Aeg T6DB682CBW, 916 099 222 User Manual [de]

USER MANUAL
T6DB682CBW
DE Benutzerinformation
Wäschetrockner
www.aeg.com2

INHALTSVERZEICHNIS

1. SICHERHEITSHINWEISE.................................................................................... 3
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN...........................................................................5
3. GERÄTEBESCHREIBUNG...................................................................................7
4. BEDIENFELD........................................................................................................8
5. PROGRAMME...................................................................................................... 9
6. OPTIONEN......................................................................................................... 12
7. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME........................................................... 13
8. TÄGLICHER GEBRAUCH.................................................................................. 14
9. TIPPS UND HINWEISE...................................................................................... 17
10. REINIGUNG UND PFLEGE..............................................................................18
11. FEHLERSUCHE............................................................................................... 21
12. TECHNISCHE DATEN......................................................................................24
13. ZUBEHÖR.........................................................................................................26
14. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU-VERORDNUNG 1369/2017..............27
15. UMWELTTIPPS................................................................................................ 28
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um das Beste aus ihm herauszuholen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten:
www.aeg.com/support
Registrieren Sie Ihr Produkt, um einen erstklassigen Service zu erhalten:
www.registeraeg.com
Um Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND SERVICE
Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer. Die Daten finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.

1. SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme dieses Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

WARNUNG!
Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit
schweren und komplexen Behinderungen müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von
Kindern fern.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn
die Tür geöffnet ist.
DEUTSCH 3
www.aeg.com4
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des
Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen.

1.2 Allgemeine Sicherheit

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät
vor.
Das Gerät kann freistehend oder unter einer
Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den
entsprechenden Abmessungen montiert werden
(siehe Montageanleitung).
Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür,
einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scharnier
auf der gegenüberliegenden Seite aufgestellt werden,
wenn dadurch eine vollständige Öffnung der Gerätetür
verhindert wird.
Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von
einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag
blockiert werden.
WARNUNG: Das Gerät darf nicht durch ein externes
Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom
versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen
werden, der vom einem Programm regelmäßig ein-
und ausgeschaltet wird.
Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss des
Montagevorgangs in die Steckdose. Stellen Sie sicher,
dass der Netzstecker nach der Montage des Geräts
zugänglich ist.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahren durch
elektrischen Strom zu vermeiden.
Überschreiten Sie nicht die maximale
Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel
„Programmübersicht“).
DEUTSCH 5
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile davon mit
industriellen Chemikalien verschmutzt sind.
Wischen Sie die um das Gerät ggf. angesammelten
Flusen und/oder Verpackungsrückstände weg.
Benutzen Sie das Gerät nie ohne einen Filter.
Reinigen Sie den Flusenfilter vor oder nach jedem Gebrauch.
Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke
im Wäschetrockner.
Wäschestücke, die mit Substanzen wie zum Beispiel
Speiseöl, Aceton, Alkohol, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin, Wachsen und Wachsentfernern verschmutzt sind, müssen vor dem Trocknen im Waschtrockner mit zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.
Artikel wie Schaumgummi (Latexschaumgummi),
Duschhauben, imprägnierte Textilien, gummibeschichtete Wäschestücke, Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolstern dürfen nicht im Wäschetrockner getrocknet werden.
Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur
entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden.
Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die
eine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B. Feuerzeuge oder Streichhölzer.
WARNUNG: Wenn Sie den Wäschetrockner vor dem
Ende des Trockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese zur Wärmeableitung aus.
Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage

• Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
nicht und benutzen Sie es nicht.
Montageanleitung.
www.aeg.com6
• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
• Das Gerät darf nicht an einem Ort aufgestellt oder verwendet werden, an dem die Temperatur unter 5 °C absinken oder auf über 35 °C steigen kann.
• Der Bodenbereich, auf dem das Gerät aufgestellt wird, muss eben, stabil, hitzebeständig und sauber sein.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen dem Gerät und dem Boden zirkulieren kann.
• Das Gerät muss stets in aufrechter Lage transportiert werden.
• Die Geräterückseite muss gegen eine Wand zeigen.
• Überprüfen Sie den waagrechten Stand des Geräts mit einer Wasserwaage, wenn es an seinen endgültigen Platz gestellt wird. Richten Sie es gegebenenfalls mit den Schraubfüßen entsprechend aus.

2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• WARNUNG: Dieses Gerät ist für die Installation/den Anschluss an einen Erdungsanschluss im Gebäude vorgesehen.
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.

2.3 Gebrauch

WARNUNG!
Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt (in Innenräumen) bestimmt.
• Trocknen Sie keine beschädigten (zerrissenen/ausgefransten) Wäschestücke mit Wattierungen oder Füllungen im Gerät.
• Wenn die Wäsche mit einem Fleckentferner gewaschen wurde, führen Sie vor Beginn des Trockengangs einen zusätzlichen Spülgang durch.
• Trocknen Sie nur Textilien, die für den Trockner geeignet sind. Beachten Sie die Waschhinweise auf dem Textiletikett.
• Das Kondensat/destillierte Wasser darf nicht getrunken oder für das Zubereiten von Speisen verwendet werden. Dies kann bei Mensch und Tier gesundheitliche Schäden hervorrufen.
• Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür.
• Trocknen Sie keine tropfnassen Wäschestücke im Gerät.

2.4 Reinigung und Pflege

WARNUNG!
Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
• Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
1 2
7
3
4
5
6
9
8
DEUTSCH 7

2.5 Wartung

• Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst.
• Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
• Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchtung geeignet.

