Vi vill skapa de bästa produktlösningar som du kan hitta på marknaden idag.
Lösningar där du upplever en perfekt balans mellan form och funktion och där
spetsteknologi också matchar energisnålhet och miljömässig hänsyn.
Så tack för att du valt en kvalitetsprodukt från oss!
För att du ska få största möjliga nytta och glädje av ditt nyförvärv föreslår vi att
du börjar med att läsa igenom den här bruksanvisningen och bekantar dig med alla
funktioner och fördelar.
Förvara gärna bruksanvisningen på en lämplig plats nära produkten så att du lätt
kan ta fram den när du behöver friska upp minnet eller ha svar på en fråga.
Lycka till!
Följande symboler används i denna bruksanvisning:
Viktig information för din personliga säkerhet och information om hur skador
undviks på apparaten.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Innehåll
3
Innehåll
Bruksanvisning 5
Viktig säkerhetsinformation 5
Produktbeskrivning 8
Kontrollpanel 9
Innan torktumlaren används första gången 9
Sortering och förberedning av tvätten 10
Programöversikt 11
Daglig användning 13
Sätta på torktumlaren / tända belysningen 13
Öppna frontluckan / lägga i tvätt 13
Välja program 13
Funktionen SKONTORKNING (HELLÄVARAINEN) 13
Funktionen LÅNGT SKRYNKELSKYDD (PITKÄ RYPISTYMISENESTO) 14
SUMMER-funktionen (ÄÄNIMERKKI) 14
TID-funktionen (AIKA) 15
Funktionen FÖRDRÖJD START (AJASTIN) 15
BARNLÅS-funktionen (TOIMINTOLUKITUS) 16
Starta programmet (KÄYNNISTYS TAUKO) 16
Ändra program 16
Stoppa i ytterligare föremål eller ta ut föremål innan programmet är klart 17
Torkprogrammet klart / ta ut tvätten 17
Torkställ 19
Skötsel och rengöring 21
Rengöring av luddfiltret 21
Göra rent lucktätningen 23
Tömma kondensvattenbehållaren 23
Rengöra kondensorn 24
Rengöring av trumman 25
Rengöring av display och maskinens utsida 26
Vad ska jag göra om ... 27
Leta efter felet själv 27
136900930-00-26092007
Innehåll
4
Byta glödlampan till den inre belysningen 29
Maskininställningar 30
Tekniska data 31
Förbrukningsvärden 31
Information till provningsanstalter 32
Installation 32
Placering 32
Borttagning av transportemballage 33
Uppackning av torkställ 33
Elektrisk anslutning 34
Byta dörrstopp 34
Speciella tillbehör 36
För din egen säkerhet och för att säkerställa en korrekt användning är det
viktigt att du noga läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och
varningar, innan du använder maskinen första gången. För att undvika
onödiga misstag och olyckor är det viktigt att se till att alla som använder
maskinen har god kännedom om dess funktioner och skyddsanordningar.
Spara denna bruksanvisning och se till att den medföljer maskinen om den
flyttas eller säljs så att alla som använder maskinen under dess livslängd
får korrekt information om maskinens handhavande och säkerhet.
Allmän säkerhet
• Det är farligt att ändra specifikationerna och att försöka modifiera denna produkt på något sätt.
• Denna torktumlare är inte avsedd att användas av personer (även barn) med
nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och
kunskap, om de inte övervakas och instrueras av en person som ansvarar för
deras säkerhet.
• Se till att inga husdjur kryper in i trumman. Titta efter inne i trumman innan du
använder maskinen.
• Föremål såsom mynt, säkerhetsnålar, nålar, skruvar, stenar eller andra hårda,
vassa föremål kan orsaka allvarliga skador och får inte läggas i maskinen.
• Använd inte maskinen för att torktumla sådana textilier som listas nedan. De
kan bli alltför torra och orsaka brandrisk: Kuddar, täcken och dylikt (de lagrar
värme).
• Torka inte tvätt som innehåller skumgummi (latex), duschmössor, vattentäta
textilier, plagg med gummiinlägg och kläder eller kuddar med skumgummifyllning i torktumlaren.
• Dra alltid ut stickkontakten ur vägguttaget efter användning och före rengöring
och underhåll.
• Försök under inga omständigheter att reparera maskinen på egen hand. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador eller allvarliga
felfunktioner. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Begär alltid att originalreservdelar skall användas för reparationer.
5
Viktig säkerhetsinformation
6
• Plagg som har fläckar av matolja, aceton, bensin, fotogen, fläckborttagningsmedel, terpentin, vax och vaxborttagningsmedel skall tvättas i varmt vatten och
tvättmedel innan de torkas i torktumlaren.
•
Fara för explosion: Torktumla aldrig textilier som har varit i kontakt med
antändliga lösningsmedel (bensin, denaturerad sprit, kemtvättsvätska och dylikt). Sådana ämnen är flyktiga och kan orsaka explosion. Torktumla endast
textilier som tvättats i vatten.
•
Brandrisk: Textilier som har fläckats eller smutsats med vegetabilisk olja eller
matolja kan orsaka brand och får inte läggas i torktumlaren.
• Om tvätten har behandlats med fläckborttagningsmedel måste en extra sköljning köras innan tvätten läggs in i torktumlaren.
• Kontrollera att inga gaständare eller tändstickor av misstag har lämnats kvar i
fickorna på plaggen som skall läggas in i maskinen.
VARNING
Avbryt aldrig ett torkprogram innan torkningen har avslutats, såvida du inte snabbt
kan ta ut all tvätt och sprida ut den så att värmen leds bort.
Installation
• Denna maskin är tung. Var försiktig när du flyttar den.
• Kontrollera att maskinen inte är skadad när du packar upp den. Vid tveksamhet,
använd inte maskinen och kontakta Kundtjänst.
• Allt förpackningsmaterial och alla transportsäkringar skall avlägsnas före användning. Annars kan både maskinen och annan egendom skadas allvarligt. Se
relevant avsnitt i bruksanvisningen.
• Sista delen av ett torkprogram sker utan värme (avkylningsfas) för att tvätten
skall ligga i en temperatur som säkerställer att den inte skadas.
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att installera denna maskin skall
utföras av en behörig elektriker.
• Se till att torktumlaren inte står på nätkabeln.
