4 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
6 CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
7 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
8 ACCESSORI
10 PANNELLO DEI COMANDI
11 PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
11 PROGRAMMI
13 USO DELL'APPARECCHIATURA
16 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
18 PULIZIA E CURA
25 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ED ASSISTENZA
27 DATI TECNICI
28 INSTALLAZIONE
ASSISTENZA
Prima di contattare il centro di
assistenza, assicurarsi di avere a portata
di mano i seguenti dati. Le informazioni
sono riportate sulla targhetta.
Modello
PNC
Numero di serie
In questo manuale sono riportati i
seguenti simboli:
Avvertenza - Importanti informazioni di
sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza
ambientale
Con riserva di modifiche
Page 3
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi
invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo
dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i
vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non
mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente
agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie
e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su
www.aeg.com/shop
ITALIANO
3
VISITA IL NOSTRO SITO WEB:
- Prodotti
- Brochure
- Libretto istruzioni
- Risoluzione dei problemi
- Informazioni sui servizi
www.aeg.com
Page 4
4
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per la vostra sicurezza e per garantire un impiego corretto, prima di installare e utilizzare per la prima volta
l'apparecchiatura, vi consigliamo di
leggere con attenzione il manuale
per l'utente, inclusi i suggerimenti e
le avvertenze. Per evitare errori ed
incidenti, è importante garantire che
tutte le persone che utilizzano l'apparecchiatura ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza. Conservare queste istruzioni ed
allegarle all'apparecchiatura in caso
di trasporto o di vendita, in modo
che chiunque la utilizzi sia correttamente informato sul suo utilizzo e
sulle precauzioni di sicurezza.
- Prima di utilizzare l'apparec-
chiatura leggere il manuale di istruzioni.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
• È pericoloso modificare le specifiche
o cercare di alterare il prodotto in
qualunque modo.
• Quest'apparecchiatura non deve essere utilizzata da bambini o da persone le cui capacità fisiche, sensoriali o
mentali o la cui mancanza di esperienza e conoscenze sull'uso dell'apparecchiatura impediscano loro di
utilizzarla senza rischi in assenza di
una persona responsabile per la loro
incolumità.
• Evitare che bambini e animali domestici possano entrare nel cesto. Per sicurezza, ispezionare il cesto prima
dell'utilizzo.
• Oggetti come monete, spille di sicurezza, chiodi, viti, pietre o altri materiali duri e taglienti possono danneggiare gravemente l'apparecchiatura;
prestare attenzione a non introdurli
insieme alla biancheria.
• Oggetti di gommapiuma (schiuma di
lattice), cuffie da bagno, tessuti impermeabili (nel caso non sia disponibile un programma di asciugatura
dedicato), articoli in gomma e indumenti o cuscini con imbottitura in
gommapiuma non devono essere
asciugati nell'asciugabiancheria.
• Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Dopo l'uso, per la manutenzione o la
pulizia, staccare sempre la spina dell'alimentazione.
• Non cercare in nessun caso di modificare o riparare l’apparecchiatura da
soli. Le modifiche o riparazioni eseguite da persone non esperte possono causare seri danni o malfunzionamenti. Contattare il Centro di assistenza locale. Richiedere sempre l'installazione di ricambi originali.
• I capi con macchie di olio da cucina,
acetone, benzina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e prodotti
per rimuovere la cera devono essere
lavati in acqua calda con abbondante
detersivo prima di essere introdotti
nell'asciugabiancheria.
• Pericolo di esplosione: non inserire
nell'asciugatrice capi che siano stati a
contatto con solventi infiammabili
(benzina, alcol denaturato, liquidi per
la pulizia a secco e simili). Queste sostanze sono volatili, perciò possono
creare un rischio di esplosione. Inserire nell'asciugabiancheria solo capi
lavati in acqua.
• Pericolo di incendio: i capi che siano
stati sporcati o imbevuti con olio vegetale o da cucina non devono essere inseriti nell'asciugabiancheria per
evitare potenziali rischi di incendio.
• I capi trattati con smacchiatori devono essere risciacquati in acqua prima
di essere introdotti nell'asciugabiancheria.
• Prima di inserire i capi nell'asciugabiancheria, verificare che nelle tasche
non siano stati dimenticati accendini
o fiammiferi
• L'acqua di condensa non può essere
usata per bere o preparare pietanze.
Page 5
Farlo potrebbe causare problemi alla
salute di persone e animali domestici.
• Non sedersi o salire sulla porta. L'apparecchiatura potrebbe ribaltarsi.
AVVERTENZA!
• Rischio di incendio! Per evi-
tare il rischio di auto combustione, non arrestare mai l'asciugabiancheria prima del
termine del ciclo di asciugatura. Nel caso sia assolutamente necessario, fare attenzione perché la biancheria e il cesto possono essere
molto caldi.
• Non bisogna lasciare che si
accumuli lanugine nel cesto
dell'asciugabiancheria.
ITALIANO
zione dell’apparecchiatura, l’intervento dovrà essere effettuato da personale qualificato e competente.
• La superficie posteriore dell'apparecchiatura dovrà essere appoggiata alla
parete
• Se l’apparecchiatura è installata su un
tappeto o simile, regolare i piedini.
L’aria deve circolare liberamente al di
sotto dell’apparecchiatura.
• Dopo aver installato l’apparecchiatura, verificare che il cavo dell’alimentazione elettrica non sia schiacciato.
