AEG T76485AH User Manual [es]

LAVATHERM 76485AH ES Manual de instrucciones
www.aeg.com
2
ÍNDICE DE MATERIAS
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PANEL DE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. ANTES DEL PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. PROGRAMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8. CONSEJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
11. INFORMACIÓN TÉCNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12. INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.aeg.com
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.aeg.com/productregistration
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales. Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano. La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de serie.
Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad. Datos y recomendaciones generales Información medioambiental
Salvo modificaciones.
ESPAÑOL 3
1.
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
En interés de su seguridad y con el fin de garantizar un uso correcto, antes de instalar y utilizar por primera vez el aparato, lea detenidamente este ma­nual de usuario, incluyendo sus conse­jos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato es­tén perfectamente al tanto de su fun­cionamiento y de las características de seguridad. Conserve estas instruccio­nes y no olvide guardarlas junto al aparato en caso de desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siem­pre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad.
- Lea el manual de instrucciones
antes de utilizar el aparato.
1.1 Instrucciones generales de seguridad
• Resulta peligroso alterar las especifi­caciones o intentar modificar este pro­ducto de cualquier forma.
• Este electrodoméstico no está desti­nado a personas (incluidos niños) con funciones físicas o sensoriales reduci­das o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una perso­na responsable de su seguridad les supervise o les instruya en el uso del electrodoméstico.
• Impida el acceso de los niños y anima­les domésticos pequeños al interior del tambor. Para evitarlo, compruebe el interior del tambor antes de utilizar el aparato.
• Cualquier objeto como, por ejemplo, monedas, imperdibles, clavos, torni­llos, piedras o cualquier otro material duro y afilado puede provocar daños considerables y no se debe introducir en la máquina.
• Las prendas como la gomaespuma (espuma de látex), gorros de ducha, tejidos impermeables (si no hay nin­gún programa de secado especial), prendas y artículos forrados de goma o almohadas con rellenos de gomaes-
puma, no se deben secar en la seca­dora.
• Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instala­do el aparato.
• Desenchufe siempre el aparato des­pués de su uso, limpieza y manteni­miento.
• Bajo ninguna circunstancia debe in­tentar reparar la máquina por su cuen­ta. Las reparaciones realizadas por personas sin preparación o experien­cia pueden causar lesiones personales o fallos de funcionamiento. Diríjase a su Centro de servicio local. Utilice siempre piezas de repuesto originales.
• Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, gasolina, keroseno, quita­manchas, aguarrás, ceras y quitaceras se deben lavar en agua caliente con una cantidad adicional de detergente antes de secarlas en la secadora.
Peligro de explosión: no seque nun­ca prendas que hayan estado en con­tacto con disolventes inflamables (ga­solina, alcoholes metílicos, líquido de limpieza en seco, etc.). Dado que es­tas sustancias son volátiles, podrían provocar una explosión. Seque sólo prendas lavadas con agua.
Peligro de incendio: las prendas que se hayan manchado o empapado de aceite vegetal o de cocina suponen un peligro de incendio y no se deben in­troducir en la secadora.
• Si ha lavado la ropa sucia con un qui­tamanchas, deberá aplicar un ciclo de aclarado más antes de introducirla en la secadora.
• Asegúrese de que no se han dejado por descuido mecheros de gas o ceri­llas en los bolsillos de prendas que se van a introducir en el electrodomésti­co.
• El agua de condensación no se puede usar para beber o preparar alimentos. Puede provocar problemas de salud en las personas y los animales domés­ticos.
www.aeg.com
4
• No se siente ni se apoye sobre la puerta de carga, ya que el aparato puede volcarse.
ADVERTENCIA
Peligro de incendio: Para evi­tar el riesgo de autocombus­tión, no detenga una secado­ra antes del final del ciclo de secado a menos que todas las prendas se retiren rápida­mente y se extiendan para disipar el calor.
No deben acumularse hila­chas alrededor de la secado­ra de tambor.
¡Peligro de descarga eléctrica! No
moje el electrodoméstico con chorros de agua.
• La parte final de un ciclo de secado se produce sin calor (ciclo de enfriamien­to) para garantizar que las prendas queden a una temperatura que no las dañe.
• La secadora no se debe utilizar si se han empleado productos químicos in­dustriales para la limpieza.
• Asegúrese de que el recinto de insta­lación esté bien ventilado para evitar el revoco de gases en el recinto pro­cedentes de aparatos que utilicen otros combustibles, incluyendo llamas al aire libre
1.2 Instalación
• Este aparato es pesado. Tome las de­bidas precauciones cuando desplace el aparato.
• Al desembalar el aparato, compruebe que no esté dañado. Si tiene alguna duda, no lo utilice y póngase en con­tacto con el centro de servicio técnico.