• Om maskinen placeras på ett mattbelagt golv, justera fötterna så att luft kan
cirkulera fritt.
• Kontrollera efter installationen att maskinen inte står på eller trycker mot nätkabeln.
• Om torktumlaren placeras ovanpå en tvättmaskin måste en pelarsats användas
(extra tillbehör).
Användning
Viktig säkerhetsinformation
7
• Den här maskinen är konstruerad för användning i hemmet. Den får inte användas för andra ändamål än de för vilka maskinen är konstruerad.
• Torktumla endast material som är lämpade för torktumling. Följ anvisningarna
på varje klädvårdsetikett.
• Torka inte otvättade plagg i torktumlaren.
• Fyll inte torktumlaren med för mycket tvätt. Se relevant avsnitt i
bruksanvisningen.
• Genomblöta kläder får inte läggas in i torktumlaren.
• Plagg som har varit i kontakt med flyktiga petroleumprodukter bör inte maskintorkas. Om ett flyktigt rengöringsmedel har använts, var noga med att
avlägsna vätskan från plagget innan det placeras i maskinen.
• Dra aldrig i sladden för att lossa stickkontakten från eluttaget - ta tag i stickkontakten.
• Använd aldrig torktumlaren om sladden, kontrollpanelen, arbetsytan eller basen
är skadad på sådant sätt att det finns risk att komma åt torktumlarens insida.
• Sköljmedel och liknande produkter skall användas enligt tillverkarens
anvisningar.
•
Obs! Het yta: Ta inte på innerbelysningens täckglas när belysningen är tänd.
Barnsäkerhet
• Maskinen får inte användas av barn eller förståndshandikappade utan tillsyn.
• Barn skall övervakas för att säkerställa att de inte leker med torktumlaren.
• Förpackningsmaterialet (t.ex. plastfolie och polystyren) kan vara farligt för barn
- kvävningsrisk föreligger! Förvara dessa material utom räckhåll för barn.
• Förvara alla tvättmedel på en säker plats utom räckhåll för barn.
• Se till att barn och husdjur inte kryper in i trumman.
9 Typskylt
10 Knapp för öppning av sockelluckan
11 Kondensor täckt av sockellucka
12 Ventilationsgaller
13 Fötter (med höjdjustering)
1
3
5
7
10
12
13
Kontrollpanel
1
Programväljare och AV OFF-knapp
2 Funktionsknappar
3
START PAUS KÄYNNISTYS TAUKO-knapp
4
Knapp för FÖRDRÖJD START AJASTIN
5 Display
6 Funktions- och varningslampor
Kontrollpanel
123
9
456
Innan torktumlaren används första gången
För att avlägsna eventuella rester som kan ha blivit kvar från produktionen, torka
ur trumman med en fuktig trasa eller kör ett kort torkprogram (30 min) med fuktiga
trasor i torktumlaren.
Sortering och förberedning av tvätten
10
Sortering och förberedning av tvätten
Sortering av tvätten
• Sortera efter typ av material:
–
Bomull/linne för program i programgruppen BOMULL PUUVILLA.
–
Bland- och syntetmaterial för program i programgruppen SYNTET TEKOKUI-DUT.
• Sortering efter klädvårdsetiketter. Symbolerna betyder följande:
Torkning i
torktumlare är i prin-
cip möjlig
Torkning vid normal
temperatur
Torka vid reducerad
temperatur (välj alternativet FINTVÄTT
HELLÄVARAINEN)
Torkning i
torktumlare är ej möj-
lig
Lägg inte in våt tvätt i maskinen som inte är märkt som lämplig för torktumling.
Denna maskin kan användas för alla typer av våt tvätt som är märkta som lämpliga
för torktumling.
• Torka inte nya, färgade textilier tillsammans med ljust färgat tvättgods. Färgerna
kan färga av sig.
•
Torka inte bomullsjersey och trikåvaror med EXTRA ERITTÄIN -programmet.
Persedlarna kan krympa!
•
Ylle och ylle-liknande textilier kan torkas med programmet YLLE VILLAKEHTO.
Centrifugera ylletextilier så mycket som möjligt (max. 1200 varv/min.) före
torkningen. Torka bara ylletextilier tillsammans med plagg av liknande material,
färg och vikt. Torka tunga ylleplagg separat.
Förberedning av tvätten
• Förhindra att plaggen trasslar in sig i varandra: Dra igen blixtlås, knäpp ihop
påslakan och knyt ihop lösa band (t.ex. på förkläden).
• Töm alla fickor. Plocka ur alla metallföremål (gem, säkerhetsnålar, etc).
• Vänd fodrade plagg ut och in (på t.ex. anoraker med bomullsfoder skall fodret
vara vänt utåt). Då torkar de bättre.
Programöversikt
Program
Max. tvättmängd
EXTRA
ERITTÄIN
KUIVA
SKÅPTORR
KAAPPIKUI
VA
BOMULL PUUVILLA
STRYKNING
SILITYSKUI
VA
7 kg•••-•
7 kg•••-•
7 kg•••-•
Tillvalsfunktioner
(vikt i torrt tillstånd)
LÅNG ANTISKRYNKLING
PITKÄ RYPISTYMISENESTO
FINTVÄTT HELLÄVARAINEN
LJUDSIGNAL ÄÄNIMERKKI
Programöversikt
Användning / egenskaper
TID AIKA
FÖRDRÖJD START AJASTIN
Grundlig torkning av tjocka textilier eller
textilier i flera lager, t.ex. frottéhanddukar, badrockar.
Grundlig torkning av material med jämn
tjocklek, t.ex. frottématerial, trikåvaror,
handdukar.
För normaltjock bomulls- eller linnetvätt,
t.ex. sängkläder, bordslinne.
11
Tvättmärkning
EXTRA
ERITTÄIN
KUIVA
SKÅPTORR
SYNTET TEKOKUIDUT
KAAPPIKUI
VA
STRYKNING
SILITYSKUI
VA
TID
TID AIKA7 kg•••• •
SÄNGKLÄDER VUO-
DEVAAT-
SPECIAL
TEET
3 kg•••-•
3 kg•••-•
3 kg•••-•
3 kg•••-•
Grundlig torkning av tjocka textilier eller
textilier i flera lager, t.ex. pullovrar, sängkläder, bordslinne.