• Se l'asciugabiancheria è installata sopra la lavabiancheria, deve obbligatoriamente essere utilizzato l’apposito kit di montaggio (accessorio opzionale - consultare il capitolo: "ACCESSORI").
5
• Pericolo di scosse elettriche! Non
pulire l'apparecchiatura con getti
d’acqua.
• L'ultima fase del programma di asciugatura è una fase di raffreddamento
per proteggere i capi di biancheria.
• Non introdurre nell’asciugabiancheria capi che siano stati lavati con sostanze chimiche industriali.
• Assicurare la buona ventilazione nell'ambiente in cui è installata la macchina.
INSTALLAZIONE
• Quest'apparecchiatura è pesante. Si
prega di prestare attenzione in fase
di spostamento dell'apparecchiatura.
• Al momento del disimballaggio, verificare che l'apparecchiatura non abbia subito danni. In caso di dubbi,
non utilizzarla e rivolgersi al Centro di
assistenza.
• Disimballare completamente l'apparecchiatura prima dell'installazione.
L'inosservanza di tale disposizione
può causare gravi danni all'apparecchiatura e all'abitazione. Vedere la
relativa sezione del manuale di istruzioni.
• Se si rendesse necessaria una modifica all'impianto elettrico per l'installa-
USO
DELL’APPARECCHIATURA
• L'apparecchiatura è destinata solo all'uso domestico. Non deve essere
utilizzata ad altri scopi.
• Asciugare esclusivamente tessuti idonei all'asciugatura nell'asciugabiancheria. Seguire le istruzioni riportate
sull'etichetta dei singoli capi.
• Non introdurre nell'asciugabiancheria capi non lavati.
• Non introdurre un carico superiore a
quello consigliato. Rispettare il volume di carico massimo. Consultare il
relativo capitolo nel libretto di istruzioni.
• Non introdurre nell'asciugabiancheria capi ancora troppo bagnati.
• Non introdurre nell'asciugabiancheria indumenti che siano stati a contatto con prodotti volatili a base di petrolio. Se si utilizza uno smacchiatore
o un detergente volatile, attendere
che il prodotto sia completamente
evaporato prima di introdurre i capi
nell’apparecchiatura.
• Non utilizzare mai l'asciugabiancheria
se il cavo di alimentazione, il pannello dei comandi, il piano di lavoro o la
base sono danneggiati in modo tale
da rendere accessibili le parti interne.
Page 6
6
• Ammorbidenti o prodotti equivalenti
devono essere utilizzati seguendo le
indicazioni del produttore.
• Rischio di incendio! Non asciugare
capi rovinati contenenti materiale di
rivestimento o imbottiture (cuscini,
giacche, piumoni, ecc). Il materiale di
rivestimento o le imbottiture potrebbero fuoriuscire e provocare un incendio.
SICUREZZA BAMBINI
• Questa apparecchiatura non deve essere utilizzata da bambini o persone
inferme senza supervisione.
• I bambini non sono in grado di riconoscere i rischi associati alle apparecchiature elettriche. È consigliabile
controllare che i bambini non giochino con l'apparecchiatura.
AVVERTENZA!
• Vi è il pericolo di soffocamento! I componenti di imballaggio (come il polistirolo o i sacchetti di plastica) possono essere molto pericolosi per i
bambini, tenerli fuori dalla
portata dei bambini.
• Tenere in un luogo sicuro e al di fuori
della portata dei bambini anche tutti
i detersivi.
• Evitare che i bambini o gli animali
domestici entrino nel cesto.
SMALTIRE
L'APPARECCHIATURA
• Scollegare la spina dalla presa di corrente.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere il fermo della porta. Ciò
evita che i bambini o gli animali domestici restino chiusi nell'apparecchiatura. Vi è il rischio di soffocamento.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
MATERIALI DI IMBALLAGGIO
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
Il simbolo
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
essere portato nel punto di raccolta
appropriato per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed
sul prodotto o sulla
elettroniche. Provvedendo a smaltire
questo prodotto in modo appropriato,
si contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute, che potrebbero derivare
da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo
prodotto, contattare l’ufficio comunale,
il servizio locale di smaltimento rifiuti o
il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Page 7
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
12
ITALIANO
3
4
5
7
12
11
10
9
Contenitore dell'acqua
1
Pannello dei comandi
2
Luce cesto
3
Porta (reversibile)
4
Filtro principale
5
Far scorrere il tasto per aprire la
6
porta dello scambiatore di calore
6
7
8
Fessure per il ricircolo dell'aria
7
Piedini regolabili
8
Porta dello scambiatore di calore
9
Coperchio dei filtri dello scambia-
10
tore di calore
Manopola di blocco
11
Targhetta dei dati
12
Page 8
8
ACCESSORI
KIT DI INSTALLAZIONE IN
COLONNA
Nome prodotto: SKP11
Disponibile presso il vostro distributore
autorizzato. Il kit per il montaggio può
essere usato solo con le lavabiancheria
specificate nel foglietto. Vedere il foglietto allegato.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il kit.
KIT DI SCARICO
mente. Il contenitore dell’acqua deve
trovarsi all’interno dell’apparecchiatura.
Il tubo installato deve trovarsi ad un’altezza tra i 50 cm e un massimo di 1 m
da terra. Il tubo non deve essere attorcigliato. Se possibile ridurre la lunghezza del tubo.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il kit.