3. GERÄTEBESCHREIBUNG

2.6 Entsorgung

WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und von der Wasserversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in der Trommel einschließen.
• Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme und Entsorgung von Elektroaltgeräten (WEEE).
Behälter
1
Bedienfeld
2
Gerätetür
3
Sieb
4
Typenschild
5
Lüftungsschlitze
6
Kondensatordeckel
7
Kondensatorabdeckung
8
2
3
5
1
6
4
www.aeg.com8
Schraubfüße
9
Für eine einfachere Beladung und Montage lässt sich der Türanschlag wechseln. (siehe separate Broschüre).

4. BEDIENFELD

Programmwahlschalter
1
Display
2
Taste Start/Pause (/Pauze)
3
Optionen
4

4.1 Display

Taste Ein/Aus (Aan/Uit)
5
Programme
6
Symbol auf dem Display Symbolbeschreibung
Maximale Beladung
Die Zeitvorwahl ist eingeschaltet
DEUTSCH 9
-
, , ,
-

5. PROGRAMME

Auswahl der Zeitvorwahl (30 Min. - 20 Std.)
Anzeige der Programmdauer
Signal aus
Die Kindersicherung ist eingeschaltet
Trockengrad der Wäsche: Bügeltrocken, Schranktro‐ cken, Schranktrocken +, Extratrocken
Anzeige:
Anzeige:
Anzeige:
Die Option Zeitwahl ist eingeschaltet
Auswahl des Zeitprogramms (10 Min. - 2 Std.)
Anzeige:
Anzeige:
Anzeige:
Wasserbehälter leeren
Sieb reinigen
Kondensator überprüfen
Trockenphase
Knitterschutzphase
Abkühlphase
Programme (Program‐
ma)
2)
Baumwolle (Kato‐
en) Eco
Baumwolle (Katoen) 8 kg
Mischgewebe (Syntheti‐ ca)
Beladung
8 kg
3,5 kg Trockengrad: Extratrocken.
1)
Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche mit dem Tro‐ ckengrad „Baumwolle Schranktro‐ cken" bei maximaler Energieein‐ sparung.
Programm zum Trocknen von Baumwollwäsche unterschiedlicher Größe/verschiedener Gewebe.
Eigenschaften/Pflegesymbol
/
/
/
www.aeg.com10
Programme (Program‐
ma)
Beladung
Mix 3 kg
Feinwäsche (Behoed‐ zaam)
1)
Eigenschaften/Pflegesymbol
Baumwolle und pflegeleichte Texti‐ lien.
3 kg Feinwäsche.
/
/
Pflegeleichte Textilien, für die ein minimaler Bü‐ gelaufwand erforderlich ist. Das Trocknungser‐ gebnis kann je nach Gewebeart unterschiedlich ausfallen. Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus, bevor Sie es in das Gerät legen. Neh‐ men Sie die Wäsche unmittelbar nach Abschluss
Leichtbügeln (Strijkvrij)
1 kg (oder
5 Hemden)
des Programms aus dem Gerät und hängen Sie sie auf Kleiderbügel.
/
Bettwäsche (Bedden‐ goed)
3 kg
Bettwäsche, wie Einzel-/Doppel‐ bettlaken, Kopfkissen, Bettbezüge, Tagesdecken.
/
Bettdecken in Normal- oder Über‐
Daunen (Dekbed) 3 kg
größe und Kopfkissen (mit Fe‐ dern-, Daunen- oder synthetischer
/
Füllung).
Freizeitkleidung wie Jeans,
Jeans 8 kg
Sweatshirts unterschiedlicher Ma‐ terialstärke (z. B. am Kragen, an
/
den Manschetten und Nähten).
Sport 2 kg
1)
Das maximale Gewicht bezieht sich auf trockene Wäschestücke.
2)
Das Programm Kommissionsverordnung Nr. 392/2012. Es eignet sich für das Trocknen von nasser Baumwollwäsche und ist das effektivste Programm in Bezug auf Energieverbrauch für das Trocknen von nasser Baumwoll‐ wäsche.
Baumwolle (Katoen) Eco ist das „Standard-Baumwollprogramm“ gemäß EU-
Sportbekleidung, dünne und leichte Gewebe, Mikrofaser, Polyester.

5.1 Auswahl der Programme und Optionen

Optionen
Schon
Plus (De‐
licaat Plus)
Programme (Programma)
Baumwolle (Katoen)
Eco
1)
(Droogte‐
Trocken
graad)
Schon
(Delicaat)
Knitter‐
schutz
(Anti-
kreuk)
Trocken‐
zeit
(Droog‐
tijd)
Optionen
Schon
Plus (De‐
licaat Plus)
Programme (Programma)
1)
(Droogte‐
Trocken
graad)
Schon
(Delicaat)
Baumwolle (Katoen)
Knitter‐
schutz
(Anti-
kreuk)
DEUTSCH 11
Trocken‐
zeit
(Droog‐
tijd)
Mischgewebe (Synthetica)
2)
Mix
Feinwäsche (Behoedzaam)
Leichtbügeln (Strijkvrij)
Bettwäsche (Beddengoed)
Daunen (Dekbed)
Jeans
Sport
1)
Mit dem Programm zusammen können Sie 1 oder mehrere Optionen einstellen.
2)
-
Schranktrocken+
fügbar.
der Option Trocken (Droogtegraad) ist nicht für Mischgewebe (Synthetica) ver‐

5.2 Verbrauchswerte

Programm U/min/Restfeuchte
Trocken‐
1)
zeit
Baumwolle (Katoen) Eco 8 kg
Schranktrocken
(kastdroog)
1400 U/min/50% 120 Min. 4,10 kWh
1000 U/min/60% 139 Min. 4,81 kWh
Baumwolle (Katoen) 8 kg
Energie‐
ver‐
brauch
2)
Bügeltrocken
(strijkdroog)
1400 U/min/50% 93 Min. 3,11 kWh
1000 U/min/60% 110 Min. 3,81 kWh
Baumwolle (Katoen) Eco 4 kg
Schranktrocken
(kastdroog)
1400 U/min/50% 69 Min. 2,18 kWh
www.aeg.com12
Programm U/min/Restfeuchte
1000 U/min/60% 79 Min. 2,52 kWh
Schranktrocken
(kastdroog)
800 U/min/50% 68 Min. 1,88 kWh
1)
Für Teilbeladung ist die Programmdauer kürzer und das Gerät verbraucht weniger Energie.
2)
Unpassende Umgebungstemperatur und/oder schwach geschleuderte Wäsche können die Pro‐ grammdauer verlängern und den Energieverbrauch erhöhen.