För tunna textilier som inte skall strykas,
t.ex. lättskötta skjortor, dukar, babykläder,
sockor, damunderkläder med kupor eller
byglar.
För tunna kläder som också skall strykas,
t.ex. trikåvaror, skjortor.
För ytterligare torkning av enstaka föremål eller för tvättmängder under 7 kg.
Sängkläder (underlakan och påslakan,
örngott, överkast, duntäckesöverdrag).
1)
1)
1)
Programöversikt
12
Program
JEANS FARMARIT
LÄTTA
SPORTKLÄDER
URHEILU
LÄTTSTRUKET PLUS
SILIÄVÄT
PLUS
TORKSTÄLL
SKOR
URHEILUKE
NGÄT
TORKSTÄLL
YLLE
VILLAKEHT
O
1) Välj FINTVÄTT HELLÄVARAINEN.
2) Standardinställning.
Tillvalsfunktioner
PITKÄ RYPISTYMISENESTO
LJUDSIGNAL ÄÄNIMERKKI
TID AIKA
Max. tvättmängd
(vikt i torrt tillstånd)
LÅNG ANTISKRYNKLING
FINTVÄTT HELLÄVARAINEN
7 kg•••-•
•
2 kg
••-•
2)
1 kg
(eller
•
fem
skjor
••-•
2)
tor)
•
1 kg
1 kg
-•••
2)
•
-•••
2)
Användning / egenskaper
FÖRDRÖJD START AJASTIN
För fritidskläder såsom jeans, sweatshirts
och liknande med varierande materialtjocklek (t.ex. vid hals, muddar och sömmar).
För träningskläder, tunna material, polyester som inte skall strykas.
Specialprogram med skrynkelskyddsmekanism för plagg i lättskötta material såsom skjortor och blusar för minimalt
strykningsbehov. Resultatet beror på typ
av material och dess textur. Lägg plaggen
i tumlaren direkt efter centrifugering. Ta
ut dem så fort de har torkat och häng dem
på galgar.
För skonsam torkning av ett par sportskor
som tvättats och centrifugerats vid 1000
varv/minut. Programtid: mellan 30 och
180 minuter.
För att torka ylle efter tvätt med hjälp av
varm luft och minimal mekanisk bearbetning. (Följ avsnittet "Sortera och förebered tvätten") Rekommendation: Plocka ur
tvätten omedelbart efter torkning eftersom programmet inte följs av någon
skrynkelskyddsfas. Programtider: Mellan
30 och 180 minuter.
Tvättmärkning
Daglig användning
Daglig användning
Sätta på torktumlaren / tända belysningen
Vrid programväljaren till valfritt program eller till BELYSNING SISÄVALO. Maskinen
är nu påslagen. När frontluckan öppnas tänds ljuset i trumman.
Öppna frontluckan / lägga i tvätt
1. Öppna luckan:
Tryck stadigt på luckan (tryck på
punkten).
2. Lägg i tvätten (tvinga inte in den).
FÖRSIKTIGHET
Se till att tvätten inte kläms mellan luckan
och gummilisten.
3. Stäng luckan ordentligt. Ett klickljud
skall höras från låset då luckan stängs
ordentligt.
13
Välja program
Använd programväljaren för att ställa in önskat program. Den beräknade tiden till programmets slut visas på LCD-displayen i
formatet h:mm (timmar:minuter).
Programtiden förflyter i steg om en minut.
Om tiden är mindre än en timme visas inte de
inledande nollorna (t.ex. "59", "5", "0").
Funktionen SKONTORKNING (HELLÄVARAINEN)
För särskilt skonsam torkning av känsliga material med klädvårdstiketten och
för temperaturkänsliga textilier (t.ex. akryl, viskos). Programmet utförs med reducerad värme.
Programmet Skontorkning är endast lämpligt för tvättmängder upp till 3 kg.
Daglig användning
14
För att aktivera funktionen:
1. Välj torkprogrammet.
2.
Tryck på knappen SKONTORKNING HEL-LÄVARAINEN - kontrollampan (lysdiod)
ovanför tänds.
Tryck på knappen SKONTORKNING HELLÄVA-RAINEN en gång till för att välja bort funktionen. Kontrollampan ovanför släcks.
Funktionen LÅNGT SKRYNKELSKYDD (PITKÄ RYPISTYMISENESTO)
En lång skrynkelskyddsfas som förlänger skrynkelskyddsfasen (30 minuter) i slutet
av torkprogrammet med ytterligare 60 minuter. Trumman roterar med jämna mellanrum under denna fas. Detta luckrar upp tvätten och motverkar att den blir
skrynklig. Fasen varar totalt 90 minuter. Tvätten kan tas ur tumlaren när som helst
under skrynkelskyddsfasen.
För att aktivera funktionen:
1. Välj torkprogrammet.
2. Tryck på knappen LÅNGT SKRYNKEL-
SKYDD PITKÄ RYPISTYMISEN ESTO - kon-
trollampan (lysdiod) ovanför tänds.
Tryck på knappen LÅNGT SKRYNKELSKYDD
PITKÄ RYPISTYMISEN ESTO en gång till för att
välja bort funktionen. Kontrollampan ovanför
släcks.
SUMMER-funktionen (ÄÄNIMERKKI)
Som standard är summerfunktionen hos maskinen inte aktiverad.
När summern är aktiverad ljuder den eller spelar en melodi vid följande tillfällen:
–programslut
– skrynkelskyddsfas och när fasen startar och slutar
– programmet avbryts av en varning
–larm
Daglig användning
För att aktivera funktionen:
1. Välj torkprogrammet.
2. Tryck på knappen SUMMER
ÄÄNIMERKKI - kontrollampan (lysdiod)
ovanför tänds.
Tryck på knappen SUMMER ÄÄNIMERKKI en
gång till för att välja bort funktionen. Kontrollampan ovanför släcks.
TID-funktionen (AIKA)
För att välja programlängd när du har valt TID AIKA -programmet. Du kan välja
programlängd från 10 minuter upp till 3 timmar i steg om 10 minuter.
1.
Vrid programväljaren till TID AIKA -programmet. På displayen visas 10'
blinkande.
2.
Tryck upprepade gånger på TID AIKA
-knappen tills önskad programlängd
visas på displayen, t.ex. 20 för ett pro-
gram på 20 minuter.
Om en programlängd inte väljs är varak-
tigheten automatiskt inställd på 10 minuter.
