Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig
funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du
ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det
bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK3
1.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs denne betjeningsvejledning igennem (inkl. råd og advarsler), før apparatet installeres og tages i brug. Det
forebygger ulykker og sikrer, at apparatet bruges korrekt. For at undgå
unødvendige fejl og uheld er det vigtigt at sikre, at alle, der bruger apparatet, er fuldstændigt fortrolige med
dets drift og sikkerhedsfunktioner.
Gem betjeningsvejledningen, og sørg
for, at den følger med apparatet, hvis
det bliver flyttet eller solgt, så alle,
der bruger apparatet, er fortrolige
med dets betjening og sikkerhed.
- Læs betjeningsvejledningen, før
du bruger apparatet.
1.1 Generelt om sikkerhed
• Det er farligt at ændre apparatets specifikationer eller forsøge at ombygge
det på nogen måde.
• Apparatet er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med
fysiske eller sensoriske handicaps eller
med manglende erfaring og viden,
medmindre de er under opsyn af den,
der har ansvaret for deres sikkerhed,
eller har fået vejledning i apparatets
brug af den pågældende person.
• Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen. Kontroller derfor
tromlen inden brug.
• Genstande som mønter, sikkerhedsnåle, søm, skruer, sten eller andre hårde,
skarpe ting kan medføre stor skade og
må ikke kommes i maskinen.
• Genstande som skumgummi (latexgummi), badehætter, vandtætte tekstiler (hvis der ikke er et særligt tørreprogram), ting med gummibagside og
tøj eller puder forsynet med skumgummiindlæg må ikke tørres i tørretumbleren.
• Sørg for, at der er adgang til elstikket
efter installationen.
• Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og før rengøring eller vedligeholdelse.
• Forsøg aldrig selv på at reparere maskinen. Reparationer udført af uerfarne
personer kan medføre alvorlig fejlfunktion og ulykker. Kontakt Electrolux
Service A/S. Forlang altid, at der anvendes originale reservedele.
• Hvis tøjet er tilsmudset med substanser, f.eks. eksempel madolie, acetone,
benzin, petroleum, pletfjerner, terpentin, voks og voksfjerner, skal det vaskes i varmt vand tilsat ekstra vaskemiddel, før det tørres i tørretumbleren.
• Eksplosionsfare: Tørre genstande,
der har været i kontakt med antændelige opløsningsmidler (benzin, metylalkohol, rensemidler og lignende), må
ikke tørretumbles. Disse midler er letfordampelige og kan forårsage eksplosioner. Kun genstande, der er vasket med vand, må tørretumbles.
• Brandfare: Tøj, der er plettet eller
gennemblødt med vegetabilsk olie eller madolie, udgør en brandfare og
må ikke lægges i tørretumbleren.
• Hvis tøjet er vasket med pletfjerner,
skal det skylles en ekstra gang, før det
kommes i tørretumbleren.
• Sørg for, at der ikke er glemt gaslightere eller tændstikker i tøj, der kommes i apparatet.
• Det kondenserede vand er ikke egnet
til at drikke eller til madlavning. Det
kan medføre sundhedsmæssige problemer for personer og husdyr.
• Undgå at sidde eller stå på lugen. Apparatet kan vælte.
ADVARSEL
• Brandfare! For at undgå risi-
ko for selvandtænding, må
tørretumbleren aldrig stoppes, før tørreprogrammet er
helt slut, med mindre alt tøjet tages ud med det samme
og bredes ud, så varmen
spredes.
• Lad ikke fnug hobe sig op
omkring tørretumbleren.
• Risiko for elektrisk stød! Apparatet
må ikke spules med vandstråle.
• Varmelegemet slås fra i sidste del af
tørreprogrammet (nedkølingstrin). Det
sikrer, at tøjet efterlades i maskinen
www.aeg.com
4
med en temperatur, der ikke kan skade tøjet.
• Tørretumbleren må ikke bruges til tørring af tøj, hvis der er anvendt industrikemikalier til rensning af tøjet.
• Sørg for god ventilation i det lokale,
hvor tørretumbleren installeres, så der
ikke kan dannes gasser i rummet fra
andre apparater, der bruger brændstof som f.eks. gas, eller fra åbne ildsteder.
1.2 Installation
• Apparatet er tungt. Vær forsigtig, når
apparatet flyttes.
