en temperatur, der ikke kan ska­de tøjet.
• Tørretumbleren må ikke bruges til tør­ring af tøj, hvis der er anvendt industri­kemikalier til rensning af tøjet.
• Sørg for god ventilation i det lokale, hvor tørretumbleren installeres, så der ikke kan dannes gasser i rummet fra andre apparater, der bruger brænd­stof som f.eks. gas, eller fra åbne ild­steder.
1.2 Installation
• Apparatet er tungt. Vær forsigtig, når apparatet flyttes.
• Når apparatet pakkes ud, skal det kon­trolleres, om det er ubeskadiget. I tvivlstilfælde må man ikke tage det i brug, men skal kontakte Electrolux Service A/S.
• Al emballage skal fjernes inden ibrug­tagning. Det kan medføre alvorlig ska­de på apparatet og andre genstande, hvis dette ikke overholdes. Se det re­levante afsnit i betjeningsvejlednin­gen.
• Eventuelt elarbejde i forbindelse med installationen af dette apparat skal ud­føres af en autoriseret installatør eller en anden fagkyndig person.
• Apparatets bagside skal anbringes mod væggen.
• Juster benene, hvis apparatet installe­res på et tæppe eller lignende. Luften skal kunne cirkulere frit under appara­tet.
• Kontroller, at apparatet ikke klemmer eller står på strømforsyningslednin­gen, når det er installeret.
• Hvis tørretumbleren stilles oven på en vaskemaskine (vaskesøjle), skal der al­tid bruges et sammenbygningssæt (fås på bestilling – se kapitlet: "TILBE­HØR").
1.3 Brug
• Dette apparat er kun til husholdnings­brug. Det må ikke bruges til andre for­mål.
• Tør kun stoffer, som er egnet til tør­ring i tørretumbler. Følg instruktioner­ne på hvert vaskemærke.
• Tør ikke uvasket tøj i tørretumbleren.
• Undgå at komme mere end den anbe­falede tøjmængde i maskinen. Over­hold den maksimale fyldning. Se det relevante kapitel i betjeningsvejlednin­gen.
• Tøj, der er drivvådt, må ikke lægges i tørretumbleren.
• Tøjstykker, der har været i kontakt med flygtige opløsningsmidler, må ik­ke maskintørres. Hvis der er anvendt flydende rensevæsker, skal det sikres, at væsken er fjernet fra tøjet, før det kommes i apparatet.
• Brug aldrig tørretumbleren, hvis strømkablet, betjeningspanelet, top­pladen eller soklen er beskadiget, så der er fri adgang til tørretumblerens indre.
• Skyllemidler eller lignende produkter skal bruges i overensstemmelse med producentens anvisninger.
• Brandfare! Tør ikke ødelagte tøjstyk­ker, som indeholder polstring eller fyld (puder, jakker, dyner osv.). Polstringen eller fyldet kan komme ud og medføre brand.
1.4 Børns sikkerhed
• Maskinen er ikke beregnet til at blive betjent af mindre børn eller funktions­hæmmede uden opsyn.
• Børn er ofte ikke klar over farerne ved elektrisk udstyr. Børn skal være under opsyn, så de ikke kan lege med appa­ratet.
ADVARSEL
• Fare for kvælning! Emballage­komponenterne (f.eks. plast­film, polystyren) kan være farli­ge for børn – opbevar dem utilgængeligt for børn.
• Opbevar altid vaskemidler et sikkert sted og utilgængeligt for børn.
• Sørg for, at børn eller husdyr ikke krav­ler ind i tromlen.
1.5 Bortskaffelse af apparatet
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern dørlåsen, og kassér den. Det for­hindrer, at børn eller dyr kan smække
sig inde i apparatet. Der er fare for kvælning.
2. PRODUKTBESKRIVELSE
DANSK 5
1.6 Emballagemateriale
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.
1 2
3
4
5
12
11
10
9
Vandbeholder
1
Betjeningspanel
2
Belysning i tromlen
3
Luge (vendbar)
4
Hovedfilter
5
Glideknap til at åbne lugen foran
6
varmeveksleren
Lufttilførselshuller
7
Justerbare ben
8
Luge til varmeveksler
9
Dæksel til varmevekselfiltre
10
Låseknap
11
Typeskilt
12
6
7
8
www.aeg.com
6
3. TILBEHØR
3.1 Sammenbygningssæt
Navn på tilbehør: SKP11, STA8, STA9 Fås hos den autoriserede forhandler. Sammenbygningssæt kan kun bruges sammen med de vaskemaskiner, der er angivet i folderen. Se den medfølgende folder. Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret.