PIEDISTALLO CON CASSETTO
Nome prodotto: PDSTP10.
Disponibile presso il vostro distributore
autorizzato.
Per posizionare l’apparecchiatura più in
alto, ad un’altezza che faciliti l’introduzione e l’estrazione della biancheria.
Il cassetto può essere utilizzato per
conservare tutto ciò che riguarda la
biancheria come ad es.: asciugamani,
prodotti per la pulizia ed altro.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.
Nome prodotto: DK11.
Disponibile presso il vostro distributore
autorizzato (può essere collegato ad alcuni tipi di asciugabiancheria)
Kit di installazione per lo scarico dell’acqua di condensa in un lavello, un sifone, una conduttura, ecc. Dopo aver
eseguito l’installazione, il contenitore
dell’acqua viene scaricato automatica-
Page 9
CESTELLO DI ASCIUGATURA
ITALIANO
Disponibile presso il vostro distributore
autorizzato (può essere collegato ad alcuni tipi di asciugabiancheria)
Il cestello permette di eseguire
un’asciugatura sicura all’interno
dell’asciugabiancheria.
•scarpe sportive
•lana
• peluche
•intimo
Leggere attentamente le istruzioni fornite con il kit.
9
Page 10
10
PANNELLO DEI COMANDI
110122456789113
Selettore dei programmi
1
Pulsante On/Off
2
Spie del programma
3
Pulsante Più Asciutto
4
Pulsante Reverse Plus
5
Pulsante Antipiega
6
Pulsante Segnale Acustico
7
Pulsante Tempo
8
Pulsante Partenza Ritardata
9
Display
10
Pulsante Avvio/Pausa
11
Spie: svuotare il contenitore del-
12
l'acqua, pulire il filtro principale,
pulire i filtri dello scambiatore di
calore
DISPLAY
SimboloDescrizione
impostazione predefinita grado di
asciugatura
asciugatura extra
moderata
SimboloDescrizione
asciugatura extra
massima
reverse plus
m / m
-
-
tempo antipiega
spia fase ciclo di
asciugatura
spia fase ciclo di
raffreddamento
spia fase ciclo an-
tipiega
sicurezza bambini
attivata
partenza ritardata
Indicazione dura-
ta programma
selezione durata
programma (10
min. - 2 ore)
selezione partenza ritardata (30
min. - 20 ore)
Page 11
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
ITALIANO
11
Pulire il cesto dell’asciugabiancheria
con un panno umido o impostare un
programma breve ( ad es. della durata
di 30 minuti) con un carico di panni
umidi.
ATTENZIONE
Il compressore e il relativo sistema
all’interno dell’asciugabiancheria vengono riempiti con un agente speciale
PROGRAMMI
Programmi
Extra8 kg
Normale
Pronto Stiro
2)
Jeans8 kg
Biancheria3 kg
Piumoni3 kg
Tempo8 kg
esente da CFC (Cloro-Fluoro-Carburi).
Il sistema deve essere a tenuta stagna.
Un sistema danneggiato può causare
perdite e danni all’apparecchiatura.
All'inizio del ciclo di asciugatura (3-5
min.) il funzionamento potrebbe essere
leggermente più rumoroso. Ciò è dovuto all'avvio del compressore ed è un fenomeno normale per le apparecchiature alimentate da compressore, come:
frigoriferi, congelatori.
Carico
1)
Per asciugare capi in cotone. Livello di asciugatura: extra asciutto.
2)
Per asciugare capi in cotone. Livel-
8 kg
lo di asciugatura: asciutto da riporre.
Per asciugare capi in cotone. Livel-
8 kg
lo di asciugatura: pronto da stirare.
Per asciugare capi sportivi come
jeans, felpe e simili, in tessuti di
spessore diverso (ad esempio su
colletto, polsini e cuciture).
Per asciugare biancheria da letto
come per esempio: lenzuola singole e matrimoniali, federa, copriletto.
Per asciugare piumoni singoli o
doppi e cuscini (di piuma, piumino
o imbottiture sintetiche).
Per asciugare la biancheria con il
tempo impostato dall'utente. Il
tempo va impostato in base al carico. Per asciugare un singolo capo o piccole quantità di biancheria
consigliamo di utilizzare tempi
brevi.
Proprietà
Cotoni
Funzioni di-
sponibili
Tutti tranne:
Reverse Plus
e Tempo
Tutti tranne:
Reverse Plus
e Tempo
Tutti tranne:
Reverse Plus
e Tempo
Tutti tranne:
Reverse Plus
e Tempo
Tutti tranne:
Reverse Plus
e Tempo
Tutti tranne:
Reverse Plus
e Antipiega
e Tempo
Tutti tranne:
Più Asciutto
e Reverse
Plus
Tipo
di tes-
suto
Page 12
12
Programmi
Carico
1)
Extra Rapido3 kg
Extra3,5 kg
2)
Normale
3,5 kg
Pronto Stiro3,5 kg
1 kg (o
Stiro Facile
5 ca-
micie)
Outdoor2 kg
Sport2 kg
Seta1 kg
Lana Refresh1 kg
1)
peso massimo dei capi asciutti
Proprietà
Per asciugare tessuti in cotone e
sintetici, a basse temperature.
Sintetici
Per asciugare tessuti spessi o multistrato, ad esempio maglioni,
biancheria da letto, tovaglie.
