AEG T76785IH4 User Manual [de]

Page 1
DE Benutzerinformation
Wäschetrockner
LAVATHERM 76785IH4
Page 2
www.aeg.com
2
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE.................................................................................................3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...................................................................................... 6
3. GERÄTEBESCHREIBUNG...............................................................................................8
4. ZUBEHÖR.........................................................................................................................9
5. BEDIENFELD................................................................................................................. 10
6. PROGRAMMÜBERSICHT............................................................................................. 11
7. OPTIONEN.................................................................................................................... 14
8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME.......................................................................15
9. TÄGLICHER GEBRAUCH..............................................................................................15
10. TIPPS UND HINWEISE................................................................................................18
11. REINIGUNG UND PFLEGE.........................................................................................18
12. FEHLERSUCHE............................................................................................................22
13. TECHNISCHE DATEN................................................................................................ 24
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten:
www.aeg.com/webselfservice
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
Page 3
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
- Lesen Sie bitte die mitgelieferte Anleitung.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
WARNUNG!
Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
Alle Reinigungsmittel von Kindern fernhalten.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten
Gerät fern.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von
Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
DEUTSCH
3
Page 4
4
www.aeg.com
1.2 Allgemeine Sicherheit
Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät
vor.
Wenn der Wäschetrockner auf einer Waschmaschine
aufgestellt wird, muss die Befestigung mithilfe des Bausatzes Wasch-Trocken-Säule erfolgen. Der Bausatz Wasch-Trocken Säule, der bei Ihrem autorisierten Lieferanten erhältlich ist, kann nur für die in der mitgelieferten Anleitung aufgeführten Geräte verwendet werden. Lesen Sie die Anleitung aufmerksam vor der Montage (siehe Montageanleitung).
Das Gerät kann freistehend oder unter einer
Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden (siehe Montageanleitung).
Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür,
einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier, das dem des Gerätes gegenüber liegt und eine vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert, aufgestellt werden.
Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls
vorhanden) dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der
Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss
gut belüftet sein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die von offenem Feuer oder von anderen Geräten stammen, die mit Brennstoffen arbeiten.
Die Abluft darf nicht über denselben Abzug abgeleitet
werden, durch den der Dunstabzug von mit Gas oder sonstigen Brennstoffen betriebenen Geräten gewährleistet wird. (falls zutreffend)
Page 5
DEUTSCH
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8 kg
(siehe Kapitel „Programmtabelle“).
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es mit
Industriechemikalien gereinigt wurde.
Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten
Flusen weg.
Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Filter. Reinigen
Sie den Flusenfilter vor oder nach jedem Gebrauch.
Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im
Trockner.
Wäschestücke, die mit Speiseöl verschmutzt sind oder
die mit Aceton, Alkohol, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin und Wachsentfernern behandelt worden sind, müssen vor dem Trocknen in dem Wäschetrockner in heißem Wasser und zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.
Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi),
Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichtete Wäschestücke und Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolster dürfen in dem Gerät nicht getrocknet werden.
Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur
entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden.
Entfernen Sie alle Gegenstände, wie Feuerzeuge und
Streichhölzer, aus den Taschen.
Wenn Sie die Trockentrommel vor dem Ende des
Trockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie bitte sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitung aus.
Der letzte Teil eines Trockenprogramms findet ohne
Hitze statt (Abkühlzyklus), um sicherzustellen, dass die
5
Page 6
www.aeg.com
6
Wäsche auf einer Temperatur bleibt, bei der sie nicht beschädigt wird.
Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Das Gerät darf nicht an einem Ort aufgestellt oder verwendet werden, an dem die Temperatur unter 5 °C absinken oder auf über 35°C steigen kann.
• Stellen Sie sicher, dass der Boden, auf dem das Gerät aufgestellt wird, eben, hitzebeständig und sauber ist.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen Gerät und Boden zirkulieren kann.
• Das Gerät darf ausschließlich stehend transportiert oder umgesetzt werden.
• Die Geräterückseite muss gegen die Wand zeigen.
• Überprüfen Sie den waagrechten Stand des Geräts mit einer Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen waagerecht aus.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.
• Nur für GB und Irland. Das Gerät besitzt einen Netzstecker mit einer 13 A Sicherung. Muss die Sicherung im Netzstecker ausgetauscht werden, setzen Sie eine 13 A Sicherung des Typs ASTA (BS 1362) ein.