6. OPTIONEN

6.1 Trocken (Droogtegraad)

Diese Option ermöglicht Ihnen den erfor‐ derlichen Trockengrad einzustellen. Sie können das Niveau den Trockengrad wählen:
1)
- Voreinstellung des Programms

6.2 Schon Plus (Delicaat Plus)

Extraschonendes Trocknen von häufig getragenen Kleidungsstücken bei niedrigerer Temperatur.

6.3 Schon (Delicaat)

Schonendes Trocknen von häufig getragenen Kleidungsstücken. Die
Mischgewebe (Synthetica) 3,5 kg
1200 U/min/40% 52 Min. 1,56 kWh
bügelfertig - Bügeltrockene Stufe
schrankfertig - Schranktro‐ ckene Stufe
bereit zu lagern - trockenere Stufe als die Schranktro‐ ckene Stufe
schrankfertig - Extratrocke‐ ne Stufe
1)
Trocken‐
1)
zeit
Energie‐
ver‐
brauch
2)
Temperatur wird bis zum Programmende schrittweise verringert.
Schon (Delicaat) und Schon Plus (Delicaat Plus) können nicht zusammen gewählt werden.

6.4 Knitterschutz (Anti-kreuk)

Verlängert die Knitterschutzphase (30 Minuten) am Ende des Trockenprogramms auf bis zu 120 Minuten. Nach der Trocknungsphase dreht sich die Trommel in kurzen Abständen, damit die Wäsche knitterfrei bleibt. Während der Knitterschutzphase kann Wäsche entnommen werden.

6.5 Trockenzeit (Droogtijd)

Für Baumwolle, pflegeleichte Wäsche und Mischgewebe. Damit kann die Dauer des Trockenprogramms von min. 10 Minuten bis max. 2 Stunden (in Schritten von 10 Minuten) eingestellt werden. Wenn diese Option auf die höchste Stufe gestellt wird, erlischt die Beladungsanzeige.
Das Programm dauert so lange wie die eingestellte Trocknungszeit, unabhängig von der Wäschemenge und ihrer Feuchtigkeit.
1. Stellen Sie das Trockenprogramm
EMPFEHLUNG FÜR DIE ZEITWAHL
10 - 20
20 - 40
Nur kalte Luft (keine Heizung).
Min.
zusätzliche Trocknung zur Ver‐ besserung des Trockenergeb‐
Min.
nisses nach vorherigem Trock‐ nungsprogramm.
vollständiges Trocknen einer
> 40
gut geschleuderten kleinen Wä‐
Min.
schemenge bis zu 4 kg (>1200 U/min).
und die Optionen ein.
2. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl (Startuitstel) wiederholt.
Das Display zeigt die Zeitvorwahl an (z.B. , wenn das Programm nach
12 Stunden gestartet werden soll.)
3. Berühren Sie zum Einschalten der Option Zeitvorwahl (Startuitstel) die Taste Start/Pause (/Pauze).
Auf dem Display wird angezeigt, wie viel Zeit noch bis zum Programmstart verbleibt.

6.7 Akustisk Signal

6.6 Zeitvorwahl (Startuitstel)

Ermöglicht die Startverzögerung eines Trockenprogramms um mindestens 30 Minuten und höchstens 20 Stunden.
Der Summer ertönt:
• Am Programmende
• Zu Beginn und am Ende der
Knitterschutzphase Das Signal ist werkseitig eingeschaltet. Mit dieser Option können Sie den Ton ein- oder ausschalten.

7. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

DEUTSCH 13
Bevor Sie das Gerät zum Trocknen von Wäsche benutzen:
• Reinigen Sie die Trommel des Wäschetrockners mit einem feuchten Tuch.
• Starten Sie ein 1-Std.-Programm mit feuchter Wäsche.

7.1 Ungewöhnlicher Geruch

Das Gerät ist zu voll beladen. Nach dem Auspacken des Geräts
entsteht ein ungewöhnlicher Geruch. Dieser ist bei brandneuen Geräten normal.
Das Gerät besteht aus mehreren verschiedenen Materialien, die zusammengenommen einen ungewöhnlichen Geruch erzeugen können.
Im Laufe der Zeit, nach wenigen Trocknungszyklen, verflüchtigt sich der ungewöhnliche Geruch.

7.2 Geräusche

Während des Trocknungsprogramms können zu verschiedenen Zeiten unterschiedliche Geräusche zu hören sein. Diese Betriebsgeräusche sind völlig normal.
Die Trommel dreht sich.
Die Lüfter sind eingeschaltet.
www.aeg.com14
Die Pumpe fördert das Kondenswasser in den Tank.