• Når apparatet pakkes ud, skal det kontrolleres, om det er ubeskadiget. I
tvivlstilfælde må man ikke tage det i
brug, men skal kontakte Electrolux
Service A/S.
• Al emballage skal fjernes inden ibrugtagning. Det kan medføre alvorlig skade på apparatet og andre genstande,
hvis dette ikke overholdes. Se det relevante afsnit i betjeningsvejledningen.
• Eventuelt elarbejde i forbindelse med
installationen af dette apparat skal udføres af en autoriseret installatør eller
en anden fagkyndig person.
• Apparatets bagside skal anbringes
mod væggen.
• Juster benene, hvis apparatet installeres på et tæppe eller lignende. Luften
skal kunne cirkulere frit under apparatet.
• Kontroller, at apparatet ikke klemmer
eller står på strømforsyningsledningen, når det er installeret.
• Hvis tørretumbleren stilles oven på en
vaskemaskine (vaskesøjle), skal der altid bruges et sammenbygningssæt (fås
på bestilling – se kapitlet: "TILBEHØR").
1.3 Brug
• Dette apparat er kun til husholdningsbrug. Det må ikke bruges til andre formål.
• Tør kun stoffer, som er egnet til tørring i tørretumbler. Følg instruktionerne på hvert vaskemærke.
• Tør ikke uvasket tøj i tørretumbleren.
• Undgå at komme mere end den anbefalede tøjmængde i maskinen. Overhold den maksimale fyldning. Se det
relevante kapitel i betjeningsvejledningen.
• Tøj, der er drivvådt, må ikke lægges i
tørretumbleren.
• Tøjstykker, der har været i kontakt
med flygtige opløsningsmidler, må ikke maskintørres. Hvis der er anvendt
flydende rensevæsker, skal det sikres,
at væsken er fjernet fra tøjet, før det
kommes i apparatet.
• Brug aldrig tørretumbleren, hvis
strømkablet, betjeningspanelet, toppladen eller soklen er beskadiget, så
der er fri adgang til tørretumblerens
indre.
• Skyllemidler eller lignende produkter
skal bruges i overensstemmelse med
producentens anvisninger.
• Brandfare! Tør ikke ødelagte tøjstykker, som indeholder polstring eller fyld
(puder, jakker, dyner osv.). Polstringen
eller fyldet kan komme ud og medføre
brand.
1.4 Børns sikkerhed
• Maskinen er ikke beregnet til at blive
betjent af mindre børn eller funktionshæmmede uden opsyn.
• Børn er ofte ikke klar over farerne ved
elektrisk udstyr. Børn skal være under
opsyn, så de ikke kan lege med apparatet.
ADVARSEL
• Fare for kvælning! Emballagekomponenterne (f.eks. plastfilm, polystyren) kan være farlige for børn – opbevar dem
utilgængeligt for børn.
• Opbevar altid vaskemidler et sikkert
sted og utilgængeligt for børn.
• Sørg for, at børn eller husdyr ikke kravler ind i tromlen.
1.5 Bortskaffelse af apparatet
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern dørlåsen, og kassér den. Det forhindrer, at børn eller dyr kan smække
sig inde i apparatet. Der er fare for
kvælning.
2. PRODUKTBESKRIVELSE
DANSK5
1.6 Emballagemateriale
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug.
12
3
4
5
12
11
10
9
Vandbeholder
1
Betjeningspanel
2
Belysning i tromlen
3
Luge (vendbar)
4
Hovedfilter
5
Glideknap til at åbne lugen foran
6
varmeveksleren
Lufttilførselshuller
7
Justerbare ben
8
Luge til varmeveksler
9
Dæksel til varmevekselfiltre
10
Låseknap
11
Typeskilt
12
6
7
8
www.aeg.com
6
3. TILBEHØR
3.1 Sammenbygningssæt
Navn på tilbehør: SKP11, STA8, STA9
Fås hos den autoriserede forhandler.
Sammenbygningssæt kan kun bruges
sammen med de vaskemaskiner, der er
angivet i folderen. Se den medfølgende
folder.
Læs omhyggeligt de anvisninger, der
følger med tilbehøret.
3.2 Afløbssæt
Læs omhyggeligt de anvisninger, der
følger med tilbehøret.
3.3 Sokkelskuffe
Navn på tilbehør: PDSTP10.