• Das Gerät entspricht den EWG­Richtlinien.
2.3 Gebrauch
WARNUNG!
Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
• Beschädigte Wäschestücke mit Wattierungen oder Füllungen dürfen nicht im Gerät getrocknet werden.
• Nur Textilien trocknen, die für Wäschetrockner geeignet sind. Beachten Sie die Pflegehinweise auf dem Textiletikett.
• Für Wäsche, die mit einem Fleckenentferner behandelt wurde, muss vor dem Trocknen ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt werden.
Page 7
DEUTSCH
7
• Das Kondenswasser/destillierte Wasser darf nicht getrunken oder für das Zubereiten von Speisen verwendet werden. Dies kann bei Mensch und Tier gesundheitliche Schäden hervorrufen.
• Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür.
• Trocknen Sie keine tropfnassen Wäschestücke im Trockner.
2.4 Innenbeleuchtung
WARNUNG!
Verletzungsgefahr.
• Sichtbare LED-Abstrahlung; vermeiden Sie es, direkt in den Lichtstrahl zu blicken.
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht für die Raumbeleuchtung.
• Für den Austausch der Innenbeleuchtung wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
2.5 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
2.6 Kompressor
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
• Das Kompressorsystem des Wäschetrockners ist mit einem speziellem Mittel gefüllt, das keine Fluorchlorkohlenwasserstoffe enthält. Das System muss dicht bleiben. Eine Beschädigung des Systems kann zu einem Leck führen.
2.7 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschliessen.
Page 8
1 2
7
3
4
5
6
9
10
11
12
8
www.aeg.com8
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
Wasserbehälter
1
Bedienfeld
2
Innenbeleuchtung
3
Gerätetür
4
Filter
5
Taste zum Öffnen der
6
Schraubfüße
8
Zugangstür zum Wärmetauscher
9
Wärmetauscherabdeckung
10
Taste zum Verriegeln der
11
Wärmetauscherabdeckung Typenschild
12
Wärmetauschertür Luftschlitze
7
Die Einfülltür kann vom Benutzer an der gegenüberliegenden Seite angebracht werden. So kann die Wäsche in einigen Fällen einfacher eingelegt und entnommen werden (siehe separate Broschüre).
Page 9
4. ZUBEHÖR
DEUTSCH
9
4.1 Bausatz Wasch-Trocken-
Säule
Zubehörbezeichnung: SKP11, STA8, STA9
Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem Vertragshändler.
Der Bausatz Wasch-Trocken-Säule kann nur mit den in der Broschüre aufgeführten Waschmaschinen verwendet werden. Siehe beiliegende Broschüre.
Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende Anleitung sorgfältig durch.
Zubehörbezeichnung: DK11. Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler
(kann bei einigen Modellen des Wäschetrockners angebracht werden)
Zubehör für die Ableitung des Kondenswassers in ein Waschbecken, einen Siphon, einen Gully o. ä. Nach der Montage wird der Wasserbehälter automatisch geleert. Der Wasserbehälter muss im Gerät bleiben.
Der Schlauch muss mindestens 50 cm und höchstens 1 m über dem Boden installiert werden. Der Schlauch darf keine Schleife bilden. Kürzen Sie den Schlauch bei Bedarf.
Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende Anleitung sorgfältig durch.
4.3 Sockel mit Schublade
4.2 Bausatz zur Ableitung des
Kondenswassers
Zubehörbezeichnung: PDSTP10. Sie erhalten den Bausatz bei Ihrem
Vertragshändler. Damit wird das Gerät auf eine höhere
Ebene gebracht und das Be- und Entladen erleichtert.
Die Schublade kann zur Aufbewahrung von Wäsche benutzt werden, z. B. für Handtücher, Reinigungsprodukte usw.
Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende Anleitung sorgfältig durch.
