AEG T5750 User Manual

Page 1
LAVATHERM 5750
Kondensationstrockner
Benutzerinformation
Page 2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah­ren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1 Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
3 Hinweise und praktische Tipps
2 Umweltinformationen
2
Page 3
Inhalt
Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Umwelttipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vor dem ersten Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wäsche sortieren und vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Trocknen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gerät einschalten/Beleuchtung einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Programm wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zusatzfunktionen wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SIGNAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SCHON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SENSITIV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programm ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wäsche nachlegen oder vorzeitig entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Trockengang beendet/Wäsche entnehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Reinigung und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Flusensiebe reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Türdichtung reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kondensatbehälter entleeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wärmetauscher reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Trommel reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bedienblende und Gehäuse reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Was tun, wenn.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kleine Störungen selbst beheben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lampe für Innenbeleuchtung auswechseln. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programmiermöglichkeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Verbrauchswerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3
Page 4
Aufstell- und Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Transportsicherung entfernen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Türanschlag wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sonderzubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Garantiebedingungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4
Page 5
Gebrauchsanweisung
1 Sicherheit
Vor der ersten Inbetriebnahme
Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung
Vor Inbetriebnahme das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein
beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen. Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Lieferanten.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Trockner ist nur zum Trocknen haushaltsüblicher Wäsche im Haushalt bestimmt.
Umbauten oder Veränderungen am Trockner sind nicht zulässig.
Die Wäsche darf keine entflammbaren Lösungsmittel (Waschbenzin,
Alkohol, Fleckentferner,etc.) enthalten. Brand- bzw. Explosionsgefahr! Wäsche, die mit solchen Mitteln in Kontakt gekommen ist, vor dem Trocknen von Hand gründlich auswaschen.
Bei Verwendung von Trockenreinigungs-Sets: Nur solche Produkte verwenden, die vom Hersteller als trocknergeeignet deklariert sind.
Keine Wäschestücke, die Schaumgummi oder gummiähnliches Mate­rial enthalten, in den Trockner geben. Brandgefahr!
Keine stark verschlissenen Wäschestücke in den Trockner geben. Brandgefahr!
Keine Wäschestücke mit losen Füllungen (z. B. Kissen) in den Trockner geben. Brandgefahr!
Teile mit starren Bestandteilen (z. B. Fußmatten) können Luftschlitze verdecken. Brandgefahr! Solche Teile nicht in den Trockner geben.
Trockner nicht überfüllen. Brandgefahr! Max. Füllmenge von 5 kg einhalten.
Sicherstellen, dass keine explosiven Gegenstände (z. B. Feuerzeuge, Spraydosen, etc.) mit der Wäsche in den Trockner gelangen. Brand­bzw. Explosionsgefahr!
Nach jedem Trockengang Microfeinfilter und Feinsieb reinigen.
Benützen Sie das Gerät nicht mit fehlenden oder beschädigten Flu-
sensieben. Brandgefahr!
Den Wärmetauscher regelmäßig reinigen.
Mit Öl getränkte oder befleckte Wäschestücke dürfen nicht im Trock-
ner getrocknet werden. Brandgefahr!
5
Page 6
Falls Sie Ihre Wäsche mit einem Fleckenentferner behandelt haben, führen Sie in Ihrem Waschprogramm einen extra Spülgang durch.
Bei Wasch-/Trockensäulen: Keine Gegenstände auf den Trockner stel­len. Diese können während des Betriebs herunterfallen.
Die Abdeckhaube der Glühlampe für die Trommelbeleuchtung muss fest verschraubt sein.
Sicherheit von Kindern
Verpackungsteile von Kindern fernhalten. Erstickungsgefahr!
Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen,
oft nicht erkennen. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt beim Trockner.
Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des Trockners klettern. Lebensgefahr! Halten Sie die Tür des Trockners ge­schlossen, wenn er nicht benutzt wird.
Allgemeine Sicherheit
Reparaturen am Trockner dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
Den Trockner niemals in Betrieb nehmen, wenn das Netzkabel be­schädigt ist oder Bedienblende, Arbeitsplatte oder Sockelbereich so beschädigt sind, dass das Geräteinnere offen zugänglich ist.
Vor Reinigung, Pflege und Wartungsarbeiten den Trockner ausschal­ten. Zusätzlich Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder – bei Fest­anschluss – LS-Schalter im Sicherungskasten ausschalten bzw. Schraubsicherung ganz herausdrehen.
Bei längeren Betriebspausen das Gerät vom Stromnetz trennen.
Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am
Stecker.
Vielfachstecker, Kupplungen und Verlängerungskabel dürfen nicht verwendet werden. Brandgefahr durch Überhitzung!
Den Trockner nicht mit einem Wasserstrahl abspritzen. Stromschlag­gefahr!
Stützen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür. Das Gerät könnte kippen.