Fås hos den autoriserede forhandler.
Til anbringelse af apparatet i højere niveau, hvilket letter ilægning og udtagning af tøjet.
Skuffen kan bruges til opbevaring af vasketøj, f.eks.: Håndklæder, rengøringsmidler osv.
Læs omhyggeligt de anvisninger, der
følger med tilbehøret.
3.4 Stativ til sko/uld
Navn på tilbehør: DK11.
Fås hos den autoriserede forhandler (kan
fastgøres til visse tørretumblertyper)
Tilbehør til direkte aftapning af kondensvandet ned i en skål, nedløbsbrønd osv.
Efter installationen tømmes vandbeholderen automatisk. Vandbeholderen skal
blive i apparatet.
Den installerede afløbsslange skal have
en højde på mellem mindst 50 cm og
højst 1 meter fra gulvniveau. Slangen
kan ikke være i en løkke. Gør om nødvendigt slangen kortere.
Navn på tilbehør: RA5, RA6, RA11, RA12
Fås hos den autoriserede forhandler (kan
fastgøres til visse tørretumblertyper).
Kontrollér hos forhandleren eller på
webstedet, om tilbehøret er kompatibelt
med dit apparat.
Tilbehøret stativ til sko/uld gør det muligt at tørre følgende sikkert i tørretumbleren:
• sportssko, der er vaskbare
•uld
• blødt legetøj
• lingeri
4. BETJENINGSPANEL
12
34
DANSK7
Læs omhyggeligt de anvisninger, der
følger med tilbehøret.
Programvælger
1
Berøringspanel med display
2
Programlamper
3
4.1 Berøringspanel
SensiDry
Som alternativ til at bruge knapperne til
at vælge funktion kan du berøre området med funktionsnavnet. Områderne
mellem de lodrette markeringer registre-rer brugerens finger.
Trykknappen Tænd/sluk med
4
Auto Off-funktion
Berør det midterste punkt i området mellem de lodrette markeringer for at vælge præcist. Undgå at bruge handsker, når du berører panelet for at vælge funktion. Sørg altid for, at panelet er
rent og tørt.
www.aeg.com
8
4.2 Display
SymbolBeskrivelse
tekstlinje
Ur
Programvarighed
Den beregnede varighed for programmet
Den beregnede varighed for programmet (tidspro-
graminterval 10-120 min.)
Den beregnede varighed for programmet med ud-
skudt start (interval for udskudt start 30 min. – 20 tim.)
Akustisk signal aktiveret
Børnesikring aktiveret
Tørretidsfunktion aktiveret
5. FØR IBRUGTAGNING
DANSK9
Rengør tørretumblerens tromle med en
fugtig klud, eller start et kort program
(f.eks. 30 minutters tidsprogram) med en
fyldning af fugtigt tøj.
BEMÆRK
Kompressoren og det lukkede rørsystem
i tørretumbleren er fyldt med det specielle middel, som er fri for fluor-chlor-kulbrinter. Dette system skal forblive tæt.
Beskadigelse af systemet kan forårsage
lækage og beskadigelse af apparatet.
I begyndelsen af tørreproceduren (3-5
min.) kan der forekomme et lidt forhøjet
lydniveau. Det skyldes opstart af kompressoren, hvilket er normalt for kompressordrevne apparater som fx: køleskabe, frysere.
5.1 Sprog
Første gang du aktiverer apparatet, vises
standardsproget i displayet. Du kan bekræfte eller ændre det til et andet tilgængeligt sprog.
Sådan vælges et andet sprog:
1.
Drej programvælgeren for at indstille sprog.
2.
Rør ved Start/Pause -funktionen for
at gemme valget.
Du kan ændre sproget, når du vil.
Sådan vælges et andet sprog:
1.
Rør ved 2 funktioner samtidigt (se illustrationen), og hold dem nede,
indtil sproget vises i displayet.
SensiDry
2.
Drej programvælgeren for at indstille det nye sprog.
3.
Rør ved Start/Pause -funktionen for
at gemme valget.
5.2 Ur
Første gang du aktiverer apparatet, vises
standardklokkeslættet i displayet. Du
kan bekræfte det eller vælge et andet
klokkeslæt.
www.aeg.com
10
Sådan indstilles klokkeslættet:
1.
