d Gebrauchsanweisung
f Mode d’emploi
l Gebruiksaanwijzing
Chère Cliente, Cher Client
I
Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez des informations
importantes sur la sécurité d’utilisation, l’installation et l’entretien de
l’appareil.
Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter par la
suite. Remettez-le à un éventuel nouveau propriétaire de l’appareil.
Ce mode d’emploi s’applique à plusieurs modèles techniquement
comparables, qui diffèrent par leur équipement. Observez uniquement
les indications qui correspondent à votre modèle.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes
1
(Avertissement ! Prudence ! Attention !) signalent les informations
importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil.
Observez impérativement ces indications.
0 1. Ce symbole et des indications numérotées vous guident pas à pas pour
l’utilisation de l’appareil.
2. ....
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation
3
et l’application pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une uti-
2
lisation économique et non polluante de l’appareil.
Vous trouverez les explications des termes spécifiques utilisés dans le
mode d’emploi tout à la fin, au chapitre "Termes spécifiques".
Le mode d’emploi contient des indications qui permettent de remédier
soi-même à d’éventuels dérangements. Voir "Que faire si ...". Si ces indications ne suffisent pas, notre service après vente se tient à votre disposition.
28
mprimé sur du papier protégeant l’environnement
il ne suffit pas de penser écologique il faut agir en conséquence ...
La sécurité de nos appareils est conforme aux règles reconnues de la
technique et à la loi sur la sécurité des appareils. Nous nous voyons
cependant obligés de vous familiariser avec les conseils de sécurité
suivants :
Utilisation conforme à la destination
• L’appareil de congélation est conçu pour une utilisation domestique.
Il estadapté à la réfrigération, à la congélation de produits alimentaires, au stockage des aliments surgelés, ainsi qu’à la préparation de
glaçons. En cas d’emploi non conforme de l’appareil, le fabricant ne
peut endosser aucune responsabilité en cas de dommages éventuels.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier ou de transfor-
mer l’appareil frigorifique.
• Si l’appareil frigorifique est utilisé pour un usage professionnel ou
dans des buts autres que la réfrigération, la conservation et la congé-
lation d’aliments, observer les dispositions légales correspondantes en
vigueur.
Avant la première mise en service
• Contrôlez l’appareil pour dégâts de transport éventuels. Ne brancher
en aucun cas un appareil endommagé ! En cas de dommage, veuillez
vous adresser au fournisseur.
Frigorigène
Le circuit frigorifique de l’appareil contient un frigorigène, l’isobutane
(R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable.
• Avertissement - Lors du transport et de l’installation de l’appareil,
veiller à n’endommager aucune partie du circuit frigorifique.
• En cas d’endommagement du circuit frigorifique :
–éviter impérativement les flammes ouvertes et les sources
d’inflammation ;
– bien ventiler la pièce dans laquelle se trouve l’appareil.
Sécurité des enfants
• Les matériaux d’emballage (p. ex. films, mousse de polystyrène) peuvent être dangereux pour les enfants. Danger de suffocation ! Maintenir les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
• Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés en fin de vie avant de
les éliminer. Enlever la fiche de la prise de courant, couper le cordon
d’alimentation, enlever ou détruire les fermetures à coulisse ou à verrou éventuellement présentes. Vous évitez de la sorte que des enfants
31
Sécurité
qui jouent puissent s’enfermer dans l’appareil (Danger de
suffocation !) ou ne se mettent dans d’autres types de situation de
danger mortel.
• Les enfants ne peuvent souvent pas reconnaître les dangers inhérents
à la manipulation d’appareils ménagers. Veillez pour cette raison à la
surveillance nécessaire et ne laissez jamais les enfants jouer avec
l’appareil !
Dans le cadre du fonctionnement quotidien
• Les récipients contenant des gaz ou des liquides sous pression peuvent devenir inétanches sous l’effet du froid. Danger d’explosion !
N’entreposez pas de récipients contenant des substances inflammables tels que bombes, briquets, cartouches de recharge, etc. dans
l’appareil.
