Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist
mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu
lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen
zu erhalten:
www.aeg.com/webselfservice
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu
gewährleisten:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
Page 3
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller
übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und
Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
- Lesen Sie bitte die mitgelieferte Anleitung.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
WARNUNG!
Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie
Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
• Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
• Alle Reinigungsmittel von Kindern fernhalten.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten
Gerät fern.
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
• Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von
Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
DEUTSCH
3
Page 4
4
www.aeg.com
1.2 Allgemeine Sicherheit
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät
vor.
• Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine
aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des
Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz
Wasch-Trocken Säule, der bei Ihrem autorisierten
Lieferanten erhältlich ist, kann nur für die in der
mitgelieferten Anleitung aufgeführten Geräte
verwendet werden. Lesen Sie die Anleitung
aufmerksam vor der Montage (siehe
Montageanleitung).
• Das Gerät kann freistehend oder unter einer
Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den
entsprechenden Abmessungen montiert werden
(siehe Montageanleitung).
• Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür,
einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier,
das dem des Gerätes gegenüber liegt und eine
vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert,
aufgestellt werden.
• Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls
vorhanden) dürfen nicht von einem Teppichboden
blockiert werden.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der
Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss
gut belüftet sein, damit keine Gase in den Raum
zurückströmen, die von offenem Feuer oder von
anderen Geräten stammen, die mit Brennstoffen
arbeiten.
• Die Abluft darf nicht über denselben Abzug abgeleitet
werden, durch den der Dunstabzug von mit Gas oder
sonstigen Brennstoffen betriebenen Geräten
gewährleistet wird. (falls zutreffend)
Page 5
DEUTSCH
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu
vermeiden.
• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8 kg
(siehe Kapitel „Programmtabelle“).
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es mit
Industriechemikalien gereinigt wurde.
• Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten
Flusen weg.
• Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Filter. Reinigen
Sie den Flusenfilter vor oder nach jedem Gebrauch.
• Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im
Trockner.
• Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oder
die mit Aceton, Alkohol, Kerosin, Fleckentfernern,
Terpentin und Wachsentfernern behandelt worden
sind, müssen vor dem Trocknen in dem
Wäschetrockner in heißem Wasser und zusätzlichem
Waschmittel gewaschen werden.
• Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi),
Duschhauben, imprägnierte Textilien,
gummibeschichtete Wäschestücke und Kleider oder
Kissen mit Schaumgummipolster dürfen in dem Gerät
nicht getrocknet werden.
• Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur
entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt
werden.
• Entfernen Sie alle Gegenstände, wie Feuerzeuge und
Streichhölzer, aus den Taschen.
• Wenn Sie die Trockentrommel vor dem Ende des
Trockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie bitte
sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur
Wärmeableitung aus.
• Der letzte Teil eines Trockenprogramms findet ohne
Hitze statt (Abkühlzyklus), um sicherzustellen, dass die
5
Page 6
www.aeg.com
6
Wäsche auf einer Temperatur bleibt, bei der sie nicht
beschädigt wird.
• Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, bevor
Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
• Entfernen Sie das
Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät
nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Das Gerät darf nicht an einem Ort
aufgestellt oder verwendet werden,
an dem die Temperatur unter 5 °C
absinken oder auf über 35°C steigen
kann.
• Stellen Sie sicher, dass der Boden, auf
dem das Gerät aufgestellt wird, eben,
hitzebeständig und sauber ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft
zwischen Gerät und Boden zirkulieren
kann.
• Das Gerät darf ausschließlich stehend
transportiert oder umgesetzt werden.
• Die Geräterückseite muss gegen die
Wand zeigen.
• Überprüfen Sie den waagrechten
Stand des Geräts mit einer
Wasserwaage, wenn es an seinen
endgültigen Platz gestellt wird.
Richten Sie es gegebenenfalls mit
den Schraubfüßen waagerecht aus.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die
elektrischen Daten auf dem
Typenschild den Daten Ihrer
Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich andernfalls an eine
Elektrofachkraft.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Fassen Sie das Netzkabel oder den
Netzstecker nicht mit nassen Händen
an.
• Nur für GB und Irland. Das Gerät
besitzt einen Netzstecker mit einer 13
A Sicherung. Muss die Sicherung im
Netzstecker ausgetauscht werden,
setzen Sie eine 13 A Sicherung des
Typs ASTA (BS 1362) ein.
• Das Gerät entspricht den EWGRichtlinien.