Nach Unterbrechen des Trockengangs können Wäsche und Trommel
heiß sein. Verbrennungsgefahr! Vorsicht beimEntnehmen der Wäsche.
6
Page 7
Entsorgung
Verpackungsmaterial
2
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver­wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kenn­zeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorge­sehenen Sammelbehältern.
2 Altgerät
Das Symbol hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan­deln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri­schen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
W auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
1 Warnung! Bei ausgedienten Geräten Netzstecker aus der Steckdose
ziehen. Netzkabel abschneiden und mit dem Stecker beseitigen. Schloss der Einfülltür zerstören. Kinder können sich dadurch nicht ein­sperren und nicht in Lebensgefahr geraten.
7
Page 8
2 Umwelttipps
Im Trockner wird die Wäsche flauschig und weich. Weichspüler beim Waschen ist deshalb nicht nötig.
Am wirtschaftlichsten arbeitet der Trockner dann, wenn Sie:die Lüftungsschlitze am Sockel des Trockners immer frei halten;
die in der Programmübersicht angegebenen Füllmengen ausnutzen;auf gute Raumbelüftung achten;Microfeinfilter und Feinsieb nach jedem Trockengang reinigen;die Wäsche vor dem Trocknen gut ausschleudern. Beispiel: Ver-
brauchsdaten – abhängig von der Schleuderdrehzahl – für 5kg Wä­sche, getrocknet mit Programm BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN.
Vorentwässerung Trockengang
Umdrehungen
pro Minute
800 3,5 70 3,5 0,53
1200 2,7 53 2,8 0,42
1400 2,5 50 2,6 0,39
1800 2,1 42 2,3 0,35
1) Tarif: 0,15 Euro/kWh
Restfeuchte Energie
in Liter in %
in kWh
Kosten
in Euro
1)
8
Page 9
Gerätebeschreibung
Schublade mit Kondensatbehälter
Lampe für Innen­beleuchtung
Microfeinfilter
Flusensieb)
Typschild
Sockeltür vor Wärmetauscher
Bedienblende
Luftschlitze
Multidisplay
Programmablauf-Anzeige
Bedienblende
Feinsieb (Flusensieb)
Grobsieb (Flusensieb)
Einfülltür (Anschlag wechselbar)
Schraubfüße (höhenverstellbar)
Programmwähler
Tasten- und Anzeigenblock
Wartungs-Anzeigen
WÄRMETAUSCHER (reinigen!)BEHÄLTER (leeren!)SIEB (Flusensiebe reinigen!)
9
Page 10
Programmübersicht
Zusatz-
funktionen
Programme
max. Füllmenge
(Trockengewicht)
SIGNAL
EXTRA­TROCKEN
STARK­TROCKEN
SCHRANK­TROCKEN
LEICHT­TROCKEN
BAUMWOLLE
BÜGEL­TROCKEN
MANGEL­TROCKEN
EXTRA­TROCKEN
SCHRANK­TROCKEN
MISCHGEWEBE
LEICHT­TROCKEN
1) SCHON und SENSITIV können nicht zusammen gewählt werden.
2) Taste SCHON drücken!
5kg
5kg
5kg
5kg
5kg
5kg
2,5kg •
2,5kg •
2,5kg •
1)
SCHON
1)
SENSITIV
Anwendung/Eigenschaften
Durchtrocknen von dicken oder mehrla­gigen Textilien, z. B. Frotteewäsche, Ba­demäntel.
Durchtrocknen von dicken Textilien, z. B. Frotteewäsche, Frotteehandtücher.
Durchtrocknen von Textilien gleichmä­ßiger Dicke, z. B. Frotteewäsche, Trikot­wäsche, Frotteehandtücher.
Für dünne Textilien, die noch gebügelt werden, z. B. Trikotwäsche, Baumwoll­hemden.
Für normaldicke Baumwoll- oder Lei­nenwäsche, z. B. Bettwäsche, Tischwä­sche.
Für Baumwoll- oder Leinenwäsche, die noch gemangelt wird, z. B. Bettwäsche, Tischwäsche.
Durchtrocknen von dicken oder mehrla­gigen Textilien, z. B. Pullover, Bettwä­sche, Tischwäsche.
Für dünne Textilien, die nicht gebügelt werden, z. B. pflegeleichte Oberhem­den, Tischwäsche, Babykleidung, Socken, Miederwaren.
Für dünne Textilien, die noch gebügelt werden, z. B. Trikotwäsche, Baumwoll­hemden.
Pflege-
symbole
m n
m n
m n
m n
m n
m n
m l2) n
2)
m l n
2)
m l n
10
Page 11
Zusatz-
funktionen
Programme
max. Füllmenge
(Trockengewicht)
SIGNAL
30 MIN 1 kg -
FREIZEIT 5 kg •
LEICHTBÜGELN 1 kg -
WOLLPFLEGE 1 kg -
AUFFRISCHEN 1 kg -
1) SCHON und SENSITIV können nicht zusammen gewählt werden.
