Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen
tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset
teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä
löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää
laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.aeg.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.aeg.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
SUOMI3
1.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät
neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä
käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi
on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät
perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja
turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina
laitteen mukana esimerkiksi asunnon
vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttäjillä on asianmukaiset
ohjeet turvallista käyttöä varten.
Huomioi tarkasti käyttöohjeen sisältämät
varoitukset käyttäjien turvallisuuden varmistamiseksi ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet varoitusten ja
turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
1.1 Lasten ja taitamattomien
henkilöiden turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti,
motorisesti tai henkisesti rajoitteisten
tai kokemattomien tai taitamattomien
henkilöiden (eikä lasten) käyttöön, ellei
heidän turvallisuudestaan vastuussa
oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
Pikkulapsia on valvottava eikä heidän
pidä antaa leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa
lasten ulottuvilta. Ne voisivat aiheuttaa
tukehtumisvaaran.
• Kun poistat laitteen käytöstä lopullisesti, irrota pistoke pistorasiasta, leikkaa virtajohto irti (mahdollisimman läheltä laitteen liitäntäkohtaa) ja irrota
laitteen ovi. Tällä tavoin voidaan välttää leikkiville lapsille aiheutuva sähköiskun tai loukkuunjäämisen vaara.
• Tässä laitteessa on magneettiset oven
tiivisteet. Jos entisen laitteesi ovessa
on jousilukitus (salpa), riko jousilukitus,
ennen kuin poistat vanhan laitteen
käytöstä estääksesi lasten loukkuunjäämisen vaaran.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS!
Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen
syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
• Laite on tarkoitettu elintarvikkeiden
säilytykseen, hiilihapottoman tai hiilihapollisen veden valmistukseen kotitalouksissa näiden käyttöohjeiden mukaan.
• Takuu mitätöityy automaattisesti, jos
hiilihappopatruunaa käytetään muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen tai
jos täytön on tehnyt asiaatuntematon
henkilö.
• Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisten laitteiden tai muun keinotekoisen sulatusvälineen avulla.
• Älä käytä muita sähkölaitteita (esim.
jäätelökonetta) jäähdytyslaitteiden sisällä, ellei valmistaja ole hyväksynyt niitä kyseiseen käyttötarkoitukseen.
• Varo vahingoittamasta jäähdytysputkistoa.
• Laitteen jäähdytysputkisto sisältää isobutaania (R600a), joka on hyvin ympäristöystävällinen maakaasu, mutta kuitenkin tulenarka.
Varmista, etteivät jäähdytysputkiston
komponentit pääse vaurioitumaan laitteen kuljetuksen ja asennuksen aikana.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu:
– Vältä avotulta ja muita syttymisläh-
teitä.
– Tuuleta huolellisesti huone, johon
laite on sijoitettu.
• Laitteen teknisten ominaisuuksien
muuttaminen tai muiden muutosten
tekeminen laitteeseen on vaarallista.
Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa
oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun.
VAROITUS!
Sähköosien (virtajohto, pistoke,
kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike
vaaratilanteiden välttämiseksi.
1.
Virtajohtoa ei saa jatkaa.
www.aeg.com
4
2.
Varmista, että virtajohto ei joudu
puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai
vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
3.
Laitteen verkkovirtakytkennän on
oltava hyvin ulottuvilla siten, että
pistoke on helppo irrottaa pistorasiasta.
4.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi.
5.
Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Tämä aiheuttaa sähköiskun
tai tulipalon vaaran.
6.
Laitetta ei saa käyttää, jos sisävalon lampun suojus (jos varusteena)
puuttuu.
• Laite on painava. Sen siirtämisessä on
noudatettava varovaisuutta.
• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kostein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja.
• Laite ei saa olla pitkään suorassa auringonvalossa.
• Tässä laitteessa olevat polttimot (jos
varusteena) ovat erityisesti kodinkoneita varten suunniteltuja erikoispolttimoita. Ne eivät sovi huoneiden valaistukseen.
1.3 Päivittäinen käyttö
• Älä laita kuumia kattiloita laitteen
muoviosien päälle.
• Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nesteitä jääkaapissa, sillä ne voivat räjähtää.
• Noudata tarkasti laitteen valmistajan
säilytysohjeita. Lue ohjeet.
1.4 Huolto ja puhdistus
• Ennen kuin aloitat huoltoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
• Älä käytä laitteen puhdistuksessa metalliesineitä.
• Tarkista säännöllisesti jääkaapin sulatusveden poistoaukko. Puhdista poistoaukko tarvittaessa. Jos poistoaukko
on tukossa, vesi kerääntyy laitteen
pohjalle.
1.5 Asennus
Noudata tarkasti sähköliitäntää
käsittelevissä kappaleissa annettuja ohjeita.
• Pura laite pakkauksestaan ja tarkista
mahdolliset kuljetusvauriot. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ilmoita mahdollisista vahingoista
välittömästi jälleenmyyjälle. Säilytä tässä tapauksessa pakkausmateriaalit.
• Odota vähintään kaksi tuntia, ennen
kuin kytket laitteen verkkovirtaan, jotta
öljy ehtii virrata kompressoriin.
• Laitteen ympärillä on oltava hyvä ilmankierto, jotta ylikuumenemisen vaaraa ei ole. Noudata asennusohjeissa
esitettyjä ilmanvaihtomääräyksiä.
• Laite on mahdollisuuksien mukaan sijoitettava selkä seinää vasten, jotta palovammoja aiheuttaviin kuumiin osiin
(kompressori, lauhdutin) ei voida koskea.
• Laitetta ei saa sijoittaa lämpöpatterin
tai lieden viereen.
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen
asennuksen jälkeen.
• Liitä ainoastaan juomavesiverkostoon
(jos laitteessa on vesiliitäntä).
1.6 Huoltopalvelu
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät
sähkötyöt on annettava ammattitaitoisen sähköasentajan tehtäväksi.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain
valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan
alkuperäisten varaosien käyttäminen
on sallittua.
1.7 Ympäristönsuojelu
Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa.
Käytöstäpoistettua laitetta ei saa
toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto
sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä
vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen
läheltä. Tässä laitteessa käytetyt,
symbolilla
merkityt materiaalit
ovat kierrätettäviä.
2. KÄYTTÖPANEELI
SUOMI5
12
3
11
10
9
Lämpötilan painike
1
Näyttö
2
ON/OFF -painike
3
COOLMATIC -painike
4
Valo/Suodatin-painike
5
Erittäin hiilihapollista vettä
6
Vähän hiilihapollista vettä
7
Vipu
8
2.1 Näyttö
A B CD
4
5
6
7
8
Hiilihapotonta kylmää vettä
9
Lapsilukko-painike
10
Mode -painike
11
Esimääritetyt painikkeiden äänet voidaan
asettaa korkeaksi painamalla samanaikaisesti Mode-painiketta ja lämpötilan alennuspainiketta muutaman sekunnin ajan.
Asetusta voidaan säätää.
A)
Lisäkosteustoiminto
B)
Lämpötilan merkkivalo
C)
COOLMATIC tila
EFGHI
D)
Vesitoiminnon merkkivalo
E)
Vedensyöttöjärjestelmän puhdistus
F)
Hälytyksen merkkivalo
www.aeg.com
6
G)
Vesisuodattimen merkkivalo
H)
Lapsilukkotoiminto
I)
Lomatoiminto
1.
Paina Lapsilukko-painiketta kolmen
sekunnin ajan.
2.
Lapsilukon merkkivalo sammuu.
2.2 Laitteen käynnistäminen
Laite kytketään toimintaan seuraavalla
tavalla:
1.
Liitä pistoke pistorasiaan.
2.
Paina ON/OFF-painiketta, jos näyttö
ei ole päällä.
3.
Jos DEMO tulee näkyviin näyttöön,
laite on esitystilassa. Lue ohjeet kohdasta "Käyttöhäiriöt".
4.
Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun
oletuslämpötilan.
Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta,
katso kohta "Lämpötilan säätäminen".
2.3 Laitteen kytkeminen pois
toiminnasta
Laite kytketään pois toiminnasta seuraavalla tavalla:
1.
Paina ON/OFF-painiketta 3 sekunnin
ajan.
2.
Näyttö sammuu.
3.
Katkaise laitteen virta irrottamalla
laitteen pistoke pistorasiasta.
2.4 Lämpötilan säätäminen
Lämpötilapainikkeilla voidaan säätää jääkaapin lämpötila-asetuksia.
Aseta oletuslämpötila: jääkaappi +4°C.
Lämpötilan merkkivalo näyttää asetetun
lämpötilan.
Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunnin
kuluessa.
Asetettu lämpötila säilyy laitteen
muistissa sähkökatkoksen jälkeen.
2.5 Lapsilukkotoiminto
Estä painikkeiden käyttäminen valitsemalla Lapsilukko-toiminto.
Tämä toiminto ei lukitse vesiautomaattia
tai valoa.
