AEG T6DBG28SC User Manual

Page 1
USER MANUAL
T6DBG28SC
CS Návod k použití 2
Bubnová sušička
SK Návod na používanie 24
Sušička
Page 2
www.aeg.com2

OBSAH

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
Page 3
ČESKY 3
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných trvalých následků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a
komplexním postižením bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Je-li bubnová sušička umístěná na pračce, použijte
speciální spojovací soupravu. Spojovací soupravu, dostupnou u vašeho autorizovaného prodejce, lze
Page 4
www.aeg.com4
použít pouze u spotřebiče uvedeného v pokynech
dodaných spolu s příslušenstvím. Před instalací si je
pečlivě pročtěte (viz instalační leták).
Tento spotřebič lze nainstalovat jako volně stojící
nebo jej lze umístit pod kuchyňskou desku se
správným volným prostorem (viz instalační leták).
Spotřebič neinstalujte za zamykatelné dveře, posuvné
dveře a dveře se závěsem na opačné straně, kde by
dvířka spotřebiče nešla zcela otevřít.
Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče nesmí být
zakrytý kobercem, rohoží ani jinou podlahovou
krytinou.
VAROVÁNÍ: Tento spotřebič se nesmí napájet přes
externí spínací zařízení, jako jsou časovače, nebo
připojovat k okruhu, který je při používání pravidelně
zapínán a vypínán.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na
konci instalace spotřebiče. Zkontrolujte, zda je
zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
Nepřekračujte maximální náplň 8 kg (viz část „Tabulka
programů“).
Nepoužívejte spotřebič, pokud je prádlo zašpiněno
průmyslovými chemikáliemi.
Setřete vlákna nebo zbytky obalu, které se
nahromadily kolem spotřebiče.
Nespouštějte spotřebič bez filtru. Před a po každém
použití vyčistěte filtr na vlákna.
Nevyprané prádlo v bubnové sušičce nesušte.
Prádlo znečištěné látkami jako jedlý olej, aceton,
alkohol, benzín, petrolej, odstraňovače skvrn,
terpentýn nebo odstraňovače vosku je nutné nejprve
vyprat v horké vodě s velkým množstvím pracího
prostředku, a teprve pak sušit v bubnové sušičce.
Page 5
V bubnové sušičce se nesmějí sušit předměty z
pěnové pryže (latexové pěny), koupací čepice, nepromokavé tkaniny, oděvy s gumovou vložkou nebo oděvy či polštáře s vycpávkami z pěnové pryže.
Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné
používat výhradně podle pokynů jejich výrobce.
Vyjměte z oděvů všechny předměty jako zapalovače
nebo zápalky, které by mohly způsobit vznícení.
VAROVÁNÍ: Pokud zastavíte bubnovou sušičku před
koncem sušicího cyklu, musíte všechno prádlo rychle vyjmout a rozprostřít tak, aby se teplo mohlo rozptýlit.
Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

ČESKY 5

2.1 Instalace

• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam, kde může teplota klesnout pod 5 °C nebo stoupnout nad 35 °C.
• Podlaha, na níž má být spotřebič umístěn, musí být plochá, stabilní, žáruvzdorná a čistá.
• Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a podlahou může proudit vzduch.
• Při stěhování spotřebič vždy udržujte ve svislé poloze.
• Zadní stěna spotřebiče musí být umístěna směrem ke zdi.
• Když spotřebič umístíte na konečné místo, pomocí vodováhy zkontrolujte, zda je správně vyrovnán. Jestliže ne, seřiďte nožičky podle potřeby.

2.2 Připojení k elektrické síti

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu či síťové zástrčky mokrýma rukama.
• Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi EHS.

2.3 Použití spotřebiče

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění, zásahu elektrickým proudem, požáru nebo poškození spotřebiče.
• Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití.
Page 6
www.aeg.com6
• Nesušte poškozené kusy oblečení (natržené, roztřepené), které obsahují vycpávky nebo výplně.
• Sušte pouze tkaniny vhodné pro sušení v bubnové sušičce. Dodržujte pokyny na etiketách oděvů.
• Pokud jste vyprali prádlo s pomocí odstraňovače skvrn, před spuštěním sušičky proveďte dodatečný cyklus máchání.
• Kondenzovanou či destilovanou vodu nepijte ani ji nepoužívejte k vaření pokrmů. Může lidem či zvířatům způsobit zdravotní potíže.
• Na otevřená dvířka spotřebiče si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
• Promočené oděvy v bubnové sušičce nesušte.

2.4 Čištění a údržba

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění nebo poškození spotřebiče.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte žádné prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.

2.5 Likvidace

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě a přívodu vody.
• Odřízněte síťový kabel v blízkosti spotřebiče a zlikvidujte jej.
• Odstraňte dveřní západku, abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat v bubnu.
• Spotřebič zlikvidujte v souladu s místními předpisy pro likvidaci elektrického a elektronického odpadu (WEEE).
Page 7

3. POPIS SPOTŘEBIČE

1 2
7
3
4
5
6
9
8
ČESKY 7
Zásobník na vodu
1
Ovládací panel
2
Dvířka spotřebiče
3
Filtr
4
Typový štítek
5
Pro usnadnění plnění prádlem nebo usnadnění instalace je u dvířek možnost změny jejich otevírání. (viz samostatný leták).
Otvory pro proudění vzduchu
6
Víko kondenzátoru
7
Kryt kondenzátoru
8
Seřiditelné nožičky
9
Page 8
2
3
5
1
6
4
www.aeg.com8

4. OVLÁDACÍ PANEL

Programový volič
1
Displej
2
Tlačítko Start/Pauza
3
Funkce
4

4.1 Displej

Symbol na displeji Popis symbolů
-
Tlačítko Zapnuto/Vypnuto
5
Programy
6
maximální náplň prádla
funkce odloženého startu je zapnutá
volba odloženého startu (30 min - 20 h)
ukazatel délky programu
zvuková signalizace je vypnutá
Page 9
Symbol na displeji Popis symbolů
dětská bezpečnostní pojistka je zapnutá
ČESKY 9
, , ,
-

5. PROGRAMY

Program
2)
Bavlna Eco
Bavlna 8 kg
suchost prádla: sušení k žehlení, sušení k uložení, sušení k uložení +, extra sušení
ukazatel:
ukazatel:
ukazatel:
funkce času sušení je zapnutá
volba časového programu (10 min - 2 h)
ukazatel:
ukazatel:
ukazatel:
1)
Náplň
8 kg
vypusťte zásobník na vodu
vyčistěte filtr
zkontrolujte kondenzátor
sušicí fáze
fáze ochrany proti zmačkání
ochlazovací fáze
Vlastnosti / Značka tkaniny
Program určený k sušení bavlně‐ ného prádla se stupněm sušení „bavlna k uložení“, s maximální úsporou energie.
Bavlněné tkaniny - Suché do skříně
/
/
Syntetika 3,5 kg Stupeň sušení: extra suchý.
Mix 3 kg Bavlněné a syntetické tkaniny.
Velmi jemné 3 kg Jemné prádlo.
Snadno udržovatelné tkaniny, u kterých je zapotřebí minimum žehlení. Výsledky sušení se mohou lišit dle druhu tkaniny. Prádlo před vlože‐ ním do spotřebiče protřepte. Po dokončení pro‐ gramu prádlo okamžitě vyjměte a rozložte na vě‐ šák.
/
Snadné žehlení
1 kg (nebo
pět košil)
/
/
/
Page 10
www.aeg.com10
Program
Náplň
1)
Vlastnosti / Značka tkaniny
Ložní prádlo jako jednoduché a
Ložní prádlo 3 kg
dvojité prostěradlo, polštářové po‐
/
vlaky, přehoz přes postel, cícha.
Jednoduché či dvojité prošívané
Přikrývka 3 kg
přikrývky a povlaky na polštář (s peřím, prachovým peřím nebo syn‐
/
tetickou výplní).
Oděvy pro volný čas jako džíny,
Jeans 8 kg
mikiny, apod. z různě silných ma‐ teriálů (např. u krku, na manže‐
/
tách, ve švech).
Sportovní oblečení 2 kg
1)
Maximální hmotnost je uváděna pro suché prádlo.
2)
Program Je vhodný k sušení vlhkého běžného bavlněného prádla a v rámci spotřeby energie se jedná o nejúspor‐ nější program.
Bavlna Eco je „standardní program pro bavlnu“ podle nařízení Komise EU č. 392/2012.
Sportovní oblečení, lehké a slabé tkaniny, mikro‐ vlákno, polyester.