8. TÄGLICHER GEBRAUCH

8.1 Vorbereiten der Wäsche

Sehr oft ist die Wäsche nach dem Waschgang verheddert und ineinander verwickelt. Das Trocknen von verhedderter und verwickelter Kleidung ist ineffizient. Um einen korrekten Luftstrom und eine gleichmäßige Trocknung zu gewährleisten, wird empfohlen, die Kleidungsstücke nacheinander auszuschütteln und in den Wäschetrockner zu laden.
Zur Sicherstellung eines ordnungsgemäßen Trocknungsprozesses:
• Schließen Sie die Reißverschlüsse.
• Schließen Sie Bettbezüge.
• Trocknen Sie keine Krawatten oder lose Bänder (z.B. von Schürzen). Binden Sie sie zusammen, bevor Sie ein Programm starten.
• Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen.
• Drehen Sie Kleidungsstücke mit einem Innenfutter aus Baumwolle auf
links. Das Baumwollfutter muss nach außen zeigen.
• Stellen Sie ein Programm ein, dass sich für die Wäscheart eignet.
• Mischen Sie nicht helle mit dunklen Textilien.
• Achten Sie auf die Auswahl von geeigneten Programmen für Baumwolle, Trikotwäsche und Strickwaren, um das Einlaufen der Wäsche zu verringern.
• Überschreiten Sie nicht die maximale Beladungsmenge, die im Kapitel Programmübersicht oder auf dem Display angegeben ist.
• Trocknen Sie nur Textilien, die für Wäschetrockner geeignet sind. Beachten Sie das Pflegeetikett der Textilien.
• Trocknen Sie nicht große und kleine Wäschestücke zusammen. Kleine Wäschestücke können sich in den großen verfangen und werden nicht getrocknet.
• Schütteln Sie die großen Kleidungsstücke und Textilien aus, bevor Sie sie in den Wäschetrockner legen. So vermeiden Sie feuchte Stellen in den Wäschestücken nach dem Trockengang.
Pflegeetikett Beschreibung
Die Wäsche ist trocknergeeignet.
Pflegeetikett Beschreibung
Die Wäsche kann bei höheren Temperaturen getrocknet werden.
Die Wäsche darf nur bei niedrigeren Temperaturen getrocknet wer‐ den.
Die Wäsche ist nicht trocknergeeignet.
DEUTSCH 15

8.2 Einfüllen der Wäsche

VORSICHT!
Achten Sie darauf, dass die Wäsche nicht zwischen der Tür und der Gummidichtung eingeklemmt ist.
1. Ziehen Sie die Gerätetür auf.
2. Füllen Sie die Wäsche Stück für Stück ein.
3. Schließen Sie die Gerätetür.

8.3 Einschalten des Geräts

8.4 Funktion auto-off

Um den Energieverbrauch zu verringern, schaltet die Funktion auto-off das Gerät in den folgenden Fällen automatisch aus:
• Wenn das Sensorfeld Start/Pause (/ Pauze) nicht innerhalb von 5 Minuten berührt wird.
• 5 Minuten nach Programmende.
Drücken Sie zum Einschalten des Geräts die Taste Ein/Aus (Aan/Uit).
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, erscheinen einige Anzeigen auf dem Display.
8.5 Einstellen eines
Programms
Einschalten des Geräts:
Drücken Sie die Ein/Aus (Aan/Uit)-Taste.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, erscheinen einige Anzeigen auf dem Display.
Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmwahlschalter aus.
Das Display zeigt die ungefähre Programmdauer an.
Die tatsächliche Trockenzeit hängt von der Art der Beladung (Menge und Zusammensetzung), der Raumtemperatur und der Feuchtigkeit der Wäsche nach der Schleuderphase ab.
www.aeg.com16

8.6 Optionen

Sie können zusammen mit dem Programm eine oder mehrere Optionen wählen.
Drücken Sie zum Ein- und Ausschalten einer Option die entsprechende Taste oder eine Tastenkombination.
Das Symbol de Option erscheint auf dem Display und die Kontrolllampe über der Taste leuchtet.

8.7 Option Kindersicherung

Die Kindersicherung kann eingeschaltet werden, um zu verhindern, dass Kinder mit dem Gerät spielen. Die Kindersicherung sperrt alle Tasten sowie den Programmwahlschalter (diese Option sperrt nicht die Taste Ein/Aus (Aan/Uit)).

Einschalten der Kindersicherung:

• Bevor Sie die Taste Start/Pause (/ Pauze) berühren - das Gerät startet nicht
• Nachdem Sie die Taste Start/Pause (/Pauze) berührt haben - die Programm- und Optionsauswahl ist ausgeschaltet.
Einschalten der Kindersicherung:
3. Halten Sie zwei Tasten gleichzeitig gedrückt.
Das Symbol erscheint im Display.
4. Berühren Sie zum Ausschalten der Kindersicherung obige Tasten erneut, bis das Symbol erlischt.

8.8 Starten eines Programms

So starten Sie das Programm:
Berühren Sie die Taste Start/Pause (/ Pauze).
Das Gerät startet und die Kontrolllampe über der Taste blinkt nicht mehr, sondern leuchtet konstant.

8.9 Programmänderung

Ändern eines Programms:
1. Drücken Sie zum Ausschalten des Geräts die Taste Ein/Aus (Aan/Uit).
2. Drücken Sie zum Einschalten des Geräts nochmals die Taste Ein/Aus (Aan/Uit) .
3. Wählen Sie ein neues Programm.

8.10 Programmende

Reinigen Sie das Sieb und leeren Sie den Wasserbehälter nach jedem Trockenprogramm. (Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE)
1. Schalten Sie den Wäschetrockner ein.
2. Wählen Sie eines der verfügbaren Programme.
Nach Abschluss des Trockenprogramms erscheint das Symbol im Display. Ist
die Option Akustisk Signal eingeschaltet, ertönt etwa eine Minute lang eine akustische Signalfolge.
DEUTSCH 17
Wenn Sie das Gerät nicht ausschalten, startet die Knitterschutzphase (nicht bei allen Programmen). Das
blinkende Symbol zeigt an, dass die Knitterschutzphase durchgeführt wird. Während dieser Phase kann Wäsche entnommen werden.
Entnehmen der Wäsche:
1. Halten Sie zum Ausschalten des Geräts die Taste Ein/Aus (Aan/Uit) 2 Sekunden gedrückt.