• Les bouteilles et boîtes n’ont pas leur place dans le compartiment surgélateur. Elles peuvent éclater lorsque le contenu gèle – en cas de
liquide chargé en gaz carbonique, même exploser ! Ne placez jamais
de limonade, jus, bière, vin, mousseux, etc. dans le compartiment surgélateur. Exception: les spiritueux à teneur élevée en alcool peuvent
être entreposés dans le compartiment surgélateur.
• Ne pas placer de crème glacée ni de glaçons directement dans le
compartiment surgélateur. La glace très froide peut coller à la langue
ou aux lèvres et provoquer des gelures.
• Ne pas toucher les aliments congelés à mains nues. Les mains pourraient y coller par le froid.
• Avertissement - Ne pas faire fonctionner d’appareils électriques (par
ex. de sorbetières électriques, de mélangeurs, etc.) à l’intérieur de
l’appareil frigorifique.
• Avertissement - Ne pas fermer les ouvertures de ventilation des
parois de l'appareil ni de la structure des meubles d'encastrement.
• Avertissement - Pour accélérer le dégivrage, ne pas utiliser d'autre
dispositif mécanique ni autres moyens artificiels que ceux recommandés par le fabricant.
• Avant tous travaux de nettoyage, mettre par principe l’appareil hors
service et tirer la fiche de la prise ou couper le fusible ou le tirer.
• Tirer toujours sur la fiche pour débrancher celle–ci, jamais sur le
câble.
32
En cas de dérangement
• Si votre appareil devait un jour présenter un défaut, veuillez consulter d’abord ce mode d’emploi à la section "Que faire si ...". Si les indi-
cations qui y sont mentionnées ne vous aident pas, n’exécutez pas de
travaux par vous–même.
• Les appareils frigorifiques peuvent uniquement être réparés par des
spécialistes. Des réparations incorrectes peuvent être source de dangers très graves. En cas de réparation, adressez–vous à votre revendeur spécialisé ou à notre service après–vente.
Elimination
Information sur l’emballage de l’appareil
Tous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils peuvent être déposés
sans danger à une décharge ou incinérés !
Matériaux : Les matières plastiques peuvent également être recyclées et
sont repérées de la manière suivante:
>PE< pour le polyéthylène, par ex. pour l’enveloppe extérieure et les
sachets à l’intérieur.
>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. pour les éléments de rembourrage, toujours sans CFC.
Les éléments en carton sont réalisés à partir de papier recyclé et doivent être ramenés à la collecte de vieux papiers.
Elimination des vieux appareils
Pour des raisons de protection de l’environnement, les appareils frigorifiques doivent être éliminés dans les règles de l’art. Cette règle s’appli-
que à votre appareil précédent ainsi qu’à votre nouvel appareil, lorsqu’il
ne servira plus.
Attention ! Avant l’élimination, rendre les vieux appareils inutilisables.
1
Débrancher la fiche secteur, sectionner le câble d’alimentation, retirer
ou détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à verrou. Ceci a
pour but d’empêcher des enfants de s’enfermer dans l’appareil par jeu
(risque d’asphyxie !) ou de se mettre dans d’autres situations dangereuses pouvant être mortelles.
Consignes d’élimination :
• L’appareil ne doit pas être mis avec les ordures ménagères ou les
déchets encombrants.
• Le circuit frigorifique, en particulier l’échangeur thermique au dos de
l’appareil, ne doit pas être endommagé.
33
• Le service municipal compétent ou l’administration communale vous
renseignera sur les dates de prise en charge ou les points de collecte.
Retrait de la protection pour le transport
L’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés
pour le transport.
0 1. Enlever toutes les bandes autocollantes et rembourrages de l’intérieur
de l’appareil.
Vous pouvez enlever les reste éventuels de colle à l’aide de white spirit
3
ou d’éther de pétrole.
Installation
Lieu d’installation
L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec.
La température ambiante influence la consommation électrique et le
bon fonctionnement de l'appareil.