Per asciugare tessuti sottili da non
stirare, ad esempio camicie in tessuti misti, tovaglie, indumenti per
bambini, calzini, articoli di corsetteria.
Per asciugare tessuti sottili da ripassare col ferro, ad esempio maglieria o camicie.
Per asciugare facilmente tessuti
come per esempio magliette e camicette e per poterli stirare senza
nessuna fatica. I risultati possono
essere diversi a seconda dei vari tipi di tessuto e delle loro rifiniture.
Mettere direttamente i tessuti nell'asciugatrice. Dopo il ciclo, togliere immediatamente i tessuti
asciutti e disporli sugli appendini.
Per asciugare capi da indossare all'esterno, tecnici, sportivi, tessuti
in pile, giacche impermeabili e traspiranti, giacche traspiranti abbinate a pile o isolamento interno
staccabile.
Per asciugare capi sportivi, tessuti
sottili e leggeri, microfibra, poliestere, che non richiedono stiratura.
Per asciugare la seta/la lingerie
con aria calda e movimenti delicati.
Per rinfrescare i capi di lana. I capi
diventano morbidi e soffici. Consigliamo di togliere i capi subito dopo la fine del programma.
Funzioni di-
sponibili
Tutti tranne:
Reverse Plus
e Tempo
tutti tranne
Tempo
tutti tranne
Tempo
tutti tranne
Tempo
Tutti tranne:
Reverse Plus
e Tempo
Tutti tranne:
Reverse Plus
e Antipiega
e Tempo
Tutti tranne:
Reverse Plus
e Tempo
Tutti tranne:
Reverse Plus
e Antipiega
e Tempo
Segnale
Acustico ,
3)
Tempo
,
Partenza Ri-
tardata
)
Tipo
di tes-
suto
Page 13
2)
Solo per gli istituti di prova:
Per eseguire una prova di rendimento utilizzare i programmi standard specificati nel
documento EN 61121. Se fosse necessario correggere il livello di umidità residuo della
biancheria, regolare il programma con la funzione Più Asciutto .
3)
Solo con griglia di asciugatura - vedi capitolo ACCESSORI
USO DELL'APPARECCHIATURA
ITALIANO
13
PREPARAZIONE DELLA
BIANCHERIA
Asciugare esclusivamente capi
idonei per essere asciugati
nell’asciugabiancheria. Assicurarsi che i capi siano idonei per
essere asciugati nell’asciugabiancheria. Controllare il tipo di
tessuto riportato sui capi.
Tipo
di tessuto
Preparare la biancheria in modo adeguato:
• chiudere le cerniere, abbottonare i
• verificare che le tasche siano vuote,
• rivoltare i capi con 2 strati di tessuto
Solo asciugatura:
• cotoni con programmi Cotoni
Caratteristiche
Idoneo per essere asciugato
nell'asciugabiancheria
Idoneo per essere asciugato
nell'asciugabiancheria a temperatura normale
Idoneo per essere asciugato
nell'asciugabiancheria a temperatura ridotta
Non idoneo per essere
asciugato nell'asciugabiancheria
copripiumini e annodare eventuali
lacci o nastri (ad esempio quelli dei
grembiuli) - la biancheria potrebbe
aggrovigliarsi
rimuovere gli oggetti metallici (graffette, spille da balia, ecc.).
(ad es. nel caso di eschimo foderato
in cotone, lo strato in cotone deve
trovarsi all'esterno).
• sintetici e misti con programmi Sintetici
• separare i tessuti colorati resistenti e
quelli colorati leggeri; i colori potrebbero stingere
• jersey di cotone e maglioni solo con i
programmi idonei; gli indumenti potrebbero restringersi
Non introdurre un carico di
biancheria superiore al massimo
consentito di 8kg.
CARICO DELLA BIANCHERIA
1. Aprire la porta dell'apparecchiatura
2. Caricare la biancheria senza schiac-
ciarla.
3. Chiudere la porta dell'apparecchia-
tura.
ATTENZIONE
Fare attenzione a non incastrare
la biancheria tra la porta e la
guarnizione di gomma.
ACCENSIONE
DELL'APPARECCHIATURA
Premere il pulsante On/Off per attivare
o disattivare l’apparecchiatura. Quando
l'apparecchiatura è accesa, sul display
vengono visualizzate alcune indicazioni.
Page 14
14
FUNZIONE STAND-BY
AUTOMATICO
Per ridurre il consumo di energia elettrica, la funzione di stand-by automatico
disattiva l'apparecchiatura:
• se il pulsante Avvio/Pausa non viene
premuto entro 5 minuti.
• 5 minuti dopo la conclusione del programma.
Premere il tasto On/Off per attivare
l’apparecchiatura.
IMPOSTAZIONE DI UN
PROGRAMMA
Quando la funzione è attivata, si accende il LED sopra il pulsante o il simbolo
sul display.
LA FUNZIONE PIÙ ASCIUTTO
Questa funzione aiuta ad asciugare meglio la biancheria. Si possono effettuare
3 selezioni:
- la selezione predefinita correlata
al programma.
— la selezione per asciugare leg-
germente la biancheria.
— la selezione per asciugare di più
la biancheria.