9. TIPPS UND HINWEISE

9.1 Umwelttipps

• Die Wäsche vor dem Trocknen
ausreichend schleudern.
• Überschreiten Sie nicht die in der
Programmübersicht aufgeführten Füllmengen.
• Reinigen Sie das Sieb nach jedem
Trockengang.
• Benutzen Sie keinen Weichspüler für
Wäsche, die Sie anschließend in den Trockner geben. Im Wäschetrockner wird die Wäsche automatisch weich.
• Das Wasser aus dem Wasserbehälter
kann zum Bügeln der Wäsche verwendet werden. Sie müssen zuerst das Wasser filtern, um die restlichen Textilfasern zu entfernen (hierfür eignet sich ein einfacher Kaffeefilter).
• Verstellen Sie nicht die
Lüftungsschlitze am Boden des Geräts.
• Stellen Sie sicher, dass der
Aufstellungsort des Geräts gut belüftet ist.
9.2 Einstellung des
standardmäßigen Trockengrads
Ändern des standardmäßigen Trockengrads:
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Warten Sie etwa 8 Sekunden.
3. Wählen Sie eines der verfügbaren Programme.
2. Öffnen Sie die Tür des Geräts.
3. Entnehmen Sie die Wäsche.
4. Schließen Sie die Gerätetür.
Mögliche Ursachen für unbefriedigende Trocknungsergebnisse:
• Der standardmäßig eingestellte Trockengrad ist ungeeignet. Siehe Kapitel
Einstellen des
standardmäßigen Trockengrads
4. Halten Sie die Tasten Trocken
(Droogtegraad) und Knitterschutz (Anti-kreuk) gleichzeitig gedrückt.
Das Display zeigt eines der folgenden Symbole an:
- Höchster Trockengrad
- Stärkerer Trockengrad
5. Berühren Sie die Taste Start/Pause
6. Halten Sie zum Speichern der
- Standardmäßiger Trockengrad
(/Pauze) wiederholt, bis der gewünschte Trockengrad angezeigt wird.
Trocken‐
grad
Höchster Trockengrad
Stärkerer Trockengrad
Standardmä‐ ßiger Tro‐ ckengrad
Einstellung die Tasten Trocken
(Droogtegraad) und Knitterschutz (Anti-kreuk) gleichzeitig etwa 2
Sekunden gedrückt.
Symbol im Display
www.aeg.com18

9.3 Ausschalten der Behälteranzeige

Die Anzeige des Wasserbehälters ist werkseitig eingeschaltet. Sie leuchtet am Ende des Trockenprogramms oder während des Programms, wenn der Wasserbehälter voll ist. Wenn der Bausatz zur Ableitung des Kondenswassers installiert ist, wird das Wasser automatisch abgepumpt und die Anzeige kann ausgeschaltet werden.
Ausschalten der Anzeige:
1. Schalten Sie das Gerät ein.
2. Warten Sie etwa 8 Sekunden.
3. Wählen Sie eines der verfügbaren Programme.

10. REINIGUNG UND PFLEGE

10.1 Reinigen des Siebs

Am Ende jedes Programms leuchtet das Symbol
Sie müssen das Sieb reinigen.
Sieb (filter)
Das Sieb hält die Flusen während des Trockengangs zurück.
im Display und
4. Halten Sie die Tasten Knitterschutz
(Anti-kreuk) und Trockenzeit (Droogtijd) gleichzeitig gedrückt.
Eine von 2 Konfigurationen ist möglich:
• Die Anzeige Behälter (reservoir) ist eingeschaltet, wenn das
Symbol leuchtet - die Anzeige des Wasserbehälters ist dauerhaft eingeschaltet
• Die Anzeige Behälter (reservoir) leuchtet nicht, wenn das
Symbol leuchtet - die Anzeige des Wasserbehälters ist dauerhaft ausgeschaltet
1. Öffnen Sie die Tür. Ziehen Sie das Sieb nach oben.
Um die beste Trocknungsleistung zu erzielen, reinigen Sie das Sieb regelmäßig. Ein verstopftes Sieb führt zu längeren Programmen und einem erhöhten Energieverbrauch. Reinigen Sie das Sieb mit Ihrer Hand und ggf. mit einem Staubsauger.
VORSICHT!
Vermeiden Sie die Verwendung von Wasser zur Reinigung des Siebs. Werfen Sie die Flusen in den Abfalleimer (Vermeiden Sie die Einleitung von Kunststofffasern in das Umweltwasser).
Reinigen des Siebs:
2. Öffnen Sie das Sieb.
3. Entfernen Sie die Flusen von den beiden inneren Teilen des Siebs mit der Hand.
Werfen Sie die Flusen in den Abfalleimer.
4. Reinigen Sie das Sieb ggf. mit einem Staubsauger. Schließen Sie das Sieb.
5. Entfernen Sie bei Bedarf Flusen aus der Siebaufnahme und der Dichtung. Sie können dazu einen Staubsauger verwenden. Setzen Sie das Sieb in seine Aufnahme ein.
DEUTSCH 19
2. Ziehen Sie die Kunststoffverbindung heraus und entleeren Sie das Wasser in ein Waschbecken.
3. Drücken Sie die Kunststoffverbindung wieder ein uns setzen Sie den Wasserbehälter wieder in das Gerät.
4. Drücken Sie die Taste Start/Pause (/ Pauze), um das Programm fortzusetzen.
10.3 Reinigen des
Kondensators