2) Taste SCHON drücken!
1)
SCHON
1)
SENSITIV
Anwendung/Eigenschaften
Zum Nachtrocknen von einzelnen Wäsche­stücken oder für kleine Mengen unter 1kg.
Spezialprogramm für Freizeitkleidung, wie Jeans, Sweat-Shirts, etc., mit unterschiedli­chen Materialstärken (z. B. an Bündchen und Nähten).
Spezialprogramm mit Anti-Knittermecha­nik für pflegeleichte Textilien wie Ober­hemden und Blusen; für minimalen Bügelaufwand. Ergebnis ist abhängig von Textilart und Textilveredelung. (Die Füll­menge entspricht ca. 5 bis 7 Hemden.) Empfehlung: Textilien unmittelbar nach dem Schleudern in den Trockner geben. Nach dem Trocknen Textilien sofort ent­nehmen und auf einem Kleiderbügel auf­hängen.
Spezialprogramm, um Wolltextilien nach dem Lufttrocknen, nach dem Tragen oder nach längerer Lagerung kurzzeitig mit Warmluft zu behandeln. Wollfasern rich­ten sich auf, die Wolle wird kuschelweich. Empfehlung: Textilien nach dem Trocknen sofort entnehmen.
Spezialprogramm, ca. 35 Minuten, zum Auffrischen oder sanften Reinigen von Textilien mit handelsüblichen Trockenreini­gungs-Sets. (Nur solche Produkte verwenden, die vom Hersteller als trocknergeeignet deklariert sind; bitte die Herstellerangaben zur An­wendung beachten.)
Pflege-
symbole
2)
m l n
m n
m l2) n
11
Page 12
Vor dem ersten Trocknen
Um eventuelle fertigungsbedingte Rückstände zu entfernen, Trommel des Trockners mit einem feuchten Tuch auswischen oder kurzen Tro­ckengang (30 MIN) mit feuchten Tüchern durchführen.
Wäsche sortieren und vorbereiten
Wäsche sortieren
Nach Gewebeart sortieren:Baumwolle/Leinen für Programme der Programmgruppe BAUM-
WOLLE.
– Mischgewebe und Synthetics für Programme der Programmgruppe
MISCHGEWEBE.
Nach Pflegekennzeichen sortieren. Die Pflegekennzeichen bedeuten:
n m l k
Trocknen im
Wäschetrockner
grundsätzlich möglich
Neue, farbige Textilien nicht gemeinsam mit hellen Wäschestücken trocknen. Textilien könnten abfärben.
Trikotwäsche und Wirkware nicht mit dem Programm EXTRATROCKEN trocknen. Gefahr von Einlaufen!
Wolle nicht im Trockner trocknen. Verfilzungsgefahr! Wolle nach dem Lufttrocknen mit Programm WOLLPFLEGE nachbehandeln.
Trocknen bei
normaler
Temperatur
Trocknen bei
reduzierter Temperatur
(Taste SCHON drücken!)
Trocknen im
Wäschetrockner
nicht zulässig
12
Wäsche vorbereiten
Um Wäscheknäuel zu verhindern: Reißverschlüsse schließen, Bezüge zuknöpfen, lose Bänder (z. B. von Schürzen) zusammenbinden.
Taschen leeren. Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln, ...) ent­fernen.
Teile aus doppelschichtigem Gewebe wenden (z. B. bei baumwollge­fütterten Anoraks die Baumwollschicht nach außen). Diese Gewebe trocknen dann besser.
Page 13
Trocknen
Gerät einschalten/Beleuchtung einschalten
Den Programmwähler auf ein beliebiges Programm oder auf BELEUCH­TUNG drehen. Das Gerät ist eingeschaltet. Bei geöffneter Einfülltür ist die Trommel beleuchtet.
Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen
1.Einfülltür öffnen:
Entweder kräftig gegen die Einfülltür drücken (Druckpunkt )oder bei eingeschaltetem Gerät: Taste TÜR drücken.
2.Wäsche locker einfüllen.
1 Achtung! Keine Wäsche zwischen Einfülltür und Gummidichtung ein-
klemmen.
3.Einfülltür fest zudrücken. Schloss muss hörbar einrasten.
Programm wählen
Gewünschtes Programm mit Pro­grammwähler einstellen. Im Multidisplay erscheint die vor­aussichtliche Programmdauer (in Minuten).
Zusatzfunktionen wählen
Falls gewünscht, Tasten SIGNAL, SCHON oder SENSITIV drücken.
13
Page 14
SIGNAL
Nach Ende des Trockengangs ertönt in Abständen ein akustisches Sig­nal.
SCHON
Für besonders schonendes Trocknen empfindlicher Gewebe mit dem Pflegekennzeichen l sowie für temperaturempfindliche Textilien (z. B. Acryl, Viskose). Programm wird mit verminderter Heizleistung ausge­führt. SCHON ist nur bei Füllmengen bis 2,5kg sinnvoll!