Page 10
1 10 122 4 5 6 7 8 9 113
www.aeg.com10
5. BEDIENFELD
Programmwahlschalter
1
Taste Ein/Aus
2
Programmkontrolllampen
3
Taste Trocken Plus
4
Taste Reverse Plus
5
Taste Knitterschutz
6
Taste Signal
7
Taste Zeitwahl
8
5.1 Display
m/ m
Standard-Trocken­grad
mittlerer Trocken­grad
höchster Trocken­grad
Reverse Plus Option eingeschaltet
Dauer der Knitter­schutzphase
Anzeige Trocken­phase
Taste Zeitvorwahl
9
Display
10
Taste Start/Pause
11
Kontrolllampen:
12
Behälter - Wasserbehälter leeren Sieb - Filter reinigen Kondensator - Prüfung des
Wärmetauschers
Anzeige Abkühl­phase
Anzeige Knitter­schutzphase
Kindersicherung eingeschaltet
Option Zeitvorwahl eingeschaltet
Anzeige der Pro­grammdauer
-
-
Eingestelltes Zeit­programm (10 Mi­nuten - 2 Stunden)
Eingestellte Zeitvor­wahl (30 Minuten ­20 Stunden)
Page 11
6. PROGRAMMÜBERSICHT
DEUTSCH 11
Programme
Extratrocken 8 kg Trockengrad: Extra Trocken.
Schranktrocken + 8 kg Trockengrad: Schranktrocken +.
Schranktrocken
Bügeltrocken
Jeans 8 kg
Bettwäsche 3 kg
Daunen 3 kg
Zeitprogramm 5 kg
2)
Bela-
1)
dung
Baumwolle
8 kg Trockengrad: Schranktrocken.
2)3)
8 kg Trockengrad: Bügeltrocken.
Zum Trocknen von Freizeitkleidung wie Jeans, Sweatshirts mit unter­schiedlicher Materialstärke (z. B. am Kragen, an den Manschetten und Nähten).
Zum Trocknen von Bettwäsche wie: Einzel-/Doppelbettlaken, Kis­senbezügen, Tagesdecken.
Zum Trocknen von Bettdecken in Normal- oder Übergröße und Kopfkissen (mit Federn-, Daunen­oder synthetischer Füllung).
Für dieses Programm kann die Op­tion Zeitprogramm verwendet und die Programmdauer eingestellt werden. Die Trocknungszeit sollte der Bela­dung entsprechen, z.B. 2 Stunden für 5 kg Baumwollwäsche.
Mischgewebe
Wäschetyp/Pflegesymbol
/
/
/
/
/
/
/
/
Extratrocken 3,5 kg Trockengrad: Extra Trocken.
Schranktrocken
Bügeltrocken 3,5 kg Trockengrad: Bügeltrocken.
2)
3,5 kg Trockengrad: Schranktrocken.
/
/
/
Page 12
12
www.aeg.com
Programme
Leichtbügeln
Bela-
dung
1 kg (oder
5 Hemden)
Active Wear 2 kg
Seide
1 kg
1)
Wäschetyp/Pflegesymbol
Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügelt werden müssen. Das Trocknungsergebnis kann je nach Gewebeart unterschiedlich ausfallen. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, be­vor Sie es in das Gerät legen. Nehmen Sie die Wäsche unmittelbar nach Abschluss des Pro­gramms aus dem Gerät und hängen Sie sie auf Kleiderbügel.
/
Zum Trocknen von Outdoorkleidung, Sport- und Florgewebe, imprägnierten und atmungsaktiven Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Fleeceteil oder Innenwattierung.
Zum Trocknen von handwaschba­rer Seide mit Warmluft und sanfter Bewegung.
Wolltextilien. Sanftes Trocknen von handwasch­baren Wolltextilien. Nehmen Sie die Wäsche un­mittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät.
/
Wolle
1 kg
Das Trockenprogramm Wolle dieser Maschine wurde von der Firma Woolmark auf das Trock­nen von Wolltextilien mit der Pflegekennzeich­nung „Handwäsche“ getestet und zugelassen, vorausgesetzt, dass die Wäsche gemäß den An­gaben des Maschinenherstellers getrocknet wird. Beachten Sie die auf dem Kleidungsetikett angegebene empfohlene Art der Behandlung. M1525 In Großbritannien, Irland, Hongkong und Indien ist das Woolmark-Symbol ein zertifiziertes Wa­renzeichen.
Page 13
Page 14
www.aeg.com14
Optionen
Programme
1)
Trocken
Plus
Reverse
Plus
Knitter-
schutz
Zeitwahl
Mix Extra Kurz
1)
Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen.
6.2 Verbrauchswerte
7. OPTIONEN
7.1 Trocken Plus
Mit dieser Option wird die Wäsche stärker getrocknet. Es stehen 3 Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung:
- die zum Programm gehörende
Standardauswahl.
- durch diese Auswahl wird die
Wäsche etwas stärker getrocknet.
- durch diese Auswahl wird die
Wäsche stärker getrocknet.