3.2 Afløbssæt
Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret.
3.3 Sokkelskuffe
Navn på tilbehør: PDSTP10. Fås hos den autoriserede forhandler. Til anbringelse af apparatet i højere ni­veau, hvilket letter ilægning og udtag­ning af tøjet. Skuffen kan bruges til opbevaring af va­sketøj, f.eks.: Håndklæder, rengørings­midler osv. Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret.
3.4 Stativ til sko/uld
Navn på tilbehør: DK11. Fås hos den autoriserede forhandler (kan fastgøres til visse tørretumblertyper) Tilbehør til direkte aftapning af konden­svandet ned i en skål, nedløbsbrønd osv. Efter installationen tømmes vandbehol­deren automatisk. Vandbeholderen skal blive i apparatet. Den installerede afløbsslange skal have en højde på mellem mindst 50 cm og højst 1 meter fra gulvniveau. Slangen kan ikke være i en løkke. Gør om nød­vendigt slangen kortere.
Navn på tilbehør: RA5, RA6, RA11, RA12 Fås hos den autoriserede forhandler (kan fastgøres til visse tørretumblertyper). Kontrollér hos forhandleren eller på webstedet, om tilbehøret er kompatibelt med dit apparat. Tilbehøret stativ til sko/uld gør det mu­ligt at tørre følgende sikkert i tørretum­bleren:
• sportssko, der er vaskbare
•uld
• blødt legetøj
• lingeri
4. BETJENINGSPANEL
1 2
34
DANSK 7
Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret.
Programvælger
1
Berøringspanel med display
2
Programlamper
3
4.1 Berøringspanel
SensiDry
Som alternativ til at bruge knapperne til at vælge funktion kan du berøre områ­det med funktionsnavnet. Områderne mellem de lodrette markeringer registre- rer brugerens finger.
Trykknappen Tænd/sluk med
4
Auto Off-funktion
Berør det midterste punkt i om­rådet mellem de lodrette marke­ringer for at vælge præcist. Und­gå at bruge handsker, når du be­rører panelet for at vælge funkti­on. Sørg altid for, at panelet er rent og tørt.
www.aeg.com
8
4.2 Display
Symbol Beskrivelse
tekstlinje Ur Programvarighed Den beregnede varighed for programmet Den beregnede varighed for programmet (tidspro-
graminterval 10-120 min.) Den beregnede varighed for programmet med ud-
skudt start (interval for udskudt start 30 min. – 20 tim.)
Symbol Beskrivelse
, ,
,
- - -
Ekstra tørt: Minimum, moderat, maksimum
Antikrøl-periode: Standard, interval (30-120 min.)
Indledende vasketøjscentifugering (800-1800 o/min.) Standard
Symbol Beskrivelse
Tøm vandbeholderen-indikator Rengør filteret-indikator Rengør varmevekslerfiltrene-indikator
Akustisk signal aktiveret Børnesikring aktiveret Tørretidsfunktion aktiveret
5. FØR IBRUGTAGNING
DANSK 9
Rengør tørretumblerens tromle med en fugtig klud, eller start et kort program (f.eks. 30 minutters tidsprogram) med en fyldning af fugtigt tøj.
BEMÆRK
Kompressoren og det lukkede rørsystem i tørretumbleren er fyldt med det speci­elle middel, som er fri for fluor-chlor-kul­brinter. Dette system skal forblive tæt. Beskadigelse af systemet kan forårsage lækage og beskadigelse af apparatet. I begyndelsen af tørreproceduren (3-5 min.) kan der forekomme et lidt forhøjet lydniveau. Det skyldes opstart af kom­pressoren, hvilket er normalt for kom­pressordrevne apparater som fx: køle­skabe, frysere.
5.1 Sprog
Første gang du aktiverer apparatet, vises standardsproget i displayet. Du kan be­kræfte eller ændre det til et andet til­gængeligt sprog.
Sådan vælges et andet sprog:
1.
Drej programvælgeren for at indstil­le sprog.
2.
Rør ved Start/Pause -funktionen for at gemme valget.
Du kan ændre sproget, når du vil.
Sådan vælges et andet sprog:
1.
Rør ved 2 funktioner samtidigt (se il­lustrationen), og hold dem nede, indtil sproget vises i displayet.