Käynnistä toiminto seuraavasti:
Tämän toiminnon avulla voit tyhjentää
jääkaapin ja jättää oven kiinni esimerkiksi
pitkän loman ajaksi ilman, että jääkaappiin muodostuu epämiellyttävää hajua.
Jääkaappiosasto on tyhjennettävä lomatoiminnon käytön ajaksi.
Käynnistä toiminto seuraavasti:
1.
Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.
2.
Lomatoiminnon merkkivalo syttyy
muutaman sekunnin kuluttua.
Jääkaapin lämpötilanäytössä näkyy
asetettu lämpötila.
Sammuta toiminto seuraavasti:
1.
Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.
2.
Lomatoiminnon merkkivalo sammuu
muutaman sekunnin kuluttua.
Toiminto voidaan sammuttaa
muuttamalla jääkaapin lämpötilaasetusta.
2.7 Lisäkosteustoiminto
Jääkaapin kosteustasoa voidaan lisätä lisäkosteustoiminnolla.
Käynnistä toiminto seuraavasti:
1.
Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.
2.
Lisäkosteustoiminnon merkkivalo
syttyy muutaman sekunnin kuluttua.
Sammuta toiminto seuraavasti:
1.
Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.
2.
Lisäkosteustoiminnon merkkivalo
sammuu muutaman sekunnin kuluttua.
2.8 COOLMATIC tila
Jos laitat jääkaappiin paljon tuoreita
elintarvikkeita, esimerkiksi kaupassakäynnin jälkeen, on suositeltavaa kytkeä
COOLMATIC-toiminto, jotta tuotteet
jäähtyvät nopeammin. Tällä tavoin voidaan välttää myös muiden jo jääkaapissa
olevien elintarvikkeiden lämpeneminen.
Käynnistä toiminto seuraavasti:
1.
Paina COOLMATIC-painiketta.
Merkkivalo COOLMATIC syttyy.
COOLMATIC kytkeytyy pois toiminnasta
automaattisesti noin kuuden tunnin kuluttua.
Toiminnon poistaminen käytöstä ennen
sen automaattista päättymistä:
taman sekunnin kuluttua.
Toiminnon poistaminen käytöstä ennen
sen automaattista päättymistä:
1.
Paina Mode-painiketta, kunnes vas-
taava kuvake tulee näkyviin.
2.
Merkkivalo COOLMATIC sammuu
muutaman sekunnin kuluttua.
Toiminto voidaan sammuttaa
muuttamalla jääkaapin lämpötilaasetusta.
2.9 Ovihälytys
Jos ovi on auki muutaman minuutin ajan,
laitteesta kuuluu äänimerkki. Oven aukiolo ilmaistaan seuraavasti:
• vilkkuva hälytysmerkki
• äänimerkki
Kun olosuhteet ovat palautuneet normaaleiksi (ovi suljettu), äänimerkki sammuu.
Hälytyksen aikana merkkiääni voidaan
sammuttaa painamalla mitä tahansa painiketta.
SUOMI7
• Voit lopettaa veden annostelun siirtämällä lasin tai astian irti läpästä, merkkivalo sammuu tällöin muutaman sekunnin kuluttua.
Jos vettä vuotaa astian yli tai läikkyy, se
kerääntyy vedenannostelijan alla olevaan
valumisastiaan. Valumisastia voidaan irrottaa ja tyhjentää tarvittaessa.
2.11 Valaistus
Vesiannostelijan valo syttyy automaattisesti, kun vesiannostelijaa käytetään.
2.12 Pysyvä valo
1.
Paina valopainiketta, jolloin valo syt-
tyy.
Valon kirkkaus on tällöin 20% normaalista tasosta, kunnes annostelijaa käytetään.
2.13 Valon sammuttaminen
1.
Paina valopainiketta, jolloin valo
sammuu.
2.14 Vesisuodattimen
merkkivalo
Kun vesisuodattimen merkkivalo syttyy,
sen käyttöikää on jäljellä noin 20 %. Tällöin on suositeltavaa hankkia vaihtosuodatin.
Kun vesisuodattimen merkkivalo alkaa
vilkkumaan, vesisuodattimen käyttöaika
on loppunut.
Vaihda vesisuodatin välittömästi, katso
kohta "Vesisuodattimen asentaminen".
Kun vesisuodatin on vaihdettu. Paina
suodattimen resetointipainiketta 3 sekunnin ajan vesisuodattimen merkkivalon
resetoimiseksi.
2.10 Veden valitseminen ja
vesiannostelijan käyttö
• Valitse joko hiilihapoton kylmä vesi,
vähän hiilihapollinen vesi tai erittäin
hiilihapollinen vesi ennen veden annostelua.
Valinnasta ilmoittaa vastaava merkkivalo.
• Vesiannostelija toimii painamalla lasia
tai jotakin muuta astiaa läppää vasten.
2.15 Vedensyöttöjärjestelmän
puhdistus
Jos vedensyöttöjärjestelmän puhdistus
on tarpeen.
1.
Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.
2.
Muutaman sekunnin kuluttua vedensyöttöjärjestelmän puhdistuksen ja
hiilihapottoman veden merkkivalot
syttyvät.
www.aeg.com
8
Vesivalinta on lukittu hiilihapottomaan kylmään veteen.
3.
Veden annostelu kestää 2 minuuttia.
Vedensyöttöjärjestelmä puhdiste-
taan.
4.
Vedensyöttöjärjestelmän puhdistuksen ja hiilihapottoman veden merkkivalot sammuvat.
3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
Toiminnon poistaminen käytöstä ennen
sen automaattista päättymistä:
1.
Paina Mode-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin.
2.
Muutaman sekunnin kuluttua vedensyöttöjärjestelmän puhdistuksen ja
hiilihapottoman veden merkkivalot
sammuvat.
3.1 Jääkaappiosaston käyttö
Jääkaappiosaston lämpötilan säätöalue
on +2 °C - +8 °C.
Normaalin toiminnan aikana näytössä
näkyy jääkaapin asetuslämpötila.
Keskiasento on yleensä sopivin
asetus.
Lämpötilan valitsemisessa on otettava
huomioon, että sisälämpötilaan vaikuttavat seuraavat seikat:
• huoneen lämpötila
• oven avaamistiheys
• säilytettävien elintarvikkeiden määrä
• laitteen sijaintipaikka.
Jos sijoituspaikan lämpötila on
korkea tai laite on täynnä ja laitteen lämpötilaksi on valittu alhaisin lämpötila, kompressori voi
käydä jatkuvasti, jolloin takaseinään muodostuu huurretta. Tässä
tapauksessa lämpötilan säädin
kannattaa kääntää korkeampaan
lämpötilaan automaattisen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin
myös energiankulutus vähenee.
3.2 Clean Air Control suodatin
Laitteessa on hiilisuodatin, joka sijoitetaan ilmavivun läpän taakse.
Suodatin puhdistaa jääkaappiosaston ilman epämiellyttävistä hajuista, jolloin
elintarvikkeet säilyvät paremmin.
Toimitettaessa suodatin on pakattu
muovipussiin. Lue ohjeet kohdasta Clean
Air Control -suodattimen asennus.
Tarkista, että ilmavivun läppä on
suljettu, jotta suodatin toimii
asianmukaisesti.
3.3 Vihanneslaatikko
Laatikko sopii hedelmien ja vihannesten
säilyttämiseen.
Joissakin malleissa laatikossa on välilevy,
jolla saadaan tarvittavan kokoiset lokerot
asettamalla levy haluttuun asentoon.
Kaikki laatikon osat voidaan irrottaa puhdistusta varten.
3.4 Siirrettävät hyllyt
SUOMI9
Jääkaapin seinissä on kannattimia eri tasoilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoittaa halutulle tasolle.
Joitakin hyllyjä täytyy nostaa takaa, jotta
ne voi irrottaa.
Vesimoduulin yläpuolella oleva
hylly (A) on suositeltavaa asettaa
kuvan mukaisesti hyvän ilmankierron mahdollistamiseksi.
3.5 Pulloteline
A
Älä siirrä vihanneslaatikon yläpuolella olevaa lasihyllyä, jotta
jääkaapin ilmanvaihto toimii oikein.
Sijoita pullot valmiiksi asetettuun hyllyyn.
Jos hylly on vaakasuorassa, laita
siihen vain suljettuja pulloja.
Pullohyllyä voidaan kallistaa, jotta siinä
voidaan säilyttää myös avattuja pulloja.
Nosta hyllyn etuosa seuraavalle hyllytasolle.
www.aeg.com
10
3.6 Ovilokeroiden sijoittaminen
Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset
mahtuvat lokeroihin.
Ovilokeroiden korkeus säädetään seuraavasti:
Vedä lokeroa varovasti nuolen suuntaan,
kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Sijoita
lokero sen jälkeen haluamallesi korkeudelle.
Oikean ilmanvaihdon takaamiseksi älä poista suurta alempaa
ovilokeroa.
3.7 Sisätilan puhdistaminen
Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese
sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi uudelle laitteelle
tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti.
Älä käytä puhdistusaineita tai
hankaavia jauheita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Tarkista, että laitteen takana oleva sulamisvesiletku on sijoitettu sulamisvesikaukaloon.
4. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
4.1 Energiansäästövinkkejä
• Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea
auki pitempään kuin on tarpeen.
• Aseta vesimoduulin yläpuolella oleva
hylly luvun "Päivittäinen käyttö" ohjeiden mukaisesti.
• Jos ympäristön lämpötila on korkea ja
lämpötila on säädetty hyvin kylmäksi
laitteen ollessa aivan täynnä, kompressori voi käydä jatkuvasti, jolloin höyrystimeen muodostuu huurretta tai jäätä.
Aseta lämpötilan säädin tässä tapauksessa lämpimämpään asetukseen sulatuksen käynnistämiseksi, jolloin voit
säästää energiaa.
4.2 Tuoreiden elintarvikkeiden
säilytys
Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvikkeiden parhaan mahdollisen
säilyvyyden:
• Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia
tai haihtuvia nesteitä
• Peitä ruoka kannella tai kääri folioon
tms. erityisesti, kun ruoka on voimakastuoksuista
• Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten,
että ilma pääsee kiertämään vapaasti
niiden ympärillä
SUOMI11
on asetettu arvoon +4° C, kyseinen
lämpötila on jääkaapin keskimääräinen
lämpötila. Korkeampi lämpötila jääkaapin yläosassa on normaalia. Jos
lämpötilan säädin on asetettu alhaiseen arvoon, ympäristölämpötila on
korkea tai jos jääkaappi on täytetty
täyteen, kompressori toimii pidemmän
aikaa. Jos jääkaappi on liian kylmä,
säädä lämpötila korkeammaksi.
Älä aseta elintarvikkeita lämpötila-anturiin (A) kiinni tai sen lähelle. Tämä voi johtaa liian alhaisiin
lämpötiloihin.
4.3 Säilytysohjeita
Vinkkejä:
Liha (kaikki lihalajit): pakkaa muovipusseihin ja laita vihanneslaatikon päällä
olevalle lasihyllylle.
Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan
muutama päivä.
Kypsennetty ruoka, kylmät ruoat jne: peitä kannella ja laita mille hyllylle tahansa.
Hedelmät ja vihannekset: puhdista huolellisesti ja säilytä niille tarkoitetussa laatikossa/laatikoissa.
Voi ja juusto: säilytä ilmatiiviissä rasioissa
tai pakattuna alumiinifolioon tai muovipussiin mahdollisimman ilmatiiviisti.
Maitopullot: säilytä korkilla suljetut maitopullot oven pullotelineessä.
Banaaneita, perunoita, sipuleita ja valkosipuleita ei pidä säilyttää jääkaapissa
pakkaamattomana.
4.4 Neuvoja jääkaapin
sisälämpötilan asettamista
varten
• Jääkaapin suositeltava sisälämpötila
on noin +4° C. Kun lämpötilan säädin
A
• Jos haluat tarkistaa jääkaapissa olevien elintarvikkeiden lämpötilan, aseta
kaapin keskiosaan lasi vettä ja siihen
lämpömittari, jonka tarkkuus on +/– 1
°C. 6 tunnin kuluttua voit tarkistaa lämpötilan. Mittaus tulee suorittaa vakiona
pysyvissä olosuhteissa (lisäämättä tai
vähentämättä tuotteita jääkaapista).
5. HOITO JA PUHDISTUS
HUOMIO
Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden
aloittamista.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää
hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huol-
lon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike.
5.1 Säännöllinen puhdistus
Laite on puhdistettava säännöllisesti.
www.aeg.com
12
• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella.
• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja
pyyhi puhtaaksi.
• Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita.
Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta, voimakastuoksuisia
puhdistustuotteita tai kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamisessa,
sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja jättävät voimakkaan
tuoksun.
Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat
lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori
harjalla. Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.
Varo vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää.
Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa.
Monet keittiön pintojen puhdistusaineet
sisältävät kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitteen muoviosia. Puhdista siis
ulkopinnat pehmeällä lämpimään veteen
ja neutraaliin pesunesteeseen kostutetulla liinalla.
Älä käytä puhdistusaineita tai
hankausjauhetta, sillä ne vahingoittavat maalia tai ruostumattoman teräksen pinnoitusta.
Kun laite on puhdistettu, kytke se takaisin verkkovirtaan.
5.2 Clean Air Control -
suodattimen vaihtaminen
Parhaan tehon säilyttämiseksi Clean Air
Control tulee vaihtaa kerran vuodessa.
Aktiivihiilisuodattimia on saatavana valtuutetuista huoltoliikkeistä.
Lue ohjeet kohdasta Clean Air Control suodattimen asennus.
5.3 Vesisuodattimen
vaihtaminen
Irrota suodatin. Pieni määrä vettä valuu
ulos. Kuivaa hyvin ja asenna uusi suodatin.
Katso kohta "Vesisuodattimen asentaminen".
Vaihtosuodattimet voidaan tilata Electroluxin valtuutetusta huoltoliikkeestä.
Vesiliitäntää ei tarvitse sulkea
suodattimen vaihdon ajaksi.
5.4 Hiilihappopatruunan
vaihtaminen
Poista hiilihappopatruuna, katso kohta
"Hiilihappopatruunan asentaminen".
Hiilihappopatruuna voidaan hankkia paikalliselta jälleenmyyjältä.
5.5 Vesiannostelijan
puhdistaminen
Puhdista vesiannostelijan pinnat tarvittaessa ainoastaan pehmeää liinaa ja lämmintä vettä käyttäen.
Vesiannostelijan valumisastia voidaan
puhdistaa haalealla vedellä ja miedolla
saippualla. Vesiannostelijan kalkkijäämät
voidaan poistaa etikkaa tai laimennettua
etikkahappoa käyttäen. Pyyhi puhtaaksi
kostealla liinalla.
5.6 Jääkaapin sulattaminen
Normaalikäytössä huurretta poistuu automaattisesti jääkaappiosaston haihduttimesta aina moottorin kompressorin pysähtyessä. Sulatusvesi valuu poistoaukon
kautta laitteen takana ja kompressorin
yläpuolella sijaitsevaan erityiseen astiaan, josta se haihtuu.
5.7 Jos laitetta ei käytetä
pitkään aikaan
Kun vesijärjestelmää ei käytetä pitkään
aikaan, sulje jääkaapin vesiliitäntä.
• Käytettyä suodatinta ei saa altistaa alle
0°C lämpötiloille, sillä suodattimen
runko-osa voi haljeta pakastumisesta
aiheutuvan laajenemisen vuoksi.
• Jos suodatin halutaan säilyttää tulevaa
käyttöä varten, sopiva säilytyslämpötila
on +5°C.
Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet:
1.
Kytke laite irti verkkovirrasta.
2.
Poista kaikki elintarvikkeet laitteesta.
3.
Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet.
4.
Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen
sisälle ei muodostu epämiellyttävää
hajua.
Ennen laitteen uudelleen käyttöä järjestelmä on huuhdeltava huolellisesti käyttäen vähintään kolmea litraa vettä.
• Tarvittaessa järjestelmä voidaan puhdistaa desinfiointipakkauksella, joka
voidaan tilata Electroluxin valtuutetusta huoltoliikkeestä.
5.8 Ilmanvaihtosäleikön puhdistaminen
Ilmanvaihtosäleikkö voidaan irrottaa
puhdistamista varten.
Varmista, että ovi on auki ja
• Irrota säleikön yläosa vetämällä sitä
ulos/alas.
• Vedä säleikköä suoraan ulos, jotta se
irtoaa kokonaan.
• Imuroi laitteen alus.
SUOMI13
Jos jätät laitteen päälle, pyydä
jotakin toista henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon
sattuessa.
6. KÄYTTÖHÄIRIÖT
Käytön aikana voi esiintyä ongelmia, jotka eivät vaadi huoltohenkilöstön kutsumista. Seuraavassa taulukossa annetaan
ohjeet, joita noudattamalla voidaan välttää huoltokustannuksia.
Laitteen toimintaan kuuluu tiettyjä ääniä (kompressorin ja ilman
kierrätyksen ääni). Tämä ei merkitse vikaa, vaan se kuuluu normaaliin toimintaan.
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Laitteen käyntiääni
on kova.
Äänimerkki kuuluu.
Hälytysmerkkivalo
vilkkuu.
Laite toimii jaksoittain, joten
kompressorin pysähtyminen ei
tarkoita virran katkeamista. Sen
vuoksi laitteen sähköosiin ei saa
koskea ennen virran katkaisemista.
Laitetta ei ole tuettu kunnolla paikalleen.
Tarkista, että laite on tukevasti paikallaan (kaikki jalat
ja pyörät koskevat lattiaan).
Katso kohta "Tasapainottaminen".
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta "Ovi-
hälytys".
www.aeg.com
14
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Ylä- tai alaneliö nä-
kyy lämpötilanäytössä.
On tapahtunut lämpötilan
mittausvirhe.
Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen (jäähdytysjärjestelmä pitää elintarvikkeet kylminä, mutta lämpötilaa ei voi säätää).