7.2 Reverse Plus
Zum sanften Trocknen empfindlicher und temperaturempfindlicher Textilien (z. B. Acryl, Viskose). Mit dieser Option kommt die Wäsche beinahe knitterfrei aus der Maschine. Für Textilien mit dem Symbol
auf dem Etikett.
7.3 Knitterschutz
Verlängert die Knitterschutzphase (30
Minuten) am Ende des
Trockenprogramms auf bis zu 90
Minuten. Nach der Trocknungsphase
dreht sich die Trommel in kurzen
Abständen, damit die Wäsche knitterfrei
bleibt. Während der Knitterschutzphase
kann Wäsche entnommen werden.
7.4 Signal
Wenn die Option
„Alarme“ eingeschaltet ist, ertönt das
Signal:
am Programmende
• zu Beginn und Ende der Knitterschutzphase
• bei einer Unterbrechung des Programms
Die Option Summer ist standardmäßig eingeschaltet. Mit dieser Funktion
Page 15
DEUTSCH
15
können Sie den Ton ein- oder ausschalten.
Die Option Signal kann für alle Programme eingestellt werden.
7.5 Zeitwahl
Nur zusammen mit dem Zeitprogramm­Programm. Damit kann die Dauer des Trockenprogramms von min. 10 Minuten bis max. 2 Stunden (in Schritten von 10 Minuten) eingestellt werden.
1. Wählen Sie ein Trockenprogramm
und Optionen.
2. Drücken Sie wiederholt die Taste
Zeitvorwahl. Die erforderliche Zeit für die Verzögerung wird auf dem Display
angezeigt (z.B. wenn das Programm nach 12 Stunden starten soll.)
3. Zum Einschalten der Zeitvorwahl-
Option drücken Sie die Taste Start/
Pause. Auf dem Display wird
angezeigt, wie viel Zeit noch bis zum
Programmstart verbleibt.
7.6 Zeitvorwahl
Zur Verzögerung des Programmstarts um mindestens 30 Minuten bis höchstens 20 Stunden.
8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Führen Sie vor der erstmaligen Inbetriebnahme des Geräts die folgenden Schritte aus:
• Reinigen Sie die Trommel des Wäschetrockners mit einem feuchten Tuch.
• Starten Sie ein kurzes Programm (z.B. 30 Minuten) mit feuchter Wäsche.
Zu Beginn eines Trockengangs (in den ersten 3-5 Min.) ist der Geräuschpegel möglicherweise etwas höher. Dieser wird vom Kompressoranlauf erzeugt, was auch bei folgenden, mit einem Kompressor ausgestatteten Geräten normal ist: Kühlschränke, Gefriergeräte.
9. TÄGLICHER GEBRAUCH
9.1 Vorbereiten der Wäsche
• Schließen Sie die Reißverschlüsse.
• Wenn Sie Bettbezüge trocknen, knöpfen Sie diese zu.
• Binden Sie sämtliche losen Gürtel oder Bänder (z.B. von Schürzen) zusammen, bevor Sie ein Programm starten.
• Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen.
• Drehen Sie Wäschestücke mit Baumwollfutter auf links. Achten Sie darauf, dass sich das Baumwollfutter immer außen befindet.
• Wir empfehlen, die zu trocknende Gewebeart bei der Programmeinstellung zu berücksichtigen.
• Bunte und helle Textilien sollten nicht zusammen getrocknet werden. Kräftige Farben können abfärben.
• Achten Sie auf die Auswahl von geeigneten Programmen für Trikotwäsche und Strickwaren, um das Einlaufen der Wäsche zu verhindern.
• Achten Sie darauf, dass das Gewicht der Wäsche nicht das in der Programmübersicht angegebene Höchstgewicht überschreitet.
Page 16
www.aeg.com16
• Trocknen Sie nur Textilien, die für Wäschetrockner geeignet sind. Beachten Sie das Pflegeetikett der Textilien.
• Trocknen Sie nicht große und kleine Wäschestücke zusammen. Kleine
Pflegeetikett Beschreibung
Kann im Trockner getrocknet werden.
Kann auch bei höheren Temperaturen im Trockner getrocknet wer­den.
Kann nur bei niedriger Temperatur im Trockner getrocknet werden.
Kann nicht im Trockner getrocknet werden.
9.2 Einfüllen der Wäsche
ACHTUNG!
Die Wäsche nicht zwischen Gerätetür und Gummidichtung einklemmen.