SensiDry
2.
Drej programvælgeren for at indstil­le det nye sprog.
3.
Rør ved Start/Pause -funktionen for at gemme valget.
5.2 Ur
Første gang du aktiverer apparatet, vises standardklokkeslættet i displayet. Du kan bekræfte det eller vælge et andet klokkeslæt.
www.aeg.com
10
Sådan indstilles klokkeslættet:
1.
Drej programvælgeren for at vælge timer.
2.
Rør ved Start/Pause -funktionen for at gemme valget.
3.
Drej programvælgeren for at vælge minutter.
4.
Rør ved Start/Pause -funktionen for at gemme valget.
Du kan indstille klokkeslættet, når du vil.
Sådan indstilles klokkeslættet:
1.
Rør ved 2 funktioner samtidigt (se il­lustrationen), og hold dem nede, indtil timeindikatoren begynder at blinke.
SensiDry
Time of day
6. PROGRAMMER
2.
Drej programvælgeren for at vælge timer.
3.
Rør ved Start/Pause -funktionen for at gemme valget.
4.
Drej programvælgeren for at vælge minutter.
5.
Rør ved Start/Pause -funktionen for at gemme valget.
Program-
mer
Ekstra
Tørt
Skabs-
2)
tørt
Stry-
getørt
Jeans
Fyld-
ning
1)
Egenskaber
Tilgængeli­ge funktio-
ner
Fa­briks­mær-
ke
Bomuld
Til at tørre bomuldstøj. Tørheds-
8 kg
grad: Ekstra tørt.
Til at tørre bomuldstøj. Tørheds-
8 kg
grad: Skabstørt.
Alle undta-
gen
Tør-
retid
Alle undta-
Tør-
gen
retid
Alle undta-
Til at tørre bomuldstøj. Tørheds-
8 kg
2)
grad: Kan stryges.
gen
retid og
Tør-
Ekstra stille
Til tørring af fritidstøj, f.eks. jeans, sweatshirts med forskellig stoftyk-
8 kg
kelse (f.eks. i manchetter og søm­me).
Alle undta-
Tør-
gen
retid og Ekstra stille
DANSK 11
Program-
mer
Senge-
tøj
Tæp-
per
Tid
Ekstra kvik, Blandet
Ekstra
Tørt
Skabs-
2)
tørt
Stry-
getørt
Fyld-
ning
1)
3 kg
3 kg
8 kg
3 kg
3,5 kg
3,5 kg
3,5 kg
Egenskaber
Til tørring af sengetøj som: En­kelt- eller dobbeltlagen, pudebe­træk, sengetæppe.
Til tørring af enkelt- eller dob­beltdyner og puder (med fjer, dun eller syntetisk fyld).
Til tørring af vasketøj, hvor tiden er indstillet af brugeren. Tørreti­den skal være afstemt i forhold til mængden af tøj. Ved tørring af én genstand eller små mængder vasketøj anbefaler vi, at der bru­ges korte tider.
Til tørring af bomuld og synteti­ske stoffer ved lav temperatur.
Syntetisk
Til tørring af tykke eller flerlagede stoffer, f.eks. sweatere, sengetøj, duge.
Til tørring af tynde stoffer, der ik­ke skal stryges, for eksempel stry­gefri skjorter, duge, tøj til babyer, sokker, undertøj med stivere eller bøjler.
Til tørring af tynde stoffer, der skal stryges bagefter, f.eks. blu­ser, skjorter.
Tilgængeli­ge funktio-
ner
Alle undta-
gen
Tør-
retid og Ekstra stille
Alle undta-
gen:
Anti-
krøl Fase ,
Tørretid ,
Ekstra
stille
Alle undta-
gen:
Tør
Plus ,
Centrif. ,
Ekstra stille
Alle undta-
Tør-
gen
retid og Ekstra stille
Alle undta-
gen
Tør-
retid
Alle undta-
gen
Tør-
retid
Alle undta-
gen
Tør-
retid og Ekstra stille
Fa­briks­mær-
ke
www.aeg.com
12
Program-
mer
Fyld-
ning
1)
1 kg
(eller 5
Strygelet
Foret
vindjakker
Sportstøj
Sil-
ke/Lingeri
Uld
1)
Maksimal vægt af tørt tøj
2)
Kun til testinstitutter:
skjor-
ter)
2 kg
2 kg
1 kg
1 kg
Egenskaber
Til tørring af strygefri stoffer, som f.eks. skjorter og bluser, til mini­mal strygning. Resultaterne kan være forskellige for forskellige ty­per stof og deres overflade. For­del tøjet jævnt i tørretumbleren. Efter tørringen skal de tørrede stoffer straks tages ud og hæn­ges på bøjle.