15
Funktionen FÖRDRÖJD START (AJASTIN)
Med FÖRDRÖJD START
start med mellan 30 minuter (30') och maximalt 20 timmar (20h).
1. Välj program och tillvalsfunktioner efter behov.
2. Tryck upprepade gånger på FÖR-
DRÖJD START AJASTIN -knappen tills
önskad tidsfördröjning visas på dis-
playen, t.ex. 12h om programmet
skall starta om 12 timmar.
AJASTIN
-knappen kan du senarelägga programmets
Daglig användning
16
Om displayen visar 20h och du trycker
på knappen igen avbryts
tidsfördröjningen. Displayen kommer
att visa 0' och sedan varaktigheten hos det valda programmet.
3.
Tryck på START PAUS KÄYNNISTYS TAUKO -knappen för att aktivera fördröj-
ningstimern. Tiden som återstår tills programmet är inställt att starta visas hela
tiden (t.ex. 15h, 14h, 13h, ... 30', osv).
Fördröjningsikonen
är tänd.
BARNLÅS-funktionen (TOIMINTOLUKITUS)
Barnlåset kan aktiveras för att förhindra att ett program av misstag startas eller
att ett pågående program oavsiktligt ändras. Barnlåsfunktionen låser alla knappar
och programväljaren. Barnlåset aktiveras och inaktiveras genom hålla SUMMER
ÄÄNIMERKKI - och TID AIKA -knapparna intryckta samtidigt i 5 sekunder.
– Innan ett program startas: Maskinen kan inte användas.
– När ett program har startats: Det pågående programmet kan inte ändras.
Symbolen
Barnlåsfunktionen inaktiveras inte när programmet är klart.
Om du vill välja ett nytt program måste du först inaktivera barnlåset.
visas på displayen för att tala om att barnlåsfunktionen är aktiverad.
Starta programmet (KÄYNNISTYS TAUKO)
Tryck på START PAUS KÄYNNISTYS TAUKO knappen. Kontrallampan ovanför slutar att
blinka och lyser med fast sken. Programmet
startas. Displayen visar hur lång tid av programmet som återstår, eller fördröjningstiden om denna funktion är aktiverad.
Ändra program
För att ändra ett program som valts av misstag när programmet har startat, vrid
först programväljaren till AV OFF och ställ sedan in ett nytt program.
Daglig användning
Programmet kan inte ändras direkt när det en gång har startat. Om du ändå försöker
byta program med programväljaren blinkar programfasdisplayen och
underhållslamporna. Om du trycker på någon tillvalsknapp (förutom SUMMER
ÄÄNIMERKKI -knappen) visas Err på multidisplayen. Torkprogrammet påverkas
emellertid inte av detta (för att skydda tvätten).
17
Stoppa i ytterligare föremål eller ta ut föremål innan programmet
är klart
1. Öppna luckan.
VARNING
Tvätten och trumman kan vara varma. Risk för brännskador!
2. Lägg in eller ta ur föremålen.
3. Stäng luckan ordentligt. Ett klickljud skall höras från låset då luckan stängs
ordentligt.
4.
Tryck på START PAUS KÄYNNISTYS TAUKO -knappen för att fortsätta torkpro-
grammet.
Torkprogrammet klart / ta ut tvätten
När torkprogrammet är klart visar displayen "0" blinkande. Om du har tryckt på
SUMMER ÄÄNIMERKKI-knappen ljuder en signal periodiskt under ungefär en minut.
Torkprogrammen (förutom TORKSTÄLL SKOR URHEILUKENGÄT och TORKSTÄLL YLLE
VILLAKEHTO) följs automatiskt av en skrynkelskyddsfas som varar ungefär 30 minuter. Trumman roterar med jämna mellanrum under denna fas. Detta luckrar upp
tvätten och motverkar att den blir skrynklig. Tvätten kan tas ur tumlaren när som
helst under skrynkelskyddsfasen. (Tvätten bör senast tas ut fram emot skrynkelskyddsfasens slut för att förhindra att skrynklor bildas.) Om funktionen LÅNG
ANTISKRYNKLING PITKÄ RYPISTYMISEN ESTO har valts förlängs skrynkelskyddsfasen med 60 minuter.
1. Öppna luckan.
2. Ta bort ludd från det mikrofina filtret innan du tar ut tvätten. Det är bäst att
använda en fuktig trasa till detta. (Se avsnittet "Skötsel och rengöring".)
3. Ta ut tvätten.
4.
Vrid programväljaren till AV OFF.
Daglig användning
18
Efter varje torkprogram:
- Rengör det mikrofina filtret och det fina filtret.
- Töm kondensvattenbehållaren
(se avsnittet "Skötsel och rengöring").
5. Stäng luckan.
Torkställ
Torkställ
Torkstället ger möjlighet att torka tvättbara ylleplagg och sportskor. Torkstället
roterar inte tillsammans med torktrumman. Därigenom kan ylleplagg eller sportskor torkas.
När ylle är vått skall det bearbetas så lite som möjligt för att inte filtas ihop och
krympa, så torkstället erbjuder här en lösning.
Sportskor får inte torkas utan torkstället: skorna kan annars skada trumman på
grund av deras tyngd.
Se avsnittet "Installation" för information om hur du packar upp torkstället första
gången.
VARNING
Kontrollera trumman innan du sätter torkstället på plats. Trumman måste
vara tom!
1. Öppna luckan.
2. För in torkstället.
För in torkstället horisontellt i trum-
man. För ned och placera torkstället
så att stöden vilar i trumöppningen.
19
3. Lägg plagget i torkstället:
– Sprid ut plagget i torkstället och
rulla ihop det utan att krama eller
vika det.
– Ställ skorna i torkstället med hand-
taget vänt uppåt som stöd.
Torkställ
20
Plocka ur innersulorna och lägg dem vid sidan
av skorna i torkstället. Knyt ihop skosnörena.
4. Välj önskad programtid, vilken kan
ställas in i steg om 10 minuter från
30 minuter upp till 180 minuter.
Tryck upprepade gånger på TID AIKA-
knappen tills önskad tid visas i dis-
playen.
5.
Tryck på START PAUS KÄYNNISTYS
TAUKO-knappen. Programmet star-
tar.
6. När torkprogrammet är klart, öppna luckan och plocka ur plaggen eller skorna.
7.