Kompressori toimii
jatkuvasti.
Lämpötilan säädin ei ehkä
ole oikeassa asennossa.
Säädä lämpötila korkeammaksi.
Ovi ei ole kunnolla kiinni.Lue ohjeet kohdasta
"Oven sulkeminen".
Ovea on avattu liian
usein.
Älä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.
Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna lämpötilan laskea
huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat laitteeseen.
Huoneen lämpötila on
Laske huoneen lämpötilaa.
liian korkea.
Vettä valuu jääkaapin sisälle.
Elintarvikkeet estävät ve-
Vettä valuu lattialle.Sulatusvesi ei poistu kom-
Veden tyhjennysaukko on
tukossa.
den valumisen vedenkeruukaukaloon.
pressorin yläpuolella ole-
Puhdista veden tyhjennysaukko.
Varmista, että elintarvikkeet eivät kosketa takaseinää.
huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat laitteeseen.
Jääkaapin lämpötila
on liian korkea.
Jääkaappiin on laitettu
Laite ei toimi lainkaan.
Pistoke ei ole kunnolla
Laitteen kylmän ilman
kierto ei toimi.
samanaikaisesti suuria
määriä elintarvikkeita.
Virta on katkaistu laitteesta.
kiinni pistorasiassa.
Tarkista kylmän ilman kierto.
Sijoita jääkaappiin pienempiä ruokamääriä yhdellä
kertaa.
Kytke laitteeseen virta.
Kiinnitä pistoke oikein pistorasiaan.
SUOMI15
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Laitteeseen ei tule virtaa.
Pistorasiaan ei tule jännitettä.
Kokeile kytkemällä pistorasiaan jokin toinen sähkölaite. Tarkista sulake. Ota yhteys sähköasentajaan.
Vedessä on liian vähän hiilihappoa.
Vedessä on liian paljon hiilihappoa.
Hiilihappo on loppumassa.
Laimenna se tavallisella
vedellä.
Katso kohta "Hiilihappopatruunan asentaminen".
Katso kohta "Veden valitseminen ja vesiannostelijan
käyttö".
Ei hiilihappoa.Hiilihappopatruuna on
tyhjä.
Vesi ei valu tai sitä
valuu vain vähän.
Hiilihappopatruuna on
tyhjä.
Katso kohta "Hiilihappopatruunan vaihtaminen".
Katso kohta "Hiilihappopatruunan vaihtaminen".
Saostumaa vedessä.Irrota ja puhdista syöttölet-
kun liitännässä oleva sihti.
Veden syöttö on estynyt.Tarkista veden syöttö.
Hiilihapollisen veden
annostelun aikana
Saostumaa vedessä.Irrota ja puhdista syöttölet-
kun liitännässä oleva sihti.
ulos tulee vain kaasua.
Vesisuodattimen
merkkivalo vilkkuu.
Vesisuodattimen
merkkivalo palaa jat-
Suodatin käytetty loppuun.
Suodattimen käyttöikää
on jäljellä 20 %.
Katso kohta "Vesisuodattimen vaihtaminen".
Osta uusi suodatin.
kuvasti.
Vedensyöttöjärjes-
telmän puhdistuksen
ja hiilihapottoman
Vettä ei ole annosteltu 10
päivään.
Annostele vettä 2 minuutin
ajan ja merkkivalot sammuvat.
veden merkkivalot
ovat syttyneet.
Äänimerkki kuuluu.
Hälytyksen ja lisäkosteustoiminnon merkkivalot vilkkuvat.
Vedensyöttöjärjestelmän
virhe.
Voit nollata hälytyksen painamalla mitä tahansa painiketta.
Valitse hiilihapoton kylmä
vesi, paina vipua ja vapauta se.
Vesipumppu aloittaa vedensyöttöjärjestelmän
täyttämisen.
Merkkivalot sammuvat
muutaman minuutin kuluttua.
www.aeg.com
16
OngelmaMahdollinen syyKorjaustoimenpide
Veden annosteleminen yli
2 minuutin ajan
Vapauta vipu ja paina mitä
tahansa painiketta hälytyksen nollaamiseksi.
Aloita annostelu uudelleen.
Valo ei syty.Ovi on ollut auki liian pit-
Sulje luukku.
kään.
Lamppu on palanut.Lue ohjeet kohdasta "Lam-
pun vaihtaminen".
Ovi osuu ilmanvaihtosäleikköön.
Ovi ei ole kohdallaan.
Näytössä näkyy DEMO.
Laite ei ole oikein tasapainotettu.
Laite ei ole oikein tasapainotettu.
Laite on esittelytilassa
(DEMO).
Katso kohta "Tasapainottaminen".
Katso kohta "Tasapainottaminen".
Paina Mode -painiketta
noin 10 sekunnin ajan, kunnes kuulet äänimerkin ja
näyttö sammuu lyhyeksi
ajaksi: laite käynnistyy ja
toimii normaalisti.
Jos nämä ohjeet eivät ratkaise ongelmaa, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
2.
6.1 Lampun vaihtaminen
Jääkaapissa on pitkäikäinen LED-valo.
Vain huoltopalvelu saa vaihtaa lampun.
Ota yhteyttä asiakaspalveluun.
Vaihda tarvittaessa vaurioituneet
oven tiivisteet. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
6.2 Oven sulkeminen
1.
Puhdista oven tiivisteet.
7. ASENNUS
VAROITUS!
Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen toiminnan
varmistamiseksi, ennen kuin aloitat laitteen asennuksen.
7.1 Sijoittaminen
Asenna laite paikkaan, jossa ympäristön
lämpötila vastaa laitteen arvokilvessä
mainittua ilmastoluokkaa:
Ilmas-
Ympäristön lämpötila
toluokka
SN+10 °C - 32 °C
N+16 °C - 32 °C
ST+16 °C - 38 °C
T+16 °C - 43 °C
7.2 Sijainti
SUOMI17
50 mm
7.3 Sähköliitäntä
Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan,
tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite
ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoi-
7.4 Kuljetustukien irrottaminen
3
Jos laite sijoitetaan kalusteen alapuolelle, parhaan suorituskyvyn varmistamiseksi laitteen yläosan ja kalusteen välisen vähimmäisvälimatkan on oltava 40 mm. Laitetta ei kuitenkaan suositella asennettavaksi kalusteiden alapuolelle.
Tila ilmanvaihtoa varten voi olla:
• heti laitteen yläpuolella
• yläkalusteen takana ja yläpuolella.
Tällöin kalusteen takana on oltava vä-
hintään 50 mm tilaa.
tettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen
maadoitusliittimeen voimassa olevien
määräysten mukaisesti.
Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
Tämä laite vastaa Euroopan yhteisön. direktiivejä.
Laitteessa on kuljetustuki, joka pitää
oven paikallaan kuljetuksen aikana.
Se irrotetaan seuraavalla tavalla:
Joissain malleissa laitteen alla on
vaimennustyyny. Älä poista sitä.
2
www.aeg.com
18
7.5 Takaosan välikappaleet
• Kiinnitä varustepussista löytyvät välikappaleet kuvan mukaisesti.
• Asenna välikappaleet laitteen takaosassa olevan lauhduttimen (musta säleikkö) kannattimiin.
7.6 Vesiletkun liittäminen.
Vesijohtojärjestelmässä on oltava hana ja
3/4" -urosliitin 1,5 metrin päässä laitteesta.
Toimenpiteen saa suorittaa vain pätevä
putkiasentaja.
Markkinoilla on erilaisia tyyppihyväksyttyjä hanoja ja hanasarjoja.
Vesiletkussa ei saa olla murtumia, puristumia eikä se saa olla kierteellä.
Laitteen sisällä olevassa pakkauksessa
olevan varoventtiilin avulla voidaan estää
ylivuoto.
Käännä kohdistinta vastapäivään numeron 10 kohdalle pakkauksen muoviavaimella ennen kuin asetat varoventtiilin hanaan.
Asenna varoventtiili hanaan ja anna veden valua vähintään 10 litraa laitteen läpi.
7.7 Tasapainotus
Käännä kohdistin numeron 1 kohdalle
varoventtiilissä ennen laitteen liittämistä.
Jos varoventtiili on sulkeutunut, irrota se
ja paina laitteen sisällä alaosassa olevaa
punaista kuristusholkkia.
Ennen laitteen sijoittamista lopulliseen
asennuspaikkaan on varmistettava, että
vesiliitäntä on suoritettu oikein ja ettei
vesihanaliitännässä ole vuotoja.
Kiristä ruuvi riittävästi käsin.
Varmista, että tiiviste on asennettu oikein
liittimeen.
Suosittelemme, että laite sijoitetaan jääkaapeille/pakastimille tarkoitetun turvakaukalon päälle, jotta mahdolliset vuodot on helpompi havaita.
Kun sijoitat laitteen paikalleen, tarkista,
että se on vaakatasossa. Säädä jalkoja
tarvittaessa mukana toimitetulla ruuviavaimella.