1. Ziehen Sie die Gerätetür auf.
2. Legen Sie die Wäsche locker ein.
3. Schließen Sie die Gerätetür.
Wäschestücke können sich in den großen verfangen und werden nicht getrocknet.
9.5 Einstellen eines Programms
9.3 Einschalten des Geräts
Einschalten des Geräts: Drücken Sie die Ein/Aus-Taste.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, erscheinen auf dem Display einige Anzeigen.
9.4 Automatische Standby-
Funktion
Die automatische Standby-Funktion schaltet das Gerät automatisch in folgenden Fällen aus, um den Energieverbrauch zu senken:
• Wenn die Start/Pause-Taste nicht innerhalb von 5 Min. betätigt wird.
• 5 Minuten nach Programmende.
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, erscheinen auf dem Display einige Anzeigen.
Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmwahlschalter aus. Die mögliche Programmdauer erscheint im Display.
Die angegebene Trockenzeit bezieht sich auf eine Beladung mit 5 kg für Baumwoll- und Jeansprogramme. Für andere Programme bezieht sich die Trockenzeit auf die empfohlene Beladungsmenge. Die Trockenzeit für Baumwoll­und Jeansprogramme ist länger, wenn die Beladung 5 kg übersteigt.
Page 17
DEUTSCH
17
9.6 Optionen
Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen.
Zum Ein- oder Ausschalten der Option die entsprechende Taste drücken . Ist die Option eingeschaltet, leuchtet die Kontrolllampe über der Taste auf oder das Symbol erscheint auf dem Display.
9.7 Kindersicherung
Die Kindersicherung kann eingeschaltet werden, um zu verhindern, dass Kinder mit dem Gerät spielen. Die Kindersicherung sperrt alle Tasten sowie den Programmwahlschalter (diese Option sperrt nicht die Ein/Aus-Taste).
Die Kindersicherung kann eingeschaltet werden:
• Bevor Sie die Taste Start/Pause
drücken - das Gerät kann nicht starten
• Nachdem Sie die Taste Start/Pause
gedrückt haben - die Programme­und Optionenauswahl ist ausgeschaltet.
Einschalten der Kindersicherung:
1. Schalten Sie den Trockner ein.
2. Warten Sie etwa 8 Sekunden.
3. Wählen Sie eines der verfügbaren
Programme.
4. Halten Sie gleichzeitig die Tasten Trocken Plus und Reverse Plus
gedrückt.
Das Symbol leuchtet auf dem Display auf.
5. Zum Ausschalten der Kindersicherung drücken Sie erneut die obigen Tasten, bis das Symbol im Display erlischt.
9.8 Starten eines Programms
So starten Sie das Programm:
Drücken Sie die Start/Pause-Taste. Das Gerät startet und die Kontrolllampe über der Taste hört auf zu blinken und leuchtet kontinuierlich.
9.9 Programmänderung
Ändern eines Programms:
1. Schalten Sie das Gerät über die Ein/
Aus-Taste aus.
2. Schalten Sie das Gerät über die Ein/
Aus-Taste wieder ein.
3. Wählen Sie ein neues Programm.
9.10 Programmende
Reinigen Sie den Filter und entleeren Sie den Wasserbehälter nach jedem Trockengang. (Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE.)
Nach Abschluss des Trockenprogramms blinkt das Symbol im Display. Ist die
Option Signal eingeschaltet, ertönt etwa eine Minute lang eine akustische Signalfolge.
Wenn Sie das Gerät nicht abschalten, beginnt die Knitterschutzphase. Während dieser Phase kann Wäsche entnommen werden.
Entnehmen der Wäsche:
1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste 2
Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
2. Öffnen Sie die Gerätetür.
3. Entnehmen Sie die Wäsche.
4. Schließen Sie die Gerätetür.
Page 18
www.aeg.com18
10. TIPPS UND HINWEISE
10.1 Umwelttipps
• Schleudern Sie die Wäsche vor dem Trocknen gut.
• Halten Sie sich an die in der Programmtabelle aufgeführten Füllmengen.
• Reinigen Sie das Sieb nach jedem Trockenprogramm.
• Benutzen Sie keinen Weichspüler für Wäsche, die Sie anschließend in den Trockner geben. Im Wäschetrockner wird die Wäsche automatisch weich.