5.1 Volba programů a funkcí

Funkce
Program
1)
Stupeň
sušení
Citlivý
Velmi
jemné
Proti po‐ mačkání
Čas su‐
šení
Bavlna Eco
Bavlna
Syntetika
Mix
Velmi jemné
Snadné žehlení
Ložní prádlo
Přikrývka
Jeans
Sportovní oblečení
1)
Spolu s programem můžete zvolit jednu nebo více funkcí.
Page 11

5.2 Údaje o spotřebě

ČESKY 11
Program Odstředěno při / zbytková vlhkost
suché do skříně
1 000 ot/min / 60% 139 min. 4,81 kWh
suché k žehlení
1 000 ot/min / 60% 110 min. 3,81 kWh
suché do skříně
1 000 ot/min / 60% 79 min. 2,52 kWh
suché do skříně
800 ot/min / 50% 68 min. 1,88 kWh
1)
U částečných náplní je délka programu kratší a spotřebič spotřebuje méně energie.
2)
Nesprávná okolní teplota nebo nedostatečně odstředěné prádlo mohou být příčinou prodloužení délky
programy a zvýšení spotřeby energie.

6. FUNKCE

6.1 Stupeň sušení

Tato funkce pomáhá dosáhnout požadované suchosti prádla. Možné volby:
stupeň sušení k žehlení.
sušení k uložení - výchozí volba přiřazená k programu.
sušení k uložení +.
extra sušení.
- připraveno k uložení - stupeň
- připraveno k uložení - stupeň
Bavlna ECO8 kg
1 400 ot/min / 50% 120 min. 4,10 kWh
1 400 ot/min / 50% 93 min. 3,11 kWh
Bavlna ECO 4 kg
1 400 ot/min / 50% 69 min. 2,18 kWh
Syntetika 3,5 kg
1 200 ot/min / 40% 52 min. 1,56 kWh
- připraveno k žehlení -
- připraveno k uložení - stupeň
Doba suše‐
1)
Spotřeba
energie
2)

6.2 Velmi jemné

Extra šetrné sušení často nošeného oblečení se sníženým výkonem.

6.3 Citlivý

Pro šetrné sušení často nošeného oblečení. Tepelný výkon se postupně snižuje až do konce programu.
Citlivý a Velmi jemné nelze zvolit společně.

6.4 Proti pomačkání

Prodlouží fázi proti zmačkání (o délce 30 minut) na konci sušicího programu na 120 minut. Po fázi sušení se buben čas od času protočí, čímž zabraňuje zmačkání prádla. Prádlo můžete během fáze ochrany proti zmačkání vyjmout.
Page 12
www.aeg.com12

6.5 Čas sušení

Pro bavlněné, syntetické a směsové tkaniny. Umožňuje uživateli nastavit délku sušicího programu v rozmezí 10 minut až 2 hodiny (po 10minutových krocích). Když je tato funkce zapnutá pro maximum, nezobrazuje se signalizace maximální náplně.

6.6 Odložený start

Umožňuje odložit začátek sušicího programu o nejméně 30 minut a nejdéle 20 hodin.
1. Nastavte sušicí program a funkce.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko
Odložený start.

7. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Před prvním použitím spotřebiče:
• Vyčistěte buben sušičky vlhkým
hadrem.

8. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

8.1 Příprava prádla

• Zatáhněte zipy.
• Zapněte knoflíky povlaků na přikrývky
a polštáře.
• Nenechte pásky a tkanice (např.
zástěr) volně. Před spuštěním programu je svažte.
• Vyndejte všechny předměty z kapes.
• Tkaniny s vnitřní bavlněnou vrstvou
obraťte naruby. Bavlněná vrstva musí být navrch.
• Vždy nastavte program, který je
vhodný pro daný typ prádla.
• Nevkládejte spolu světlé a tmavé
barvy.
Čas prodlevy je zobrazen na displeji (např. , pokud se má program
spustit po 12 hodinách).
3. Chcete-li zapnout funkci Odložený start, stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Na displeji se začne odpočítávat čas do spuštění.

6.7 Signál

Zvuková signalizace zazní:
• konci programu
• začátku a konci fáze ochrany proti
zmačkání Zvuková signalizace je podle výchozího nastavení vždy zapnutá. Tuto funkci můžete použít k zapnutí či vypnutí zvuků.
• Spusťte hodinový program s vlhkým
prádlem.
• U bavlněných tkanin, žerzejů a
pleteného oblečení použijte vhodný
program, abyste zabránili jejich
sražení.
• Nepřekračujte maximální náplň
uvedenou v části o programech nebo
zobrazenou na displeji.
• Sušte pouze prádlo, které je vhodné
pro sušení v bubnové sušičce. Viz
etikety oděvů.
• Nesušte společně velké a malé kusy
prádla. Malé kusy prádla se mohou
zachytit ve velkých kusech a zůstat
tak vlhké.
Etiketa oděvu Popis
Prádlo je vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
Prádlo je vhodné pro sušení v bubnové sušičce při vyšších teplotách.
Page 13
Etiketa oděvu Popis
Prádlo je vhodné pro sušení v bubnové sušičce pouze při nízkých te‐ plotách.
Prádlo není vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
ČESKY 13

8.2 Vkládání prádla

POZOR!
Dbejte na to, aby se prádlo nezachytilo mezi dvířka spotřebiče a gumové těsnění.
1. Otevřete dvířka spotřebiče.
2. Postupně naplňte prádlo.
3. Zavřete dvířka spotřebiče.

8.3 Zapnutí spotřebiče

Zapnutí spotřebiče: Stiskněte tlačítko Zapnuto/Vypnuto.
Když je spotřebič zapnutý, na displeji se zobrazují některé ukazatele.

8.5 Nastavení programu

Pootočte programovým voličem na požadovaný program. Možný čas dokončení programu se zobrazí na displeji.
Čas sušení zobrazený na displeji při volbě programu pro bavlnu odpovídá 5kg náplni a standardním podmínkám. Skutečný čas sušení bude záviset na druhu náplně (množství a složení), teplotě v místnosti a vlhkosti vašeho prádla po fázi odstředění.

8.4 Funkce Auto Off

Aby se snížila spotřeba energie, funkce Auto Off vypne automaticky spotřebič:
• pokud během pěti minut nestisknete dotykové tlačítko Start/Pauza.
• pět minut po dokončení programu.
Stisknutím tlačítka Zapnuto/Vypnuto zapněte spotřebič. Když je spotřebič zapnutý, na displeji se zobrazují některé ukazatele.

8.6 Funkce

Spolu s programem můžete zvolit jednu nebo více speciálních funkcí.
Page 14
www.aeg.com14
Funkci zapnete nebo vypnete stisknutím příslušného tlačítka nebo kombinace dvou tlačítek. příslušný symbol se zobrazí na displeji nebo se rozsvítí kontrolka LED nad odpovídajícím tlačítkem.

8.7 Funkce dětské bezpečnostní pojistky

Nastavená funkce dětské pojistky brání dětem ve hraní si se spotřebičem. Funkce dětské bezpečnostní pojistky zablokuje všechna dotyková tlačítka a programový volič (tato funkce nezablokuje tlačítko Zapnuto/Vypnuto).
Funkci dětské bezpečnostní pojistky lze zapnout:
• před stisknutím tlačítka Start/Pauza ­spotřebič nelze spustit
• po stisknutí tlačítka Start/Pauza ­volba programů a funkcí není dostupná.

Zapnutí funkce dětské bezpečnostní pojistky:

1. Zapněte sušičku.
2. Zvolte jeden z možných programů.
3. Současně stiskněte a podržte dvě
tlačítka.
Na displeji se zobrazí symbol .
4. Funkci dětské bezpečnostní pojistky
vypnete stisknutím stejných tlačítek, dokud se symbol nepřestane zobrazovat.

8.8 Spuštění programu

Spuštění programu: Stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Spotřebič se spustí a kontrolka LED nad tlačítkem přestane blikat a svítí.

8.9 Změna programu

Změna programu:
1. Stisknutím tlačítka Zapnuto/Vypnuto vypněte spotřebič.
2. Dalším stisknutím tlačítka Zapnuto/ Vypnuto spotřebič zapněte.
3. Nastavte nový program.

8.10 Konec programu

Po každém sušicím programu vyčistěte filtr a vypusťte vodu ze zásobníku. (Viz kapitola ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.)
Po dokončení sušicího programu se na displeji zobrazí symbol . Pokud je
zapnutá funkce Signál, bude po dobu jedné minuty přerušovaně znít zvukový signál.
Pokud spotřebič nevypnete, spustí se fáze ochrany proti zmačkání (tato funkce není zapnutá u všech programů).
Blikající symbol signalizuje spuštění fáze ochrany proti zmačkání. Prádlo můžete během této fáze vyjmout.
Vyjmutí prádla:
1. Stisknutím tlačítka Zapnuto/Vypnuto na dvě sekundy vypněte spotřebič.
Page 15
ČESKY 15
2. Otevřete dvířka spotřebiče.
3. Vyjměte prádlo.