2.3 Gebrauch
WARNUNG!
Verletzungs-, Stromschlag-,
Brand-, Verbrennungsgefahr
sowie Risiko von Schäden
am Gerät.
• Das Gerät ist ausschließlich für die
Verwendung im Haushalt vorgesehen.
• Beschädigte Wäschestücke mit
Wattierungen oder Füllungen dürfen
nicht im Gerät getrocknet werden.
• Nur Textilien trocknen, die für
Wäschetrockner geeignet sind.
Beachten Sie die Pflegehinweise auf
dem Textiletikett.
• Für Wäsche, die mit einem
Fleckenentferner behandelt wurde,
muss vor dem Trocknen ein
zusätzlicher Spülgang durchgeführt
werden.
Page 7
DEUTSCH
7
• Das Kondenswasser/destillierte
Wasser darf nicht getrunken oder für
das Zubereiten von Speisen
verwendet werden. Dies kann bei
Mensch und Tier gesundheitliche
Schäden hervorrufen.
• Setzen oder stellen Sie sich niemals
auf die geöffnete Gerätetür.
• Trocknen Sie keine tropfnassen
Wäschestücke im Trockner.
2.4 Innenbeleuchtung
WARNUNG!
Verletzungsgefahr.
• Sichtbare LED-Abstrahlung;
vermeiden Sie es, direkt in den
Lichtstrahl zu blicken.
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
nur für Haushaltsgeräte geeignet.
Benutzen Sie sie nicht für die
Raumbeleuchtung.
• Für den Austausch der
Innenbeleuchtung wenden Sie sich
bitte an den Kundendienst.
2.5 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungsgefahr sowie
Risiko von Schäden am
Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit
einem Wasser- oder Dampfstrahl.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
2.6 Kompressor
WARNUNG!
Das Gerät könnte
beschädigt werden.
• Das Kompressorsystem des
Wäschetrockners ist mit einem
speziellem Mittel gefüllt, das keine
Fluorchlorkohlenwasserstoffe enthält.
Das System muss dicht bleiben. Eine
Beschädigung des Systems kann zu
einem Leck führen.
2.7 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und
entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere in dem Gerät einschliessen.
Page 8
12
7
3
4
5
6
9
10
11
12
8
www.aeg.com8
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
Wasserbehälter
1
Bedienfeld
2
Innenbeleuchtung
3
Gerätetür
4
Filter
5
Taste zum Öffnen der
6
Schraubfüße
8
Zugangstür zum Wärmetauscher
9
Wärmetauscherabdeckung
10
Taste zum Verriegeln der
11
Wärmetauscherabdeckung
Typenschild
12
Wärmetauschertür
Luftschlitze
7
Die Einfülltür kann vom
Benutzer an der
gegenüberliegenden Seite
angebracht werden. So kann
die Wäsche in einigen Fällen
einfacher eingelegt und
entnommen werden (siehe
separate Broschüre).
Page 9
4. ZUBEHÖR
DEUTSCH
9
4.1 Bausatz Wasch-Trocken-
Säule
Zubehörbezeichnung: SKP11, STA8,
STA9
Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem
Vertragshändler.
Der Bausatz Wasch-Trocken-Säule kann
nur mit den in der Broschüre
aufgeführten Waschmaschinen
verwendet werden. Siehe beiliegende
Broschüre.
Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende
Anleitung sorgfältig durch.
Zubehörbezeichnung: DK11.
Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler
(kann bei einigen Modellen des
Wäschetrockners angebracht werden)
Zubehör für die Ableitung des
Kondenswassers in ein Waschbecken,
einen Siphon, einen Gully o. ä. Nach der
Montage wird der Wasserbehälter
automatisch geleert. Der Wasserbehälter
muss im Gerät bleiben.
Der Schlauch muss mindestens 50 cm
und höchstens 1 m über dem Boden
installiert werden. Der Schlauch darf
keine Schleife bilden. Kürzen Sie den
Schlauch bei Bedarf.
Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende
Anleitung sorgfältig durch.
4.3 Sockel mit Schublade
4.2 Bausatz zur Ableitung des
Kondenswassers
Zubehörbezeichnung: PDSTP10.
Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem
Vertragshändler.
Damit wird das Gerät auf eine höhere
Ebene gebracht und das Be- und
Entladen erleichtert.
Die Schublade kann zur Aufbewahrung
von Wäsche benutzt werden, z. B. für
Handtücher, Reinigungsprodukte usw.
Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende
Anleitung sorgfältig durch.
Zum Trocknen von Freizeitkleidung
wie Jeans, Sweatshirts mit unterschiedlicher Materialstärke (z. B.
am Kragen, an den Manschetten
und Nähten).
Zum Trocknen von Bettwäsche
wie: Einzel-/Doppelbettlaken, Kissenbezügen, Tagesdecken.
Zum Trocknen von Bettdecken in
Normal- oder Übergröße und
Kopfkissen (mit Federn-, Daunenoder synthetischer Füllung).
Für dieses Programm kann die Option Zeitprogramm verwendet und
die Programmdauer eingestellt
werden.
Die Trocknungszeit sollte der Beladung entsprechen, z.B. 2 Stunden
für 5 kg Baumwollwäsche.
Mischgewebe
Wäschetyp/Pflegesymbol
/
/
/
/
/
/
/
/
Extratrocken3,5 kgTrockengrad: Extra Trocken.
Schranktrocken
Bügeltrocken3,5 kgTrockengrad: Bügeltrocken.
2)
3,5 kgTrockengrad: Schranktrocken.
/
/
/
Page 12
12
www.aeg.com
Programme
Leichtbügeln
Bela-
dung
1 kg (oder
5 Hemden)
Active Wear2 kg
Seide
1 kg
1)
Wäschetyp/Pflegesymbol
Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt
werden müssen. Das Trocknungsergebnis kann
je nach Gewebeart unterschiedlich ausfallen.
Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen. Nehmen Sie die
Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät und hängen Sie sie auf
Kleiderbügel.
/
Zum Trocknen von Outdoorkleidung, Sport- und
Florgewebe, imprägnierten und atmungsaktiven
Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Fleeceteil
oder Innenwattierung.
Zum Trocknen von handwaschbarer Seide mit Warmluft und sanfter
Bewegung.
Wolltextilien. Sanftes Trocknen von handwaschbaren Wolltextilien. Nehmen Sie die Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Programms aus
dem Gerät.
/
Wolle
1 kg
Das Trockenprogramm Wolle dieser Maschine
wurde von der Firma Woolmark auf das Trocknen von Wolltextilien mit der Pflegekennzeichnung „Handwäsche“ getestet und zugelassen,
vorausgesetzt, dass die Wäsche gemäß den Angaben des Maschinenherstellers getrocknet
wird. Beachten Sie die auf dem Kleidungsetikett
angegebene empfohlene Art der Behandlung.
M1525
In Großbritannien, Irland, Hongkong und Indien
ist das Woolmark-Symbol ein zertifiziertes Warenzeichen.
Page 13
Page 14
www.aeg.com14
Optionen
Programme
1)
Trocken
Plus
Reverse
Plus
Knitter-
schutz
Zeitwahl
Mix Extra Kurz
1)
Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen.
6.2 Verbrauchswerte
7. OPTIONEN
7.1 Trocken Plus
Mit dieser Option wird die Wäsche
stärker getrocknet. Es stehen 3
Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung:
- die zum Programm gehörende
Standardauswahl.
- durch diese Auswahl wird die
Wäsche etwas stärker getrocknet.
- durch diese Auswahl wird die
Wäsche stärker getrocknet.
7.2 Reverse Plus
Zum sanften Trocknen empfindlicher und
temperaturempfindlicher Textilien (z. B.
Acryl, Viskose). Mit dieser Option kommt
die Wäsche beinahe knitterfrei aus der
Maschine. Für Textilien mit dem Symbol
auf dem Etikett.
7.3 Knitterschutz
Verlängert die Knitterschutzphase (30
Minuten) am Ende des
Trockenprogramms auf bis zu 90
Minuten. Nach der Trocknungsphase
dreht sich die Trommel in kurzen
Abständen, damit die Wäsche knitterfrei
bleibt. Während der Knitterschutzphase
kann Wäsche entnommen werden.
7.4 Signal
Wenn die Option
„Alarme“ eingeschaltet ist, ertönt das
Signal:
am Programmende
•
• zu Beginn und Ende der
Knitterschutzphase
• bei einer Unterbrechung des
Programms
Die Option Summer ist standardmäßig
eingeschaltet. Mit dieser Funktion
Page 15
DEUTSCH
15
können Sie den Ton ein- oder
ausschalten.
Die Option Signal kann für
alle Programme eingestellt
werden.