Drej programvælgeren for at vælge
timer.
2.
Rør ved Start/Pause -funktionen for
at gemme valget.
3.
Drej programvælgeren for at vælge
minutter.
4.
Rør ved Start/Pause -funktionen for
at gemme valget.
Du kan indstille klokkeslættet, når du vil.
Sådan indstilles klokkeslættet:
1.
Rør ved 2 funktioner samtidigt (se illustrationen), og hold dem nede,
indtil timeindikatoren begynder at
blinke.
SensiDry
Time of day
6. PROGRAMMER
2.
Drej programvælgeren for at vælge
timer.
3.
Rør ved Start/Pause -funktionen for
at gemme valget.
4.
Drej programvælgeren for at vælge
minutter.
5.
Rør ved Start/Pause -funktionen for
at gemme valget.
Program-
mer
Ekstra
Tørt
Skabs-
2)
tørt
Stry-
getørt
Jeans
Fyld-
ning
1)
Egenskaber
Tilgængelige funktio-
ner
Fabriksmær-
ke
Bomuld
Til at tørre bomuldstøj. Tørheds-
8 kg
grad: Ekstra tørt.
Til at tørre bomuldstøj. Tørheds-
8 kg
grad: Skabstørt.
Alle undta-
gen
Tør-
retid
Alle undta-
Tør-
gen
retid
Alle undta-
Til at tørre bomuldstøj. Tørheds-
8 kg
2)
grad: Kan stryges.
gen
retid og
Tør-
Ekstra stille
Til tørring af fritidstøj, f.eks. jeans,
sweatshirts med forskellig stoftyk-
8 kg
kelse (f.eks. i manchetter og sømme).
Alle undta-
Tør-
gen
retid og
Ekstra stille
DANSK11
Program-
mer
Senge-
tøj
Tæp-
per
Tid
Ekstra kvik,
Blandet
Ekstra
Tørt
Skabs-
2)
tørt
Stry-
getørt
Fyld-
ning
1)
3 kg
3 kg
8 kg
3 kg
3,5 kg
3,5 kg
3,5 kg
Egenskaber
Til tørring af sengetøj som: Enkelt- eller dobbeltlagen, pudebetræk, sengetæppe.
Til tørring af enkelt- eller dobbeltdyner og puder (med fjer,
dun eller syntetisk fyld).
Til tørring af vasketøj, hvor tiden
er indstillet af brugeren. Tørretiden skal være afstemt i forhold til
mængden af tøj. Ved tørring af
én genstand eller små mængder
vasketøj anbefaler vi, at der bruges korte tider.
Til tørring af bomuld og syntetiske stoffer ved lav temperatur.
Syntetisk
Til tørring af tykke eller flerlagede
stoffer, f.eks. sweatere, sengetøj,
duge.
Til tørring af tynde stoffer, der ikke skal stryges, for eksempel strygefri skjorter, duge, tøj til babyer,
sokker, undertøj med stivere eller
bøjler.
Til tørring af tynde stoffer, der
skal stryges bagefter, f.eks. bluser, skjorter.
Tilgængelige funktio-
ner
Alle undta-
gen
Tør-
retid og
Ekstra stille
Alle undta-
gen:
Anti-
krøl Fase ,
Tørretid ,
Ekstra
stille
Alle undta-
gen:
Tør
Plus ,
Centrif. ,
Ekstra stille
Alle undta-
Tør-
gen
retid og
Ekstra stille
Alle undta-
gen
Tør-
retid
Alle undta-
gen
Tør-
retid
Alle undta-
gen
Tør-
retid og
Ekstra stille
Fabriksmær-
ke
www.aeg.com
12
Program-
mer
Fyld-
ning
1)
1 kg
(eller 5
Strygelet
Foret
vindjakker
Sportstøj
Sil-
ke/Lingeri
Uld
1)
Maksimal vægt af tørt tøj
2)
Kun til testinstitutter:
skjor-
ter)
2 kg
2 kg
1 kg
1 kg
Egenskaber
Til tørring af strygefri stoffer, som
f.eks. skjorter og bluser, til minimal strygning. Resultaterne kan
være forskellige for forskellige typer stof og deres overflade. Fordel tøjet jævnt i tørretumbleren.
Efter tørringen skal de tørrede
stoffer straks tages ud og hænges på bøjle.