9. TIPY A RADY

9.1 Ekologické rady

• Před sušením prádlo dobře odstřeďte.
• Nepřekračujte množství prádla, která jsou uvedená v kapitole programů.
• Vyčistěte filtr po každém sušicím programu.
• Nepoužívejte aviváž jak pro praní, tak pro sušení. Prádlo je po usušení v bubnové sušičce automaticky měkké.
• Použijte destilovanou vodu jako pro žehlení s párou. V případě potřeby destilovanou vodu zbavte možných částic (např. pomocí filtru na kávu).
• Otvory pro proudění vzduchu na spodku spotřebiče udržujte vždy průchodné.
• Ujistěte se, že v místě instalace spotřebiče může dobře proudit vzduch.
9.2 Nastavení výchozího
stupně suchosti
Změna výchozího stupně suchosti:
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte jeden z možných programů.
3. Současně stiskněte a podržte tlačítka
Stupeň sušení a Proti pomačkání.
Na displeji se zobrazí jeden ze symbolů:
- Maximální suchost
- Extra suchost
- Standardní suchost
4. Opakovaně stiskněte tlačítko Start/
Pauza, dokud se na displeji
nezobrazí požadovaný stupeň suchosti.
Stupeň su‐
chosti
Maximální suchost
Symbol na displeji
4. Zavřete dvířka spotřebiče.
Stupeň su‐
chosti
Extra su‐ chost
Standardní suchost
5. Chcete-li toto nastavení uložit do paměti, současně stiskněte a na dvě sekundy podržte tlačítka Stupeň
sušení a Proti pomačkání.
Symbol na displeji
9.3 Vypnutí kontrolky
zásobníku
Kontrolka zásobníku vody je ve výchozím nastavení zapnutá. Rozsvítí se na konci sušicího programu nebo během programu, když je zásobník na vodu plný. Pokud je nainstalována vypouštěcí souprava, zásobník na vodu se vypouští automaticky a kontrolka může být trvale vypnutá.
Vypnutí kontrolky:
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte jeden z možných programů.
3. Současně stiskněte a podržte tlačítka Proti pomačkání a Čas sušení.
Jsou možná dvě nastavení:
• kontrolka nádržka:
se zobrazí symbol ­kontrolka zásobníku na vodu je trvale zapnutá
• kontrolka nádržka: je
zhasnutá, pokud se zobrazí symbol
zásobníku na vodu je trvale
vypnutá
svítí, pokud
- kontrolka
Page 16
www.aeg.com16

10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

10.1 Čištění filtru

Na konci každého programu se na
filtr
displeji zobrazí symbol vyčistit filtr.
Filtr zachycuje vlákna, která se nahromadí v průběhu sušení.
Čištění filtru:
1. Otevřete dvířka spotřebiče. Vytáhněte filtr nahoru.
2. Otevřete filtr.
a je nutné

10.2 Vypuštění zásobníku na vodu

Nádržku na kondenzovanou vodu vyprázdněte po každém sušicím programu.
Pokud je nádržka na kondenzovanou vodu plná, program se automaticky
zastaví. Na displeji se zobrazí symbol
nádržka
vodu. Při vypouštění vody ze zásobníku
postupujte takto:
1. Vytáhněte zásobník na vodu a
a je nutné vypustit zásobník na
udržujte jej ve vodorovné poloze.
3. Vlhkou rukou filtr vyčistěte.
4. V případě potřeby vyčistěte filtr
pomocí vysavače.Zavřete filtr.
5. V případě potřeby odstraňte vlákna ze zásuvky a těsnění filtru. Můžete použít vysavač. Vložte filtr zpět do jeho zásuvky.
2. Plastovou spojku vytáhněte ven a vodu vylijte do dřezu nebo vhodné nádoby.
3. Plastovou spojku zasuňte a zásobník na vodu vložte zpět.
4. Chcete-li, aby program pokračoval, stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Page 17

10.3 Čištění kondenzátoru

Pokud na displeji bliká symbol
kondenzátor
jeho komoru. Jsou-li zanesené, vyčistěte je.
Kontrola:
1. Otevřete dvířka spotřebiče.
2. Otevřete kryt kondenzátoru.
3. Otočte dvěma páčkami a odjistěte
víko kondenzátoru.
4. Sklopte víko kondenzátoru dolů.
, zkontrolujte kondenzátor a
ČESKY 17
Kondenzátor vyprázdněte a vyčistěte
6.
ve svislé poloze nad umyvadlem. Důkladně jej opláchněte v ruce proudem vody.
7. Vraťte kondenzátor do dolního prostoru.
8. Zavřete víko kondenzátoru.
9. Zajistěte obě páčky, dokud
nezaklapnou.
10. Zavřete kryt kondenzátoru.

10.4 Čištění bubnu

5. Uchopte kondenzátor za držadlo a
vytáhněte jej z dolního prostoru. Kondenzátorem hýbejte ve vodorovné poloze, abyste nerozlili zbývající vodu.
VAROVÁNÍ!
Před čištěním spotřebič vypojte ze zásuvky.
K čištění vnitřku a žeber bubnu používejte neutrální mýdlový prostředek. Vyčištěný povrch osušte měkkým hadrem.
POZOR!
K čištění bubnu nepoužívejte abrazivní prostředky nebo drátěnku.
10.5 Čištění ovládacího
panelu a skříně spotřebiče
K čištění ovládacího panelu a skříně spotřebiče použijte neutrální mýdlový prostředek.
Page 18
www.aeg.com18
K čištění použijte vlhký hadr. Vyčištěný povrch osušte měkkým hadrem.
POZOR!
Nepoužívejte čisticí prostředky na nábytek nebo přípravky, které mohou způsobit korozi.

11. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

Problém
Bubnová sušič‐ ka nefunguje.
Výsledky sušení nejsou uspokoji‐ vé.
Plnicí dvířka ne‐ lze zavřít.
1)
Bubnová sušička není zapojená do proudu.
Dvířka jsou otevřená. Zavřete dvířka.
Nestisknuli jste tlačítko Zapnuto/ Vypnuto.
Nestisknuli jste tlačítko Start/ Pauza.
Spotřebič je v pohotovostním reži‐ mu.
Nesprávná volba programu.
Filtr je ucpaný.
Stupeň sušení byla nastavena na
Náplň byla příliš objemná. Nepřesahujte maximální náplň prá‐
Otvory pro proudění vzduchu jsou ucpané.
Na snímači vlhkosti v bubnu jsou nečistoty.
Stupeň sušení nebyl nastaven na požadovanou úroveň.
Kondenzátor je ucpaný.
Filtr není zajištěn ve své poloze. Zasuňte filtr do správné polohy.
Mezi dvířka a těsnění se zachytilo prádlo.
Možná příčina Řešení
suché k žehlení
4)
.

10.6 Čištění otvorů pro proudění vzduchu

Pomocí vysavače odstraňte vlákna z otvorů pro proudění vzduchu.
Zapojte spotřebič do síťové zásuv‐ ky. Zkontrolujte pojistku v pojistko‐ vé skříňce (domácí instalace).
Stiskněte tlačítko Zapnuto/Vypnu‐ to.
Stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Stiskněte tlačítko Zapnuto/Vypnu‐ to.
Zvolte vhodný program.
Vyčistěte filtr.
Změňte funkci Stupeň sušení na vyšší stupeň.
dla.
Vyčistěte větrací otvory na spodku spotřebiče.
Vyčistěte čelní povrch bubnu.
Upravte stupeň sušení.
Kondenzátor vyčistěte.
Odstraňte zachycené prádlo a zavřete dvířka.
3)
2)
5)
3)
Page 19
ČESKY 19
Problém
1)
Program nebo funkci nelze změnit.
Funkci nelze zvolit. Zazní zvukový signál.
Na displeji se zobrazí neoče‐
Po spuštění programu nelze změ‐ nit program ani funkci.
Funkci, kterou jste se pokusili zvo‐ lit, není možné použít se zvoleným programem.
Doba sušení se počítá v závislosti na velikosti náplně a vlhkosti.
Možná příčina Řešení
Bubnovou sušičku vypněte a za‐ pněte. Dle potřeby změňte pro‐ gram nebo funkci.
Bubnovou sušičku vypněte a za‐ pněte. Dle potřeby změňte pro‐ gram nebo funkci.
Výpočet probíhá automaticky -
spotřebič pracuje správně. kávaná doba su‐ šení.
Program nepra‐ cuje.
Zásobník na vodu je plný. Vypusťte zásobník na vodu, a stis‐
kněte tlačítko Start/Pauza.
3)
Malá náplň prádla. Zvolte časový program. Hodnota
času musí odpovídat náplni. Pro
sušení jednoho kusu nebo menší‐
Sušicí program je příliš krátký.
ho množství prádla doporučujeme
používat krátkou dobu sušení.
Prádlo je příliš suché. Zvolte časový program nebo vyšší
stupeň sušení (např.
ché
)
extra su‐
Filtr je ucpaný. Vyčistěte filtr.
Náplň prádla je příliš objemná. Nepřesahujte maximální náplň prá‐
dla.
Sušicí program je příliš dlou‐
6)
Prádlo nebylo dostatečně odstředěno.
Příliš nízká či příliš vysoká teplota v místnosti - nejedná se závadu spotřebiče.
Prádlo v pračce dobře odstřeďte.
Zajistěte teplotu v místnosti v roz‐
mezí +5 až +35 °C. Optimální te‐
plota v místnosti pro dosažení nej‐
lepších výsledků sušení je v roz‐
mezí +19 až +24 °C.
1)
Pokud se na displeji zobrazí chybové hlášení (např. E51): Bubnovou sušičku vypněte a zapněte. Zvol‐ te nový program. Stiskněte tlačítko Start/Pauza. Pokud spotřebič nefunguje, obraťte se na servisní středisko a uveďte chybový kód.
2)
Řiďte se popisem programu — viz kapitola PROGRAMY.
3)
Viz kapitola
4)
Pouze u sušiček s funkcí Stupeň sušení.
5)
Viz kapitola TIPY A RADY.
6)
Poznámka: Sušicí program se ukončí automaticky po uplynutí maximálně pěti hodin.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
.
Page 20
www.aeg.com20