SENSITIV
Für schonendes Trocknen häufig getragener Textilien. Programm be­ginnt mit voller Heizleistung, bei fortgeschrittenem Trocknungsvorgang wird die Heizleistung verringert, um die Wäsche besonders zu schonen.
3 SCHON und SENSITIV können nicht zusammen gewählt werden.
Programm starten
Taste START/PAUSE drücken. Das Programm wird gestartet. Die Programmablaufanzeige und die Trockengradanzeige zeigen den Fortgang der Trocknung an.
Programm ändern
Um ein versehentlich gewähltes Programm nach Programmstart zu än­dern, den Programmwähler zuerst auf AUS drehen und anschließend Programm neu einstellen.
3 Eine direkte Änderung des Programms nach Programmstart ist nicht
mehr möglich. Wird dennoch versucht, das Programm am Programm­wähler zu ändern, blinken die Programmablaufanzeige und die War­tungsanzeigen. Wird eine Zusatzfunktionstaste (mit Ausnahme der Taste SIGNAL) gedrückt, erscheint Err im Multidisplay. Das Trockenpro­gramm wird dadurch jedoch nicht beeinflusst (Wäscheschutz).
14
Page 15
Wäsche nachlegen oder vorzeitig entnehmen
1.Einfülltür öffnen.
1 Warnung! Wäsche und Trommel können heiß sein. Verbrennungsgefahr!
2.Wäsche nachlegen oder herausnehmen.
3.Einfülltür fest zudrücken. Schloss muss hörbar einrasten.
4.Taste START/PAUSE drücken, um den Trockengang fortzusetzen.
Trockengang beendet/Wäsche entnehmen
Nachdem der Trockengang beendet ist, leuchten die Anzeigen ENDE und KNITTERSCHUTZ. Wurde die Taste SIGNAL gedrückt, ertönt in Ab­ständen ein akustisches Signal.
3 An den Trockengang schließt automatisch eine ca. 30-minütige Knit-
terschutzphase an. Dabei dreht sich die Trommel in Intervallen. So bleibt die Wäsche locker und knitterfrei. Während der Knitterschutz­phase kann die Wäsche jederzeit entnommen werden. (Die Wäsche soll­te spätestens gegen Ende der Knitterschutzphase entnommen werden, um Knitterbildung zu vermeiden.)
1.Einfülltür öffnen.
2.Vor Entnahme der Wäsche Flusen vom Microfeinfilter entfernen, am
besten mit angefeuchteter Hand (siehe Kapitel „Reinigung und War­tung“).
3.Wäsche entnehmen.
4.Programmwähler auf AUS drehen. Wichtig! Nach jedem Trockengang
Microfeinfilter und Feinsieb reinigen, Kondensatbehälter leeren
(siehe Kapitel „Reinigung und Wartung“).
5.Einfülltür schließen.
15
Page 16
Reinigung und Wartung
Flusensiebe reinigen
Um einen einwandfreien Betrieb des Trockners zu gewährleisten, müssen die Flusensiebe (Microfeinfilter und Feinsieb) nach jedem Tro­ckengang gereinigt werden.
1 Achtung! Den Trockner nie ohne Flusensiebe oder mit beschädigten
oder verstopften Flusensieben betreiben.
1.Einfülltür öffnen
2.Den Microfeinfilter, der im unteren
Bereich der Einfüllöffnung einge­lassen ist, mit angefeuchteter Hand reinigen.
3.Entriegelungstaste am Grobsieb nach unten drücken. Grobsieb springt auf.
4.Das Feinsieb herausnehmen.
5.Flusen vom Feinsieb entfernen, am
besten mit angefeuchteter Hand.
16
Page 17
Gesamten Siebbereich reinigen
3 Der Siebbereich braucht nicht nach jedem Trockengang gereinigt zu
werden, sollte aber regelmäßig kontrolliert und gegebenenfalls von Flu­sen gereinigt werden.
6.Dazu Grobsieb oben anfassen und nach vorn ziehen, bis es sich aus den beiden Halterungen löst.
7.Flusen aus dem gesamten Siebbe­reich entfernen – am besten mit dem Staubsauger.
8.Beide Zapfen des Grobsiebes in die Halterungen an der Einfülltür drü­cken, bis sie einrasten.
9.Das Feinsieb wieder einsetzen.
10. Gegen das Grobsieb drücken, bis es
in der Verriegelung einrastet.
3 Ohne Feinsieb rastet das Grobsieb
nicht ein und die Einfülltür lässt sich nicht schließen.
Türdichtung reinigen
Die Türdichtung gleich nach dem Trockengang mit einem feuchten Tuch abreiben.