Til at tørre overtøj, syntetiske-, sports- og fløjlsjakker, vandtætte og åndbare jakker, shell-jakker med aftagelig fleece eller indven­dig isolering.
Til tørring af sportstøj, tynde og lette stoffer, mikrofibre, poly­ester, der ikke skal stryges.
Til tørring af silke/undertøj med varm luft og nedsat tromlebevæ­gelse.
Til tørring af tørre tøj, der er fremstillet af uld. Tøjet bliver blødt og behageligt. Det anbefa­les, at du fjerner tøjet, så snart programmet er slut. Denne tørretumblers tørrepro­gram for uld er blevet testet og godkendt af Woolmark Compa­ny. Programmet er velegnet til uldtøj, der er mærket med "håndvask", hvis tøjet vaskes i et Woolmark-godkendt program til håndvask og tørretumbles i over­ensstemmelse med producen­tens anvisninger. (M1129). For at øge eller mindske niveauet af vasketøjets resterende fugt kan du bruge funktionen
Tør
Plus .
Tilgængeli­ge funktio-
ner
Alle undta-
gen
Tør­retid og Ekstra stille
Alle undta-
gen:
Anti-
krøl Fase ,
Tørretid ,
Ekstra
stille
Alle undta-
Tør-
gen
retid og Ekstra stille
Alle undta-
Anti-
gen:
krøl Fase ,
Tørretid ,
Ekstra
stille
Tør
Plus ,
Akustisk
Signal ,
Tørretid 3),
Udskudt
Start
Fa­briks­mær-
ke
For at foretage en test af ydeevnen skal standardprogrammerne, som er angivet i dokumentet EN 61121, anvendes. Hvis det er nødvendigt at korrigere vasketøjets
resterende fugtniveau, kan du justere programmet med funktionen
Du skal rengøre varmevekslerfiltrene, hver gang der er gået 3 cyklusser.
3)
Kun med tørrestativet – se kapitlet TILBEHØR
7. BRUG AF MASKINEN
DANSK 13
Tør Plus .
7.1 Forberedelse af tøjet
Tør kun tøj, som er egnet til tør­ring i tørretumbler. Kontroller, at tøjet egner sig til tørring i tørre­tumbler. Kontroller tøjets vaske­mærke.
Va­ske­mær­ke
Forbered tøjet korrekt:
• Luk lynlåse, knap dynebetræk, og bind
• Sørg for, at alle lommer er tømte –
• Vend vrangen ud på tolaget stof (f.eks.
Tør kun:
• Bomuld og lærred med Bomuld -pro-
• Syntetisk og blandede stoffer med
• Undgå at blande tøj med kraftig farve
• Tør kun bomuldstrøjer og strik med de
Egenskab
Kan tørres i tørretumbleren Kan tørres i tørretumbleren
ved normal temperatur Kan tørres i tørretumbleren
ved lavere temperatur Kan ikke tørres i tørretum-
bleren
alle bånd (for eksempel på forklæder) – tøjet kan vikle sig sammen
fjern metaldele (clips, sikkerhedsnåle osv.).
skal bomuldslaget på bomuldsforede anorakker vende yderst).
grammer
Syntetisk -programmer
og let farvet tøj – farverne kan smitte af
relevante programmer – tøjet kan krympe
Undgå at fylde mere tøj i maski­nen end maksimal fyldning, som er 8kg.
Funktionstrykknappernes symbo­ler
Auto Off Tør plus Anti-krøl Fase Centrif. Akustisk Signal Tørretid Udskudt Start Ekstra Stille Hukommelse 1 Hukommelse 2 Start/Pause
7.2 Ilægning af vasketøjet
1.
Træk i apparatets luge
2.
Læg tøjet løst i maskinen.
3.
Luk lugen til apparatet.
BEMÆRK
Pas på, at tøjet ikke kommer i klemme mellem apparatets luge og pakningen.
7.3 Tænde for apparatet
Tryk på knappen Tænd/sluk for at tænde eller slukke for apparatet. Når ap­paratet er tændt, vises der nogle indika­tioner på displayet.
www.aeg.com
14
7.4 Auto Off-funktionen
For at mindske energiforbruget deakti­verer Auto Off-funktionen automatisk apparatet:
• Hvis der ikke blev trykket på knappen Start/Pause i 5 minutter.