10.2 Leeren des Wasserbehälters

Der Kondensatbehälter muss nach jedem Trockengang entleert werden.
Wenn der Kondensatbehälter voll ist, stoppt das Programm automatisch. Das
Symbol im Display und Sie müssen den Behälter leeren.
So leeren Sie den Behälter:
1. Ziehen Sie den Wasserbehälter heraus und halten Sie ihn waagerecht.
Behälter (reservoir)
leuchtet
Wenn das Symbol
(Condensor)
der Kondensator und sein Fach überprüft werden. Sind sie verschmutzt, reinigen Sie beide.
Prüfung:
1. Öffnen Sie die Tür.
2. Öffnen Sie die Kondensatorabdeckung.
3. Drehen Sie beide Hebel, um den Kondensatordeckel zu entriegeln.
im Display blinkt, müssen
Kondensator
www.aeg.com20
4. Klappen Sie den Kondensatordeckel nach unten.
5. Ziehen Sie den Kondensator am Griff aus dem unteren Fach heraus. Halten Sie den Kondensator waagerecht, um das verbliebene Wasser nicht zu verschütten.
6. Reinigen Sie den Kondensator in senkrechter Lage über einem Becken. Spülen Sie ihn gründlich mit einer Handbrause.
7. Setzen Sie den Kondensator wieder in das untere Fach ein.
8. Schließen Sie den Kondensatordeckel.
9. Drehen Sie beide Hebel, bis sie einrasten.
10. Schließen Sie die Kondensatorabdeckung.
10.4 Reinigen des
Feuchtigkeitssensors
VORSICHT!
Es besteht die Gefahr den Feuchtigkeitssensor zu beschädigen. Verwenden Sie zur Reinigung des Sensors keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen.
Um beste Trocknungsergebnisse zu erzielen, ist das Gerät mit einem Feuchtigkeitssensor aus Metall ausgestattet. Er befindet sich an der Innenseite des Türbereichs.
Im Laufe der Zeit kann die Oberfläche des Sensors verschmutzen, wodurch die Trocknungsleistung beeinträchtigt wird.
Wir empfehlen, den Sensor mindestens 3- oder 4-mal zu reinigen oder wenn Sie einen Verlust bei der Trockenleistung feststellen.
Zur Reinigung können Sie die härtere Seite des Geschirrspülschwamms und ein wenig Essig oder Spülmittel verwenden.
So reinigen Sie den Sensor:
1. Öffnen Sie die Einfülltür.
2. Reinigen Sie die Oberflächen des Feuchtigkeitssensors durch mehrmaliges Abwischen der Metalloberfläche.
DEUTSCH 21

10.5 Reinigen der Trommel

WARNUNG!
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
Verwenden Sie zur Reinigung der Trommelinnenfläche und der Abweiser einen handelsüblichen neutralen Reiniger. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch.
VORSICHT!
Verwenden Sie zur Reinigung der Trommel keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen.

10.6 Reinigen des Bedienfelds und Gehäuses

Verwenden Sie zur Reinigung des Bedienfelds und Gehäuses einen handelsüblichen neutralen Reiniger.

11. FEHLERSUCHE

WARNUNG!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch.
VORSICHT!
Verwenden Sie keine Möbelreiniger oder Reinigungsmittel, die eine Korrosion des Geräts verursachen können.

10.7 Reinigen der Lüftungsschlitze

Beseitigen Sie Flusen aus dem Lüftungsgitter mit einem Staubsauer.

11.1 Fehlercodes

Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs. Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden (siehe Tabelle).
Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät vor der Überprüfung aus.
Bei größeren Störungen ertönt ein akustisches Signal, das Display zeigt einen Fehlercode an und die Start/Pause (/Pauze)-Taste blinkt möglicherweise kontinuierlich:
Fehlercode Mögliche Ursache Problembehebung
E5A
Der Gerätemotor ist überlastet. Zu viel Wäsche oder Wäsche hat sich in der Trommel verfangen.
Das Programm wurde nicht abge‐ schlossen. Nehmen Sie die Wä‐ sche aus der Trommel, stellen Sie das Programm ein und starten Sie es neu.
www.aeg.com22
Fehlercode Mögliche Ursache Problembehebung
Interner Fehler. Keine Kommunika‐ tion zwischen den elektronischen Bauteilen des Geräts.
E97
Die Netzspannungsversorgung schwankt.
EH0
Das Programm wurde nicht ord‐ nungsgemäß beendet oder der Be‐ trieb zu früh unterbrochen. Schal‐ ten Sie das Gerät aus und wieder ein. Erscheint der Fehlercode erneut, wenden Sie sich an den autorisier‐ ten Kundenservice.
Zeigt das Gerät EH0 an, warten Sie, bis die Netzspannung stabil ist, und drücken Sie dann auf Start. Wenn das Gerät das Pro‐ gramm ohne jegliche Anzeige an‐ hält, drücken Sie Programmstart. Wenn die Warnung erscheint, überprüfen Sie die Funktionsfähig‐ keit des Netzkabels / der Netz‐ steckdose oder die Netzspannung.
Werden andere Fehlercodes im Display angezeigt, dann schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem weiterhin auf, dann wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Falls ein anderes Problem mit dem Wäschetrockner auftritt, finden Sie in der folgenden Tabelle mögliche Lösungen.