12. TECHNICKÉ ÚDAJE

Výška x Šířka x Hloubka 850 x 600 x 630 mm (maximálně 640 mm)
Max. hloubka s otevřenými dvířky spotřebiče
Max. šířka s otevřenými dvířky spotřebiče 950 mm
Nastavitelná výška 850 mm (+ 15 mm - seřiditelné nožičky)
Objem bubnu 118 l
Maximální náplň prádla 8 kg
Napětí 230 V
Frekvence 50 Hz
Hladina hluku 65 dB
Celkový příkon 2800 W
Třída energetické účinnosti B
Spotřeba energie u standardního programu pro bavlnu při plné náplni.
Spotřeba energie u standardního programu pro bavlnu při částečné náplni.
Roční spotřeba energie
Příkon v režimu zapnutého spotřebiče
Příkon v režimu vypnutého spotřebiče
Typ použití Domácnost
Přípustná okolní teplota +5 °C až +35 °C
Úroveň ochrany proti průniku pevných čá‐ stic a vlhkosti, kterou zajišťuje ochranný kryt s výjimkou míst, kde není nízkonapěťové vybavení chráněno proti vlhkosti
1)
V souladu s normou EN 61121. 8 kg bavlny, odstředěné při rychlosti 1 000 ot/min.
2)
V souladu s normou EN 61121. 4 kg bavlny, odstředěné při rychlosti 1 000 ot/min.
3)
Spotřeba energie v kWh za rok, na základě 160 sušicích programů standardního programu pro bavlnu při plné a částečné náplni a spotřeby při režimech s nízkou spotřebou. Skutečná spotřeba energie za program závisí na způsobu použití spotřebiče (NAŘÍZENÍ (EU) č. 392/2012).
4)
Dle normy EN 61121.
1)
2)
3)
4)
4)
1100 mm
4,81 kWh
2,52 kWh
560,50 kWh
0,05 W
0,05 W
IPX4
Údaje ve výše uvedené tabulce splňují nařízení Evropské komise 392/2012, kterou se provádí směrnice 2009/125/ES.
Page 21

13. PŘÍSLUŠENSTVÍ

ČESKY 21

13.1 Spojovací sada

Název příslušenství: SKP11, STA9 Dostupné u vašeho autorizovaného
prodejce. Spojovací sadu lze použít pouze s
pračkami a bubnovými sušičkami uvedenými v letáku. Viz přiložený leták.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané spolu s příslušenstvím.

13.2 Vypouštěcí sada

Pro celkové vypuštění kondenzované vody do dřezu, sifonu, odpadu, atd. Po instalaci se zásobník na vodu automaticky vypustí. Zásobník na vodu musí zůstat ve spotřebiči.
Instalovaná hadice musí být umístěná ve výšce minimálně 50 cm a maximálně 100 cm od úrovně podlahy. Na hadici nemůže být oblouk. V případě potřeby hadici zkraťte.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané spolu s příslušenstvím.

13.3 Podstavec se zásuvkou

Název příslušenství: DK11. K dostání u vašeho autorizovaného
prodejce (lze ji připojit k některým typům bubnových sušiček)
Název příslušenství: PDSTP10, E6WHPED2.
Dostupné u vašeho autorizovaného prodejce.
Slouží ke zvýšení vašeho spotřebiče a usnadňuje tak vkládaní a vyjímání prádla.
Zásuvku lze použít k uložení prádla např.: ručníky, čisticí prostředky atd.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané spolu s příslušenstvím.
Page 22
www.aeg.com22

14. LIST S ÚDAJI O VÝROBKU VE SHODĚ S NAŘÍZENÍM EU Č. 1369/2017

List s údaji o výrobku
Ochranná známka AEG
Model T6DBG28SC,
PNC916097883
Jmenovitá kapacita v kg 8
Bubnová sušička s ventilací nebo kondenzační Kondenzátor
Třída energetické účinnosti B
Spotřeba energie v kWh za rok na základě 160 standardních sušicích cyklů ve standardním programu pro bavlnu s celou a poloviční náplní a spotřeba v režimech s nízkou spotřebou energie. Skutečná spotřeba energie na cyklus bude záviset na tom, jak je spotřebič používán.
Automatická nebo neautomatická bubnová sušička Automatický
Spotřeba energie u standardního programu pro bavlnu s celou náplní v kWh
Spotřeba energie u standardního programu pro bavlnu s polo‐ viční náplní v kWh
Spotřeba energie ve vypnutém stavu ve W 0,05
Příkon v režimu ponechání v zapnutém stavu ve W 0,05
Trvání režimu ponechání v zapnutém stavu v minutách 10
„Standardní program“ pro bavlnu použitý s celou a poloviční náplní je standardní sušicí program, na který se vztahují infor‐ mace uvedené na energetickém štítku a v informačním listu. Tento program je vhodný pro sušení normálně mokrého bavl‐ něného prádla a jedná se o nejúčinnější program pro bavlnu z hlediska spotřeby energie
Vážená doba trvání „standardního programu pro bavlnu s ce‐ lou a poloviční náplní“ v minutách
Doba trvání „standardního programu pro bavlnu s celou ná‐ plní“ v minutách
Doba trvání „standardního programu pro bavlnu s poloviční náplní“ v minutách
Třída účinnosti kondenzace na stupnici od G (nejmenší účin‐ nost) do A (nejvyšší účinnost)
Průměrná účinnost kondenzace u standardního programu pro bavlnu s celou náplní vyjádřená v procentech
560,50
4,81
2,52
105
139
79
B
81
Page 23
ČESKY 23
Průměrná účinnost kondenzace u standardního programu pro bavlnu s poloviční náplní vyjádřená v procentech
Vážená účinnost kondenzace u „standardního programu pro bavlnu s celou a poloviční náplní“
Hladina akustického hluku v dB 65
Vestavný spotřebič, A/N Ne
Údaje ve výše uvedené tabulce splňují nařízení Evropské komise 392/2012, kterou se provádí směrnice 2009/125/ES.
81
81
15. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do
příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče
určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte
spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
Page 24
www.aeg.com24

OBSAH

NAJLEPŠIE VÝSLEDKY
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval perfektný výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami, ktoré vám uľahčia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebičoch často nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút tomuto návodu a dôkladne si ho prečítajte, aby ste svoj spotrebič mohli využívať čo najlepšie.
Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o údržbe:
www.aeg.com/webselfservice
Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby:
www.registeraeg.com
Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely pre váš spotrebič:
www.aeg.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely. Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo. Tieto informácie nájdete na typovom štítku.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny Všeobecné informácie a tipy Ochrana životného prostredia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
Page 25

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Pred začiatkom inštalácie a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.

1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia.
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov
a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
Deti medzi 3 a 8 rokmi a osoby s veľmi rozsiahlymi a
zložitými hendikepmi nesmú mať prístup k spotrebiču, pokiaľ nie sú pod nepretržitým dozorom.
Deti do 3 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču, iba
ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich
zlikvidujte.
Umývacie/pracie/čistiace prostriedky uschovajte mimo
dosahu detí.
Keď sú dvierka otvorené, nedovoľte deťom a domácim
zvieratám, aby sa k nim priblížili.
Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá.
Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať
žiadnu údržbu na spotrebiči.
SLOVENSKY 25