7.5 Zeitwahl
Nur zusammen mit dem ZeitprogrammProgramm. Damit kann die Dauer des
Trockenprogramms von min. 10 Minuten
bis max. 2 Stunden (in Schritten von 10
Minuten) eingestellt werden.
1. Wählen Sie ein Trockenprogramm
und Optionen.
2. Drücken Sie wiederholt die Taste
Zeitvorwahl.
Die erforderliche Zeit für die
Verzögerung wird auf dem Display
angezeigt (z.B. wenn das
Programm nach 12 Stunden starten soll.)
3. Zum Einschalten der Zeitvorwahl-
Option drücken Sie die Taste Start/
Pause. Auf dem Display wird
angezeigt, wie viel Zeit noch bis zum
Programmstart verbleibt.
7.6 Zeitvorwahl
Zur Verzögerung des
Programmstarts um
mindestens 30 Minuten bis
höchstens 20 Stunden.
8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Führen Sie vor der erstmaligen
Inbetriebnahme des Geräts die
folgenden Schritte aus:
• Reinigen Sie die Trommel des
Wäschetrockners mit einem feuchten
Tuch.
• Starten Sie ein kurzes Programm (z.B.
30 Minuten) mit feuchter Wäsche.
Zu Beginn eines
Trockengangs (in den ersten
3-5 Min.) ist der
Geräuschpegel
möglicherweise etwas höher.
Dieser wird vom
Kompressoranlauf erzeugt,
was auch bei folgenden, mit
einem Kompressor
ausgestatteten Geräten
normal ist: Kühlschränke,
Gefriergeräte.
9. TÄGLICHER GEBRAUCH
9.1 Vorbereiten der Wäsche
• Schließen Sie die Reißverschlüsse.
• Wenn Sie Bettbezüge trocknen,
knöpfen Sie diese zu.
• Binden Sie sämtliche losen Gürtel
oder Bänder (z.B. von Schürzen)
zusammen, bevor Sie ein Programm
starten.
• Entfernen Sie alle Gegenstände aus
den Taschen.
• Drehen Sie Wäschestücke mit
Baumwollfutter auf links. Achten Sie
darauf, dass sich das Baumwollfutter
immer außen befindet.
• Wir empfehlen, die zu trocknende
Gewebeart bei der
Programmeinstellung zu
berücksichtigen.
• Bunte und helle Textilien sollten nicht
zusammen getrocknet werden.
Kräftige Farben können abfärben.
• Achten Sie auf die Auswahl von
geeigneten Programmen für
Trikotwäsche und Strickwaren, um das
Einlaufen der Wäsche zu verhindern.
• Achten Sie darauf, dass das Gewicht
der Wäsche nicht das in der
Programmübersicht angegebene
Höchstgewicht überschreitet.
Page 16
www.aeg.com16
• Trocknen Sie nur Textilien, die für
Wäschetrockner geeignet sind.
Beachten Sie das Pflegeetikett der
Textilien.
• Trocknen Sie nicht große und kleine
Wäschestücke zusammen. Kleine
PflegeetikettBeschreibung
Kann im Trockner getrocknet werden.
Kann auch bei höheren Temperaturen im Trockner getrocknet werden.
Kann nur bei niedriger Temperatur im Trockner getrocknet werden.
Kann nicht im Trockner getrocknet werden.
9.2 Einfüllen der Wäsche
ACHTUNG!
Die Wäsche nicht zwischen
Gerätetür und
Gummidichtung
einklemmen.
1. Ziehen Sie die Gerätetür auf.
2. Legen Sie die Wäsche locker ein.
3. Schließen Sie die Gerätetür.
Wäschestücke können sich in den
großen verfangen und werden nicht
getrocknet.
9.5 Einstellen eines
Programms
9.3 Einschalten des Geräts
Einschalten des Geräts:
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist,
erscheinen auf dem Display einige
Anzeigen.
9.4 Automatische Standby-
Funktion
Die automatische Standby-Funktion
schaltet das Gerät automatisch in
folgenden Fällen aus, um den
Energieverbrauch zu senken:
• Wenn die Start/Pause-Taste nicht
innerhalb von 5 Min. betätigt wird.
• 5 Minuten nach Programmende.
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das
Gerät einzuschalten.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist,
erscheinen auf dem Display einige
Anzeigen.
Wählen Sie das gewünschte Programm
mit dem Programmwahlschalter aus.
Die mögliche Programmdauer erscheint
im Display.