Vrid programväljaren till AV OFF -läget.
8. Plocka ut torkstället ur trumman när torkningen är klar.
Skötsel och rengöring
Skötsel och rengöring
Rengöring av luddfiltret
Filtren samlar in allt ludd som frigörs under torktumlingen. För att se till att tumlaren fungerar bra skall luddfiltren (det mikrofina filtret och det fina filtret)
rengöras efter varje torkprogram.
Varningslampan lyser för att påminna dig om att detta måste göras.
FÖRSIKTIGHET
Använd aldrig torktumlaren utan luddfiltren eller med skadade eller tilltäppta
luddfilter.
1.Öppna luckan
2.Använd en fuktad hand för att göra
rent det mikrofina filtret som sitter
i den nedre delen av lucköppningen.
21
3.Efter en tid kan det bildas en be-
läggning på filtren som orsakas av
tvättmedelsrester. Rengör filtren
med varmt vatten och en borste för
att få bort beläggningen. Avlägsna
filtret från lucköppningen genom
att dra ut det. Det kan placeras med
piggen riktad åt vänster eller höger.
Glöm inte att sätta tillbaka det efter
rengöring.
Skötsel och rengöring
22
4.Tryck ned spärrknappen för att
lossa luckan för fina filtret.
Luckan fälls ut.
5.Ta ut det fina filtret.
6.Ta bort luddet från det fina filtret.
Det är bäst att använda en fuktig
trasa till detta.
Rengöra hela filterområdet
Filterområdet behöver inte
rengöras efter varje torkprogram,
men du bör kontrollera det regelbundet och ta bort ludd när det
behövs.
7.För att göra detta tar du tag i toppen på locket för nätfiltret och drar det
framåt tills det lossnar från de två fästena.
8.Ta bort luddet från hela filterområ-
det. Det är bäst att använda en
dammsugare till detta.
9.Tryck in båda sidorna på locket i
hållarna på frontluckan tills de
klickar på plats.
10. Sätt tillbaka det fina filtret.
11. Tryck på det locket tills det låser fast
i spärrmekanismen.
Skötsel och rengöring
Om det fina filtret inte sitter rätt kan inte
luckan klicka på plats och luckan kan inte
stängas.
Göra rent lucktätningen
Torka av lucktätningen med en fuktig trasa så fort torkprogrammet är klart.
Tömma kondensvattenbehållaren
Töm kondensvattenbehållaren efter varje torkprogram.
Om kondensvattenbehållaren är full kommer ett pågående program att avbrytas
automatiskt och varningslampan tänds. Behållaren måste tömmas för att programmet skall kunna fortsätta.
23
VARNING
Kondensvattnet bör inte drickas eller användas vid tillredning av livsmedel.
1. Dra ut lådan med kondensvatten helt
och hållet 1 och dra upp konden-
svattenbehållarens tömningspip så
långt det går 2.
2
1
Skötsel och rengöring
24
2. Häll ut kondensvattnet i ett handfat
eller liknande.
3. För tillbaka tömningsanordningarna
och sätt tillbaka behållaren.
Om programmet har avbrutits p.g.a.
full kondensvattenbehållare: Tryck
på START PAUS KÄYNNISTYS TAUKO
-knappen för att fortsätta torkpro-
grammet.
Kondensvattenbehållaren har en volym på cirka 4 liter. Det klarar ungefär 7 kg tvätt
som tidigare har centrifugerats vid 1000 varv/minut.
Kondensvattnet kan användas som destillerat vatten, t.ex. vid ångstrykning. Du bör
emellertid först filtrera kondensvattnet (t.ex. med ett kaffefilter) för att avlägsna
restprodukter och små luddpartiklar.
Rengöra kondensorn
Om varningslampan tänds behöver kondensorn rengöras.
FÖRSIKTIGHET
Används torktumlaren när kondensorn är tilltäppt av ludd kan maskinen skadas.
Detta ökar även energiförbrukningen.
1. Öppna luckan.
2. Öppna sockelluckan. För att göra
detta, tryck på spärren nedtill på
lucköppningen och öppna
sockelluckan åt vänster.
3. Ta bort ludd från luckans insida och
kondensorns främre utrymme. Torka
av lucktätningen med en fuktig trasa.
Skötsel och rengöring
4. Vrid båda låshakarna inåt.
5. Använd handtaget för att dra ut kon-
densorn och bär den horisontellt för
att inte spilla ut kvarvarande vatten.
6. Töm kondensorn genom att hålla den
vertikalt över ett handfat.
FÖRSIKTIGHET
Använd inga vassa föremål för rengöring.
Kondensorn kan börja läcka.
7. Rengör kondensorn.
Det är bäst att använda en borste eller skölja noga med ett duschhandtag.
8. Sätt tillbaka kondensorn och lås fast den på plats (vrid båda låshakarna utåt
tills de snäpper fast i läge).
9. Stäng sockelluckan.
25
FÖRSIKTIGHET
Använd aldrig torktumlaren utan kondensor.
Rengöring av trumman
FÖRSIKTIGHET
Använd inte slipmedel eller stålull i trumman.
Kalk i vattnet eller tvättmedel kan bilda en knappt synlig beläggning på trummans
insida. Detta gör att maskinen inte längre på ett pålitligt sätt kan känna av tvättens
torrhetsgrad. Tvätten är då fuktigare än den borde vara när den plockas ut ur
trumman.
Använd ett vanligt rengöringsmedel för hushållsbruk (t.ex ett ättiksbaserat rengöringsmedel) för att rengöra insidan av trumman och trumvalkarna.
Skötsel och rengöring
26
Rengöring av display och maskinens utsida
FÖRSIKTIGHET
Använd inte möbelrengöringsmedel eller aggressiva rengöringsmedel för att rengöra maskinen.
Använd en fuktig trasa för att torka av displayen och maskinens utsida.
Vad ska jag göra om ...
Leta efter felet själv
Vad ska jag göra om ...
27
Om felkoden
E...
plus en siffra eller bokstav visas på displayen under drift: Stäng
av maskinen och sätt på den igen. Återställa programmet. Tryck på START PAUS
KÄYNNISTYS TAUKO-knappen. Om felmeddelandet fortfarande visas, vänd dig till
vår lokala kundtjänst och uppge felkoden.