7.8 Clean Air Control -suodattimen asentaminen
Clean Air Control -suodatin on aktiivihiilisuodatin, joka imee epämiellyttävät hajut
auttaen säilyttämään kaikkien ruokien
parhaat maut ja aromit ilman hajujen sekoittumisen vaaraa.
Toimitettaessa suodatin on pakattu
muovipussiin toimintakyvyn säilyttämiseksi.
• Avaa ilmavivun läppä.
• Ota suodatin muovipussista.
• Työnnä suodatin ilmavivun läpän takana olevaan koloon.
• Sulje ilmavivun läppä.
Käsittele suodatinta varovasti,
jotta sen pinnasta ei irtoa palasia.
Tarkista, että ilmavivun läppä on
suljettu, jotta suodatin toimii
asianmukaisesti.
1.
7.9 Vesijärjestelmän
käyttöönotto.
Varmista, että vesiliitäntä on suoritettu
oikein. Katso kohta "Vesiletkun liittäminen".
Avaa vesiliitännän hana.
2.
Käynnistä jääkaappi.
Vesijärjestelmän pääventtiili avautuu ja
pumppu alkaa täyttämään järjestelmää.
SUOMI19
www.aeg.com
20
7.10 Vesisuodattimen asentaminen
Poista suodatin pakkauksesta.
• Irrota vesiyksikön edessä olevat lisäva-
• Aseta liina tai keittiöpyyhe vesisuodat-
2
1
• Vedä kiertopatruunaa ulospäin pitäen
• Poista uusi vesisuodatin suojapakkauk-
• Paina vesisuodatin takaisin alkuperäi-
• Poista liina tai keittiöpyyhe ja varmista,
• Sulje kansi ja asenna sisäosat takaisin
• Säilytä kiertopatruuna tulevia käyttö-
• Valitse hiilihapoton kylmä vesi ja an-
rusteet ja avaa huoltokansi.
timen alapuolelle.
kiinni sen alaosasta, kunnes veden
kiertopatruuna tulee automaattisesti
ulos.
sesta ja aseta uusi suodatin tiukasti
suodatinliitäntään.
seen asentoon.
että yli läikkynyt vesi on pyyhitty pois.
paikoilleen.
kertoja varten.
nostele noin 2 litraa vettä. Alussa voi
tulla jonkin verran ilmaa.
7.11 Hiilihappopatruunan asentaminen
• Poista hiilihappopatruuna pakkauksesta ja ruuvaa sovitin hiilihappopatruunaan. Kiristä ainoastaan käsin.
SUOMI21
• Aseta sovittimella varustettu hiilihap-
2
1
popatruuna venttiilin alapuolelle ja
varmista, että vipujärjestelmän koukut
tukevat sovittimen esiin työntyviä osia.
7.12 Oven kätisyyden
vaihtaminen
Jos haluat vaihtaa oven kätisyyden, ota
yhteys paikalliseen huoltoliikkeeseen.
8. ÄÄNET
Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).
4
3
• Käännä vipua ylöspäin jatkuvalla liikkeellä.
Huoltoliikkeen ammattitaitoinen asentaja
vaihtaa oven kätisyyden korvausta vastaan.
SSSRR
R!
HISSS!
CLICK!
BRRR!
OK
CRACK!
BLUBB!
www.aeg.com
22
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CLICK!
BRRR!
CRACK!CRACK!
9. TEKNISET TIEDOT
MitatKorkeus1800 mm
Leveys595 mm
Syvyys650 mm
Jännite230 V
Taajuus50 Hz
Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
Vedenpaine
Vedenpaineen on oltava vähintään 1 baria
(100 kPa).
Vedenpaineen maksimiarvo on 10 baria
(1000 kPa).
Hiilihapollisen veden tilavuus on 50-80
litraa sylinteriä kohti.
SUOMI23
Neuvottele asentajan kanssa, jos
vedenpaine on alle 1 barin.
Jos vedenpaine on yli 10 baria,
laitteeseen on asennettava paineenalennusventtiili (voidaan
hankkia erikoisliikkeestä).
• Älä liitä laitetta vesijohtoputkeen tiloissa, joissa ympäristölämpötila voi laskea jäätymispisteen alle.
• Laite tulee liittää vain juomavesiputkeen.
• Laite tulee liittää vain kylmään
vesijohtoputkeen.
10. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä
laittamalla se asianmukaiseen
kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten
terveyttä kierrättämällä sähkö- ja
. Kierrätä pakkaus
elektroniikkaromut. Älä hävitä
merkillä
kotitalousjätteen mukana. Palauta
tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt
kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil
oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne
bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.aeg.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden.
Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
NORSK25
1.
SIKKERHETSINFORMASJON
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne
bruksanvisningen og dens henvisninger
og advarsler før du installerer og bruker
apparatet for første gang. For å unngå
unødvendige feil og ulykker er det viktig
at du sørger for at alle som skal bruke
dette apparatet er fortrolige med hvordan det brukes og kjenner til sikkerhetsfunksjonene. Ta vare på denne bruksanvisningen og pass på at den følger med
apparatet hvis du selger eller flytter det,
slik at alle brukerne får informasjon om
bruk og sikkerhet så lenge apparatet benyttes.
Av grunner som angår personsikkerhet
eller materiell skade er det viktig at alle
instruksjonene i bruksanvisningen blir
fulgt. Produsenten overtar intet ansvar
for skader som er forårsaket av at instruksjonene ikke er blitt fulgt.
1.1 Sikkerhet for barn og
personer med reduserte evner
• Dette apparatet er ikke beregnet på å
bli brukt av personer (også barn) med
redusert fysisk eller psykisk helse eller
som mangler erfaring eller kunnskaper
om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av
apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Hold øye med barn, slik at de ikke leker med apparatet.
• Hold all emballasje borte fra barn. Det
foreligger kvelningsfare.
• Når apparatet skal vrakes: Trekk støpselet ut av stikkontakten, kutt av nettkabelen (så nær inntil apparatet som
mulig) og fjern døren for å forhindre at
lekende barn kan få elektrisk støt eller
kan lukke seg selv inne i apparatet.
• Dersom dette apparatet, som er utstyrt med magnetiske dørpakninger,
skal erstatte et gammelt apparat med
fjærlås (smekklås) på døren eller lokket, er det viktig at du ødelegger
smekklåsen før du kasserer det gamle
apparatet. Dette forhindrer at det
gamle apparatet utgjør en dødsfelle
for et barn.
1.2 Generelt om sikkerhet
ADVARSEL
Hold ventilasjonsåpningene fri for hindringer.
• Produktet er beregnet på oppbevaring av matvarer, og produksjon av
kaldt vann med eller uten kullsyre i
normale husholdninger, som forklart i
dette instruksjonsheftet.
• Bruk av gassflasken til annet formål
enn hva den er beregnet til eller påfylling av gass utført av uautoriserte,
medfører automatisk at alle garantier
blir ugyldige.
• Ikke bruk mekanisk verktøy eller ekstra
hjelpemidler for å fremskynde avrimingen.
• Ikke bruk andre elektriske produkter
(for eksempel iskremmaskiner) inne i
kjøleskap-produkter, med mindre de
er godkjent for dette av produsenten.
• Ikke skad kjølemiddelkretsen.
• Kjølemiddelkretsen i produktet er fylt
med kjølemiddelet isobutan (R600a),
som er en naturgass og meget miljøvennlig, men likevel brennbar.
Pass på at ingen deler av kjølemiddelkretsen blir skadet under transport og
montering av produktet.
Dersom kjølemiddelkretsen skulle bli
skadet:
– unngå åpen flamme eller kilder som
avgir gnist
– luft godt ut i rommet der produktet
står
• Det er farlig å endre spesifikasjonene
eller endre dette produktet på noen
måte. All skade på ledningen kan føre
til kortslutning, brann og/eller elektrisk
støt.
ADVARSEL
Alle elektriske komponenter
(strømledning, støpsel, kompressor) må skiftes av et autorisert
serviceverksted eller en elektriker
for å unngå fare.
www.aeg.com
26
1.
Strømledningen må ikke forlenges.
2.
Pass på at støpselet ikke klemmes
eller skades bak på produktet. Et
sammenklemt eller skadet støpsel
kan overopphetes og medføre
brann.
3.
Sørg for at du kan komme til produktets støpsel.
4.
Ikke trekk i strømledningen.
5.
Ikke sett i støpselet hvis kontakten
er løs. Det er fare for elektrisk støt
eller brann.
6.
Du må ikke bruke produktet uten
at lampedekselet (avhengig av
modell) til den innvendige belysningen er montert.
• Dette produktet er tungt. Vær forsiktig
når det flyttes.
• Ikke ta ut varer fra fryseseksjonen eller
berør dem med våte/fuktige hender,
da dette kan forårsake hudskader eller
frostskader.
• Unngå å utsette produktet for direkte
sollys over lengre tid.
• Lyspærene (avhengig av modell) som
brukes i dette produktet, er spesialpærer kun beregnet på husholdningsapparater. De egner seg ikke til rombelysning.
1.3 Daglig bruk
• Ikke sett varme gryter på plastdelene i
kjøleskapet.