Til at tørre overtøj, syntetiske-,
sports- og fløjlsjakker, vandtætte
og åndbare jakker, shell-jakker
med aftagelig fleece eller indvendig isolering.
Til tørring af sportstøj, tynde og
lette stoffer, mikrofibre, polyester, der ikke skal stryges.
Til tørring af silke/undertøj med
varm luft og nedsat tromlebevægelse.
Til tørring af tørre tøj, der er
fremstillet af uld. Tøjet bliver
blødt og behageligt. Det anbefales, at du fjerner tøjet, så snart
programmet er slut.
Denne tørretumblers tørreprogram for uld er blevet testet og
godkendt af Woolmark Company. Programmet er velegnet til
uldtøj, der er mærket med
"håndvask", hvis tøjet vaskes i et
Woolmark-godkendt program til
håndvask og tørretumbles i overensstemmelse med producentens anvisninger. (M1129).
For at øge eller mindske niveauet
af vasketøjets resterende fugt kan
du bruge funktionen
Tør
Plus .
Tilgængelige funktio-
ner
Alle undta-
gen
Tørretid og
Ekstra stille
Alle undta-
gen:
Anti-
krøl Fase ,
Tørretid ,
Ekstra
stille
Alle undta-
Tør-
gen
retid og
Ekstra stille
Alle undta-
Anti-
gen:
krøl Fase ,
Tørretid ,
Ekstra
stille
Tør
Plus ,
Akustisk
Signal ,
Tørretid 3),
Udskudt
Start
Fabriksmær-
ke
For at foretage en test af ydeevnen skal standardprogrammerne, som er angivet i
dokumentet EN 61121, anvendes. Hvis det er nødvendigt at korrigere vasketøjets
resterende fugtniveau, kan du justere programmet med funktionen
Du skal rengøre varmevekslerfiltrene, hver gang der er gået 3 cyklusser.
3)
Kun med tørrestativet – se kapitlet TILBEHØR
7. BRUG AF MASKINEN
DANSK13
Tør Plus .
7.1 Forberedelse af tøjet
Tør kun tøj, som er egnet til tørring i tørretumbler. Kontroller, at
tøjet egner sig til tørring i tørretumbler. Kontroller tøjets vaskemærke.
Vaskemærke
Forbered tøjet korrekt:
• Luk lynlåse, knap dynebetræk, og bind
• Sørg for, at alle lommer er tømte –
• Vend vrangen ud på tolaget stof (f.eks.
Tør kun:
• Bomuld og lærred med Bomuld -pro-
• Syntetisk og blandede stoffer med
• Undgå at blande tøj med kraftig farve
• Tør kun bomuldstrøjer og strik med de
Egenskab
Kan tørres i tørretumbleren
Kan tørres i tørretumbleren
ved normal temperatur
Kan tørres i tørretumbleren
ved lavere temperatur
Kan ikke tørres i tørretum-
bleren
alle bånd (for eksempel på forklæder)
– tøjet kan vikle sig sammen
fjern metaldele (clips, sikkerhedsnåle
osv.).
skal bomuldslaget på bomuldsforede
anorakker vende yderst).
grammer
Syntetisk -programmer
og let farvet tøj – farverne kan smitte
af
relevante programmer – tøjet kan
krympe
Undgå at fylde mere tøj i maskinen end maksimal fyldning, som
er 8kg.
Funktionstrykknappernes symboler
Auto Off
Tør plus
Anti-krøl Fase
Centrif.
Akustisk Signal
Tørretid
Udskudt Start
Ekstra Stille
Hukommelse 1
Hukommelse 2
Start/Pause
7.2 Ilægning af vasketøjet
1.
Træk i apparatets luge
2.
Læg tøjet løst i maskinen.
3.
Luk lugen til apparatet.
BEMÆRK
Pas på, at tøjet ikke kommer i
klemme mellem apparatets luge
og pakningen.
7.3 Tænde for apparatet
Tryk på knappen Tænd/sluk for at
tænde eller slukke for apparatet. Når apparatet er tændt, vises der nogle indikationer på displayet.
www.aeg.com
14
7.4 Auto Off-funktionen
For at mindske energiforbruget deaktiverer Auto Off-funktionen automatisk
apparatet:
• Hvis der ikke blev trykket på knappen
Start/Pause i 5 minutter.