ProblemMöjliga orsakerLösning
Sätt in stickkontakten i eluttaget.
Kontrollera säkringen i säkringsskåpet i ditt hem.
Tryck på START PAUS KÄYNNISTYSTAUKO -knappen igen.
Välj ett annat program nästa gång
du torktumlar (se "Programöversikt").
Följ rekommendationerna om
tvättmängder.
Ta bort det som täpper igen
ventilationsöppningarna på maskinens underdel.
Rengör trummans insida och valkar.
Ändra maskinens standardinställning för torrhetsgrad (se
'Programmeringsmöjligheter').
Sätt det fina luddfiltret på plats
och/eller lås fast locket.
Vrid programväljaren till AV OFF.
Ställ in programmet igen.
Torktumlaren fungerar
inte.
Otillfredsställande torkresultat.
Luckan stängs inte.
När någon knapp
trycks in visas medde-
Err
landet
playen.
på dis-
Stickkontakten sitter inte i eluttaget eller det är fel på säkringen.
Luckan är öppen.Stäng luckan.
H ar du tr y ck t p å S T AR T P AU S KÄYN-
NISTYS TAUKO -knappen ?
Fel program har valts.
Luddfiltren är tilltäppta.Rengör luddfiltren.
Luddfiltret i sockeln är tilltäppt.Rengör filtret.
Kondensorn är tilltäppt av ludd.Rengör kondensorn.
För stor tvättmängd.
Ventilationsöppningarna på torktumlarens underdel är övertäckta.
Beläggningar på trummans insida
eller valkar.
Vattnets konduktans på installationsplatsen avviker från maskinens
standardinställning.
Det fina luddfiltret sitter inte på
plats och/eller locket är inte på
plats.
Textilskydd. När programmet har
startat kan denna funktion inte
längre ställas in.
Vad ska jag göra om ...
28
Ljuset i trumman fungerar inte.
Den visade programlängden ändras oregelbundet eller förblir
oförändrad länge.
Programmet har stannat och varningslampan för full
vattenbehållare är
tänd.
Torkprogrammet avslutas kort efter programstart.
Torkningen tar ovanligt lång tid. Anmärkning: Efter cirka 5 timmar avslutas torkprogrammet automatiskt
(se "Torkprogrammet
klart").
Vrid programväljaren till BELYS-
Programväljaren är i AV OFF -läge.
Det är fel på glödlampan.Byt glödlampa (se nästa avsnitt).
Programlängden korrigeras automatiskt beroende på mängd och typ
av tvätt och fuktighetsgrad.
Vattenbehållaren är full.
Den ilagda tvättmängden är otillräcklig eller den ilagda tvätten är
för torr för det valda programmet.
Luddfiltret är tilltäppt.Rengör luddfiltret.
Luddfiltret i sockeln är tilltäppt.Rengör filtret.
För stor tvättmängd.Reducera tvättmängden.
Tvätten var inte tillräckligt centri-
fugerad när den lades in i torktumlaren.
Ovanligt hög rumstemperatur.
Kompressorn stängs tillfälligt av för
att förhindra överhettning.
NING SISÄVALO eller till något program.
Automatisk process, detta är inte
ett fel hos maskinen.
Töm kondensvattenbehållaren och
starta sedan programmet med
START PAUS KÄYNNISTYS TAUKO knappen.
Välj ett tidsstyrt program eller
högre torrhetsgrad (t.ex. EXTRA
TORRT ERITTÄIN KUIVA istället för
SKÅPTORRT KAAPPIKUIVAN ).
Tvätten måste vara väl centrifugerad innan den torktumlas.
Automatisk process, det är inte fel
på maskinen. Sänk rumstemperaturen om det går.
Vad ska jag göra om ...
Byta glödlampan till den inre belysningen
Använd endast en speciell glödlampa avsedd för torktumlare. Den speciella glödlampan kan du köpa som reservdel, nr 112 552 000-5.
När maskinen är på släcks det invändiga ljuset efter 4 minuter då luckan är öppen.
VARNING
Använd inte vanliga glödlampor! De utvecklar för mycket värme och kan skada
maskinen!
VARNING
Innan du byter glödlampa måste du koppla bort maskinen från elnätet.
1. Skruva bort höljet som sitter över lampan (du hittar detta precis innanför
lucköppningen, högst upp: se avsnittet "Produktbeskrivning").
2. Byt ut glödlampan.
3. Skruva tillbaka höljet.
Check the correct positioning of o-ring gasket before screwing back the door light
cover. Do not operate the dryer when missing o-ring gasket on door light cover.
29
VARNING
Av säkerhetsskäl måste höljas skruvas åt ordentligt. Om detta inte görs får torktumlaren inte användas.
R
Ä
n
n
K
S
n
Maskininställningar
30
Maskininställningar
Inställning
SUMMER
nent av
Vattenhårdhet
Vattnet i olika delar av landet innehåller varierande mängder kalk
och andra oorganiska salter. Detta
gör att vattnets elektriska
ledningsförmåga (konduktivitet)
varierar beroende på det
geografiska läget.
Om vattnets konduktivitet avviker
väsentligt från det förinställda fabriksvärdet kan detta påverka restfuktigheten hos tvätten vid avslutad torkning. Med denna
torktumlare kan du reglera känsligheten hos torkssensorn baserat på
vattnets konduktivitetsvärde.
Tömning av vattenbehållare varningsmeddelande permanent
av
När extern tömning används för
kondensvattnet.
ÄÄNIMERKKI
perma-
1. Vrid programväljaren till valfritt program.
2.
Håll knapparna SKONTORKNING HELLÄVARAINEN och LÅNGT SK
3.
Summerns förinställning är alltid AV. Du kan använda SUMMER
1. Vrid programväljaren till valfritt program.
2.
Håll knapparna SKONTORKNING HELLÄVARAINEN och TID AIKA i
–
–
–
3.
Tryck på START/PAUS KÄYNNISTYS/TAUKO -knappen tills önskad
4.
För att lagra inställning, tryck samtidigt på knapparna SKONTOR
1. Vrid programväljaren till valfritt program.
2.