Die angegebene
Trockenzeit bezieht sich auf
eine Beladung mit 5 kg für
Baumwoll- und
Jeansprogramme. Für
andere Programme bezieht
sich die Trockenzeit auf die
empfohlene
Beladungsmenge. Die
Trockenzeit für Baumwollund Jeansprogramme ist
länger, wenn die Beladung 5
kg übersteigt.
Page 17
DEUTSCH
17
9.6 Optionen
Sie können zusammen mit dem
Programm eine oder mehrere Optionen
wählen.
Zum Ein- oder Ausschalten der Option
die entsprechende Taste drücken .
Ist die Option eingeschaltet, leuchtet die
Kontrolllampe über der Taste auf oder
das Symbol erscheint auf dem Display.
9.7 Kindersicherung
Die Kindersicherung kann eingeschaltet
werden, um zu verhindern, dass Kinder
mit dem Gerät spielen. Die
Kindersicherung sperrt alle Tasten sowie
den Programmwahlschalter (diese
Option sperrt nicht die Ein/Aus-Taste).
Die Kindersicherung kann eingeschaltet
werden:
• Bevor Sie die Taste Start/Pause
drücken - das Gerät kann nicht starten
• Nachdem Sie die Taste Start/Pause
gedrückt haben - die Programmeund Optionenauswahl ist
ausgeschaltet.
Einschalten der
Kindersicherung:
1. Schalten Sie den Trockner ein.
2. Warten Sie etwa 8 Sekunden.
3. Wählen Sie eines der verfügbaren
Programme.
4. Halten Sie gleichzeitig die Tasten
Trocken Plus und Reverse Plus
gedrückt.
Das Symbol leuchtet auf dem Display
auf.
5. Zum Ausschalten der
Kindersicherung drücken Sie erneut
die obigen Tasten, bis das Symbol im
Display erlischt.
9.8 Starten eines Programms
So starten Sie das Programm:
Drücken Sie die Start/Pause-Taste.
Das Gerät startet und die Kontrolllampe
über der Taste hört auf zu blinken und
leuchtet kontinuierlich.
9.9 Programmänderung
Ändern eines Programms:
1. Schalten Sie das Gerät über die Ein/
Aus-Taste aus.
2. Schalten Sie das Gerät über die Ein/
Aus-Taste wieder ein.
3. Wählen Sie ein neues Programm.
9.10 Programmende
Reinigen Sie den Filter und
entleeren Sie den
Wasserbehälter nach jedem
Trockengang. (Siehe Kapitel
REINIGUNG UND PFLEGE.)
Nach Abschluss des Trockenprogramms
blinkt das Symbol im Display. Ist die
Option Signal eingeschaltet, ertönt etwa
eine Minute lang eine akustische
Signalfolge.
Wenn Sie das Gerät nicht
abschalten, beginnt die
Knitterschutzphase.
Während dieser Phase kann
Wäsche entnommen
werden.
Entnehmen der Wäsche:
1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste 2
Sekunden lang gedrückt, um das
Gerät auszuschalten.
2. Öffnen Sie die Gerätetür.
3. Entnehmen Sie die Wäsche.
4. Schließen Sie die Gerätetür.
Page 18
www.aeg.com18
10. TIPPS UND HINWEISE
10.1 Umwelttipps
• Schleudern Sie die Wäsche vor dem
Trocknen gut.
• Halten Sie sich an die in der
Programmtabelle aufgeführten
Füllmengen.
• Reinigen Sie das Sieb nach jedem
Trockenprogramm.
• Benutzen Sie keinen Weichspüler für
Wäsche, die Sie anschließend in den
Trockner geben. Im Wäschetrockner
wird die Wäsche automatisch weich.
• Das Kondenswasser kann als
destilliertes Wasser verwendet
werden, z. B. zum Bügeln mit einem
Dampfbügeleisen. Reinigen Sie das
Kondensat zuvor (z. B. mit einem
Kaffeefilter), um eventuelle
Rückstände oder Flusen zu entfernen.
• Halten Sie die Lüftungsschlitze unten
am Gerät stets frei.
• Achten Sie darauf, dass am
Installationsort des Geräts eine gute
Luftzirkulation herrscht.
10.2 Einstellen des
Restfeuchtegrads der Wäsche
Ändern des werkseitig eingestellten
Restfeuchtegrads:
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Warten Sie etwa 8 Sekunden.
3. Wählen Sie eines der verfügbaren
Programme.
4. Halten Sie gleichzeitig die Tasten
Trocken Plus und Knitterschutz
gedrückt.