• Das Kondenswasser kann als destilliertes Wasser verwendet werden, z. B. zum Bügeln mit einem Dampfbügeleisen. Reinigen Sie das Kondensat zuvor (z. B. mit einem Kaffeefilter), um eventuelle Rückstände oder Flusen zu entfernen.
• Halten Sie die Lüftungsschlitze unten am Gerät stets frei.
• Achten Sie darauf, dass am Installationsort des Geräts eine gute Luftzirkulation herrscht.
10.2 Einstellen des
Restfeuchtegrads der Wäsche
Ändern des werkseitig eingestellten Restfeuchtegrads:
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Warten Sie etwa 8 Sekunden.
3. Wählen Sie eines der verfügbaren
Programme.
4. Halten Sie gleichzeitig die Tasten
Trocken Plus und Knitterschutz
gedrückt. Eines der Symbole leuchtet auf dem Display auf:
- höchster Trocknungsgrad
- stärkerer Trocknungsgrad
Trocknungsgrad
5. Drücken Sie die Taste Start/Pause
6. Zum Speichern der Einstellung
- voreingestellter
wiederholt, bis der gewünschte Grad eingestellt ist.
drücken Sie gleichzeitig ca. 2 Sekunden lang die Tasten Trocken
Plus und Knitterschutz.
10.3 Ausschalten der Anzeige
Behälter
Die Anzeige des Wasserbehälters ist werkseitig aktiviert. Sie leuchtet am Ende des Trockenprogramms oder während des Programms, wenn der Wasserbehälter voll ist. Wenn der Bausatz zur Ableitung des Kondenswassers installiert ist, wird das Wasser automatisch abgepumpt und die Anzeige kann dauerhaft ausgeschaltet werden.
Ausschalten der Anzeige:
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Warten Sie etwa 8 Sekunden.
3. Wählen Sie eines der verfügbaren
Programme.
4. Halten Sie die Tasten Trocken Plus und Signal gleichzeitig gedrückt.
Eine von 2 Konfigurationen ist möglich:
• Die Anzeige Behälter leuchtet
und das Symbol
- die Anzeige des Wasserbehälters ist aktiviert
• Die Anzeige Behälter leuchtet
nicht und das Symbol erscheint - die Anzeige des Wasserbehälters ist dauerhaft
ausgeschaltet
erscheint
11.
REINIGUNG UND PFLEGE
11.1 Reinigen des Siebs
Am Ende jedes Programms leuchtet die Anzeige Sieb auf, und Sie müssen das Sieb reinigen.
Das Sieb hält Flusen zurück. Die Flusen lösen sich während des Trockengangs von der Wäsche.
Page 19
1. Öffnen Sie die Tür. Ziehen Sie das
Sieb heraus.
2. Drücken Sie auf den Haken, um das
Sieb zu öffnen.
DEUTSCH
5. Entfernen Sie, falls erforderlich,
Flusen vom Sockel des Siebs und von der Dichtung. Hierfür können Sie einen Staubsauger verwenden. Setzen Sie das Sieb in den Sockel ein.
19
3. Reinigen Sie beide Teile des Siebs
mit der feuchten Hand.
4. Bei Bedarf können Sie auch die
Bürste und warmes Leitungswasser und/oder einen Staubsauger zum Reinigen des Siebs verwenden. Schließen Sie das Sieb.
11.2 Leeren des Wasserbehälters
Der Kondensatbehälter muss nach jedem Trockengang entleert werden.
Ist der Kondensatbehälter voll, wird das Programm automatisch abgebrochen. Wenn die Anzeige Behälter leuchtet, müssen Sie den Behälter leeren.
So leeren Sie den Behälter:
1. Ziehen Sie den Behälter heraus und
halten Sie ihn waagerecht.
Page 20
20
www.aeg.com
2. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung
heraus und entleeren Sie das Wasser in ein Waschbecken.
3. Setzen Sie die Kunststoffverbindung
und den Behälter ein.
4. Drücken Sie die Taste Start/Pause,
um das Programm fortzusetzen.
Schieben Sie den
2.
Entriegelungsknopf am unteren Rand der Einfüllöffnung zur Seite, um die Kondensatortür zu öffnen.
11.3 Reinigen des Kondensators
Blinkt die Anzeige Kondensator, überprüfen Sie den Kondensator und sein Fach. Sind diese verschmutzt, reinigen Sie beide.
WARNUNG!
Berühren Sie die Metalloberfläche nicht mit bloßen Händen. Verletzungsgefahr. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Reinigen Sie vorsichtig, damit die Metalloberfläche nicht beschädigt wird.