11.2 Fehlersuche

Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Der Wäsche‐ trockner funktio‐ niert nicht.
Der Wäschetrockner ist nicht an die Stromversorgung angeschlos‐ sen.
Die Tür ist offen. Schließen Sie die Tür.
Die Ein/Aus (Aan/Uit)-Taste wurde nicht gedrückt.
Die Start/Pause (/Pauze)-Taste wurde nicht berührt.
Das Gerät befindet sich im Stand‐ by-Modus.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Kontrollieren Sie die Sicherung der Hausinstallation.
Drücken Sie die Ein/Aus (Aan/Uit)­Taste.
Berühren Sie die Taste Start/ Pause (/Pauze).
Drücken Sie die Ein/Aus (Aan/Uit)­Taste.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Nicht zufrie‐ denstellendes Trockenergeb‐ nis.
Es wurde ein falsches Programm eingestellt.
Das Sieb ist verstopft.
Die Option Trocken (Droogte‐ graad) war auf
(strijkdroog)
Bügeltrocken
eingestellt.
3)
Das Gerät war überladen. Überschreiten Sie nicht die maxi‐
Die Lüftungsschlitze sind verstopft. Reinigen Sie die Lüftungsschlitze
Wählen Sie ein geeignetes Pro‐
1)
gramm.
Reinigen Sie das Sieb.
Stellen Sie die Option Trocken (Droogtegraad) auf eine höhere Stufe.
male Beladungsmenge.
am Boden des Geräts.
Schmutz auf dem Feuchtigkeits‐ sensor in der Trommel.
Der Trockengrad war nicht auf die gewünschte Stufe eingestellt.
Der Kondensator ist verstopft.
Reinigen Sie die vordere Fläche der Trommel.
Stellen Sie den Trockengrad ein.
Reinigen Sie den Kondensator.
Das Sieb ist nicht eingerastet. Setzen Sie das Sieb korrekt ein.
Die Einfülltür schließt nicht
Zwischen der Tür und der Dich‐ tung ist Wäsche eingeklemmt.
Entfernen Sie die eingeklemmten Wäschestücke und schließen Sie die Tür.
Es ist nicht mög‐ lich, das Pro‐ gramm oder die Option zu än‐
Nach dem Programmstart kann das Programm oder die Option nicht geändert werden.
Schalten Sie den Wäschetrockner aus und wieder ein. Ändern Sie bei Bedarf das Programm oder die Option.
dern.
Es kann keine Option gewählt werden. Es er‐ tönt ein akusti‐
Die Option, die Sie einschalten möchten, lässt sich nicht mit dem ausgewählten Programm kombi‐ nieren.
Schalten Sie den Wäschetrockner aus und wieder ein. Ändern Sie bei Bedarf das Programm oder die Option.
sches Signal.
Auf dem Display erscheint eine unerwartete Dauer.
Ein Programm ist inaktiv.
Die Dauer des Trockenprogramms wird entsprechend der Wäsche‐
Dies geschieht automatisch - das
Gerät funktioniert ordnungsgemäß. menge und der Restfeuchte be‐ rechnet.
Der Wassertank ist voll. Leeren Sie den Wassertank, drü‐
cken Sie die Start/Pause (/Pauze)-
2)
Taste.
DEUTSCH 23
2)
4)
2)
www.aeg.com24
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Das Trocken‐ programm ist zu kurz.
Die Wäschemenge ist nicht ausrei‐ chend.
Die Wäsche ist zu trocken. Wählen Sie ein geeignetes Zeit‐
Wählen Sie ein Zeitprogramm. Die Zeitdauer ist entsprechend der Wäschemenge einzustellen. Wir empfehlen für ein Wäschestück oder eine kleine Wäschemenge kurze Trockenzeiten einzustellen.
programm oder einen höheren Trockengrad (z. B.
cken (extra droog)
Das Sieb ist verstopft. Reinigen Sie das Sieb.
Das Gerät ist überladen. Überschreiten Sie nicht die maxi‐
male Beladungsmenge.
Der Trocken‐ gang ist zu
5)
lang
1)
Lesen Sie die Programmbeschreibung - siehe Kapitel PROGRAMME.
2)
Siehe Kapitel
3)
Nur Trockner mit der Option Trocken (Droogtegraad).
4)
Siehe Kapitel TIPPS UND HINWEISE.
5)
Hinweis: Nach maximal 5 Stunden wird der Trockengang automatisch abgebrochen.
Die Wäsche wurde nicht genug ge‐ schleudert.
Die Raumtemperatur ist zu niedrig oder zu hoch; es handelt sich nicht um eine Gerätestörung.
PFLEGE UND REINIGUNG
.
Schleudern Sie die Wäsche gut in der Waschmaschine.
Stellen Sie sicher, dass die Raum‐ temperatur mehr als +5 °C und weniger als +35 °C beträgt. Die optimale Raumtemperatur für die besten Trocknungsergebnisse liegt zwischen 18 °C und 25 °C.
Extratro‐
)

11.3 Mögliche Ursachen für unbefriedigende Trocknungsergebnisse:

• Das Sieb ist verstopft. Ein verstopftes Sieb macht die Trocknung unwirtschaftlich.
• Die Lüftungsschlitze sind verstopft.
• Die Trommel ist verschmutzt.