LA FUNZIONE REVERSE PLUS
Per asciugare più delicatamente i tessuti delicati e sensibili alla temperatura
(es. acrilici, viscosa). Questa funzione
aiuta a ridurre le pieghe nella bianche-
ria. Per i tessuti con il simbolo
tichetta.
sull'e-
Usare il selettore dei programmi per
impostare il programma. Il display indica la durata massima del programma.
Il tempo di asciugatura visualizzato corrisponde al carico di 5
kg per programmi cotone e
jeans. Per gli altri programmi il
tempo di asciugatura è correlato ai carichi consigliati. Il tempo
di asciugatura dei programmi
cotone e jeans con un carico superiore ai 5 kg è più lungo.
FUNZIONI SPECIALI
Insieme al programma è possibile impostare 1 o più funzioni speciali.
Per attivare o disattivare la funzione,
premere il pulsante corrispondente.
LA FUNZIONE ANTIPIEGA
Prolunga la fase antipiega (di 30 minuti)
alla fine del ciclo di asciugatura fino a
90 minuti. Questa funzione previene la
formazione di pieghe. Durante la fase
antipiega, la biancheria può essere
estratta.
FUNZIONE SEGNALE
ACUSTICO
Quando la funzione segnale acustico è
attiva, viene emesso un segnale:
• al termine del ciclo
• all'inizio e alla fine della fase antipiega
• all'interruzione del ciclo
La funzione segnale acustico è sempre
attiva. È possibile utilizzare questa fun-
Page 15
zione per attivare o disattivare il segnale sonoro.
FUNZIONE TEMPO
Funziona solo il programma Tempo .
Consente di impostare un tempo personalizzato di asciugatura compreso tra
10 min. e 2 ore (con incrementi di 10
minuti).
FUNZIONE PARTENZA
RITARDATA
Consente di ritardare l'inizio di
un programma di asciugatura
da un minimo di 30 min. fino ad
un massimo di 20 ore.
1. Impostare il programma di asciugatura e le funzioni.
2. Premere ripetutamente il tasto Partenza Ritardata finché il tempo di ritardo desiderato non compare sul
display (ad es.
ma deve iniziare dopo 12 ore).
3. Per attivare la funzione Partenza Ritardata , premere il tasto Avvio/
Pausa . Il display mostra lo scorrere
del tempo.
se il program-
FUNZIONE SICUREZZA
BAMBINO
La sicurezza bambino si può attivare
per evitare che i bambini possano giocare con l'apparecchiatura. La funzione
sicurezza bambino blocca tutti i pulsanti
e il selettore programma (questa funzione non blocca il pulsante On/Off ).
Per attivare la funzione di sicurezza
bambino premere i pulsanti Più Asciutto e Reverse Plus contemporaneamente fino a quando sul display appare il
simbolo
premere di nuovo gli stessi pulsanti fino
a quando il simbolo scompare.
È possibile attivare la funzione di sicurezza bambino:
• prima di premere il pulsante Avvio/
pausa : l'apparecchiatura non si avvia
. Per disattivare la funzione
ITALIANO
• dopo aver premuto il tasto Avvio/
Pausa , tutti i tasti e il selettore dei
programmi sono disattivati.
15
AVVIO DEL PROGRAMMA
Per attivare il programma, premere il
pulsante Avvio/Pausa . Il LED sopra il
pulsante diventa rosso.
MODIFICA DI UN
PROGRAMMA
Per modificare un programma, premere
il tasto On/Off per disattivare l’apparecchiatura. Premere il pulsante On/Off
per attivare l’apparecchiatura e impostare di nuovo il programma.
AL TERMINE DEL
PROGRAMMA
Terminato il ciclo di asciugatura, il simbolo
lampeggia nel display. Se è stata impostata la funzione Segnale Acustico , viene emesso un segnale acustico intermittente per circa un minuto.
Per estrarre la biancheria:
1. Premere il pulsante On/Off per 2
secondi per disattivare l’apparecchiatura.
2. Aprire la porta dell'apparecchiatu-
ra.
3. Estrarre la biancheria.
4. Chiudere la porta dell'apparecchia-
tura.
Dopo ciascun ciclo di asciugatura:
• pulire il filtro
• svuotare il contenitore dell'acqua
(Vedere il capitolo PULIZIA E CURA.)
Page 16
16
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
CONSIGLI ECOLOGICI
• Non utilizzare ammorbidenti per lavare ed asciugare. Nell’asciugabiancheria la biancheria diventa automaticamente soffice.
• L'acqua di condensa può essere utilizzata come acqua distillata, ad
esempio per la stiratura a vapore. Se
necessario, pulire prima l’acqua di
condensa (ad es. con un filtro per caffè) per eliminare eventuali residui e
pelucchi.
• Mantenere sempre pulite le fessure
per il ricircolo dell'aria sulla parte inferiore dell'apparecchiatura.
• Utilizzare i volumi di carico indicati
nel capitolo dei programmi.
• Assicurarsi che vi sia un buon ricircolo d'aria dove è stata installata l’apparecchiatura.
• Pulire il filtro principale dopo ogni ciclo di asciugatura.
• Pulire i filtri dello scambiatore di calore quando la spia corrispondente
appare sul pannello dei comandi.
• Centrifugare accuratamente la biancheria prima dell'asciugatura.