• Antes de utilizar el aparato, se debe retirar todo el embalaje. De lo contra­rio, se pueden producir daños graves en el producto y daños materiales. Consulte el apartado correspondiente en el manual del usuario.
• Cualquier trabajo eléctrico que sea necesario para instalar este aparato lo debe llevar a cabo un electricista cua­lificado o una persona competente.
• La superficie posterior del aparato se debe colocar contra la pared.
• Si el aparato se instala en una alfom­bra o similar, ajuste las patas. El aire debe circular libremente por debajo del aparato.
• Una vez instalado el aparato, asegúre­se de que no aplasta ni está encima del cable de alimentación eléctrica.
• Si la secadora está colocada sobre una lavadora, es obligatorio utilizar el kit de torre (accesorio opcional, con­sulte el capítulo: "ACCESORIOS").
1.3 Uso
• Este aparato está diseñado exclusiva­mente para uso doméstico. No puede utilizarse para otros propósitos.
• Seque únicamente prendas aptas para secar a máquina. Siga las instrucciones de la etiqueta de cada prenda.
• No utilice la secadora para secar pren­das no lavadas.
• No la cargue más de lo recomendado. Cumpla el volumen de carga máxima. Consulte el apartado correspondiente del manual del usuario.
• No se deben colocar en la secadora prendas que goteen.
• No se deben secar en la secadora prendas que hayan estado en contac­to con productos volátiles a base de petróleo. Si utiliza líquidos de limpieza volátiles, asegúrese de que no que­den restos de líquido en la prenda an­tes de introducirla en el aparato.
• No utilice la secadora si el cable de corriente eléctrica, el panel de control, la superficie de trabajo o la base están dañados y se puede acceder al inte­rior del aparato.
• Los suavizantes o productos similares se deben utilizar tal y como se especi­fica en las instrucciones del fabricante.
• ¡Peligro de incendio! No seque pren­das dañadas que tengan acolchados o rellenos (almohadas, chaquetas, edre­dones, etc.). Los acolchados o rellenos pueden salirse y provocar incendios.
1.4 Seguro infantil
• Esta máquina no está destinada a que la usen niños pequeños o personas enfermas sin supervisión.
• A menudo, los niños no reconocen los riesgos asociados a los aparatos eléc­tricos Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
ADVERTENCIA
• Peligro de asfixia. Los compo­nentes del embalaje (por ejemplo, la película de plástico o poliestireno) pueden ser pe­ligrosos para los niños: man­téngalos fuera del alcance de los niños.
• Guarde los detergentes en un lugar seguro al que no puedan acceder los niños.
• Impida el acceso de los niños y los animales domésticos al interior del tambor.
1.5 Deseche el aparato.
• Desenchufe el aparato de la toma de
• Corte el cable de conexión a la red y
• Deseche el cierre de la puerta. De es-
1.6 Materiales de embalaje
Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para reciclarlo.
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1 2
ESPAÑOL 5
red.
deséchelo.
ta forma evitará que los niños o mas­cotas queden encerrados en el apara­to. Existe riesgo de asfixia.
12
11
10
9
Depósito de agua
1
Panel de control
2
Luz del tambor
3
Puerta de carga (reversible)
4
Filtro principal
5
Deslizador para abrir la puerta del
6
intercambiador de calor
3
4
5
6
7
8
www.aeg.com
6
Ranuras de ventilación
7
Patas ajustables
8
Puerta del intercambiador de calor
9
Tapa de los filtros del intercambia-
10
dor de calor
3. ACCESORIOS
Cierre
11
Placa de características
12
3.1 Kit de torre
Nombre del producto: SKP11 Disponible en su distribuidor autorizado. El kit de torre se puede utilizar única­mente con las lavadoras especificadas en el folleto. Consulte el folleto adjunto. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el kit
3.2 Kit de desagüe
Kit de instalación para desagüe directo del agua condensada a un recipiente, si­fón, canaleta, etc. Después de la instala­ción, el depósito de agua se drena auto­máticamente. El depósito de agua debe permanecer en el aparato. El tubo instalado debe estar a una altura de 50 cm como mínimo hasta un máxi­mo de 1 m del suelo. El tubo no puede tener bucles. En la medida de lo posible, reduzca la longitud del tubo. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el kit
3.3 Pedestal con cajón
Nombre del producto: PDSTP10. Disponible en su distribuidor autorizado. Para colocar el aparato a una altura su­perior que permita cargar y sacar la cola­da fácilmente. El cajón se puede utilizar para almacenar la colada, p. e.: toallas, productos de limpieza, etc. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio.
Nombre del producto: DK11. Disponible en su distribuidor autorizado (se puede adjuntar a algunos tipos de secadoras).