• Efter 5 minutter fra programslut.
Tryk på knappen Auto Off for at tænde
for apparatet.
7.5 Indstilling af et program
Brug programvælgeren til at vælge et
program. Varigheden af programmet vises på displayet.
Den tørretid, du kan se, er relateret til fyldningen på 5 kg for
bomuld- og jeansprogrammer.
For de andre programmer er tørretiden relateret til de anbefalede fyldninger. Tørretiden for
bomuld- og jeansprogrammer,
hvor fyldningen er på over 5 kg,
er længere.
7.6 Specialfunktioner
Du kan vælge 1 eller flere specialfunktioner sammen med programmet.
Rør det relevante funktionsnavn for at
aktivere eller deaktivere funktionen.
SensiDry
Når funktionen er aktiveret, vises det
gældende symbol på displayet.
7.7 Funktionen Tør Plus
Denne funktion hjælper med at få vasketøjet tørrere. Der er 3 mulige valg:
minimum - standardvalget, som er relateret til programmet.
moderat — vælges for at få tørrere vasketøj.
maksimum — vælges for at få meget tørt
vasketøj.
7.8 Funktionen Centrif.
Denne funktion hjælper med at indstille
det bedste forhold for at tørre vasketøjet. Hvis du kender den indledende centifugeringshastighed, da du vaskede tøjet, kan du bruge denne funktion. Højere
centifugeringshastighed gør, at vasketøjet indeholder mindre vand.
7.9 Funktionen Anti-krøl Fase
Forlænger standardantikrølfasen (30 minutter) med 30, 60, 90 eller 120 minutter i
slutningen af hver tørrecyklus. Denne
funktion begrænser risikoen for at tøjet
krøller. Vasketøjet kan fjernes under antikrølfasen.
7.10 Funktionen Akustisk
Signal
Når den akustiske alarm er aktiveret, høres alarmen ved:
• Programmets slutning
• Antikrølfasens start og slutning
• Programafbrydelse
Som standard er den akustiske alarm altid slået til. Du kan bruge funktionen til
at slå lyden til eller fra.
7.11 Funktionen Tørretid
Kan kun bruges med programmet Tid .
Gør det muligt at indstille tørretiden individuelt fra mindst 10 min. til højst 2 timer (i trin à 10 minutter).
7.12 Funktionen Udskudt Start
Gør det muligt at forsinke tørreprogrammets start mindst 30 minutter og op til højst 20 timer
1.
Vælg tørreprogrammet og funktioner.
2.
Tryk på knappen Udskudt Start igen
og igen, indtil den nødvendige tidsperiode for forsinkelsen vises på dis-
playet (f.eks.
skal starte efter 12 timer.)
3.
Funktionen Udskudt Start aktiveres
ved at trykke på knappen Start/Pause . Displayet viser nedtællingen til
den forsinkede start.
, hvis programmet
7.13 Funktionen Ekstra stille
Denne funktion benytter en særlig procedure for at tørre tøjet og reducere støjen til et minimum.
7.14 Børnesikring
Børnesikringen kan indstilles for at forhindre, at børn leger med apparatet.
Børnesikringen låser alle funktioner og
programvælgeren (funktionen låser ikke
Tænd/sluk-knappen). Børnesikringen
aktiveres ved at røre ved funktionsområderne Tør Plus og Anti-krøl Fase samtidigt. Når funktionen er aktiveret, vises
symbolet
i displayet.
DANSK15
• Når du har trykket på knappen Start/
Pause , er alle trykknapper og programvælgeren deaktiveret
7.15 Brugervalg af
Hukommelse 1-2
Hvert konfigureret program kan lagres i
apparatets hukommelse og bruges igen
senere. Du kan konfigurere programmet
og derefter lagre det i apparatets hukommelse under 2 positioner: Hukommelse 1 og Hukommelse 2.
Sådan lagres konfigurationen:
1.
Indstil programmet og de tilgængelige funktioner
2.
Rør ved Hukommelse 1 eller 2 i nogle sekunder. Lyden og meddelelsen i
displayet bekræfter, at konfigurationen er gemt.
SensiDry
Sådan aktiveres den lagrede konfiguration:
1.
Tænd for apparatet
2.