PESI MEDI DELLA
BIANCHERIA
accappatoio1.200 g
copripiumino700 g
camice da lavoro
da uomo
pigiama da uomo500 g
lenzuola500 g
tovaglia250 g
camicia da uomo200 g
camicia da notte200 g
federa200 g
asciugamano in
spugna
camicetta100 g
600 g
200 g
intimo da donna100 g
mutande da uo-
mo
tovagliolo100 g
strofinaccio100 g
100 g
DUREZZA ACQUA E
CONDUTTIVITÀ
La durezza dell'acqua può essere diversa in posti diversi. La durezza dell'acqua
influisce sulla conduttività dell'acqua e
sul funzionamento del sensore di conduttività nell'apparecchiatura. Se si conosce il valore della conduttività dell'acqua è possibile regolare il sensore
in modo da asciugare con risultati migliori.
Per sostituire il valore di conduttività
del sensore:
1. Ruotare il selettore dei programmi
sul programma disponibile.
2. Premere contemporaneamente i
pulsanti Più Asciutto e Antipiega .
Tenere il pulsante premuto fino a
quando uno dei simboli viene visualizzato nel display:
–
μS/cm
–
300-600 μS/cm
–
μS/cm
3. Premere ripetutamente il pulsante
Avvio Pausa fino ad impostare il livello voluto.
4. Per memorizzare l'impostazione
premere contemporaneamente i
pulsanti Più Asciutto e Antipiega .
bassa conduttività <300
conduttività moderata
alta conduttività >600
CONTENITORE ACQUA
PIENO - INDICAZIONE
Per impostazione predefinita, il LED di
indicazione è sempre acceso. Esso appare alla fine del ciclo oppure quando il
contenitore dell'acqua è pieno. Se si
utilizza un'apparecchiatura esterna per
Page 17
scaricare il contenitore, il LED può essere spento.
Per attivare e disattivare l'indicazione:
1. Ruotare il selettore dei programmi
sul programma disponibile.
2. Premere contemporaneamente i
pulsanti Più Asciutto e Segnale acustico e tenerli premuti fino a quando si vede l'impostazione corretta:
ITALIANO
– il LED è spento e appare il sim-
bolo
. Il LED rimane
sempre spento
– il LED è acceso e appare il sim-
bolo
. Il LED è attivo
17
Page 18
18
PULIZIA E CURA
PULIZIA DEL FILTRO
PRINCIPALE
Alla fine di ogni ciclo si accende la rispettiva spia (pulire il filtro principale)
per avvisare che il filtro principale va
pulito.
Per pulire il filtro principale:
Il filtro raccoglie lanugine. La lanugine si forma durante l'asciugatura degli indumenti nell'asciugatrice.
1. Aprire la porta.
2. Tirare il filtro.
3. Aprire il filtro.
Page 19
ITALIANO
4. Pulire il filtro con la mano bagnata.
5. Se necessario, pulire il filtro sotto
l'acqua calda con uno spazzolino.
Chiudere il filtro.
19
6. Rimuovere la lanugine dall'attacco
del filtro. Per ciò può essere usato
un aspirapolvere.
7. Mettere il filtro all'interno della presa del filtro.
ATTENZIONE
Non mettere in funzione l'asciugatrice senza il filtro principale o
con il filtro danneggiato o intasato.
Se il contenitore dell'acqua è pieno, il
programma si interrompe automaticamente e il LED contenitore di scarico si
accende. Per continuare il programma,
svuotare il contenitore dell'acqua e premere il pulsante di avvio.
Pulire il filtro principale dopo
ogni ciclo di asciugatura. Il filtro
ostruito aumenta la durata del
ciclo e causa un consumo di
energia maggiore.
Per svuotare il contenitore dell'acqua automaticamente si può
installare un accessorio di svuotamento (vedi capitolo: ACCES-SORI)
SVUOTAMENTO DEL
CONTENITORE DELL'ACQUA
Svuotare il contenitore dell'acqua dopo
ogni ciclo di asciugatura.
Page 20
20
Per scaricare il contenitore dell'acqua:
1. Estrarre il contenitore dell'acqua.
2. Spostare il contenitore dell'acqua
in posizione orizzontale.
3. Estrarre il collegamento di plastica
e svuotare il contenitore dell'acqua
in un lavandino o contenitore simile.
4. Inserire il collegamento di plastica
AVVERTENZA!
Rischio di avvelenamento. L'acqua condensata non può essere
usata per bere o preparare pietanze.
La condensa può essere utilizzata come acqua distillata, per
esempio nel ferro a vapore. Se
necessario, filtrare l'acqua di
condensa (ad es. con un filtro
per caffè) per eliminare eventuali residui e pelucchi.
e installare il contenitore dell'acqua.
PULIZIA DEI FILTRI DELLO
SCAMBIATORE DI CALORE
Se il rispettivo indicatore è acceso (pulire i filtri dello scambiatore di calore), si
devono pulire i filtri.
Page 21
Per pulire i filtri:
ITALIANO
1. Aprire la porta di caricamento.
2. Spostare il pulsante di rilascio sul
fondo dell'apertura della porta ed
aprire la porta dello scambiatore di
calore.
3. Girare il blocco per sbloccare il coperchio dello scambiatore di calore.
21
4. Abbassare il coperchio dei filtri del-
lo scambiatore di calore.
Page 22
22
5. Sollevare il filtro principale. Tenere
il filtro dello scambiatore di calore
ed estrarlo dal comparto inferiore.
6. Spingere il gancio per aprire il filtro.
7. Pulire il filtro con la mano bagnata.
Se necessario, pulire il filtro sotto
l'acqua calda con uno spazzolino.