17
Page 18
Kondensatbehälter entleeren
Kondensatbehälter nach jedem Trockengang entleeren. Bei vollem Kondensatbehälter unterbricht ein laufendes Programm au-
tomatisch und die Anzeige BEHÄLTER leuchtet. Um das Programm fort­setzen zu können, muss erst der Kondensatbehälter entleert werden.
1 Warnung! Das Kondensat ist nicht zum Trinken und nicht zur Zuberei-
tung von Lebensmitteln geeignet.
1.Schublade mit Kondensatbehälter ganz herausnehmen (1) und den Auslaufstutzen des Kondensatbe­hälters bis zum Anschlag hochzie­hen (2).
2.Kondensat in ein Becken oder der­gleichen ausgießen.
3.Auslaufstutzen einschieben und Kondensatbehälter wieder einset­zen.
Falls das Programm wegen vollem Kondensatbehälter unterbrochen wurde: Taste START/PAUSE drücken, um den Trockengang fortzusetzen.
3 Der Kondensatbehälter fasst ca. 4 Liter, ausreichend für etwa 6kg Wä-
sche, die vorher bei 800 Umdrehungen/Minute geschleudert wurde.
3 Das Kondensat kann wie destilliertes Wasser verwendet werden, z. B. für
Dampfbügeleisen. Kondensat jedoch vorher filtern (z. B. mit Kaffeefil­ter), um Rückstände und kleine Flusen zu entfernen.
Wärmetauscher reinigen
Leuchtet die Anzeige WÄRMETAUSCHER, muss der Wärmetauscher ge­reinigt werden.
1 Achtung! Betrieb mit verflustem Wärmetauscher kann den Trockner
beschädigen. Außerdem erhöht sich der Energieverbrauch.
18
Page 19
1.Einfülltür öffnen.
2.Sockeltür öffnen: Dazu Entriege-
lungstaste an der Unterseite der Einfüllöffnung drücken und So­ckeltür nach links aufklappen.
3.Türinnenseite und Wärmetauscher­vorraum von Flusen reinigen. Die Türdichtung mit einem feuchten Tuch abreiben.
4.Beide Sicherungsscheiben nach in­nen drehen.
5.Wärmetauscher am Griff aus dem Sockel herausziehen und waag­recht transportieren, um zu vermei­den, dass Restwasser ausläuft.
6.Zum Entleeren den Wärmetau­scher senkrecht über ein Spülbe­cken halten.
1 Achtung! Zur Reinigung keine
spitzen Gegenstände verwenden. Der Wärmetauscher könnte undicht werden.
7.Wärmetauscher reinigen. Am besten eine Handbürste verwenden oder mit einer Handbrause kräftig durchspülen.
8.Wärmetauscher wieder einsetzen und verriegeln (beide Sicherungs­scheiben nach außen drehen, bis sie einrasten).
9.Sockeltür schließen.
3 Der Trockner läuft nicht, solange die Anzeige WÄRMETAUSCHER leuch-
tet.
1 Achtung! Den Trockner nie ohne Wärmetauscher betreiben.
19
Page 20
Trommel reinigen
1 Achtung! Trommel nicht mit Scheuermitteln oder Stahlwolle reinigen. 3 Kalk im Wasser oder Wäschepflegemittel können einen kaum sichtba-
ren Belag an der Trommelinnenseite bilden. Der Trockengrad der Wä­sche wird dann nicht mehr zuverlässig erkannt. Die Wäsche kommt feuchter aus dem Trockner, als Sie es erwarten.
Trommelinnenfläche und Trommelrippen mit haushaltsüblichem Reini­ger (z. B. Essigreiniger) feucht auswischen.
Bedienblende und Gehäuse reinigen
1 Achtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel
zur Reinigung des Gerätes benutzen. Bedienblende und Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen.
Was tun, wenn...
Kleine Störungen selbst beheben
Falls während des Betriebs ein Fehlercode (E und Zahl oder Buchstabe) im Multidisplay angezeigt wird: Gerät aus- und wieder einschalten. Programm neu einstellen. Taste START/PAUSE drücken. Wird der Fehler erneut angezeigt, bitte den Kundendienst verständigen und den Fehlercode nennen.
20
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Trockner arbeitet nicht.
Netzstecker ist ausgesteckt oder Sicherung ist nicht in Ordnung.
Einfülltür ist offen. Einfülltür schließen.
Taste START/PAUSE ge­drückt?
Netzstecker einstecken. Siche­rung im Sicherungskasten (Hausinstallation) prüfen.
Taste START/PAUSE erneut drücken.
Page 21
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Trockenergebnis nicht zufriedenstellend.
Einfülltür lässt sich nicht mit Taste TÜR öffnen.
Einfülltür lässt sich nicht schließen.
Beim Drücken einer Taste erscheint Err im Multidisplay.
Trommelbeleuchtung funktioniert nicht.
Anzeige LAUFZEIT ver­ändert sich sprunghaft oder bleibt längere Zeit stehen.