12. TECHNISCHE DATEN

Höhe x Breite x Tiefe 850 x 596 x 626 mm (maximal 660 mm)
Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetür 1105 mm
Max. Breite bei geöffneter Gerätetür 958 mm
• Der standardmäßig eingestellte Trockengrad ist ungeeignet. Siehe Kapitel
Einstellen des
standardmäßigen Trockengrads
• Die Raumtemperatur ist zu niedrig oder zu hoch. Die optimale Raumtemperatur liegt zwischen 18 °C und 25 °C.
DEUTSCH 25
Einstellbare Höhe 850 mm (+ 15 mm - Fußeinstellung)
Trommelvolumen 118 l
Maximale Beladung 8 kg
Spannung 230 V
Frequenz 50 Hz
Schallleistungspegel 65 dB
Gesamtleistung 2800 W
Energieeffizienzklasse B
Energieverbrauch beim Standard-Baum‐ wollprogramm bei voller Beladung.
1)
Energieverbrauch beim Standard-Baum‐ wollprogramm bei Teilbeladung.
Jährlicher Energieverbrauch
Leistungsaufnahme im Ein-Zustand
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand
2)
3)
4)
4)
4,81 kWh
2,52 kWh
560,5 kWh
0,05 W
0,05 W
Einsatzart Haushalt
Zulässige Umgebungstemperatur + 5 °C bis + 35 °C
Schutzgrad gegen das Eindringen von fes‐
IPX4
ten Partikeln und Feuchtigkeit, der durch die Schutzabdeckung gewährleistet wird, außer wenn die Niederspannungsausstattung nicht vor Feuchtigkeit geschützt ist
1)
Gemäß EN 61121. 8 kg Baumwolle, geschleudert bei 1000 U/min.
2)
Gemäß EN 61121. 4 kg Baumwolle, geschleudert bei 1000 U/min.
3)
Jährlicher Energieverbrauch in kWh auf der Grundlage von 160 Trocknungszyklen für das Standard­Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung sowie des Verbrauchs der Betriebsar‐ ten mit geringer Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch je Programm hängt von der Ver‐ wendung des Geräts ab (VERORDNUNG (EU) Nr. 392/2012).
4)
Gemäß EN 61121.
Die in der obigen Tabelle angegebenen Informationen entsprechen der Verordnung 392/2012 der EU-Kommission zur Umsetzung der Richtlinie 2009/125/EG.
www.aeg.com26

13. ZUBEHÖR

13.1 Wasch-Trocken-Säule

Zubehörbezeichnung: SKP11GW, STA9GW
Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler.
Der Bausatz Wasch-Trocken-Säule kann nur mit den in der beiliegenden Broschüre aufgeführten Waschmaschinen und Wäschetrocknern verwendet werden. Siehe beiliegende Broschüre.
Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.

13.2 Kondensatablauf

Für die Ableitung des Kondenswassers in ein Waschbecken, einen Siphon, einen Gully o. ä.. Nach der Montage wird der Wasserbehälter automatisch geleert. Der Wasserbehälter muss im Gerät bleiben.
Der Schlauch muss mindestens 50 cm und höchstens 100 cm über dem Boden angebracht werden. Der Schlauch darf nicht zu einer Schlaufe geformt werden. Kürzen Sie den Schlauch bei Bedarf.
Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.

13.3 Sockel mit Schublade

Zubehörbezeichnung: PDSTP10, E6WHPED2.
Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler.
Das Gerät steht höher und die Be- und Entladung ist einfacher.
Die Schublade kann zur Aufbewahrung von Wäsche benutzt werden, z. B. für Handtücher, Reinigungsmittel usw.
Lesen Sie die mit dem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
Zubehörbezeichnung: DK11. Erhältlich bei Ihrem autorisierten Händler
(kann bei einigen Modellen des Wäschetrockners angebracht werden)
14. PRODUKTDATENBLATT GEMÄSS EU­VERORDNUNG 1369/2017
Produktdatenblatt
Warenzeichen AEG
Modellkennung T6DB682CBW
PNC916099222
Nennkapazität in kg 8
Abluft- oder Kondensationswäschetrockner Wärmetauscher
Energieeffizienzklasse B
Energieverbrauch in kW/Jahr auf der Grundlage von 160 Trocknungszyklen für das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung sowie des Ver‐ brauchs der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch je Zyklus hängt von der Art er Nutzung des Geräts ab.
Wäschetrockner mit Automatik oder Wäschetrockner ohne Automatik
Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei voll‐ ständiger Befüllung in kWh
Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei Teilbefüllung in kWh
Leistungsaufnahme im Aus-Zustand in W 0,05
Leistungsaufnahme im nichtausgeschalteten Zustand in W 0,05
Dauer de unausgeschalteten Zustands in Minuten 10
Das „Standard-Baumwollprogramm“, das bei vollständiger Be‐ füllung und Teilbefüllung das Standardtrocknungsprogramm ist jenes, auf das sich die Informationen auf dem Etikett und im Datenblatt beziehen; dieses Programm ist zum Trocknen normaler nasser Baumwolltextilien geeignet und in Bezug auf den Energieverbrauch für Baumwolle am effizientesten
Gewichtete Programmdauer des Standard-Baumwollpro‐ gramms bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung
Programmdauer des „Standard-Baumwollprogramms bei voll‐ ständiger Befüllung in Minuten
Programmdauer des „Standard-Baumwollprogramms bei voll‐ ständiger Befüllung in Minuten
Kondensationseffizienzklasse auf einer Skala von G (gerings‐ te Effizienz) bis A (höchste Effizienz)
560,5
Automatisch
4,81
2,52
105
139
79
B
DEUTSCH 27
www.aeg.com28
durchschnittliche Kondensationseffizienz und des Standard­Baumwollprogramms bei vollständiger Befüllung als Prozent‐ satz
Durchschnittliche Kondensationseffizienz und des Standard­Baumwollprogramms bei Teilbefüllung als Prozentsatz
Gewichtete Kondensationseffizienz für das „Standard-Baum‐ wollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung"
Schallleistungspegel in dB 65
Einbaugerät J/N Nein
Die in der obigen Tabelle angegebenen Informationen entsprechen der Verordnung 392/2012 der EU-Kommission zur Umsetzung der Richtlinie 2009/125/EG.
15. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die
Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
81
81
81
Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol
nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
*
www.aeg.com/shop
136971380-A-432021
Loading...