Chiudere il filtro.
Page 23
ITALIANO
8. Pulire il filtro piccolo dalla base
9. Se necessario, ogni 6 mesi rimuo-
vere i residui di lanugine dal comparto dello scambiatore di calore. È
possibile usare un aspirapolvere.
23
10. Rimettere a posto il filtro piccolo e
il filtro dello scambiatore di calore.
11. Chiudere il coperchio dello scambiatore di calore.
12. Chiudere l'elemento di blocco fino
a farlo scattare.
13. Chiudere il coperchio dei filtri dello scambiatore di calore.
14. Chiudere la porta dello scambiatore di calore.
15. Inserire il filtro principale.
ATTENZIONE
Non utilizzare l'asciugabiancheria se i filtri dello scambiatore di
calore sono bloccati a causa
della lanugine. Questo potrebbe danneggiare l'asciugatrice.
Aumenta inoltre il consumo di
energia.
Non utilizzare oggetti affilati per
la pulizia del comparto dello
scambiatore di calore.
PULIZIA DEL CESTO
AVVERTENZA!
Scollegare l'apparecchiatura prima di eseguire la pulizia.
Utilizzare un normale sapone neutro
per pulire la superficie interna del cesto
e le scanalature del cesto stesso. Asciugare le superfici pulite con un panno
morbido.
Non utilizzare l'asciugabiancheria senza i filtri.
Page 24
24
ATTENZIONE
Non usare detergenti corrosivi o
pagliette metalliche per pulire il
cesto.
PULIZIA DEL PANNELLO DEI
COMANDI E
DELL'ALLOGGIAMENTO
Utilizzare un normale sapone neutro
per pulire il pannello dei comandi e l'alloggiamento.
Utilizzare un panno umido. Asciugare le
superfici pulite con un panno morbido.
ATTENZIONE
Per pulire l'apparecchiatura, non
utilizzare detergenti per la pulizia dei mobili o corrosivi.
Page 25
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ED ASSISTENZA
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ITALIANO
25
Problema
L'asciugatrice non funziona.
Risultati di
asciugatura
insoddisfacenti
La porta non
si chiude.
Err (Errore)
nel display.
1)
Causa possibileSoluzione
L'asciugatrice non è collegata
alla presa di corrente.
La porta di caricamento è aperta.
Il pulsante On/Off non è stato
premuto.
Il pulsante Avvio/Pausa non è
stato premuto.
L'apparecchiatura si trova in modalità standby.
Selezione del programma sbagliata.
Il filtro è ostruito.
La funzione Più Asciutto era in
modalità minima.
Il condensatore è ostruito.
Volume di carico troppo alto.
La griglia per il flusso d'aria è
ostruita.
Sporco sulla superficie interna
del cestello.
Livello di durezza dell'acqua
troppo alto.
Il filtro non è bloccato in posizione.
La biancheria è incastrata tra la
porta e la guarnizione.
Si è cercato di cambiare il programma o la funzione dopo l'avvio del ciclo.
La funzione che si prova ad attivare non può essere usata con il
programma selezionato.
Inserire la spina nella presa di
rete Controllare il fusibile nella
scatola elettrica (installazione
domestica)
Chiudere la porta di caricamento.
Premere il pulsante On/Off .
Premere il pulsante Avvio/Pausa .
Premere il pulsante On/Off .
Selezionare il programma cor-
2)
retto.
Pulire il filtro.
3)
Portare la funzione Più Asciutto
alla modalità moderata o massima.
Pulire il condensatore.
3)
Rispettare il volume carico massimo.
Togliere la griglia per il flusso
d'aria nella parte inferiore
dell’apparecchiatura.
Pulire la superficie interna del
cestello.
Impostare un livello di durezza
4)
dell'acqua adeguato
.
Mettere il filtro nella posizione
corretta.
Sistemare il carico correttamente nel cestello.
Spegnere e riaccendere l’asciugatrice. Fare la nuova selezione.
Spegnere e riaccendere l’asciugatrice. Fare la nuova selezione.
Page 26
26
Problema
Nessuna luce interna
Trascorrere
del tempo
anomalo sul
display.
)
Programma
inattivo.
1)
Luce interna guasta.
5)
Il tempo fino alla fine viene calcolato sulla base del volume e
dell'umidità della biancheria.
Il contenitore dell'acqua è pieno.
Causa possibileSoluzione
Per sostituire la luce interna,
contattare il centro assistenza.
La procedura automatica - non è
un guasto dell'apparecchiatura.
Scaricare il contenitore del'ac-
3)
qua
, premere il pulsante Av-
vio/Pausa .
Selezionare il programma di du-
rata. Il tempo va impostato in
Ciclo di
asciugatura
troppo breve.
Volume della biancheria troppo
piccolo.
La biancheria è troppo secca.
base al carico. Per asciugare un
singolo capo o piccole quantità
di biancheria consigliamo di utilizzare tempi brevi.
Selezionare il programma a
tempo o un grado di asciugatura più elevato (per es. Extra
asciutto )
Il filtro è ostruito.Pulire il filtro.
Ciclo di
asciugatura
troppo lun-
6)
go
Volume di carico troppo alto.
La biancheria non è stata centrifugata a sufficienza.
Temperatura ambiente molto alta, non è un guasto dell'apparecchiatura.