Par conséquent
– ne pas exposer directement l’appareil au soleil;
– ne pas placer l’appareil à côté d’un poêle ou autre source de chaleur;
– ne placer l’appareil qu’à un endroit dont la température ambiante
correspond à la classe climatique pour lequel il est prévu.
La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique qui se
trouve à l’intérieur de l’appareil.
Le tableau ci-après indique quelle température ambiante correspond à
quelle classe climatique:
34
Classe climatiquepour une température ambiante de
SN+10 à +32 °C
N+16 à +32 °C
ST+18 à +38 °C
T+18 à +43 °C
Si l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable, observer
les distances latérales minimales suivantes:
– avec des cuisinières électriques 3 cm;
S’il n’est pas possible d’observer ces distances, une plaque isolante doit
être placée entre la source de chaleur et l’appareil frigorifique.
Si l’appareil est placé à côté d’un autre réfrigérateur ou congélateur,
une distance latérale de 5 cm est nécessaire pour éviter la formation de
condensation sur les côtés des appareils.
L’appareil frigorifique a besoin d’air
La porte intégrée de l’élément de
cuisine rend la niche d’encastre-
ment en grande partie étanche.
C’est la raison pour laquelle
l’entrée d’air pour les appareils
version i doit se faire conformé-
ment à la fig. à travers un orifice
dans la socle du meuble. L’air
réchauffé doit pouvoir s’échapper
vers le haut, par le dégagement
d’aération à l’arrière du meuble.
Les sections d’aération doivent
avoir au moins 200 cm
2
.
Installation
Attention! Afin de ne pas gêner le bon fonctionnement de l’appareil,
les orifices d’aération ne doivent pas être recouverts ou obstrués.
Encastrement
Voir chapitre instructions de montage, p. 78.
Après l’encastrement de l’appareil, en particulier après le changement
du côté d’ouverture de la porte, veuillez vérifier si le joint de la porte
assure une étanchéité correcte tout autour de la porte. Un joint de
porte non étanche peut entraîner une formation plus forte de givre et
donc une consommation plus élevée d’énergie (voir également chapitre
„Que faire si...“).
35
Installation
Raccordement électrique
Une prise de courant avec contact de terre installée réglementairement
est nécessaire pour le raccordement électrique. La protection électrique
doit admettre un courant d’au moins 10 ampères.
Si la prise de courant n’est plus accessible lorsque l’appareil est mis en
place, un dispositif approprié de l’installation électronique doit garantir
que l’appareil puisse être coupé du réseau (p. ex. fusible, disjoncteur,
disjoncteur différentiel ou équivalent avec ouverture de contact d’au
moins 3 mm).
0 1. Avant la mise en service, vérifier sur la plaque signalétique de l’appareil
si la tension d’alimentation et le type de courant correspondent aux
valeurs du réseau électrique du lieu d’installation.
P. ex. : AC 220 ... 240 V 50 Hz ou
220 ... 240 V~ 50 Hz
(c–à–d courant alternatif 220 à 240 volts, 50 Hertz)
La plaque signalétique se trouve à gauche à l’intérieur de l’appareil.
Attention: Le cordon d'alimentation électrique peut uniquement être
remplacé par un électricien. En cas de réparation, veuillez vous adresser
à votre revendeur spécialisé ou à notre service après-vente.
36
Description de l’appareil
Vue de l’appareil
(différents modèles)
Régulateur de température et l’éclairage intérieur
Compartiment à beurre/à fromage avec clapet
Compartiment de porte
Compartiment à bouteilles
Support à bouteilles (pas pour tous les modèles)
Tiroir à fruits/à légumes
Surfaces de rangement (étagères)
Compartiment surgélateur (pour la conservation et la congélation)
Régulation d'humidité (pas pour tous les modèles)
Plaque signalétique
Avant la mise en service
0 1. Nettoyer l’intérieur de l’appareil et tous les équipements avant la pre-
mière mise en service (voir “Nettoyage et entretien”).
37
Mise en service - Réglage de la température
Le régulateur de température se
trouve en haut à droite dans le
compartiment de réfrigération. Il
sert en même temps d’interrupteur
MARCHE/ARRET.