Håll knapparna LÅNGT SKRYNKELSKYDD PITKÄ RYPISTYMISEN E
Den aktuella inställningen visas på displayen:
–
–
Varningslampan är enligt förinställningen aktiverad och tänds alltid
låg konduktivitet <300 mS/cm
medium konduktivitet 300-600 mS/cm
hög konduktivitet >600 mS/cm
- varningslampan är permanent av
- varningslampan är aktiverad
Tekniska data
Tekniska data
Denna maskin uppfyller kraven i följande EU-direktiv:
– Lågspänningsdirektiv 73/23/EEG av den 19.02.1973
– EMC-direktiv 89/336/EEG av den 03.05.1989, omfattande direktiv 92/31/EEG
med ändringar
– CE-märkningsdirektiv 93/68/EEG av den 22.07.1993
Höjd x bredd x djup85 x 60 x 58 cm
Djup med öppen lucka109 cm
Höjden kan justeras med1,5 cm
Vikt i tomt tillståndcirka 40 kg
Kapacitet (beroende på program)
Energiförbrukning enligt IEC 61121 s. e. (7 kg
bomull, förcentrifugerad vid 1000 varv/minut,
programmet BOMULL SKÅPTORRT PUUVILLA
KAAPPIKUIVA)
AnvändningHushållsbruk
Tillåten omgivningstemperatur+ +5 till +35 °C
1) Annan kapacitet kan krävas i vissa länder till följd av andra mätmetoder.
1)
max. 7 kg
3,92 kWh
31
Förbrukningsvärden
Förbrukningsvärdena har fastställts med standardvillkor. När maskinen används i
hemmet kan de verkliga förbrukningsvärdena avvika från värdena som visas i tabellen.
ProgramTvättmängd i kgEnergiförbrukning i kWh
BOMULL SKÅPTORR1) PUUVILLA,
KAAPPIKUIVA
BOMULL STRYKTORR1) PUUVILLA,
SILITYSKUIVA
SYNTET SKÅPTORR2) TEKOKUIDUT,
KAAPPIKUIVA
1) förcentrifugerad vid 1000 varv/minut
2) förcentrifugerad vid 1200 varv/minut
73,92
73,34
31,33
Information till provningsanstalter
32
Information till provningsanstalter
Parametrar som kan kontrolleras av provningsanstalter:
• Energiförbrukning (korrigerad för slutlig fuktighet) vid skåptorrt-programmet
för bomull med nominell tvättmängd.
• Energiförbrukning (korrigerad för slutlig fuktighet) vid skåptorrt-programmet
för bomull med halv tvättmängd.
• Slutgiltig fuktighet (vid Skåptorrt för bomull, Stryktorrt för bomull och Skåptorrt
för lättskötta material)
• Kondenseringseffektivitet (korrigerad för slutlig fuktighet) vid skåptorrt-pro-
grammet för bomull med nominell och halv tvättmängd
Alla programmen måste kontrolleras enligt IEC 61121 (Torktumlare för hushållsbruk – Metoder för mätning av prestanda).
Installation
Placering
• Av bekvämlighetsskäl rekommenderar vi att torktumlaren placeras i närheten av
tvättmaskinen.
• Platsen där torktumlaren installeras måste hållas ren.
• Luften måste kunna cirkulera obehindrat runt maskinen. Täck inte över ventila-
tionsgallret på framsidan eller luftintagsgallren på baksidan av maskinen.
• För att vibrationer och buller skall hållas på lägsta möjliga nivå när torktumlaren
används skall maskinen placeras på en stadig och plan yta.
• Använd ett vattenpass för att kontrollera att torktumlaren står helt horisontellt
när den står på platsen där den skall användas. Sänk eller höj eventuellt fötterna
för att få maskinen att stå helt plant och horisontellt.
• Fötterna får aldrig demonteras från maskinen. Ställ inte maskinen på tjocka
mattor, trälister eller dylikt så att det fria avståndet mellan maskinen och golvet
minskar. Detta kan orsaka överhettning, vilket i sin tur kan påverka torktumlarens
funktion negativt.
Utblåsningsluften från torktumlaren kan nå temperaturer på upp till 60 °C. Tork-
tumlaren får därför inte placeras på golv som inte tål höga temperaturer.
När torktumlaren används får inte rumstemperaturen vara lägre än 5 °C eller högre
än 35 °C. Högre och lägre temperaturer kan påverka torktumlarens prestanda.
Installation
VARNING
Om maskinen skall flyttas måste den transporteras i vertikalt läge.
VARNING
Torktumlaren får inte placeras bakom en låsbar dörr, eller en skjutdörr, med gångjärn mot maskinen.
Borttagning av transportemballage
FÖRSIKTIGHET
Innan maskinen används måste allt
transportemballage tas bort.
1. Öppna luckan
2. Dra bort klisterremsorna som finns inuti
maskinen, på trumman.
3. Ta bort plasten och frigoliten från
maskinen.
33
Uppackning av torkställ
FÖRSIKTIGHET
Innan maskinen används måste allt förpackningsmaterial och torkstället plockas
ut ur trumman.
För att packa upp torkstället:
Installation
34
1. Avlägsna de övre skyddsdelarna av
polystyren genom att dra i dem.
2. Ta bort det elastiska bandet som fäs-
ter torkställets handtag vid behållaren.
3. Dra lätt i torkställets handtag (inte
hela vägen). Fatta handtaget med ett
hårdare grepp och lyft det uppåt.
Uppackningen blir enklare om du
vänder torkstället upp och ned.
4. Plocka försiktigt ut torkstället ur
trumman.
5. Avlägsna resten av förpackningsma-
terialet från trumman.
11
4
3
2
Elektrisk anslutning
Uppgifter om nätspänning, strömtyp och erforderliga säkringar finns på typskylten.
Typskylten sitter nära lucköppningen (se kapitlet "Produktbeskrivning").
Nätkabeln måste vara åtkomlig när maskinen har ställts på plats.
VARNING
Tillverkaren ansvarar inte för skador på person eller egendom orsakade av
att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts. Om maskinens nätkabel
behöver bytas ut måste detta utföras av vår serviceavdelning.
VARNING
Nätkabeln måste vara åtkomlig när maskinen har ställts på plats.
Byta dörrstopp
VARNING
Installation
Luckhängningen kan bytas. För att göra detta följer du dessa instruktioner. Kontakta
vid behov vår serviceavdelning eller en återförsäljare.
VARNING
Innan du byter luckhängning måste du koppla bort maskinen från elnätet.
1.Öppna luckan.
2.