So führen Sie die Überprüfung durch:
1. Öffnen Sie die Tür. Ziehen Sie das
Sieb heraus.
3. Drehen Sie die Verriegelung, um die Kondensatorabdeckung zu entriegeln.
4. Klappen Sie die Kondensatorabdeckung nach unten.
Page 21
5. Entfernen Sie nach Bedarf die Flusen
aus dem Kondensator und seinem Fach. Hierzu können Sie einen feuchten Lappen und/oder einen Staubsauger mit Bürste verwenden.
DEUTSCH
Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reinigung der Trommelinnenflächen und Wäscheabweiser. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch.
ACHTUNG!
Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Trommel.
11.5 Bedienfeld und Gehäuse reinigen
Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reinigung des Bedienfelds und Gehäuses.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch.
ACHTUNG!
Verwenden Sie keine Möbelreiniger oder Reinigungsmittel, die eine Korrosion des Geräts verursachen können.
21
6. Schließen Sie die
Kondensatorabdeckung.
7. Verriegeln Sie die Abdeckung, bis sie
einrastet.
8. Setzen Sie das Sieb wieder ein.
11.4 Reinigen der Trommel
WARNUNG!
Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker.
11.6 Reinigen der Lüftungsschlitze
Benutzen Sie einen Staubsauger, um Flusen aus den Lüftungsschlitzen zu entfernen.
Page 22
www.aeg.com22
12. FEHLERSUCHE
Problem
1)
Der Wäsche­trockner funktio­niert nicht.
Nicht zufrie­denstellendes Trocknungser­gebnis.
Die Einfülltür schließt nicht.
Mögliche Ursache Abhilfe
Der Wäschetrockner ist nicht an die Stromversorgung angeschlos­sen.
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Kontrollieren Sie die Si­cherung der Hausinstallation.
Die Einfülltür ist offen. Schließen Sie die Einfülltür.
Die Taste Ein/Aus wurde nicht ge-
Drücken Sie die Taste Ein/Aus.
drückt.
Die Taste Start/Pause wurde nicht
Drücken Sie die Taste Start/Pause.
gedrückt.
Das Gerät befindet sich im Stand-
Drücken Sie die Taste Ein/Aus.
by-Modus.
Es wurde ein falsches Programm eingestellt.
Das Sieb ist verstopft.
Die Option Trocken Plus war auf die niedrigste Stufe eingestellt.
Die Beladung des Geräts ist zu hoch.
Wählen Sie das passende Pro-
2)
gramm.
Reinigen Sie das Sieb.
Ändern Sie die Option Trocken
4)
Plus in mittel oder maximal.
Beachten Sie die maximale Bela­dungsmenge.
3)
4)
Das Lüftungsgitter ist verstopft. Reinigen Sie das Lüftungsgitter am
Boden des Geräts.
Schmutz auf dem Feuchtigkeits­sensor in der Trommel.
Falsche Restfeuchtigkeitseinstel­lung der Wäsche.
Reinigen Sie die vordere Fläche der Trommel.
Stellen Sie den Restfeuchtigkeits­grad der Wäsche ein.
5)
Der Wärmetauscher ist verstopft. Reinigen Sie den Wärmetau-
3)
scher.
Das Sieb ist nicht verriegelt. Setzen Sie das Sieb in die richtige
Position ein.
Die Wäsche ist zwischen der Tür und der Dichtung eingeklemmt.
Laden Sie die Wäsche richtig in die Trommel.
Page 23
DEUTSCH 23
Problem
Err
(Fehler) auf
1)
dem Display.
Die Trommelbe­leuchtung funk­tioniert nicht
Ungewöhnlicher Zeitablauf im Display.
Das Programm bleibt stehen.
Das Trockenpro­gramm ist zu kurz.
Mögliche Ursache Abhilfe
Sie haben nach dem Programm­start versucht, das Programm oder die Option zu ändern.
Die Option, die Sie einschalten möchten, lässt sich nicht mit dem ausgewählten Programm kombi-
Schalten Sie den Wäschetrockner aus und wieder ein. Wählen Sie ein neues Programm.
Schalten Sie den Wäschetrockner aus und wieder ein. Wählen Sie ein neues Programm.
nieren.
Die Trommellampe ist defekt. Kontaktieren Sie den Kunden-
dienst und lassen Sie die Trommel­lampe austauschen.