Position «0» = refroidissement
coupé
Position «1» = température intérieure la plus chaude
Position «6» = température intérieure la plus froide
0 1. Insérer la fiche dans la prise de courant.
2. Régler la température souhaitée en tournant le régulateur de tempéra-
ture. L'éclairage intérieur s'allume. Le compresseur tourne et travaille
alors automatiquement.
3. Si vous souhaitez une température plus élevée ou plus faible, tournez le
régulateur de température sur un réglage plus chaud ou plus froid.
Indication: En cas de modification du réglage de température, le com-
presseur ne démarre pas immédiatement si le dégivrage automatique
est en cours.
Vu que la température du réfrigérateur est atteinte rapidement, celui-ci
3
peut être garni immédiatement après la mise en marche.
Important ! Avant de stocker des aliments, attendre que la température
du compartiment de congélation ait atteint -18 °C.
3
38
Du point de vue des spécialistes de l’alimentation, les températures de
3
+5 °C pour le compartiment de réfrigération et de -18° C pour le compartiment de congélation peuvent être considérées comme des tempé-
ratures de stockage suffisamment basses.
La température intérieure est influencée par les facteurs suivants :
– température ambiante ;
– quantité et température des aliments entreposés;
– ouvertures fréquentes ou de longue durée de la porte ;
– défaut de l’appareil.
Aussi le réglage de la température doit-il éventuellement être adapté
aux circonstances.
Recommandations de réglage:
Exemples:
Température ambiante
env. 10 °CPlage jusque 1
env. 16 °CPlage autour de 2
env. 25 °CPlage autour de 2
env. 32 °C2 à 3
env. 38 °C1 à 2
Position du bouton de réglage de
température
Important !
Une température ambiante élevée (p. ex. lors de chaudes journées d’été)
et un réglage sur une température très froide (position «5» à «6») peuvent conduire au fonctionnement permanent du compresseur.
Raison : en cas de température ambiante élevée, le compresseur doit
tourner en permanence pour maintenir la basse température à l’intérieur de l’appareil. Dans ce cas, le compartiment frigo ne dégivre plus –
le dégivrage automatique du compartiment frigo est uniquement possible lorsque le compresseur est à l’arrêt (voir également section «Dégivrer»). Une formation importante de givre à la paroi arrière du
compartiment frigo en est la conséquence.
Dans ce cas, mettre le régulateur de température sur un réglage plus
chaud (position «4» à «5»). Pour ce réglage, le compresseur est régulé et
le processus de dégivrage a de nouveau lieu automatiquement.
Mettre l’appareil hors service
0 1. Pour mettre le refroidissement hors service, mettre le régulateur de
température en position "0". L'éclairage intérieur s'éteint.
Si l’appareil doit rester longtemps hors service :
0 1. Mettre l’appareil hors service, à cet effet tourner le régulateur de tem-
pérature sur "0". L'éclairage intérieur s'éteint.
2. Débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible.
3. Nettoyer soigneusement (voir «Nettoyage et entretien»).
4. Laisser ensuite les portes ouvertes afin d’éviter la formation d’odeurs.
39
Equipement intérieur
Tablettes en verre/grilles de rangement
Suivant le modèle, l’appareil est équipé soit de tablettes de rangement
en verre ou de grilles de rangement.
La surface de rangement en verre au-dessus du compartiment à fruits
et légumes doit toujours rester dans cette position, afin que les fruits et
légumes restent frais plus longtemps.
Les autres tablettes de rangement
sont réglables en hauteur:
0 1. Pour ce faire, tirer la tablette en
avant jusqu’à pouvoir la basculer
vers le haut ou le bas et la retirer.
2. Pour la mise en place à une autre
hauteur, procéder dans l’ordre
inverse.
Pour conserver des produits de
grande hauteur:
3. Sortir la moitié avant de la
tablette de rangement en verre
Vario en deux parties et la glisser
à un autre niveau. Ceci permet de
gagner la place nécessaire pour
placer des produits hauts sur la
tablette de rangement qui se
trouve en dessous.
40
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.