Eines der Symbole leuchtet auf dem
Display auf:
- höchster Trocknungsgrad
- stärkerer Trocknungsgrad
Trocknungsgrad
5. Drücken Sie die Taste Start/Pause
6. Zum Speichern der Einstellung
- voreingestellter
wiederholt, bis der gewünschte Grad
eingestellt ist.
drücken Sie gleichzeitig ca. 2
Sekunden lang die Tasten Trocken
Plus und Knitterschutz.
10.3 Ausschalten der Anzeige
Behälter
Die Anzeige des Wasserbehälters ist
werkseitig aktiviert. Sie leuchtet am Ende
des Trockenprogramms oder während
des Programms, wenn der
Wasserbehälter voll ist. Wenn der
Bausatz zur Ableitung des
Kondenswassers installiert ist, wird das
Wasser automatisch abgepumpt und die
Anzeige kann dauerhaft ausgeschaltet
werden.
Ausschalten der Anzeige:
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Warten Sie etwa 8 Sekunden.
3. Wählen Sie eines der verfügbaren
Programme.
4. Halten Sie die Tasten Trocken Plus
und Signal gleichzeitig gedrückt.
Eine von 2 Konfigurationen ist möglich:
• Die Anzeige Behälter leuchtet
und das Symbol
- die Anzeige des
Wasserbehälters ist aktiviert
• Die Anzeige Behälter leuchtet
nicht und das Symbol
erscheint - die Anzeige des
Wasserbehälters ist dauerhaft
ausgeschaltet
erscheint
11.
REINIGUNG UND PFLEGE
11.1 Reinigen des Siebs
Am Ende jedes Programms leuchtet die
Anzeige Sieb auf, und Sie müssen das
Sieb reinigen.
Das Sieb hält Flusen zurück.
Die Flusen lösen sich
während des Trockengangs
von der Wäsche.
Page 19
1. Öffnen Sie die Tür. Ziehen Sie das
Sieb heraus.
2. Drücken Sie auf den Haken, um das
Sieb zu öffnen.
DEUTSCH
5. Entfernen Sie, falls erforderlich,
Flusen vom Sockel des Siebs und von
der Dichtung. Hierfür können Sie
einen Staubsauger verwenden.
Setzen Sie das Sieb in den Sockel
ein.
19
3. Reinigen Sie beide Teile des Siebs
mit der feuchten Hand.
4. Bei Bedarf können Sie auch die
Bürste und warmes Leitungswasser
und/oder einen Staubsauger zum
Reinigen des Siebs verwenden.
Schließen Sie das Sieb.
11.2 Leeren des
Wasserbehälters
Der Kondensatbehälter muss nach jedem
Trockengang entleert werden.
Ist der Kondensatbehälter voll, wird das
Programm automatisch abgebrochen.
Wenn die Anzeige Behälter leuchtet,
müssen Sie den Behälter leeren.
So leeren Sie den Behälter:
1. Ziehen Sie den Behälter heraus und
halten Sie ihn waagerecht.
Page 20
20
www.aeg.com
2. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung
heraus und entleeren Sie das Wasser
in ein Waschbecken.
3. Setzen Sie die Kunststoffverbindung
und den Behälter ein.
4. Drücken Sie die Taste Start/Pause,
um das Programm fortzusetzen.
Schieben Sie den
2.
Entriegelungsknopf am unteren Rand
der Einfüllöffnung zur Seite, um die
Kondensatortür zu öffnen.
11.3 Reinigen des
Kondensators
Blinkt die Anzeige Kondensator,
überprüfen Sie den Kondensator und
sein Fach. Sind diese verschmutzt,
reinigen Sie beide.
WARNUNG!
Berühren Sie die
Metalloberfläche nicht mit
bloßen Händen.
Verletzungsgefahr. Tragen
Sie Schutzhandschuhe.
Reinigen Sie vorsichtig,
damit die Metalloberfläche
nicht beschädigt wird.
So führen Sie die Überprüfung durch:
1. Öffnen Sie die Tür. Ziehen Sie das
Sieb heraus.
3. Drehen Sie die Verriegelung, um die
Kondensatorabdeckung zu
entriegeln.
4. Klappen Sie die
Kondensatorabdeckung nach unten.
Page 21
5. Entfernen Sie nach Bedarf die Flusen
aus dem Kondensator und seinem
Fach. Hierzu können Sie einen
feuchten Lappen und/oder einen
Staubsauger mit Bürste verwenden.