Skruva loss gångjärnen A från maskin-
ens framsida och ta loss luckan.
3.
Ta bort täckplattorna B och C. För att
göra detta använder du en tunn skruvmejsel som du sätter in i springorna, som
på bilden. Tryck sedan lätt nedåt och
bänd loss täckplattorna.
4.Använd ett lämpligt verktyg för att
trycka på låsblocket D så att det lossnar
från snap-on-fästet. Ta ut låsblocket,
rotera det 180° och sätt tillbaka det på
andra sidan.
5.
Skruva loss gångjärnen A från luckan,
rotera dem 180°, sätt tillbaka dem på
motsatt sida och skruva fast dem.
6.
Sätt tillbaka täckplattorna B och C på motsatt sida sedan du roterat dem 180°.
AC
B
A
35
D
C
7.
Skruva loss täckplattorna E från
maskinens framsida, rotera dem
180° och skruva fast dem på motsatt sida.
8.
Skruva loss lucklåset F, tryck lätt
nedåt och ta loss det från maskinens framsida.
9.Koppla loss kabelanslutningen från
lucklåset F.
10. Tryck in och ned snap-in-knappen
G, pressa höljet lätt nedåt och ta
bort det från maskinens framsida.
11. Koppla från kabelanslutningen från
höljet G.
E
G
F
E
F
G
Installation
36
12.
Flytta över lucklåset F till motsatt sida, sätt i kabelanslutningen och skruva
ned lucklåset.
13. Sätt på andra sidan in kabelanslutningen i täckplatta G, sätt in plattan och låt
snap-in-knappen låsa den på plats.
14. Sätt i luckan och gångjärnen i urtagen på maskinens framsida och skruva fast.
Viktig information angående kontaktskydd:Maskinen är endast säker att
använda igen när alla plastdelar har satts tillbaka.
Speciella tillbehör
Monteringssats för pelarmontering av tvättmaskin och torktumlare:
Kan beställas genom vår serviceavdelning eller en återförsäljare.
Denna monteringssats kan användas för att ställa torktumlaren på en tvättmaskin
från AEG-Electrolux (60 cm bred, frontmatad) som en utrymmesbesparande tvättmaskin/torktumlarpelare. Tvättmaskinen nederst och torktumlaren ovanpå.
Modell som krävs:
– med utdragbar skiva nr 916.018 903
Read carefully the instructions supplied with the kit.
Installationssats för extern kondensvattentömning
Medlevereras i maskinen
Slangsats 125 122 510 för direkt tömning av kondensvattnet till ett handfat,
avlopp, ränna, etc. Kondensvattenbehållaren behöver då inte längre tömmas, men
den måste sitta kvar på sin plats i maskinen. Se avsnittet "Programalternativ" om
hur du inaktiverar signalen TÖM VATTENBEHÅLLARE VESISÄILIÖ.
Max. höjdavstånd: 1 m från torktumlarens bas, Max. pumphöjd: 3 m
Read carefully the instructions supplied with the kit.
Miljö
Förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialen är miljövänliga och kan återvinnas. Plastkomponenterna
är märkta med t.ex. >PE<, >PS<, etc. Kassera förpackningsmaterialen i härför
avsedda behållare på kommunens sopstationer.
Uttjänt torktumlare
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras
som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning
av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras
på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter
som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
VARNING
Koppla loss maskinen från eluttaget när du inte har användning för den längre.
Skär av nätkabeln och kassera den tillsammans med stickkontakten. Förstör luckans
dörrhake. Barn kan då inte låsa in sig i maskinen med risk för sina liv.
Miljö
37
Miljöråd
• I torktumlaren blir tvätt fluffig och mjuk. Mjukmedel behövs därför inte då du
tvättar.
• Torktumlaren fungerar mest ekonomiskt om du:
– alltid håller ventilationsspringorna på maskinens baksida fria,
– fyller maskinen så mycket som anges i programöversikten,
– ser till att ventilationen är god i rummet där torktumlaren är placerad,
– rengör det mikrofina och det fina filtret efter varje torkprogram,
– centrifugerar tvätten väl före torkning. Exempel: Förbrukningsvärden –
beroende på centrifugeringshastighet – för 7 kg tvätt med programmet BOMULL SKÅPTORRT PUUVILLA, KAAPPIKUIVA.
Service, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer bör utföras av auktoriserad serviceföretag. Närmaste serviceföretagens namn och kontaktuppgifter
klargörs genom att ringa 0200-2662 (0,16 eur/min +Ina)*, eller telefonkatalogens
gula sidor "hushållsapparatservice".
För att säkerställa apparatens felfria funktion, använd endast av leverantören
godkända originalreservdelar.
När du kontaktar serviceföretaget, bör du veta produktens typbeteckning. Anteckna
uppgifterna från dataskylten till raderna här nedan, så det finns tillhands om du
behöver tillkalla serviceföretaget.
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig ringa vår
konsumentrådgivare på tel. 0200-2662 (0,16 eur/min +Ina). eller via e-mail: carelux@electrolux.fi.
Europa-Garanti
För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i
slutet av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt
respektive lands lagar. Om du flyttar från något av dessa länder till ett annat av de
länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande
förutsättningar:
Europa-Garanti
40
• Garantin för apparaten börjar gälla från det datum då den inköptes vilket bevisas
av ett gällande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
• Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och
arbete som gäller för denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har
flyttat till.
• Garantin är personlig för den som köpte apparaten och kan inte överföras till
en annan användare.
• Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att
den har använts för hushållsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella
ändamål.
• Apparaten har installerats enligt alla gällande bestämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti påverkar inte dina rättigheter enligt
gällande lagar i respektive land.
Europa-Garanti
Service
Om ett tekniskt fel uppstår, kontrollera först huruvida du kan lösa problemet själv
med hjälp av instruktionerna i kapitlet "Vad gör jag om...".
Om du inte lyckades lösa problemet själv ber vi dig kontakta serviceavdelningen
eller en återförsäljare.
För att kunna hjälpa dig så snabbt som möjligt
behöver vi följande information:
– Modellbeskrivning
– Produktnummer (PNC)
– Serienummer (S No.) (numren finns på typs-
kylten)
– Typ av fel
– Eventuella felmeddelanden som maskinen visar
För att du skall ha de nödvändiga referensnumren nära till hands rekommenderar