1.2 Všeobecná bezpečnosť

Nemeňte technické parametre tohto spotrebiča.
Page 26
www.aeg.com26
Ak chcete sušičku umiestniť na práčku, použite
príslušnú montážnu súpravu. Montážnu súpravu
dostupnú u autorizovaného predajcu možno použiť len
so spotrebičmi uvedenými v pokynoch, ktoré sa
dodávajú s príslušenstvom. Pred inštaláciou si ich
pozorne prečítajte (riaďte sa pokynmi k inštalácii).
Spotrebič môžete inštalovať ako voľne stojaci
spotrebič alebo pod kuchynský pult vo výklenku s
potrebnými rozmermi (riaďte sa pokynmi na
inštaláciu).
Spotrebič neinštalujte za uzamykateľné dvere,
posuvné dvere ani dvere so závesom na opačnej
strane, kde dvierka spotrebiča nemožno úplne otvoriť.
Vetrací otvor v dolnej časti spotrebiča nesmie byť
zakrytý kobercom, podložkou ani inou pokrývkou
podlahy.
VAROVANIE: Spotrebič sa nesmie zapájať cez
externé spínacie zariadenie, ako napr. časovač, ani
nesmie byť zapojený do obvodu, ktorý sa pravidelne
vypína a zapína.
Sieťovú zástrčku zapojte do sieťovej zásuvky až na
konci procesu inštalácie. Skontrolujte, či je prívodný
elektrický kábel po inštalácii prístupný.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho
dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom
stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo
nebezpečenstvu.
Neprekračujte maximálnu náplň 8 kg (pozrite si
kapitolu „Tabuľka programov“).
Spotrebič nepoužívajte, ak boli kusy bielizne
znečistené priemyselnými chemikáliami.
Odstráňte vlákna alebo obalové nečistoty, ktoré sa
nahromadili okolo spotrebiča.
Spotrebič nepoužívajte bez filtra. Filter na
zachytávanie vlákien čistite pred aj po každom použití.
Nesušte v bubnovej sušičke odevy, ktoré neboli
vyprané.
Page 27
SLOVENSKY 27
Predmety znečistené látkami ako je olej na varenie,
acetón, alkohol, benzín, petrolej, čističe škvŕn, terpentín, vosky a odstraňovače vosku sa pred sušením v sušičke musia vyprať v horúcej vode so zvýšenou dávkou pracieho prostriedku.
Predmety ako molitan (latexová pena), kúpacie
čiapky, vode odolné textílie, pogumované predmety a šaty či vankúše plnené molitanom by sa nemali sušiť v tejto sušičke.
Avivážne prípravky alebo podobné výrobky sa musia
používať iba v súlade s pokynmi od výrobcu produktu.
Z bielizne vyberte všetky predmety, ktoré by mohli byť
zdrojom vznietenia ako napr. zapaľovače alebo zápalky.
VAROVANIE: Nikdy nezastavujte bubnovú sušičku
pred skončením sušiaceho cyklu, ak bielizeň okamžite nevyberiete a nerozprestriete, aby sa teplo rozptýlilo.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a
vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.

2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

2.1 Inštalácia

• Odstráňte všetky obaly.
• Neinštalujte ani nepoužívajte poškodený spotrebič.
• Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so spotrebičom.
• Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je ťažký. Vždy používajte ochranné rukavice a uzavretú obuv.
• Spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte na miestach, kde teplota môže byť nižšia ako 5 °C alebo vyššia ako 35 °C.
• Podlaha, kde má byť spotrebič umiestnený, musí byť rovná, stabilná, čistá a odolná voči vyššej teplote.
• Zabezpečte prúdenie vzduchu medzi spotrebičom a podlahou.
• Pri presúvaní udržiavajte spotrebič vždy vo zvislej polohe.
• Zadnú stranu spotrebiča je potrebné umiestniť k stene.
• Po umiestnení spotrebiča do konečnej trvalej polohy skontrolujte pomocou vodováhy, či je vo vodorovnej polohe. Ak nie je vo vodorovnej polohe, zvýšte alebo znížte nožičky podľa potreby.
2.2 Zapojenie do elektrickej
siete
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
• Spotrebič musí byť uzemnený.
• Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania.
• Vždy používajte správne nainštalovanú zásuvku odolnú proti nárazom.
• Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry ani predlžovacie káble.
Page 28
www.aeg.com28
• Spotrebič neodpájajte ťahaním za napájací kábel. Vždy ťahajte za sieťovú zástrčku.
• Nedotýkajte sa elektrického napájacieho kábla ani jeho zástrčky mokrými rukami.
• Tento spotrebič spĺňa smernice EHS.

2.3 Použitie

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia, zásahu elektrickým prúdom, požiaru, popálenín alebo poškodenia spotrebiča.
• Tento spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti.
• Nesušte poškodené odevy (roztrhnuté, rozstrapkané), ktoré obsahujú vypchávky alebo výplň.
• V tejto sušičke je možné sušiť iba bielizeň vhodnú na sušenie v sušičke. Dodržiavajte pokyny na štítku bielizne.
• Ak ste bielizeň prali s odstraňovačom škvŕn, pred začatím sušenia vykonajte extra cyklus plákania.
• Skondenzovanú/destilovanú vodu nepite ani ju nepoužívajte na prípravu jedla. Ľudom a domácim zvieratám môže spôsobiť zdravotné problémy.
• Na otvorené dvierka spotrebiča si nesadajte ani na ne nestúpajte.
• V sušičke nesušte mokré odevy, z ktorých kvapká voda.

2.4 Ošetrovanie a čistenie

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenia spotrebiča.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru.
• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety.

2.5 Likvidácia

VAROVANIE!
Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia.
• Spotrebič odpojte od elektrickej siete a prívodu vody.
• Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.
• Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v bubne.
• Spotrebič zlikvidujte v súlade s miestnymi požiadavkami na recykláciu elektrických a elektronických spotrebičov (WEEE).
Page 29

3. POPIS SPOTREBIČA

1 2
7
3
4
5
6
9
8
SLOVENSKY 29
Nádržka na vodu
1
Ovládací panel
2
Dvierka spotrebiča
3
Filter
4
Typový štítok
5
V záujme jednoduchého vkladania bielizne a jednoduchej inštalácie je možné zmeniť smer otvárania dvierok. (pozrite si samostatnú brožúru).
Otvory na prúdenie vzduchu
6
Veko kondenzátora
7
Kryt kondenzátora
8
Nastaviteľná nožička
9
Page 30
2
3
5
1
6
4
www.aeg.com30

4. OVLÁDACÍ PANEL

Volič programov
1
Displej
2
Tlačidlo Start/Pauza
3
Voliteľné funkcie
4

4.1 Displej

Symbol na displeji Popis symbolu
-
Tlačidlo Zapnuto/Vypnuto
5
Programy
6
maximálna náplň bielizne
funkcia Posunutý štart zap
voľba posunutého štartu (30 min – 20 h)
ukazovateľ trvania cyklu
zvukový signál vyp
Page 31
Symbol na displeji Popis symbolu
detská poistka zap
SLOVENSKY 31
, , ,
-

5. PROGRAMY

Program
2)
Bavlna Eco
Bavlna 8 kg
vysušenie bielizne: suchá na žehlenie, suchá na ulo‐ ženie, suchá na uloženie+, extra suchá
ukazovateľ:
ukazovateľ:
ukazovateľ:
funkcia Čas sušenia zap
voľba časového programu (10 min – 2 h)
ukazovateľ:
ukazovateľ:
ukazovateľ:
1)
Náplň
8 kg
vypustite nádobu na vodu
vyčistite filter
skontrolujte kondenzátor
fáza sušenia
fáza proti pokrčeniu
fáza ochladzovania
Vlastnosti / Štítok na odeve
Cyklus určený na sušenie bavlny s úrovňou vysušenia „Bavlna na ulo‐ ženie do skrine“, s maximálnou ús‐ porou energie.
Bavlnené tkaniny – Suchá na ulo‐ ženie
/
/
Syntetika 3,5 kg Úroveň vysušenia: extra suchá.
Mix 3 kg Bavlnené a syntetické textílie.
Velmi jemné 3 kg Jemné tkaniny.
Nenáročné textílie, ktorým postačuje minimum žehlenia. Výsledky sušenia sa môžu pri jednotli‐ vých typoch textílií líšiť. Skôr ako bielizeň vložíte do spotrebiča, poriadne ju vytraste. Keď sa pro‐ gram skončí, bielizeň hneď vyberte a zaveste ju na vešiak.
/
Snadné žehlení
1 kg (alebo
5 košieľ)
/
/
/
Page 32
www.aeg.com32
Program
Náplň
1)
Vlastnosti / Štítok na odeve
Posteľná bielizeň ako jednoposte‐
Ložní prádlo 3 kg
ľové a dvojposteľové plachty, ob‐
/
liečky na vankúše, prikrývky.
Jednoduché alebo dvojité paplóny
Přikrývka 3 kg
a vankúše (s perovou, páperovou
/
alebo syntetickou náplňou).
Sušenie odevov na voľný čas, ako sú džínsy, teplákové bundy a pod‐
Jeans 8 kg
obne, s rôznou hrúbkou materiálu
/
(napr. pri krku, na manžetách a švoch).
Sportovní oblečení 2 kg
1)
Maximálna hmotnosť sa vzťahuje na suchú bielizeň.
2)
Program 392/2012. Je vhodný na sušenie bežnej vlhkej bavlnenej bielizne a ide o najúčinnejší program na suše‐ nie vlhkej bavlnenej bielizne, pokiaľ ide o spotrebu elektrickej energie.
Bavlna Eco je „štandardný program na bavlnu“ podľa nariadenia Európskej komisie č.
Športové odevy, tenké a ľahké tkaniny, mikro‐ vlákna, polyester.