3.4 Soporte de secado
4. PANEL DE CONTROL
ESPAÑOL 7
Disponible en su distribuidor autorizado (se puede adjuntar a algunos tipos de secadoras). El accesorio del kit de secado permite secar de forma segura en la secadora de tambor:
• zapatillas de deporte
•lana
• juguetes de peluche
• lencería Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el kit
1 10 122 4 5 6 7 8 9 113
Selector de programas
1
Tecla On/Off
2
Indicadores de programa
3
Tecla Secado Plus
4
Tecla Acabado Plus
5
Tecla Anti-arrugas
6
Tecla Alarma
7
Tecla Tiempo de Secado
8
Tecla Inicio Diferido
9
Pantalla
10
Tecla Inicio/Pausa
11
Indicadores: desagüe del depósito,
12
limpieza del filtro principal, limpieza de los filtros del intercambiador de calor
4.1 Pantalla
Símbolo Descripción
grado de secado predeterminado
secado extra mo­derado
secado extra má­ximo
Acabado Plus
m / m
tiempo anti -arru­gas
indicador de fase de ciclo de seca­do
www.aeg.com
8
Símbolo Descripción
indicador de fase de ciclo de en­friamiento
indicador de fase de ciclo antiarru­gas
bloqueo de ni­ños activado
Inicio diferido
5. ANTES DEL PRIMER USO
Limpie la secadora con un paño húmedo o ajuste un programa corto (esto es, el de 30 minutos) con la carga de paños húmedos.
PRECAUCIÓN
El compresor y su sistema en la secadora de tambor contiene un agente especial sin flúor-cloro-hidrocarburos. Este siste-
Símbolo Descripción
indicación de du­ración de ciclo
-
selección del programa de tiempo (10 min. ­2 h.)
-
selección de ini­cio diferido (30 min. - 20 h.)
ma debe quedar hermético. Los daños en el sistema pueden provocar fugas y daños en el aparato. Al inicio del ciclo de secado (3-5 min.), es posible que se produzca un sonido li­geramente más alto. Esto se debe a la puesta en marcha del compresor, lo cual es normal en aparatos que los utilizan, por ejemplo: frigoríficos o congeladores.
6. PROGRAMAS
Programas
Extra Seco 8 kg
Seco Arma-
2)
rio
Car­ga
1)
Propiedades
Algodón
Para secar prendas de algodón. Nivel de secado: extra seco.
Para secar prendas de algodón.
8 kg
Nivel de secado: seco armario.
Funciones
disponibles
todas ex-
cepto Aca-
bado Plus y
Tiempo de
Secado
todas ex-
cepto Aca-
bado Plus y
Tiempo de
Secado
Marca de te-
jido
ESPAÑOL 9
Programas
Seco Plan-
2)
cha
Car­ga
8 kg
1)
Vaqueros 8 kg
Ropa de Cama
3 kg
Edredones 3 kg
Tiempo 8 kg
Super Rápi­do, Mixto
3 kg
Extra Seco 3,5 kg
Seco Arma-
2)
rio
3,5 kg
Propiedades
Para secar prendas de algodón. Nivel de secado: aplicable a la plancha.
Para secar ropa informal, como vaqueros, sudaderas, etc., de di­ferentes grosores (por ejemplo, en el cuello, los puños y las cos­turas).
Para secar ropa de cama como: sábanas sencillas y dobles, fun­das de almohada o colchas.
Para secar almohadas y edredo­nes sencillos o dobles (con relle­nos sintéticos o de plumas).
Para secar ropa con un tiempo determinado por el usuario. El valor del tiempo debe estar rela­cionado con la carga. Para secar una prenda o pequeñas cantida­des de colada, se recomienda utilizar tiempos cortos.
Para secar algodón y tejidos sin­téticos, se utiliza baja temperatu­ra.
Sintéticos
Para secar tejidos gruesos o de varias capas, por ejemplo, suéte­res, ropa de cama o mantelerías.
Para secar tejidos finos que no se planchan, por ejemplo, camisas sintéticas, mantelerías, ropa de bebé, calcetines, lencería con ba­llenas o aros.
Funciones
disponibles
todas ex-
cepto Aca-
bado Plus y
Tiempo de
Secado
todas ex-
cepto Aca-
bado Plus y
Tiempo de
Secado
todas ex-
cepto Aca-
bado Plus y
Tiempo de
Secado
todas ex­cepto Aca­bado Plus ,
Anti-arrugas
y Tiempo de Secado
todas ex-
cepto Seca-
do Plus y
Acabado
Plus
todas ex­cepto Aca-
bado Plus y
Tiempo de
Secado
todas ex-
cepto Tiem­po de Seca-
do
todas ex-
cepto Tiem­po de Seca-
do
Marca de te-
jido
Loading...
+ 19 hidden pages