Die Endzeit wird unter Berücksich­tigung der Menge und des Feucht­egrades der Wäsche errechnet.
Dieser Vorgang erfolgt automa­tisch; es handelt sich nicht um eine Gerätestörung.
Der Wasserbehälter ist voll. Leeren Sie den Wasserbehälter,
drücken Sie die Taste Start/
3)
Pause.
Es befindet sich nicht genügend Wäsche in der Trommel.
Wählen Sie das Zeitprogramm. Die Zeitdauer ist entsprechend der Wäschemenge einzustellen. Wir empfehlen zum Trocknen von ei­nem einzelnen Wäschestück oder einer kleinen Wäschemenge eine kurze Zeit einzustellen.
Die Wäsche ist zu trocken. Wählen Sie das Zeitprogramm
oder einen höheren Trockengrad (z.B. Extratrocken)
Page 24
www.aeg.com24
Problem
1)
Mögliche Ursache Abhilfe
Das Sieb ist verstopft. Reinigen Sie das Sieb.
Die Beladung des Geräts ist zu hoch.
Das Trockenpro­gramm ist zu
6)
lang.
Die Wäsche wurde nicht genug geschleudert.
Die Raumtemperatur ist zu niedrig oder zu hoch; es handelt sich nicht um eine Gerätestörung.
1)
Wird im Display eine Fehlermeldung angezeigt (z.B. E51): Schalten Sie den Wäschetrockner aus und
wieder ein. Wählen Sie ein neues Programm. Drücken Sie die Start/Pause-Taste. Funktioniert das Gerät nicht? - Wenden Sie sich an den Kundendienst unter Angabe des Fehlercodes.
2)
Beachten Sie die Programmbeschreibung - siehe PROGRAMMÜBERSICHT
3)
Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE
4)
Nur Trockner mit der Option Trocken Plus
5)
Siehe Kapitel TIPPS UND HINWEISE
6)
Hinweis: Nach maximal 6 Stunden wird der Trockengang automatisch abgebrochen.
7)
Beim Trocknen großer Wäschestücke (z.B. Bettlaken) können einige Bereiche feucht bleiben.
13. TECHNISCHE DATEN
Beachten Sie die maximale Bela­dungsmenge.
7)
Schleudern Sie die Wäsche richtig.
Stellen Sie sicher, dass die Raum­temperatur zwischen +5 °C und +35 °C beträgt. Die optimale Raumtemperatur für die besten Trocknungsergebnisse liegt zwi­schen 19 ° und 24 °C.
Höhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 600 mm (max. 640 mm)
Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetür 1090 mm
Max. Breite bei geöffneter Gerätetür 950 mm
Einstellbare Höhe 850 mm (+ 15 mm - Fußeinstellung)
Trommelfassungsvermögen 118 l
Maximale Beladungsmenge 8 kg
Spannung 230 V
Frequenz 50 Hz
Benötigte Sicherung 5 A
Gesamtleistungsaufnahme 900 W
Energieeffizienzklasse A++
Energieverbrauch
1)
1,99 kWh
Page 25
DEUTSCH
25
Jährlicher Energieverbrauch
Leistungsaufnahme im Ein-Zustand 0,13 W
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand 0,13 W
Einsatzgebiet Haushalt
Zulässige Umgebungstemperatur +5 °C bis +35 °C
Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz gegen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtig­keit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz ge­gen Feuchtigkeit besitzt.
Das Gerät enthält hermetisch verschlossenes fluoriertes Gas.
Gasbezeichnung R134a
Gewicht 300 g
Erderwärmungspotenzial (GWP) 1430
1)
Gemäß EN 61121; bei einer Beladung von 8kg Baumwolle und einer Drehzahl von 1000 U/min.
2)
Jährlicher Energieverbrauch in kWh, ausgehend von 160 Trockenprogrammen mit dem Standard­Baumwollprogramm bei voller Beladung und bei Teilbeladung und vom Verbrauch der energiesparen­den Betriebsmodi. Der tatsächliche Energieverbrauch pro Trockenprogramm hängt davon ab, wie das Gerät verwendet wird (VERORDNUNG (EU) Nr. 392/2012).
14. UMWELTTIPPS
2)
235 kWh
IPX4
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol
. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie
*
Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
Page 26
www.aeg.com26
Page 27
DEUTSCH 27
Page 28
www.aeg.com/shop
136941210-A-292015