• Efter 5 minutter fra programslut.
Tryk på knappen Auto Off for at tænde for apparatet.
7.5 Indstilling af et program
Brug programvælgeren til at vælge et program. Varigheden af programmet vi­ses på displayet.
Den tørretid, du kan se, er relate­ret til fyldningen på 5 kg for bomuld- og jeansprogrammer. For de andre programmer er tør­retiden relateret til de anbefale­de fyldninger. Tørretiden for bomuld- og jeansprogrammer, hvor fyldningen er på over 5 kg, er længere.
7.6 Specialfunktioner
Du kan vælge 1 eller flere specialfunktio­ner sammen med programmet. Rør det relevante funktionsnavn for at aktivere eller deaktivere funktionen.
SensiDry
Når funktionen er aktiveret, vises det gældende symbol på displayet.
7.7 Funktionen Tør Plus
Denne funktion hjælper med at få vaske­tøjet tørrere. Der er 3 mulige valg: minimum - standardvalget, som er rela­teret til programmet. moderat — vælges for at få tørrere va­sketøj. maksimum — vælges for at få meget tørt vasketøj.
7.8 Funktionen Centrif.
Denne funktion hjælper med at indstille det bedste forhold for at tørre vasketø­jet. Hvis du kender den indledende cen­tifugeringshastighed, da du vaskede tø­jet, kan du bruge denne funktion. Højere centifugeringshastighed gør, at vasketø­jet indeholder mindre vand.
7.9 Funktionen Anti-krøl Fase
Forlænger standardantikrølfasen (30 mi­nutter) med 30, 60, 90 eller 120 minutter i slutningen af hver tørrecyklus. Denne funktion begrænser risikoen for at tøjet krøller. Vasketøjet kan fjernes under anti­krølfasen.
7.10 Funktionen Akustisk Signal
Når den akustiske alarm er aktiveret, hø­res alarmen ved:
• Programmets slutning
• Antikrølfasens start og slutning
• Programafbrydelse Som standard er den akustiske alarm al­tid slået til. Du kan bruge funktionen til at slå lyden til eller fra.
7.11 Funktionen Tørretid
Kan kun bruges med programmet Tid . Gør det muligt at indstille tørretiden in­dividuelt fra mindst 10 min. til højst 2 ti­mer (i trin à 10 minutter).
7.12 Funktionen Udskudt Start
Gør det muligt at forsinke tørre­programmets start mindst 30 mi­nutter og op til højst 20 timer
1.
Vælg tørreprogrammet og funktio­ner.
2.
Tryk på knappen Udskudt Start igen og igen, indtil den nødvendige tids­periode for forsinkelsen vises på dis-
playet (f.eks. skal starte efter 12 timer.)
3.
Funktionen Udskudt Start aktiveres ved at trykke på knappen Start/Pau­se . Displayet viser nedtællingen til den forsinkede start.
, hvis programmet
7.13 Funktionen Ekstra stille
Denne funktion benytter en særlig pro­cedure for at tørre tøjet og reducere stø­jen til et minimum.
7.14 Børnesikring
Børnesikringen kan indstilles for at for­hindre, at børn leger med apparatet. Børnesikringen låser alle funktioner og programvælgeren (funktionen låser ikke
Tænd/sluk-knappen). Børnesikringen aktiveres ved at røre ved funktionsområ­derne Tør Plus og Anti-krøl Fase samti­digt. Når funktionen er aktiveret, vises
symbolet
i displayet.
DANSK 15
• Når du har trykket på knappen Start/ Pause , er alle trykknapper og pro­gramvælgeren deaktiveret
7.15 Brugervalg af
Hukommelse 1-2
Hvert konfigureret program kan lagres i apparatets hukommelse og bruges igen senere. Du kan konfigurere programmet og derefter lagre det i apparatets hu­kommelse under 2 positioner: Hukom­melse 1 og Hukommelse 2. Sådan lagres konfigurationen:
1.
Indstil programmet og de tilgænge­lige funktioner
2.
Rør ved Hukommelse 1 eller 2 i nog­le sekunder. Lyden og meddelelsen i displayet bekræfter, at konfiguratio­nen er gemt.
SensiDry
Sådan aktiveres den lagrede konfigurati­on:
1.