Programm bleibt ste­hen, Anzeige BEHÄL­TER leuchtet.
Falsches Programm gewählt.
Flusensiebe verstopft. Flusensiebe reinigen.
Wärmetauscher verflust. Wärmetauscher reinigen.
Falsche Füllmenge.
Lüftungsschlitze im Sockel­bereich verdeckt.
Belag an Trommelinnenflä­che oder an Trommelrippen.
Leitfähigkeit des Wassers am Aufstellort weicht von der Standard-Einstellung des Gerätes ab.
Netzstecker ausgesteckt. Netzstecker einstecken.
Programmwähler in Stel­lung AUS.
Feinsieb nicht eingesetzt und/oder Grobsieb nicht eingerastet.
Wäscheschutz. Nach Pro­grammstart kann die Zu­satzfunktion nicht mehr eingestellt werden.
Programmwähler in Stel­lung AUS.
Glühlampe defekt.
Abhängig von Wäscheart, Wäschemenge und Feuchte­grad erfolgt automatische Korrektur der Laufzeit.
Kondensatbehälter ist voll.
Beim nächsten Trocknen ande­res Programm wählen (siehe Kapitel „Programmübersicht“).
Empfohlene Füllmenge beach­ten.
Lüftungsschlitze im Sockelbe­reich freimachen.
Trommelinnefläche und Trom­melrippen reinigen.
Standard-Einstellung umpro­grammieren, z. B. C0 statt C1, für trockenere Wäsche. (Siehe Kapitel „Programmiermöglich­keiten“.)
Programm einstellen. Einfüll­tür läßt sich jederzeit durch kräftigen Druck gegen die Tür öffnen.
Feinsieb einsetzen und/oder Grobsieb einrasten lassen.
Programmwähler auf AUS dre­hen. Programm neu einstellen
Programmwähler auf BE­LEUCHTUNG oder auf beliebi­ges Programm drehen.
Glühlampe auswechseln (siehe nachfolgenden Abschnitt).
Automatischer Prozess, es liegt kein Fehler am Gerät vor.
Kondensatbehälter leeren, an­schließend Programm mit Tas­te START/PAUSE starten.
21
Page 22
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Trockengang endet kurz nach Programm­start. Anzeige ENDE leuchtet.
Trockengang dauert ungewöhnlich lang. Hinweis: Nach bis zu 5 Stunden endet der Trocken­gang automatisch (siehe „Trockengang beendet“).
Für das gewählte Programm wurde zu wenig oder zu tro­ckene Wäsche eingefüllt.
Flusensiebe verstopft. Flusensiebe reinigen.
Wärmetauscher verflust. Wärmetauscher reinigen.
Taste SCHON gedrückt und Füllmenge zu groß.
Füllmenge zu groß. Füllmenge reduzieren.
Wäsche nicht ausreichend vorentwässert.
Zeitprogramm oder höhere Trockenstufe (z. B. STARK­TROCKEN statt SCHRANK­TROCKEN) wählen.
Taste SCHON nur bei Wäsche­mengen bis 2,5kg sinnvoll.
Wäsche ausreichend vorent­wässern.
Lampe für Innenbeleuchtung auswechseln
Nur eine Speziallampe verwenden, die für Trockner geeignet ist. Die Speziallampe ist beim Kundendienst erhältlich, ET-Nr. 112 552 000-5.
1 Warnung! Keine Standardlampe verwenden! Diese entwickelt zu viel
Wärme und kann zu Schäden am Gerät führen!
1 Warnung! Vor dem Auswechseln der Lampe Netzstecker ziehen; bei
Festanschluss: Sicherung ganz herausdrehen bzw. abschalten.
1.Abdeckhaube über der Lampe abschrauben (sie befindet sich direkt hin­ter der Einfüllöffnung oben; siehe Kapitel „Gerätebeschreibung“.)
2.Defekte Lampe auswechseln.
3.Abdeckhaube wieder festschrauben.
1 Warnung! Die Abdeckhaube muss aus Sicherheitsgründen fest ver-
schraubt sein. Andernfalls darf der Trockner nicht betrieben werden.
22
Page 23
Programmiermöglichkeiten
Ziel Durchführung
Akustisches Signal, das an das Programmende erinnert, fest einpro­grammieren.
Trockengraderkennung anpassen: Wenn am Programmende die Wäsche etwas tro­ckener oder etwas feuch­ter sein soll als mit der Standard-Einstellung.
Wenn bei Verwendung eines externen Konden­satablaufs die Anzeige BEHÄLTER dauerhaft ab­geschaltet werden soll.
1.Programmwähler auf beliebiges Programm drehen.
2.Taste SIGNAL ca. 5 Sekunden gedrückt halten.
Kurzes Signal ertönt mehrmals. Anzeige SIGNAL blinkt mehrmals. Damit ist die Einstellung fest einprogrammiert.
Einstellung aufheben erfolgt wie unter 1. und 2.