• Ikke oppbevar brannfarlig gass eller
væske i skapet. De kan eksplodere.
• Anbefalingene fra produsenten av kjøleskapet vedrørende oppbevaring må
følges nøye. Les de relevante instruksjonene.
1.4 Rengjøring og stell
• Slå av kjøleskapet og trekk støpselet
ut av stikkontakten før vedlikeholdsarbeid.
• Ikke bruk metallredskaper til rengjøring av kjøleskapet.
• Undersøk dreneringen i kjøleskapet
for tinevann med jevne mellomrom.
Rengjør dreneringen ved behov. Hvis
dreneringen er blokkert, vil vannet
samle seg i bunnen av skapet.
1.5 Installasjon
Følg nøye instruksjonene i avsnittene for tilkopling til strømnettet.
• Pakk ut apparatet og kontroller at det
ikke er skadet. Ikke kople til et skadet
apparat. Meld øyeblikkelig fra i butikken der du kjøpte apparatet om eventuelle skader. I så fall må du ta vare på
emballasjen.
• Vi anbefaler at du venter i minst fire timer før du tilkopler apparatet, slik at
oljen kan samle seg i kompressoren.
• Det må være tilstrekkelig luftsirkulasjon rundt hele apparatet, ellers kan
apparatet overopphetes. Følg instruksjonene som gjelder installasjonen for
å oppnå tilstrekkelig ventilasjon.
• Så sant mulig bør produktets bakside
stå inn mot en vegg, slik at det unngås
at man kan berøre eller komme i kontakt med varme deler (kompressor,
kondensator) og dermed pådra seg
brannskader.
• Apparatet må ikke oppstilles i nærheten av en radiator eller komfyr.
• Forsikre deg om at stikkontakten er tilgjengelig etter at apparatet er installert.
• Må kun kobles til drikkevannsforsyning
(hvis produktet har vanntilkopling).
1.6 Service
• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig i
forbindelse med vedlikehold av dette
apparatet må utføres av en faglært
elektriker eller annen kompetent person.
• Dette produktet må kun repareres av
autorisert servicesenter, og det må
kun brukes originale reservedeler.
1.7 Miljøvern
Dette apparatet inneholder ikke
gasser som skader ozonlaget,
hverken i kjølekretsen eller i isolasjonsmaterialet. Dette apparatet skal ikke avhendes sammen
med alminnelig husholdningsavfall. Isolasjonsskummet inneholder brennbare gasser: apparatet
skal avfallsbehandles i samsvar
med gjeldende bestemmelser
om avfallsbehandling. Disse får
du hos kommunen der du bor.
Unngå at kjøleenheten blir skadet, særlig på baksiden i nærhe-
2. BETJENINGSPANEL
12
NORSK27
ten av varmeveksleren. Materialene i dette apparatet som er
merket med symbolet
, kan
gjenvinnes.
3
11
10
9
Temperaturknapp
1
Display
2
ON/OFF-knapp
3
COOLMATIC-knapp
4
Lampe/Filter-tilbakestillingsknapp
5
Vann med mye kullsyre
6
Vann med lite kullsyre
7
Trykkarm
8
2.1 Display
A B CD
4
5
6
7
8
Kaldtvann
9
Barnesikringsknapp
10
Mode-knapp
11
Det er mulig å skru opp lyden på de forhåndsdefinerte knappelydene ved å holde Mode-knappen og knappen for senking av temperatur inne samtidig i noen
sekunder. Endringen kan tilbakestilles.
A)
Ekstra fuktighetsmodus
B)
Temperaturindikator
C)
COOLMATIC-modus
EFGHI
D)
Indikator for valg av vann
E)
Rengjøring av vannkretsløp
F)
Alarmindikator
www.aeg.com
28
G)
Indikator for vannfilter
H)
Barnesikringsmodus
I)
Feriemodus
2.2 Slå på
Gå frem som følger for å slå på produktet:
1.
Sett støpselet inn i stikkontakten.
2.
Trykk på ON/OFF-knappen hvis displayet er av.
3.
Hvis DEMO vises på displayet, er
produktet i demofunksjon. Se avsnittet “Hva må gjøres, hvis…”.
4.
Temperaturindikatorene viser innstilt
standardtemperatur.
For å stille inn en annen temperatur, se
"Regulere temperaturen".
2.3 Slå av
Gå frem som følger for å slå produktet
av:
1.
Hold ON/OFF-knappen inne i 3 se-
kunder.
2.
Da slukkes displayet.
3.
Trekk støpselet ut av stikkontakten
for å koble produktet fra strømmen.
2.4 Regulere temperaturen
Den innstilte temperaturen på kjøleskapet kan justeres ved å trykke på termostatknappen.
Still inn standardtemperatur: +4°C i kjøleskapet.
Temperaturindikatoren viser innstilt temperatur.
Den valgte temperaturen nås innen et
døgn.
Etter strømbrudd gjenopprettes
den innstilte temperaturen.
2.5 Barnesikringsmodus
Velg barnesikringsmodusen for å låse
mulig bruk ved hjelp av knappene.
Vanndispenseren og lampen er ikke låst i
denne modusen.
Slå på funksjonen:
1.
Hold barnesikringsknappen inne i 3
sekunder.
2.
Indikatoren for barnesikringsmodus
vises.
Slå av funksjonen:
1.
Hold barnesikringsknappen inne i 3
sekunder.
2.
Indikatoren for barnesikringsmodus
slokker.
2.6 Feriemodus
Med denne funksjonen kan du holde
kjøleskapet lukket og tomt under en
lang ferieperiode uten at det dannes
ubehagelig lukt.
Kjøleskapet må være tomt når feriefunksjonen er aktivert.
Slå på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon vises.
2.
Etter er par sekunder vil Ferie-indikatoren tennes.
Temperaturindikatoren viser innstilt
temperatur.
Slå av funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon vises.
2.
Etter er par sekunder vil Ferie-indikatoren slukkes.
Funksjonen slås av ved å velge
en annen innstilt temperatur i
kjøleskapet.
2.7 Ekstra fuktighetsmodus
Hvis du må øke fuktigheten i kjøleskapet, foreslår vi at du aktiverer ekstra fuktighets-funksjonen.
Slå på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon vises.
2.
Etter er par sekunder vil ekstra fuktighet-indikatoren tennes.
Slå av funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon vises.
2.
Etter er par sekunder vil ekstra fuktighet-indikatoren slukkes.
2.8 COOLMATIC-modus
Hvis du skal legge inn en større mengde
romtemperert mat, for eksempel etter at
du har handlet, foreslår vi at du aktiverer
COOLMATIC-modus på forhånd slik at
matvarene avkjøles raskere. Samtidig
unngår du at matvarene som allerede
befinner seg i kjøleskapet, blir oppvarmet.
Slå på funksjonen:
1.
The COOLMATIC-indikatoren vises.
The COOLMATIC-indikatoren vises.
The COOLMATIC slår seg automatisk av
etter ca. 6 timer.
Slik slår du av funksjonen før den deaktiveres automatisk:
1.
Trykk på knappen COOLMATIC-
knappen.
2.
Hurtigkjøle COOLMATIC-indikato-
ren slukkes.
Alternativ metode:
Slå på funksjonen:
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvaren-
de ikon vises.
Etter noen få sekunder slukkes
COOLMATIC-indikatoren.
Slik slår du av funksjonen før den deaktiveres automatisk:
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvaren-
de ikon vises.
2.
Etter noen få sekunder COOLMA-
TIC-indikatoren slukkes.
Funksjonen slås av ved å velge
en annen innstilt temperatur i
kjøleskapet.
2.9 Alarm ved åpen dør
Hvis døren blir stående åpen i noen minutter, aktiveres en alarm. Alarmen ved
åpen dør vises ved:
• Alarmindikator blinker
•lydsignal
Når normale forhold er gjenopprettet
(døren er lukket), stopper alarmen.
I løpet av en alarmfase kan lydsignalet
slås av ved å trykke på en hvilken som
helst knapp.
2.10 Velge og tappe vann
• Før vannet tappes, velg enten Kaldt-
vann, Vann med lite kullsyre eller Vann
med mye kullsyre.
Det valgte alternativet vises ved at indikatoren tennes.
• Vannet tappes ved å trykke et glass el-
ler en annen beholder mot klaffen.
NORSK29
• Dra glasset eller beholderen tilbake,
for å stoppe vannstrømmen og indikatoren vil slukkes etter et par sekunder.
Eventuelt vannsøl samles opp i dryppskålen under vanndispenseren. Dryppskålen kan tas ut og tømmes ved behov.
2.11 Belysning
Vanndispenserens belysning tennes automatisk når du tapper vann.
2.12 For vedvarende
belysning
1.
Trykk på lampeknappen og lampen
tennes.
Lysstyrken er nå ca. 20% inntil dispenseren brukes.
2.13 Slå av belysningen
1.
Trykk på lampeknappen og lampen
slukkes.