5.1 Voľba programov a voliteľných funkcií

Voliteľné funkcie
Program
1)
Stupeň
sušení
Citlivý
Velmi
jemné
Proti po‐ mačkání
Čas su‐
šení
Bavlna Eco
Bavlna
Syntetika
Mix
Velmi jemné
Snadné žehlení
Ložní prádlo
Přikrývka
Jeans
Sportovní oblečení
1)
K programu môžete nastaviť 1 alebo viac funkcií.
Page 33

5.2 Údaje o spotrebe

SLOVENSKY 33
Program
suché do skříně
1 000 ot./min / 60% 139 min 4,81 kWh
suché k žehlení
1 000 ot./min / 60% 110 min 3,81 kWh
suché do skříně
1 000 ot./min / 60% 79 min 2,52 kWh
suché do skříně
800 ot./min / 50% 68 min 1,88 kWh
1)
Pri čiastočnej náplni je cyklus kratší a spotrebič spotrebuje menej energie.
2)
Nevhodná okolitá teplota a/alebo slabo odstredená bielizeň môže predĺžiť trvanie cyklu a zvýšiť spo‐
trebu energie.
Odstredené pri / zvyšková vlh‐
1 400 ot./min / 50% 120 min 4,10 kWh
1 400 ot./min / 50% 93 min 3,11 kWh
1 400 ot./min / 50% 69 min 2,18 kWh
1 200 ot./min / 40% 52 min 1,56 kWh

6. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

6.1 Stupeň sušení

Táto voliteľná funkcia pomáha dosiahnuť požadované vysušenie bielizne. Možné voľby:
úroveň suchá na žehlenie.
úroveň suchá na uloženie – predvolené nastavenie, ktoré sa vzťahuje na program.
úroveň suchá na uloženie +.
úroveň extra suchá.
– pripravená na žehlenie –
– pripravená na uloženie –
– pripravená na uloženie –
– pripravená na uloženie –
kosť
Bavlna ECO8 kg
Bavlna ECO 4 kg
Syntetika 3,5 kg

6.2 Velmi jemné

Extra jemné sušenie so zníženou teplotou pre často nosené oblečenie.

6.3 Citlivý

Jemné sušenie často noseného oblečenia. Teplota sa postupne znižuje až po koniec cyklu.
Funkcie Citlivý a Velmi jemné sa nedajú nastaviť súčasne.

6.4 Proti pomačkání

Predĺži fázu proti pokrčeniu (30 minút) na konci cyklu sušenia predĺži až na 120 minút. Po fáze sušenia sa bubon z času na čas otočí, aby sa predišlo pokrčeniu bielizne. Počas fázy proti pokrčeniu môžete bielizeň vybrať.
Čas sušenia
1)
Spotreba energie
2)
Page 34
www.aeg.com34

6.5 Čas sušení

Pre bavlnu, syntetiku a zmiešanú bielizeň. Umožňuje používateľovi nastaviť čas sušenia v rozmedzí od 10 minút do 2 hodín (v 10-minútových intervaloch). Keď je táto voliteľná funkcia nastavená na maximum, zhasne zobrazenie náplne.

6.6 Odložený start

Umožňuje odložiť spustenie programu sušenia o minimálne 30 minút až po maximálne 20 hodín.
1. Nastavte program sušenia a voliteľné
funkcie.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo
Odložený start.

7. PRED PRVÝM POUŽITÍM

Pred prvým použitím spotrebiča:
• Vyčistite bubon sušičky vlhkou
handričkou.

8. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Na displeji sa zobrazí čas posunutia (napr. ak sa má program začať
o 12 hodín.)
3. Ak chcete aktivovať voliteľnú funkciu Odložený start, stlačte tlačidlo Start/ Pauza.
Čas do spustenia na displeji sa zníži.

6.7 Signál

Zvuk zaznie:
• na konci cyklu,
• na začiatku a na konci fázy proti
pokrčeniu, Funkcia zvukového signálu je štandardne vždy zapnutá. Pomocou tejto funkcie môžete zapnúť alebo vypnúť zvukové signály.
• Spustite 1-hodinový program s vlhkou
bielizňou.

8.1 Príprava bielizne

• Zatvorte zipsy.
• Zapnite gombíky/zipsy posteľnej bielizne.
• Šnúrky ani stuhy (napr. stuhy na zástere) nesušte voľné. Pred spustením programu ich zaviažte.
• Z vreciek vyberte všetky predmety.
• Obráťte naruby kusy bielizne s vnútornou vrstvou z bavlny. Bavlnená vrstva musí smerovať von.
• Vždy nastavte program vhodný pre druh bielizne.
• Nedávajte spolu svetlé a tmavé farby.
Štítok Popis
Bielizeň je vhodná na sušenie v sušičke.
Bielizeň je vhodná na sušenie v sušičke pri vyšších teplotách.
• Aby ste obmedzili zrazenie, použite vhodný program na bavlnu, džínsovinu a pletené odevy.
• Neprekračujte maximálnu dávku uvedenú v kapitole o programoch alebo zobrazenú na displeji.
• Sušte iba bielizeň vhodnú na sušenie v sušičke. Riaďte sa pokynmi na štítku bielizne.
• Nesušte spolu veľké a malé kusy bielizne. Malé kusy bielizne sa môžu zachytiť vnútri veľkých kusov a zostať mokré.
Page 35
Štítok Popis
Bielizeň je vhodná na sušenie v sušičke iba pri nízkych teplotách.
Bielizeň nie je vhodná na sušenie v sušičke.
SLOVENSKY 35

8.2 Vloženie bielizne

UPOZORNENIE!
Uistite sa, že medzi dvierkami spotrebiča a gumeným tesnením nie je zachytená bielizeň.
1. Otvorte dvierka spotrebiča.
2. Bielizeň vkladajte do spotrebiča po
jednom.
3. Zatvorte dvierka spotrebiča.

8.3 Zapnutie spotrebiča

Zapnutie spotrebiča: Stlačte tlačidlo Zapnuto/Vypnuto.
Ak je spotrebič zapnutý, na displeji sa zobrazí niekoľko ukazovateľov.

8.4 Funkcia Auto Off

V záujme zníženia spotreby energie funkcia Auto Off automaticky vypne spotrebič:
• ak nebolo stlačené dotykové tlačidlo Start/Pauza do 5 minút.
• 5 minút po skončení cyklu.
Stlačením tlačidla Zapnuto/Vypnuto spotrebič zapnete. Ak je spotrebič zapnutý, na displeji sa zobrazí niekoľko ukazovateľov.

8.5 Nastavenie programu

Pomocou voliča programov nastavte program. Na displeji sa zobrazí predpokladaný čas dokončenia programu.
Čas sušenia zobrazený na displeji pri zvolenom programe na bavlnu sa vzťahuje na náplň 5 kg a štandardné podmienky. Skutočný čas sušenia závisí na druhu náplne (množstvo a zloženie), izbovej teplote a vlhkosti vašej bielizne po fáze sušenia odstreďovaním.

8.6 Voliteľné funkcie

K programu môžete nastaviť 1 alebo viac špeciálnych voliteľných funkcií.
Page 36
www.aeg.com36
Na zapnutie alebo vypnutie voliteľnej funkcie sa dotknite príslušného tlačidla alebo kombinácie dvoch tlačidiel. jej symbol sa zobrazí na displeji alebo sa rozsvietia LED kontrolky nad príslušným tlačidlom.

8.7 Voliteľná funkcia Detská poistka

Detskú poistku môžete nastaviť, aby ste zabránili deťom hrať sa so spotrebičom. Voliteľná funkcia Detská poistka zablokuje všetky dotykové tlačidlá a volič programov (táto funkcia nezablokuje tlačidlo Zapnuto/Vypnuto).
Funkciu Detská poistka môžete zapnúť:
• pred stlačením tlačidla Start/Pauza – spotrebič nebude možné spustiť
• po stlačení tlačidla Start/Pauza – nie je dostupná voľba programov a voliteľných funkcií.

Aktivácia voliteľnej funkcie Detská poistka:

1. Zapnite sušičku.
2. Vyberte 1 z dostupných programov.
3. Súčasne stlačte a podržte 2 tlačidlá.
Na displeji sa zobrazí symbol .
4. Detskú poistku vypnete opätovným
stlačením a podržaním tlačidiel vyššie, kým nezhasne symbol.

8.8 Spustenie programu

Na spustenie programu: Dotknite sa tlačidla Start/Pauza.
Spotrebič sa zapne a LED kontrolka nad tlačidlom prestane blikať a zostane svietiť.

8.9 Zmena programu

Na zmenu programu:
1. Stlačením tlačidla Zapnuto/Vypnuto spotrebič vypnite.
2. Opätovným stlačením tlačidla Zapnuto/Vypnuto spotrebič zapnite.
3. Nastavte nový program.