Tænd for apparatet
2.
Vælg Hukommelse 1 eller 2
7.16 Start af et program
SensiDry
SensiDry
Funktionen deaktiveres igen ved at røre ved de ovennævnte overflader, indtil symbolet forsvinder fra displayet. Sådan aktiveres børnesikringen:
• Apparatet kan ikke starte, før du tryk­ker på funktionen Start/Pause
Rør ved Start/Pause -funktionsoverfladen som vist i illustrationen. Kontrollampen ovenfor begynder at lyse rødt konstant.
7.17 Ændring af program
Tryk på knappen Tænd/sluk for at slukke for apparatet, hvis du vil ændre et
program. Tryk på tænde for apparatet og bagefter indstil­le programmet igen.
Tænd/sluk for at
www.aeg.com
16
7.18 Ved programslut
Når tørringen er afsluttet, blinker symbo­let
på displayet. Hvis funktionen Aku­stisk alarm er aktiveret, høres et akustisk signal periodisk i et minut Sådan fjernes vasketøjet:
1.
Tryk på Auto/Off-knappen i 2 sekun­der for at slukke for apparatet.
2.
Åbn lugen til apparatet.
8. RÅD OG TIP
3.
Tag tøjet ud.
4.
Luk lugen til apparatet.
Efter hvert tørreprogram:
• rens filteret
• tøm vandbeholderen (Se kapitlet RENGØRING OG VEDLIGE- HOLDELSE.)
8.1 Råd om økologi
• Brug ikke skyllemiddel til at vaske og
derefter tørre. Tøjet bliver automatisk blødt i tørretumbleren.
• Brug kondensvandet som destilleret
vand, f.eks. i et dampstrygejern. Filter om nødvendigt kondensvandet først (f.eks. med et kaffefilter) for at fjerne eventuelt fnug.
• Sørg for, at der altid er fri lufttilførsel
til ventilationsåbningerne nederst på apparatet.
• Ilæg de tøjmængder, der er angivet i
kapitlet om programmer.
• Sørg for, at der er god luftcirkulation,
hvor apparatet er installeret.
• Rens filteret efter hvert tørreprogram.
• Centrifugér tøjet godt inden tørring.
8.2 Vandets hårdhedsgrad og ledningsevne
Vandets hårdhedsgrad kan være forskel­lig fra sted til sted. Vandets hårdheds­grad påvirker vandets ledningsevne og funktionen af ledningssensoren i appara­tet. Hvis du kender værdien af vandets ledningsevne, kan du justere sensoren til at tørre med de bedste resultater.
Sådan ændres sensorens ledningsevne:
1.
Drej programvælgeren hen på et til­gængeligt program.
2.
Rør ved 2 funktioner samtidigt (se il­lustrationen).
SensiDry
Hold dem nede, indtil et af symbo­lerne vises i displayet.
3.
Tryk gentagne gange på Start/Pau­se , indtil det ønskede niveau vises:
SensiDry
4.
For at lagre indstillingen i hukom­melsen skal du røre ved 2 funktioner samtidigt som angivet i punkt 2.
lav ledningsevne < 300
μS/cm
middel ledningsevne
300-600 μS/cm
høj ledningsevne > 600
μS/cm
8.3 Vandbeholder fuld – indikation
Som standard er indikationen altid aktiveret. Den vises i slutningen af cy­klussen, eller når vandbeholderen er fuld. Når du bruger et eksternt udstyr til at tømme beholderen, kan indikationen være slået fra.
Sådan slås indikationen til eller fra:
1.
Drej programvælgeren hen på et til­gængeligt program.
2.
Rør ved 2 funktioner samtidigt (se il­lustrationen),
SensiDry
og dem nede, indtil den korrekte indstilling vises:
Indikationen dikatoren tionen
Indikationen er slået til, og in­dikatoren tionen
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
DANSK 17
er slået fra, og in-
vises — indika-
er slået permanent fra
vises — indika-
er aktiveret
9.1 Rengøring af hovedfilteret
Efter afslutningen af hver cyklus tændes indikatoren
at fortælle dig, at hovedfilteret skal ren­gøres.
Rengøring af hovedfilteret.
(rengør hovedfilteret) for
1
2
Filteret samler fnug. Der dannes fnug, når tøjet tørres i tørretum­bleren.
1.
Åbn lugen.
2.
Træk filteret ud.
3.
Åbn filteret.
Loading...
+ 39 hidden pages