2.14 Indikator for vannfilter
Når kontrollampen for vannfilteret tennes, har vannfilteret ca. 20 % igjen av levetiden. Vi anbefaler at du da kjøper et
nytt filter.
Når kontrollampen for vannfilteret begynner å blinke, er filterets levetid omme.
Skift vannfilteret straks, se "Montering av
vannfilteret".
Når vannfilteret skiftes. Trykk på Filter-tilbakestillingsknappen i 3 sekunder for å
tilbakestille vannfilterindikatoren.
2.15 Rengjøring av
vannkretsløp
Hvis du må rengjøre vannsystemet.
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvaren-
de ikon vises.
2.
Etter et par sekunder vil vannkretsen
rengjøres og indikatoren for kaldt-
vann vil lyse.
Vannvalget låses i kaldtvann.
3.
Tømmer ut vann i totalt 2 minutter.
Vannsystemet er rengjort.
4.
Indikatorene for vannkrets og kald-
vann slukkes.
www.aeg.com
30
Slik slår du av funksjonen før den deaktiveres automatisk:
1.
Trykk på Mode-knappen til tilsvarende ikon vises.
3. DAGLIG BRUK
2.
Etter et par sekunder vil vannkretsen
rengjøres og indikatoren for kaldt-
vann vil slukke.
3.1 Bruke kjøleseksjonen
Temperaturen i denne seksjonen kan reguleres mellom +2°C og +8°C.
Under normal drift viser indikatoren den
innstilte temperaturen.
Vanligvis er en middels innstilling
best egnet.
Husk at temperaturen inne i skapet avhenger av følgende når du velger innstilling:
• romtemperaturen
• hvor ofte døren åpnes
• mengde mat som oppbevares
• skapets plassering.
Dersom romtemperaturen er høy
eller det oppbevares store
mengder matvarer og skapet er
innstilt på laveste temperatur, vil
skapet muligens gå kontinuerlig.
Dermed kan det danne seg rim
på bakveggen. I så fall må bryteren stilles på en høyere temperatur, slik at den automatiske avrimingsfunksjonen aktiveres og
energiforbruket dermed reduseres.
3.2 Clean Air Control -filter
Apparatet er utstyrt med et kullfilter bak
luftregulator-klaffen.
Filteret rengjør luften for uønskede lukter i kjøleskapet og bevarer kvaliteten på
maten.
Ved levering er filteret i en plastpose.
Les "Installere Clean Air Control -filter"
for instruksjoner.
Påse at luftregulator-klaffen er
lukket for at ventilasjonen skal
fungere riktig.
3.3 Grønnsaksskuff
Skuffen er egnet for oppbevaring av
frukt og grønnsaker.
Noen modeller har en skillevegg inne i
skuffen, som kan flyttes slik at du kan
inndele skuffen etter eget behov.
Alle delene i skuffen kan tas ut for rengjøring.
3.4 Flyttbare hyller
Veggene i kjøleskapert er utstyrt med
flere hyllespor slik at hyllene kan plasseres slik det passer best.
Noen hyller må løftes opp i bakkant for å
tas ut.
Hyllen (A) over vannmodulen anbefales at plasseres som vist for
god luftsirkulasjon.
Ikke flytt glasshyllen over grønn-
A
sakskuffen, da dette kan hindre
riktig luftsirkulering.
3.5 Flaskehylle
3.6 Plassere dørhyllene
NORSK31
Plasser flaskene (med åpningen pekende
fremover) i den monterte hyllen.
Hvis hyllen er plassert horisontalt,
skal du bare plassere lukkede flasker i den.
Denne flaskehyllen kan vippes opp for å
oppbevare åpnede flasker. For å gjøre
dette, løfter du hyllen i front, slik at den
kan plasseres på nivået ovenfor.
Dørhyllene kan plasseres i ulike høyder
for oppbevaring av beholdere av forskjellig størrelse.
Gå frem som følger for å justere høyden
på hyllene:
Trekk hyllen forsiktig i pilenes retning til
den kommer løs. Sett den deretter i ønsket posisjon.
Ikke flytt den store nedre hyllen i
døren, da dette kan hindre korrekt luftsirkulering.
www.aeg.com
32
3.7 Innvendig rengjøring
4. NYTTIGE TIPS OG RÅD
Før du tar produktet i bruk, må du vaske
innsiden samt alt utstyr i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å
fjerne den typiske lukten som sitter i
flunkende nye produkter. Husk å tørke
nøye.
Ikke bruk kraftige vaskemidler eller skurepulver, da dette vil skade finishen.
Påse at avløpsslangen på baksiden av
kabinettet er plassert i dryppskålen
4.1 Tips til energisparing
• Ikke åpne døren ofte eller la den stå
åpen lenger enn absolutt nødvendig.
• Plasser brettet over vannmodulen som
beskrevet i kapittelet "Daglig bruk".
• Dersom romtemperaturen er høy, ter-
mostatbryteren står på lav temperatur
og produktet er fullt av mat, vil kompressoren gå uavbrutt. Dette fører til
at det dannes rim eller is på fordamperen. Hvis dette skjer, dreier du termostatbryteren til en varmere innstilling slik at apparatet avrimes automatisk og strømforbruket reduseres.
4.2 Tips til kjøling av ferske
matvarer
For best mulig effekt:
• Oppbevar ikke varme matvarer eller
dampende væsker i kjøleskapet.
• Dekk til maten eller pakk den inn, sær-
lig hvis den har sterk lukt.
• Plasser maten slik at luften kan sirkule-
re fritt rundt den.
4.3 Tips til kjøling
Nyttige tips:
Kjøtt (alle typer): pakkes i plastposer og
plasseres på glasshyllen over grønnsskskuffen.
Kjøtt bør kun oppbevares slik i én, eller
maks. to dager.
Ferdig tilberedte retter, kalde retter osv.:
tildekkes godt og plasseres på hvilken
som helst hylle.
Frukt og grønnsaker: renses nøye og
plasseres i spesialskuffen(e).
Smør og ost: plasseres i lufttette bokser
eller pakkes i aluminiumsfolie/plastfolie
for å holde luft borte så godt som mulig.
Melk: Melkebeholderne bør være lukket
og bør oppbevares i flaskehyllen i døren.
Bananer, poteter, løk og hvitløk må kun
oppbevares i kjøleskap dersom de er
godt innpakket.
4.4 Tips om
kjøleskapstemperatur
• En passende kjøleskapstemperatur er
ca. +4 °C. Når termostaten stilles til +4
°C, representerer dette middeltemperaturen i kjøleskapet. Det er normalt at
temperaturen øverst i kjøleskapet er
høyere. Hvis termostaten stilles til en
lav temperatur, omgivelsestemperaturen er høy eller kjøleskapet er fullt av
mat, vil kompressoren gå lenger. Hvis
temperaturen er stilt for lavt, må du
endre innstillingen til en høyere temperatur.
Ikke plasser matvarer mot eller
nært inntil temperaturføleren (A).
Det kan medføre for lave temperaturer.
A
5. STELL OG RENGJØRING
NORSK33
• Hvis du vil kontrollere temperaturen
på maten i kjøleskapet, setter du et
glass vann midt i kjøleskapet og legger et termometer med en nøyaktighet på +/– 1 °C oppi det. Etter 6 timer
kan du lese av temperaturen. Denne
kontrollen må utføres under stabile
forhold (uten å endre belastningen).
OBS
Trekk støpselet ut av stikkontakten før du starter enhver rengjøring av apparatet.
Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleenheten: Vedlikehold og påfylling skal derfor
kun utføres av autorisert tekniker.
5.1 Regelmessig rengjøring
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
• rengjør innsiden og tilbehøret med
lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.
• kontroller dørpakningene regelmessig
og vask dem for å sikre at de er rene
og fri for matrester.
• skyll og tørk grundig.
Ikke trekk i, flytt eller påfør skade
på noen rør og/eller kabler inne i
kabinettet.
Bruk aldri sterke vaskemidler,
skurepulver, sterkt parfymerte
rengjøringsprodukter eller vokspoleringsmidler for å rengjøre inne i produktet. Dette skader
overflaten og etterlater sterk lukt.
Rengjør fordamperen (sort rist) og kompressoren på baksiden av produktet
med en børste. Dette gjør at produktets
ytelse blir bedre og du sparer energi.
Unngå skader på kjølesystemet.
Når du skal flytte fryseren, løft
den i fremkant for ikke å skrape
opp gulvet.
Mange kjøkkenrengjøringsprodukter inneholder kjemikalier som angriper/skader plastdelene som er brukt i dette apparatet. Derfor bør du bruke en myk klut
oppvridd i varmt vann tilsatt litt nøytralt
vaskemiddel for rengjøring av de utvendige flatene.
Ikke bruk vanlige rengjøringsmidler eller skuremiddel, for dette
ødelegger lakken eller anti fingeravtrykk-belegget på overflater
av rustfritt stål.
Etter rengjøring settes støpselet inn i
stikkontakten igjen.
5.2 Skifte Clean Air Control filter
For å oppnå best mulig effekt, bør Clean
Air Control -filteret skiftes hvert år.