Vælg Hukommelse 1 eller 2
7.16 Start af et program
SensiDry
SensiDry
Funktionen deaktiveres igen ved at røre
ved de ovennævnte overflader, indtil
symbolet forsvinder fra displayet.
Sådan aktiveres børnesikringen:
• Apparatet kan ikke starte, før du trykker på funktionen Start/Pause
Rør ved Start/Pause -funktionsoverfladen
som vist i illustrationen. Kontrollampen
ovenfor begynder at lyse rødt konstant.
7.17 Ændring af program
Tryk på knappen Tænd/sluk for at
slukke for apparatet, hvis du vil ændre et
program. Tryk på
tænde for apparatet og bagefter indstille programmet igen.
Tænd/sluk for at
www.aeg.com
16
7.18 Ved programslut
Når tørringen er afsluttet, blinker symbolet
på displayet. Hvis funktionen Akustisk alarm er aktiveret, høres et akustisk
signal periodisk i et minut
Sådan fjernes vasketøjet:
1.
Tryk på Auto/Off-knappen i 2 sekunder for at slukke for apparatet.
2.
Åbn lugen til apparatet.
8. RÅD OG TIP
3.
Tag tøjet ud.
4.
Luk lugen til apparatet.
Efter hvert tørreprogram:
• rens filteret
• tøm vandbeholderen
(Se kapitlet RENGØRING OG VEDLIGE-HOLDELSE.)
8.1 Råd om økologi
• Brug ikke skyllemiddel til at vaske og
derefter tørre. Tøjet bliver automatisk
blødt i tørretumbleren.
• Brug kondensvandet som destilleret
vand, f.eks. i et dampstrygejern. Filter
om nødvendigt kondensvandet først
(f.eks. med et kaffefilter) for at fjerne
eventuelt fnug.
• Sørg for, at der altid er fri lufttilførsel
til ventilationsåbningerne nederst på
apparatet.
• Ilæg de tøjmængder, der er angivet i
kapitlet om programmer.
• Sørg for, at der er god luftcirkulation,
hvor apparatet er installeret.
• Rens filteret efter hvert tørreprogram.
• Centrifugér tøjet godt inden tørring.
8.2 Vandets hårdhedsgrad og
ledningsevne
Vandets hårdhedsgrad kan være forskellig fra sted til sted. Vandets hårdhedsgrad påvirker vandets ledningsevne og
funktionen af ledningssensoren i apparatet. Hvis du kender værdien af vandets
ledningsevne, kan du justere sensoren til
at tørre med de bedste resultater.
Sådan ændres sensorens ledningsevne:
1.
Drej programvælgeren hen på et tilgængeligt program.
2.
Rør ved 2 funktioner samtidigt (se illustrationen).
SensiDry
Hold dem nede, indtil et af symbolerne vises i displayet.
–
–
–
3.
Tryk gentagne gange på Start/Pause , indtil det ønskede niveau vises:
SensiDry
4.
For at lagre indstillingen i hukommelsen skal du røre ved 2 funktioner
samtidigt som angivet i punkt 2.
lav ledningsevne < 300
μS/cm
middel ledningsevne
300-600 μS/cm
høj ledningsevne > 600
μS/cm
8.3 Vandbeholder fuld –
indikation
Som standard er indikationen altid
aktiveret. Den vises i slutningen af cyklussen, eller når vandbeholderen er
fuld. Når du bruger et eksternt udstyr til
at tømme beholderen, kan indikationen
være slået fra.
Sådan slås indikationen til eller fra:
1.
Drej programvælgeren hen på et tilgængeligt program.
2.
Rør ved 2 funktioner samtidigt (se illustrationen),
SensiDry
og dem nede, indtil den korrekte
indstilling vises:
–
Indikationen
dikatoren
tionen
–
Indikationen er slået til, og indikatoren
tionen
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
DANSK17
er slået fra, og in-
vises — indika-
er slået permanent fra
vises — indika-
er aktiveret
9.1 Rengøring af hovedfilteret
Efter afslutningen af hver cyklus tændes
indikatoren
at fortælle dig, at hovedfilteret skal rengøres.
Rengøring af hovedfilteret.
(rengør hovedfilteret) for
1
2
Filteret samler fnug. Der dannes
fnug, når tøjet tørres i tørretumbleren.
1.
Åbn lugen.
2.
Træk filteret ud.
3.
Åbn filteret.
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.