DEUTSCH
Verwenden Sie einen handelsüblichen
neutralen Reiniger zur Reinigung der
Trommelinnenflächen und
Wäscheabweiser. Trocknen Sie die
gereinigten Flächen mit einem weichen
Tuch.
ACHTUNG!
Verwenden Sie keine
Scheuermittel oder
Metallschwämmchen zum
Reinigen der Trommel.
11.5 Bedienfeld und Gehäuse
reinigen
Verwenden Sie einen handelsüblichen
neutralen Reiniger zur Reinigung des
Bedienfelds und Gehäuses.
Verwenden Sie zur Reinigung ein
feuchtes Tuch. Trocknen Sie die
gereinigten Flächen mit einem weichen
Tuch.
ACHTUNG!
Verwenden Sie keine
Möbelreiniger oder
Reinigungsmittel, die eine
Korrosion des Geräts
verursachen können.
21
6. Schließen Sie die
Kondensatorabdeckung.
7. Verriegeln Sie die Abdeckung, bis sie
einrastet.
8. Setzen Sie das Sieb wieder ein.
11.4 Reinigen der Trommel
WARNUNG!
Ziehen Sie vor der Reinigung
des Geräts den Netzstecker.
11.6 Reinigen der
Lüftungsschlitze
Benutzen Sie einen Staubsauger, um
Flusen aus den Lüftungsschlitzen zu
entfernen.
Page 22
www.aeg.com22
12. FEHLERSUCHE
Problem
1)
Der Wäschetrockner funktioniert nicht.
Nicht zufriedenstellendes
Trocknungsergebnis.
Die Einfülltür
schließt nicht.
Mögliche UrsacheAbhilfe
Der Wäschetrockner ist nicht an
die Stromversorgung angeschlossen.
Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose. Kontrollieren Sie die Sicherung der Hausinstallation.
Die Einfülltür ist offen.Schließen Sie die Einfülltür.
Die Taste Ein/Aus wurde nicht ge-
Drücken Sie die Taste Ein/Aus.
drückt.
Die Taste Start/Pause wurde nicht
Drücken Sie die Taste Start/Pause.
gedrückt.
Das Gerät befindet sich im Stand-
Drücken Sie die Taste Ein/Aus.
by-Modus.
Es wurde ein falsches Programm
eingestellt.
Das Sieb ist verstopft.
Die Option Trocken Plus war auf
die niedrigste Stufe eingestellt.
Die Beladung des Geräts ist zu
hoch.
Wählen Sie das passende Pro-
2)
gramm.
Reinigen Sie das Sieb.
Ändern Sie die Option Trocken
4)
Plus in mittel oder maximal.
Beachten Sie die maximale Beladungsmenge.
3)
4)
Das Lüftungsgitter ist verstopft.Reinigen Sie das Lüftungsgitter am
Boden des Geräts.
Schmutz auf dem Feuchtigkeitssensor in der Trommel.
Falsche Restfeuchtigkeitseinstellung der Wäsche.
Reinigen Sie die vordere Fläche
der Trommel.
Stellen Sie den Restfeuchtigkeitsgrad der Wäsche ein.
5)
Der Wärmetauscher ist verstopft.Reinigen Sie den Wärmetau-
3)
scher.
Das Sieb ist nicht verriegelt.Setzen Sie das Sieb in die richtige
Position ein.
Die Wäsche ist zwischen der Tür
und der Dichtung eingeklemmt.
Laden Sie die Wäsche richtig in die
Trommel.
Page 23
DEUTSCH23
Problem
Err
(Fehler) auf
1)
dem Display.
Die Trommelbeleuchtung funktioniert nicht
Ungewöhnlicher
Zeitablauf im
Display.
Das Programm
bleibt stehen.
Das Trockenprogramm ist zu
kurz.
Mögliche UrsacheAbhilfe
Sie haben nach dem Programmstart versucht, das Programm oder
die Option zu ändern.
Die Option, die Sie einschalten
möchten, lässt sich nicht mit dem
ausgewählten Programm kombi-
Schalten Sie den Wäschetrockner
aus und wieder ein. Wählen Sie ein
neues Programm.
Schalten Sie den Wäschetrockner
aus und wieder ein. Wählen Sie ein
neues Programm.
nieren.
Die Trommellampe ist defekt.Kontaktieren Sie den Kunden-
dienst und lassen Sie die Trommellampe austauschen.
Die Endzeit wird unter Berücksichtigung der Menge und des Feuchtegrades der Wäsche errechnet.