1.Programmwähler auf beliebiges Programm drehen.
2.Die beiden Tasten SIGNAL und SENSITIV gleichzeitig ca.
5 Sekunden gedrückt halten. Im Multidisplay erscheint die aktuelle Einstellung:
C0: Einstellung für trockenere WäscheC1: Standard-EinstellungC2: Einstellung für feuchtere Wäsche
3.Taste START/PAUSE so oft drücken, bis im Multidisplay
die gewünschte Einstellung erscheint.
4.Programmwähler auf AUS drehen.
Damit ist die Einstellung fest einprogrammiert.
1.Programmwähler auf beliebiges Programm drehen.
2.Die beiden Tasten TÜR und SCHON gleichzeitig ca. 5 Se-
kunden gedrückt halten. Das Multidisplay zeigt kurzzei­tig „0“ an.
Damit ist die Anzeige BEHÄLTER dauerhaft abgeschaltet. Einstellung aufheben erfolgt wie unter 1. und 2., das Mul­tidisplay zeigt jedoch kurzzeitig „1“ an (statt „0“).
23
Page 24
Technische Daten
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
5
73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich
Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG
– 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie
Höhe x Breite x Tiefe 85 x 60 x 60 cm
Tiefe bei geöffneter Einfülltür 109 cm
Höhenverstellbarkeit 1,5 cm
Leergewicht ca. 40kg
Füllmenge (programmabhängig)
Energieverbrauch nach IEC 1121 s. e. (5kg Baumwolle, vorentwässert bei 800 U/min, Programm BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN)
Einsatzbereich Haushalt
zulässige Umgebungstemperatur + 5°C bis + 35°C
1) Abweichende Füllgewichtsangaben in einigen Ländern sind durch unterschiedliche Messmethoden bedingt.
1)
max. 5kg
3,5kWh
Verbrauchswerte
Die Verbrauchswerte wurden unter Normbedingungen ermittelt. Sie können bei Betrieb im Haushalt abweichen.
Programm
BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN
BAUMWOLLE BÜGELTROCKEN
MISCHGEWEBE SCHRANKTROCKEN
1) mit 800 U/min vorentwässert
2) mit 1000 U/min vorentwässert
24
Füllmenge
in kg
1)
1)
2)
5 3,5
5 2,8
2,5 1,4
Energieverbrauch
in kWh
Page 25
Aufstell- und Anschlussanweisung
1 Sicherheitshinweise für die Installation
Vor Inbetriebnahme müssen alle Teile der Transportsicherung entfernt sein. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme, dass die auf dem Typschild des Geräts angegebene Nennspannung und Stromart mit Netzspan­nung und Stromart am Aufstellort übereinstimmen. Die erforderliche elektrische Absicherung ist ebenfalls dem Typschild zu entnehmen.
Stecker immer in vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steck­dose stecken.
Bei Festanschluss: Ein Festanschluss darf nur durch einen autorisier­ten Elektro-Fachmann erfolgen.
Gerät nicht in frostgefährdeten Räumen aufstellen.
Darauf achten, daß die Gerätetür nicht von Wohnungstüren oder an-
deren Gerätetüren blockiert werden kann.
Gerät nicht auf hochflorigen Teppichböden aufstellen. Behinderung der Luftzirkulation an den Lüftungschlitzen.
Darauf achten, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht.
Gerät waagerecht aufstellen.
Transportsicherung entfernen
Achtung! Vor Inbetriebnahme un-
1
bedingt alle Teile der Transport­sicherung entfernen!
1.Einfülltür öffnen.
2.Klebestreifen innen an der Trom-
meloberseite abziehen.
25
Page 26
3.Folienschlauch mit dem Polystyrol-
polster aus dem Gerät ziehen.
Elektrischer Anschluss
Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absiche­rung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild ist im Bereich der Einfüllöffnung angebracht (siehe Kapitel „Gerätebeschreibung“).
Türanschlag wechseln
Warnung! Der Wechsel des Türanschlags darf nur von einem Fachmann
1
ausgeführt werden. Wenden Sie sich bei Bedarf an unseren Kunden­dienst oder an Ihren Fachhändler. Warnung! Vor Wechsel des Türanschlags Netzstecker ziehen; bei Fest­anschluss: Sicherung ganz herausdrehen bzw. ausschalten.
1.Einfülltür öffnen.
2.Scharnier A von der Gerätevorder-
wand abschrauben und Einfülltür abnehmen.
3.Abdeckplatten B und C abnehmen.
Dazu mit dünnem Schraubendreher entsprechend der Abbildung in die Schlitze einstechen, etwas nach unten drücken und Abdeckplatten heraushebeln.
4.Schließkloben D mit geeignetem
Werkzeug durch Druck auf die Ras­tung lösen, herausnehmen und um 180° gedreht auf der gegenüberlie­genden Seite wieder einsetzen.