8.10 Koniec programu

Po skončení každého cyklu sušenia vyčistite filter a vypustite nádobu na vodu. (Pozrite si kapitolu STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE.)
Po dokončení cyklu sušenia sa na displeji zobrazí symbol . Ak je zapnutá
voliteľná funkcia Signál, bude po dobu 1 minúty prerušovane znieť zvukový signál.
Ak spotrebič nevypnete, začne sa fáza proti pokrčeniu (nie je aktívna u všetkých programov).
Blikajúci symbol signalizuje prebiehanie fázy proti pokrčeniu. Počas tejto fázy môžete bielizeň vybrať.
Odstránenie bielizne:
1. Dotykom tlačidla Zapnuto/Vypnuto na 2 sekundy vypnite spotrebič.
2. Otvorte dvierka spotrebiča.
3. Vyberte bielizeň.
4. Zatvorte dvierka spotrebiča.
Page 37

9. TIPY A RADY

SLOVENSKY 37

9.1 Ekologické tipy

• Pred sušením bielizeň odstreďte.
• Neprekračujte veľkosti náplní uvedené v kapitole programov.
• Po každom cykle sušenia filter vyčistite.
• Ak bielizeň po praní sušíte, nepoužívajte aviváž. Sušička zjemní bielizeň automaticky.
• Používajte rovnakú destilovanú vodu ako pri žehlení s parou. Ak je to potrebné, destilovanú vodu najprv vyčistite (napr. kávovým filtrom), aby ste odstránili prípadné čiastočky.
• Otvory na prúdenie vzduchu v spodnej časti spotrebiča udržiavajte vždy čisté.
• Pred inštaláciou spotrebiča sa uistite, že je dostatočný prúd vzduchu.
9.2 Nastavenie predvolenej
úrovne vysušenia
Zmena predvolenej úrovne vysušenia:
1. Zapnite spotrebič.
2. Vyberte 1 z dostupných programov.
3. Súčasne stlačte a podržte tlačidlá
Stupeň sušení a Proti pomačkání.
Na displeji sa zobrazí jeden zo symbolov:
– Maximálne suchá – Extra suchá – Štandardne suchá
4. Opakovane sa dotýkajte tlačidla
Start/Pauza, kým nedosiahnete
požadovanú úroveň vysušenia.
Úroveň vy‐
sušenia
Symbol na displeji
Úroveň vy‐
sušenia
Extra suchá
Štandardne suchá
5. Na zapamätanie nastavenia súčasne stlačte a podržte tlačidlá Stupeň sušení a Proti pomačkání na približne 2 sekundy.
Symbol na displeji
9.3 Vypnutie ukazovateľa
nádoby
Ukazovateľ nádoby na vodu je v predvolenom nastavení zapnutý. Rozsvieti sa na konci cyklu sušenia alebo počas cyklu, ak je nádoba na vodu plná. Ak je nainštalovaná súprava na vypúšťanie vody, nádoba na vodu sa automaticky vypustí a ukazovateľ môže byť vypnutý.
Vypnutie ukazovateľa:
1. Zapnite spotrebič.
2. Vyberte 1 z dostupných programov.
3. Súčasne stlačte a podržte tlačidlá Proti pomačkání a Čas sušení.
Je možná jedna z 2 konfigurácií:
• ukazovateľ nádržka:
sa zobrazí symbol – ukazovateľ nádoby na vodu je trvalo zapnutý
• ukazovateľ nádržka: nesvieti
ak sa zobrazí symbol ukazovateľ nádoby na vodu je trvalo vypnutý
svieti ak
Maximálne suchá
Page 38
www.aeg.com38

10. OŠETROVANIE A ČISTENIE

10.1 Čistenie filtra

Na konci každého cyklu sa na displeji
filtr
rozsvieti symbol filter.
Filter zozbiera vlákna počas cyklu sušenia.
Čistenie filtra:
1. Otvorte dvierka. Vytiahnite filter.
2. Otvorte filter.
a musíte vyčistiť

10.2 Vyprázdnenie nádržky na vodu

Nádržku na skondenzovanú vodu vyprázdnite po každom cykle sušenia.
Ak je nádržka na skondenzovanú vodu plná, program sa automaticky zastaví.
Na displeji sa rozsvieti symbol
nádržka
vodu. Vypustenie nádržky na vodu:
1. Nádržku na vodu vytiahnite a
a musíte vypustiť nádržku na
ponechajte ju vo vodorovnej polohe.
3. Filter vyčistite mokrou rukou.
4. V prípade potreby vyčistite filter
vysávačom. Zatvorte filter.
5. V prípade potreby odstráňte vlákna z filtrového lôžka a tesnenia. Môžete použiť vysávač. Filter vložte späť do vnútra filtrového lôžka.
2. Plastovú prípojku vytiahnite a vodu vypustite do umývadla alebo inej nádoby.
3. Plastový spoj zatlačte naspäť a nádržku na vodu vráťte na svoje miesto.
4. Ak chcete pokračovať v programe, stlačte tlačidlo Start/Pauza.
Page 39

10.3 Čistenie kondenzátora

Ak na displeji bliká symbol
kondenzátor
jeho priehradku. V prípade znečistenia ich vyčistite.
Kontrola:
1. Dvierka otvorte.
2. Otvorte kryt kondenzátora.
3. Otočením 2 páčiek odblokujte veko
kondenzátora.
4. Veko kondenzátora sklopte.
, skontrolujte kondenzátor a
SLOVENSKY 39
Kondenzátor vyčistite vo zvislej
6.
polohe nad drezom. Prepláchnite ho ručnou sprchou.
7. Kondenzátor vložte späť do dolnej priehradky.
8. Zatvorte veko kondenzátora.
9. Zablokujte 2 páčky, až kým
nezacvaknú.
10. Zatvorte kryt kondenzátora.

10.4 Čistenie bubna

5. Uchopte rukoväť a kondenzátor
vytiahnite z dolnej priehradky. Kondenzátor premiestňujte vo vodorovnej polohe, aby ste nevyliali zvyšnú vodu.
VAROVANIE!
Pred čistením spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Na čistenie vnútra bubna a filtrov bubna použite štandardný neutrálny mydlový saponát. Vyčistený povrch vysušte mäkkou handričkou.
UPOZORNENIE!
Na čistenie bubna nepoužívajte abrazívne materiály ani oceľové drôtenky.
10.5 Čistenie ovládacieho
panela a krytu
Na čistenie ovládacieho panela a krytu používajte štandardný neutrálny mydlový saponát.
Page 40
www.aeg.com40
Umývajte navlhčenou handričkou. Vyčistený povrch vysušte mäkkou handričkou.
UPOZORNENIE!
Nepoužívajte čistiace

10.6 Čistenie otvorov na prúdenie vzduchu

Pomocou vysávača odstráňte z otvorov na prúdenie vzduchu vlákna.
prostriedky na nábytok ani prostriedky, ktoré môžu spôsobiť koróziu.

11. ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV

Problém
Sušička nefun‐ guje.
Výsledky suše‐ nia nie sú uspo‐ kojivé.
Nakladacie dvierka sa neda‐ jú zatvoriť
1)
Sušička nie je zapojená do elek‐ trickej siete.
Dvierka sú otvorené. Zatvorte dvierka spotrebiča.
Nedotkli ste sa tlačidla Zapnuto/ Vypnuto.
Nedotkli ste sa tlačidla Start/ Pauza.
Spotrebič je v pohotovostnom reži‐ me.
Nastavili ste nevhodný program.
Filter je zanesený.
Voliteľná funkcia Stupeň sušení bola nastavená na
žehlení
Náplň bola príliš veľká. Neprekročte maximálny objem ná‐
Otvory na prúdenie vzduchu sú up‐ chané.
Špina na snímači vlhkosti v bubne. Vyčistite predný povrch bubna.
Úroveň sušenia nebola nastavená na požadovanú úroveň.
Kondenzátor je upchaný.
Filter nie je uzamknutý v polohe. Filter zasuňte do správnej polohy.
Medzi dvierkami a tesnením sa za‐ chytila bielizeň.
Možné príčiny Riešenie
suché k
4)
.
Sušičku zapojte so sieťovej zásuv‐ ky. Skontrolujte poistku v skrinke s poistkami (domáca sieť).
Dotknite sa tlačidla Zapnuto/ Vypnuto.
Dotknite sa tlačidla Start/Pauza.
Dotknite sa tlačidla Zapnuto/ Vypnuto.
Zvoľte vhodný program.
Filter vyčistite.
Zmeňte voliteľnú funkciu Stupeň sušení na vyššiu úroveň.
plne.
Otvory na prúdenie vzduchu v dol‐ nej časti spotrebiča vyčistite.
Upravte úroveň sušenia.
Kondenzátor vyčistite.
Vyberte zachytenú bielizeň a za‐ tvorte dvierka.
3)
2)
5)
3)
Page 41
SLOVENSKY 41
Problém
1)
Nie je možné zmeniť program ani voliteľnú
Po spustení cyklu nie je možné zmeniť program ani voliteľnú funk‐ ciu.
Možné príčiny Riešenie
Sušičku vypnite a znova zapnite. Zmeňte program alebo voliteľnú funkciu podľa potreby.
funkciu.
Nie je možné vybrať voliteľnú funkciu. Zaznie
Voliteľná funkcia, ktorú ste sa sna‐ žili nastaviť, nie je dostupná pre vybraný program.
Sušičku vypnite a znova zapnite. Zmeňte program alebo voliteľnú funkciu podľa potreby.
zvukový signál.
Na displeji sa zobrazí neoča‐
Trvanie sušenia sa počíta podľa veľkosti náplne a vlhkosti.
Proces je automatizovaný – spo‐
trebič pracuje správne. kávaný čas trva‐ nia.
Program je ne‐ činný.
Nádržka na vodu je plná. Nádobu na vodu vyprázdnite,
stlačte tlačidlo Start/Pauza.
3)
Veľkosť náplne je malá. Nastavte časový program. Časová
hodnota musí zohľadňovať množ‐
stvo bielizne. Na vysušenie jedné‐
ho kusu alebo malého množstva Príliš krátky cy‐ klus sušenia.
bielizne odporúčame krátke časy
sušenia.
Bielizeň je príliš suchá. Vyberte vhodný časový program
alebo vyššiu úroveň sušenia (napr.
extra suché
)
Filter je zanesený. Filter vyčistite.
Príliš veľa bielizne. Neprekročte maximálny objem ná‐
plne.
Cyklus sušenia je príliš dlhý
6)
Bielizeň nebola dostatočne odstre‐ dená.
Veľmi nízka alebo vysoká izbová teplota – toto nie je porucha spo‐ trebiča.
Bielizeň dôkladne odstreďte v
práčke.
Uistite sa, že izbová teplota je vyš‐
šia ako +5 °C a nižšia ako +35 °C.
Optimálna izbová teplota pre do‐
siahnutie najlepších výsledkov su‐
šenia je medzi 19-24 °C.
1)
Ak sa na displeji zobrazí chybové hlásenie (napr. E51): Sušičku vypnite a znova zapnite. Nastavte no‐ vý program. Dotknite sa tlačidla Štart/Prestávka. Ak spotrebič nefunguje, kontaktujte servisné stredisko a poskytnite číslo chyby.
2)
Riaďte sa popisom programu – pozrite si kapitolu PROGRAMY.
3)
Pozrite si kapitolu
4)
Iba sušičky s voliteľnou funkciou Stupeň sušení.
5)
Pozrite si kapitolu TIPY A RADY.
6)
Poznámka: Cyklus sušenia sa ukončí automaticky po maximálne 5 hodinách.
OŠETROVANIE A ČISTENIE
.
Page 42
www.aeg.com42

12. TECHNICKÉ ÚDAJE

Výška x šírka x hĺbka 850 x 600 x 630 mm (maximálne 640 mm)
Max. hĺbka s otvorenými dvierkami spotrebi‐ča1100 mm
Max. šírka s otvorenými dvierkami spotrebi‐ča950 mm
Nastaviteľná výška 850 mm (+ 15 mm – nastaviteľné nožičky)
Objem bubna 118 l
Maximálna náplň 8 kg
Napätie 230 V
Frekvencia 50 Hz
Hladina akustického výkonu 65 dB
Celkový výkon 2800 W
Energetická trieda B
Spotreba energie štandardného programu na bavlnu pri plnej náplni.
Spotreba energie štandardného programu na bavlnu pri čiastočnej náplni.
Ročná spotreba energie
Spotreba energie v pohotovostnom reži‐
4)
me
Spotreba energie vo vypnutom režime
Druh použitia Domácnosť
Povolená okolitá teplota +5 °C až +35 °C
Úroveň ochrany proti vniknutiu pevných ča‐ stíc a vlhkosti je zabezpečená ochranným krytom, okrem miesta, kde nemá nízkona‐ päťové zariadenie žiadnu ochranu proti vlhkosti
1)
Podľa normy EN 61121. 8 kg bavlny odstredenej pri 1 000 ot./min.
2)
Podľa normy EN 61121. 4 kg bavlny odstredenej pri 1 000 ot./min.
3)
Spotreba energie za rok v kWh vypočítaná pre 160 cyklov sušenia so štandardným programom na su‐ šenie bavlny pri plnej a čiastočnej náplni a na základe spotreby pri úsporných režimoch. Skutočná spo‐ treba energie na cyklus bude závisieť od spôsobu používania spotrebiča (NARIADENIE (EÚ) č. 392/2012).
4)
Podľa normy EN 61121.
1)
2)
3)
4)
4,81 kWh
2,52 kWh
560,50 kWh
0,05 W
0,05 W
IPX4
Page 43
Informácie v hore uvedenej tabuľke sú v súlade s nariadením Európskej komisie 392/2012, ktorým sa zavádza smernica 2009/125/ES.

13. PRÍSLUŠENSTVO

SLOVENSKY 43

13.1 Špeciálna súprava

Názov príslušenstva: SKP11, STA9 K dispozícii od autorizovaného
dodávateľa. Montážnu súpravu môžete použiť iba pri
práčkach a sušičkách uvedených v brožúre. Pozrite si priloženú brožúru.
Pozorne si prečítajte pokyny dodávané s príslušenstvom.

13.2 Súprava na vypúšťanie vody

Názov príslušenstva: DK11. K dispozícii od autorizovaného predajcu
(možné pripojenie k niektorým typom bubnových sušičiek)
Na vypustenie skondenzovanej vody do umývadla, sifónu, odtokového žľabu a pod. Po inštalácii sa nádoba na vodu automaticky vypustí. Nádoba na vodu musí ostať v spotrebiči.
Nainštalovaná hadica musí byť minimálne 50 cm až maximálne 100 cm od úrovne podlahy. Hadica nesmie vytvoriť slučku. V prípade potreby skráťte hadicu.
Pozorne si prečítajte pokyny dodávané s príslušenstvom.

13.3 Podstavec so zásuvkou

Názov príslušenstva: PDSTP10, E6WHPED2.
K dispozícii od autorizovaného dodávateľa.
Na pridanie výšky spotrebiča pre jednoduchšie naplnenie a vybratie bielizne.
Zásuvku môžete použiť na uskladnenie bielizne, ako sú napr.: uteráky, čistiace produkty a pod.
Pozorne si prečítajte pokyny dodávané s príslušenstvom.
Page 44
www.aeg.com44

14. INFORMAČNÝ LIST K VÝROBKU PODĽA NARIADENIA EÚ 1369/2017

Informačný list k výrobku
Obchodná značka AEG
Model T6DBG28SC,
PNC916097883
Menovitá kapacita v kg 8
Odvetrávacia alebo kondenzačná bubnová sušička Vyčistite kond.
Trieda energetickej efektívnosti B
Spotreba energie v kWh za rok na základe 160 cyklov sušenia pre štandardný program pre bavlnu pri plnom a čiastočnom naplnení, a spotreba režimov s nízkou spotrebou energie. Skutočná spotreba energie cyklu bude závisieť od toho, ako sa bude spotrebič používať.
Automatická bubnová sušička pre domácnosť alebo neauto‐ matická bubnová sušička pre domácnosť
Spotreba energie štandardného programu pre bavlnu pri plnom naplnení v kWh
Spotreba energie štandardného programu pre bavlnu pri čia‐ stočnom naplnení v kWh
Spotreba elektrickej energie v režime vypnutia vo W 0,05
Spotreba elektrickej energie v režime ponechania v zapnutom stave vo W
Trvanie „režimu ponechania v zapnutom stave“ v minútach 10
Štandardný program pre bavlnu používaný pri plnom alebo čiastočnom naplnení je štandardný program sušenia, na ktorý sa vzťahuje informácia na štítku a v opise výrobku, že tento program je vhodný na sušenie bavlnenej bielizne a že je naj‐ účinnejším programom pre bavlnu z hľadiska spotreby energie
Vážený čas trvania štandardného programu pre bavlnu pri plnom a čiastočnom naplnení v minútach
Čas trvania štandardného programu pre bavlnu pri plnom na‐ plnení v minútach
Čas trvania štandardného programu pre bavlnu pri čiastoč‐ nom naplnení v minútach
Trieda účinnosti kondenzácie na stupnici od G (najnižšia účin‐ nosť) po A (najvyššia účinnosť)
560,50
Automatický
4,81
2,52
0,05
105
139
79
B
Page 45
SLOVENSKY 45
Priemerná účinnosť kondenzácie štandardného programu pre bavlnu pri plnom naplnení ako percento
Priemerná účinnosť kondenzácie štandardného programu pre bavlnu pri čiastočnom naplnení ako percento
Vážená účinnosť kondenzácie štandardného programu pre bavlnu pri plnom a čiastočnom naplnení
Hladina akustického výkonu v dB 65
Vstavaný spotrebič A/N Nie
Informácie v hore uvedenej tabuľke sú v súlade s nariadením Európskej komisie 392/2012, ktorým sa zavádza smernica 2009/125/ES.
81
81
81
15. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte
do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte
spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok
odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
*
Page 46
www.aeg.com46
Page 47
SLOVENSKY 47
Page 48
www.aeg.com/shop
136946101-A-042019
Loading...