Dieser Vorgang erfolgt automatisch; es handelt sich nicht um eine
Gerätestörung.
Der Wasserbehälter ist voll.Leeren Sie den Wasserbehälter,
drücken Sie die Taste Start/
3)
Pause.
Es befindet sich nicht genügend
Wäsche in der Trommel.
Wählen Sie das Zeitprogramm. Die
Zeitdauer ist entsprechend der
Wäschemenge einzustellen. Wir
empfehlen zum Trocknen von einem einzelnen Wäschestück oder
einer kleinen Wäschemenge eine
kurze Zeit einzustellen.
Die Wäsche ist zu trocken.Wählen Sie das Zeitprogramm
oder einen höheren Trockengrad
(z.B. Extratrocken)
Page 24
www.aeg.com24
Problem
1)
Mögliche UrsacheAbhilfe
Das Sieb ist verstopft.Reinigen Sie das Sieb.
Die Beladung des Geräts ist zu
hoch.
Das Trockenprogramm ist zu
6)
lang.
Die Wäsche wurde nicht genug
geschleudert.
Die Raumtemperatur ist zu niedrig
oder zu hoch; es handelt sich nicht
um eine Gerätestörung.
1)
Wird im Display eine Fehlermeldung angezeigt (z.B. E51): Schalten Sie den Wäschetrockner aus und
wieder ein. Wählen Sie ein neues Programm. Drücken Sie die Start/Pause-Taste. Funktioniert das Gerät
nicht? - Wenden Sie sich an den Kundendienst unter Angabe des Fehlercodes.
2)
Beachten Sie die Programmbeschreibung - siehe PROGRAMMÜBERSICHT
3)
Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE
4)
Nur Trockner mit der Option Trocken Plus
5)
Siehe Kapitel TIPPS UND HINWEISE
6)
Hinweis: Nach maximal 6 Stunden wird der Trockengang automatisch abgebrochen.
7)
Beim Trocknen großer Wäschestücke (z.B. Bettlaken) können einige Bereiche feucht bleiben.
13. TECHNISCHE DATEN
Beachten Sie die maximale Beladungsmenge.
7)
Schleudern Sie die Wäsche richtig.
Stellen Sie sicher, dass die Raumtemperatur zwischen +5 °C und
+35 °C beträgt. Die optimale
Raumtemperatur für die besten
Trocknungsergebnisse liegt zwischen 19 ° und 24 °C.
Höhe x Breite x Tiefe850 x 600 x 600 mm (max. 640 mm)
Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetür1090 mm
Max. Breite bei geöffneter Gerätetür950 mm
Einstellbare Höhe850 mm (+ 15 mm - Fußeinstellung)
Trommelfassungsvermögen118 l
Maximale Beladungsmenge8 kg
Spannung230 V
Frequenz50 Hz
Benötigte Sicherung5 A
Gesamtleistungsaufnahme900 W
EnergieeffizienzklasseA++
Energieverbrauch
1)
1,99 kWh
Page 25
DEUTSCH
25
Jährlicher Energieverbrauch
Leistungsaufnahme im Ein-Zustand0,13 W
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand0,13 W
EinsatzgebietHaushalt
Zulässige Umgebungstemperatur+5 °C bis +35 °C
Die Schutzverkleidung gewährleistet einen
Schutz gegen das Eindringen von festen
Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das
Niederspannungsgerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt.
Das Gerät enthält hermetisch verschlossenes fluoriertes Gas.
GasbezeichnungR134a
Gewicht300 g
Erderwärmungspotenzial (GWP)1430
1)
Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 8kg Baumwolle und einer Drehzahl von 1000 U/min.
2)
Jährlicher Energieverbrauch in kWh, ausgehend von 160 Trockenprogrammen mit dem StandardBaumwollprogramm bei voller Beladung und bei Teilbeladung und vom Verbrauch der energiesparenden Betriebsmodi. Der tatsächliche Energieverbrauch pro Trockenprogramm hängt davon ab, wie das
Gerät verwendet wird (VERORDNUNG (EU) Nr. 392/2012).
14. UMWELTTIPPS
2)
235 kWh
IPX4
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den
entsprechenden Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
*
Geräte mit diesem Symbol nicht mit
dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu
Ihrer örtlichen Sammelstelle oder
wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
Page 26
www.aeg.com26
Page 27
DEUTSCH27
Page 28
www.aeg.com/shop
136941210-A-292015
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.