1)
Se sul display compare un messaggio di errore (per es. E51): Spegnere e riaccendere
l’asciugatrice. Selezionare il programma nuovo. Premere il pulsante Avvio/Pausa . Non
funziona? - rivolgersi al centro di assistenza e comunicare il codice errore.
2)
seguire la descrizione dei programmi; vedere il capitolo PROGRAMMI
3)
vedere il capitolo PULIZIA E CURA
4)
vedi la sezione DUREZZA DELL'ACQUA nel capitolo CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
5)
Solo per le asciugatrici con luce interna.
6)
Nota: Dopo massimo 5 ore, il ciclo di asciugatura termina automaticamente (vedere la
sezione Ciclo di asciugatura completato ) .
LAMPADINA INTERNA DEL
CESTO
Questa apparecchiatura dispone di una
lampadina interna che si accende e si
spegne, rispettivamente, quando si
Rispettare il volume carico massimo.
Centrifugare correttamente la
biancheria.
Se possibile, abbassare la temperatura ambiente
Per sostituire la lampadina interna, contattare il Centro di assistenza.
Prima di sostituire la lampadina
interna, scollegare la spina dalla
presa elettrica.
apre e si chiude la porta.
AVVERTENZA!
Non guardare direttamente il fascio luminoso.
Page 27
DATI TECNICI
altezza x larghezza x profondità850 x 600 x 600 mm (massimo 640 mm)
volume del cesto118 l
profondità massima con porta aperta1090 mm
larghezza massima con porta aperta950 mm
altezza regolabile850 mm (+ 15 mm - regolazione piedini)
peso apparecchiatura56 kg
volume carico massimo8 kg
tensione230 V
frequenza50 Hz
fusibile necessario4 A
potenza totale800 W
classe di efficienza energeticaA
consumo di energia elettrica kWh/ciclo
1)
consumo annuale di energia121,6 kWh
tipo di usoDomestico
temperatura ambiente per il corretto
funzionamento
1)
8 kg di cotone, centrifugato a 1000 giri/min con riferimento a EN 61121
2,1 kWh
da + 5°C a + 35°C
ITALIANO
27
Page 28
28
INSTALLAZIONE
POSIZIONAMENTO
DELL'APPARECCHIATURA
• L'asciugabiancheria deve essere installata in luogo pulito, dove non si
accumuli lo sporco.
• L’aria deve circolare liberamente intorno all’apparecchiatura. Assicurarsi
che le fessure anteriori per il ricircolo
dell'aria nella parte inferiore dell'apparecchiatura non siano bloccate.
• Per ridurre al minimo le vibrazioni e il
rumore quando l'asciugabiancheria è
in funzione, posizionarla su una superficie piana e stabile.
• Una volta posizionata l'apparecchiatura, verificare che sia in piano utilizzando una livella. Se l'apparecchiatura non è in piano, regolare i piedini.
• Non rimuovere i piedini. Non ridurre
la distanza libera dal pavimento con
tappeti spessi, passatoie o simili. Ciò
potrebbe aumentare il calore e interferire con il funzionamento dell’apparecchiatura.
• La temperatura dell'aria calda
all'interno dell'asciugabiancheria può raggiungere i
60°C. L’apparecchiatura non
deve essere installata su pavimenti che non resistono alle
alte temperature.
• Per non compromettere la
prestazione dell'asciugabiancheria, durante il funzionamento la temperatura ambiente non deve essere inferiore a +5°C e superiore a
+35°C.
• Se è necessario spostare l'apparecchiatura, farlo verticalmente.
• L'apparecchiatura non deve
essere installata dietro una
porta bloccabile, una porta
scorrevole, una porta con una
cerniera sul lato opposto a
quello dell'apparecchiatura.
Così facendo si impedirebbe
l'apertura completa dell'asciugabiancheria.
È possibile regolare l’altezza dell’asciugabiancheria. Per farlo, regolare i piedini (vedere la figura).
15mm
DISIMBALLO
ATTENZIONE
Prima di utilizzare l'apparecchiatura,
tutti i materiali di imballaggio utilizzati
per il trasporto devono essere rimossi.
Per rimuovere i blocchi di polistirene:
Page 29
1. Aprire la porta di caricamento.
2. Estrarre 2 tubi di plastica con i
blocchi di polistirene dal cesto.
x2
INSTALLAZIONE SOTTO UN
PIANO
L'apparecchiatura può essere montata
senza nessun supporto oppure sotto il
banco della cucina con la corretta spaziatura (vedere figura).
600 mm
ITALIANO
29
INVERSIONE DELLA PORTA
La porta può essere montata sul lato
opposto dall’utente. Può essere utile
per introdurre ed estrarre la biancheria
o nel caso di limitazioni per l’installazione dell’apparecchiatura. (vedere il foglietto allegato).
COLLEGAMENTO ELETTRICO
• Collegare l'apparecchiatura ad una
presa di terra, conformemente alle
normative in vigore.
• Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto.
• Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Vi è il rischio di incendio.
• Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà essere
effettuato dal Centro di assistenza
del produttore.
• Evitare di schiacciare o danneggiare
la presa e il cavo dietro l'apparecchiatura.
• Non tirare il cavo di alimentazione
per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina.
• La spina deve essere asciutta.
> 850 mm
600 mm
Page 30
30
Page 31
ITALIANO
31
Page 32
www.aeg.com/shop136917170-A-252011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.