26
Page 27
5.Scharniere A von Einfülltür abschrauben, um 180° drehen, auf gegen-
überliegender Seite wieder einsetzen und festschrauben.
6.Abdeckplatten B und C um 180° gedreht auf der jeweils gegenüberlie-
genden Seite wieder einsetzen.
7.Abdeckplatten E von der Geräte-
vorderwand abschrauben, um 180° drehen und auf der gegenüberlie­genden Seite anschrauben.
8.Türverriegelung F losschrauben, et-
was nach unten drücken und aus der Gerätevorderwand herausneh­men.
9.Kabelstecker von Türverriegelung F
abziehen.
10. Den Rastknopf von Abdeckung G
unten eindrücken, Abdeckung et­was nach unten drücken und aus Gerätevorderwand herausnehmen.
11. Kabelstecker von Abdeckung G ab-
ziehen.
12.Türverriegelung F auf die gegen-
überliegende Seite umsetzen, den Kabelstecker einstecken und Türverriegelung festschrauben.
13.Auf der anderen Seite den Kabelstecker in Abdeckung G einstecken, Ab-
deckung einsetzen und Rastknopf einrasten lassen.
14.Einfülltür mit den Scharnieren in die Aussparungen an der Gerätevor-
derwand einsetzen und festschrauben.
15.Nach Wechsel des Türanschlags die Funktion der Taste TÜR überprüfen. Hinweis zum Berührungsschutz: Das Gerät ist erst dann wieder be-
triebssicher, wenn alle Kunststoffteile eingesetzt sind.
27
Page 28
Sonderzubehör
Über den Ersatzteil-Service (Tel. 0180 / 322 66 22) oder Ihren Fach­händler ist folgendes Sonderzubehör erhältlich:
Zwischenbausätze Wasch-/Trockensäule
Mit diesen Zwischenbausätzen kann der Trockner zusammen mit einem AEG-Electrolux-Waschautomaten (60cm breit, Frontbeladung) zu einer platzsparenden Wasch-/Trockensäule angeordnet werden. Der Wasch­automat steht unten, der Trockner oben. Zwei Ausführungen sind lieferbar:
ohne Ablageplatte 916.018 902mit ausziehbarer Ablageplatte 916.018 903
Bausatz externer Kondensatablauf
Bausatz (125 122 510) für direkte Ableitung des Kondensats in ein Be­cken, Siphon, Gully, etc. Der Kondensatbehälter braucht dann nicht mehr geleert zu werden, er muß aber an seinem vorgesehenen Platz im Gerät verbleiben. Zum Abschalten der Anzeige BEHÄLTER siehe Ab­schnitt „Programmiermöglichkeiten“. Max. Förderhöhe: 1m ab Standfläche Trockner; Max. Förderlänge: 3m
28
Page 29
Garantiebedingungen
Deutschland
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un­ternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe
vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführ­ten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchs­tauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät be­reits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Män­gel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.
2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der
Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutsch­land betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels un-
entgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Trans­port-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabneh- mer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu
benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbes­serungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerk­statt durchgeführt.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rech­nung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrock­nern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
AEG Hausgeräte GmbH Markenvertrieb AEG Muggenhofer Straße 135 90429 Nürnberg
* Deutsche Telekom EUR 0,09 / Minute Stand Jan. 2002
29
Page 30
30
Page 31
Service
Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch­land wie folgt:
Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres Gerätes
Wenden Sie sich an den AEG-Direct Info Service: Telefon: 0180 555 4 555
Internet: www.aeg-electrolux.de E-Mail: aeg-hausgeraete.kundenservice@aeg-hausgeraete.de
Bei technischen Störungen
Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können. Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten:
Rufen Sie den Kundendienst:
Telefon: 0180 322 66 22* Fax: 0180 580 41 41 (0,12 Euro/Min)**
Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben:
ModellbezeichnungProdukt-Nummer (PNC)Serien-Nummer (S-No.)
(Nummern siehe Typschild)
Art der Störungeventuelle Fehlermeldung, die das
Gerät anzeigt
(0,12 Euro/Min)**
(0,09 Euro/Min)**
Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel
Telefon: 0180 500 10 76 (0,12 Euro/Min)** Fax: 0180 500 11 94 (0,12 Euro/Min)**
Internet: www.aeg-electrolux.de E-Mail: ersatzteile.aeg@aeg-hausgeraete.de
*) Unter dieser Rufnummer werden Sie automatisch mit der Ihrem Wohnort nächst-
gelegenen Niederlassung des Werkskundendienstes oder dem nächstgelegenen Service-Partner verbunden.
**) Deutsche Telekom/Stand Januar 2002
31
Page 32
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger, Motorsägen und Rasenmäher) mit einem Wert von rund 14 Mrd. USD.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg-electrolux.de
© Copyright by AEG
125 981 721-01-171105-01
Änderungen vorbehalten
Loading...