Nye aktive filtre får du kjøpt hos forhandleren.
Les "Installere Clean Air Control -filter"
for instruksjoner.
5.3 Skifte vannfilter
Ta ut filteret. Det vil renne ut litt vann.
Tørk godt og monter det nye filteret.
Se "Montering av vannfilteret".
Nye filtre kan bestilles fra Electrolux' servicesenter.
www.aeg.com
34
Du trenger ikke å stenge vanntilførselen når du skifter filter.
5.4 Skifte gassflaske
Ta ut gassflasken, se "Montering av
gassflasken".
Du får kjøpt ny gass hos din lokale forhandler.
5.5 Rengjøre vannbeholderen
Rengjør overflatene på beholderen ved
behov. Bruk kun en myk klut og varmt
vann.
Dryppskålen til beholderen kan rengjøres med lunkent vann og litt nøytral såpe. Kalkavleiringer på beholderens overflate kan fjernes med eddik eller fortynnet eddiksyre. Tørk rent med en fuktig
klut.
5.6 Avriming av kjøleskapet
Under normal bruk blir rim automatisk
fjernet fra kjøleseksjonens fordamper
hver gang motorkompressoren stopper.
Smeltevannet renner ut gjennom et dreneringshull og inn i en spesialbeholder
på baksiden av skapet, over kompressoren, der det fordamper.
• Et brukt filter skal ikke utsettes for
temperaturer under 0°C, da det kan
revne på grunn av kulde.
• Hvis du likevel skal ta vare på filteret til
senere bruk, bør det oppbevares ved
+5 °C.
Hvis fryseren ikke skal brukes over lengre
tid, må du ta følgende forholdsregler:
1.
trekk støpselet ut av stikkontakten
2.
ta ut alle matvarer
3.
rengjør apparatet og alt tilbehør
4.
la døren/dørene stå på gløtt for å
hindre at det danner seg ubehagelig
lukt.
Før produktet tas i bruk igjen, skyller du
systemet grundig ved å tappe minst tre
liter % vann.
• Ved behov kan systemet rengjøres
med et desinfiseringssett som kan bestilles gjennom Electrolux' servicesenter eller på vårt nettsted www.electrolux.com.
Hvis du lar kjøleskapet stå på,
bør du be noen om å kontrollere
det fra tid til annen for å unngå
at matvarene blir ødelagt ved et
eventuelt strømbrudd.
5.7 Perioder uten bruk
Når vannsystemet ikke brukes over en
lengre periode, skal vanntilførselen til
kjøleskapet stenges.
5.8 Rengjøre ventilasjonsgitteret
6. HVA MÅ GJØRES, HVIS...
Under bruk av produktet kan noen mindre men kjedelige feil ofte oppstå, uten
Ventilasjonsgitteret kan fjernes for rengjøring.
Påse at døren er åpen, deretter:
• Løsner du den øvre kanten på gitteret
ved å trekke det utover/nedover.
• Trekk gitteret rett ut for å ta det helt
av.
• Støvsug under kabinettet.
at du derfor trenger å ringe etter en tekniker. I tabellen nedenfor finner du opp-
lysninger om hvordan du kan unngå
unødvendige service-utgifter.
Bruk av produktet medfører visse
lyder (kompressor- og sirkuleringslyder). Dette er helt vanlig
under normal drift, og betyr ikke
at det er feil på apparatet.
Produktet går ikke hele tiden, og
dersom den stopper betyr det ikke at strømmen er avbrutt. Det er
derfor du ikke må berøre de
elektriske delene på produktet
før du har koplet fra strømmen.
FeilMulig årsakLøsning
Produktet er støyin-
tensivt.
Produktet står ikke stødig.
Kontroller om produktet
står stabilt (alle føttene og
hjulene skal være på gulvet). Se i avsnittet "Plan
oppstilling".
Lydsignalet vil høres.
Alarmsymbolet blin-
Døren er ikke ordentlig
lukket.
Se "Alarmen ved åpen
dør".
ker.
Det vises en firkant
øverst eller nederst i
temperaturdisplayet.
Det har oppstått en feil i
temperaturmålingen
Kontakt et autorisert serviceverksted (kjølesystemet
fortsetter å holde matvarene kalde, men det vil ikke
være mulig å justere temperaturen)
Kompressoren går
hele tiden.
Døren er ikke ordentlig
Termostatbryteren kan
være feil innstilt.
Still inn en varmere temperatur.
Se "Lukke døren".
lukket.
Døren har blitt åpnet for
ofte.
Maten har for høy tempe-
ratur.
Ikke la døren stå åpen lenger enn nødvendig.
La maten avkjøle seg til
romtemperatur før du legger til oppbevaring.
Romtemperaturen er for
Senk romtemperaturen.
høy.
Det renner vann inne
Vannavløpet er tilstoppet. Rengjør vannavløpet.
i kjøleskapet.
Matvarer forhindrer at
vannet får samle seg i
Pass på at matvarer ikke
berører bakveggen.
vannoppsamlingsbeholderen.
Det renner vann ned
i bunnen.
Smeltevannets utløp fører
ikke ned i fordamperbret-
Fest smeltevannsrøret til
fordamperbrettet.
tet over kompressoren.
Temperaturen i produktet er for lav.
Temperaturen i produktet er for høy.
Termostatbryteren kan
være feil innstilt.
Termostatbryteren kan
være feil innstilt.
Still inn en varmere tempe-
ratur.
Still inn en lavere tempera-
tur.
NORSK35
www.aeg.com
36
FeilMulig årsakLøsning
Døren er ikke ordentlig
Se "Lukke døren".
lukket.
Maten har for høy tempe-
ratur.
La maten avkjøle seg til
romtemperatur før du leg-
ger til oppbevaring.
Temperaturen i kjøleskapet er for høy.
Mye mat ble lagt inn i kjø-
Produktet fungerer
Det sirkulerer ikke kald
luft i produktet.
Pass på at den kalde luften
kan sirkulere i produktet.
Legg mindre inn i kjøleskaleskapet på en gang.
pet samtidig.
Produktet er slått av.Slå på produktet.
ikke.
Støpselet sitter ikke or-
dentlig i stikkontakten.
Produktet får ikke strøm.
Stikkontakten er ikke
spenningsførende.
Sett støpselet ordentlig inn
i stikkontakten.
Kople et annet elektrisk
produkt til stikkontakten.
Kontroller sikringene. Kon-
takt en kvalifisert elektriker.
For lite kullsyre i
vannet.
For mye kullsyre i
Kullsyren er i ferd med å
gå tom.
Se "Montering av gassfla-
sken".
Tynn ut med vanlig vann.Se "Velge og tappe vann".
vannet.
Ingen kullsyre.Gassflasken er tom.Se "Skifte gassflaske"
Ingen eller veldig li-
Gassflasken er tom.Se "Skifte gassflaske".
ten vannstrøm.
Urent vann.Ta ut og rengjør silen i
slangekoblingen til innlø-
pet.
Vanntilførselen er blok-
Kontroller vanntilførselen.
kert.
Det kommer bare
gass når du tapper
vann med kullsyre.
Kontrollampen for
Urent vann.Ta ut og rengjør silen i
slangekoblingen til innlø-
pet.
Filteret er oppbrukt.Se "Skifte vannfilter".
vannfilteret blinker.
Kontrollampen for
vannfilteret lyser
Filteret har 20 % kapasitet
igjen.
Skift filter.
konstant.
Indikatorene for
vannkrets og kaldvann vises.
Vann har ikke blitt tappet
de siste 10 dagene.
Tapper ut vann i totalt 2
minutter og ikonene sluk-
kes.
NORSK37
FeilMulig årsakLøsning
Lydsignalet vil høres.
Alarmikonet og ekstra fuktighetsikonet
blinker.
Mislykket vannforsyning.Trykk på hvilken som helst
knapp for å tilbakestille
alarmen.
Velg kaldtvann og trykk på
trykkarmen, og frigjør.
Vannpumpen starter og
fyller vannsystemet.
Etter noen få minutter,
slukkes ikonene.
Tapper ut vann i mer enn
2 minutter
Slipp trykkarmen og trykk
på hvilken som helst knapp
for å tilbakestille alarmen.
Start tappingen på nytt.
Lampen lyser ikke.Døren har stått åpen for
Lukk døren.
lenge.
Pæren er defekt.Se "Skifte lyspære".
Døren berører ventilasjonsgrillen.
Døren er ikke justert
skikkelig.
DEMO vises i displayet.
Produktet står ikke plant.Se i avsnittet "Plan oppstil-
ling".
Produktet står ikke plant.Se i avsnittet "Plan oppstil-
ling".
Produktet er i demonstra-
sjonsmodus (DEMO)
Hold den nede i ca. 10 sek.
til Mode -knappen til det
høres en lyd og displayet
slukkes en kort stund: pro-
duktet begynner å fungere
som det skal.
Dersom rådet ikke gir resultater, ta kontakt med nærmeste serviceverksted.
2.
6.1 Skifte lyspære
Skapet er utstyrt med et longlife LEDtaklys.
Kun service er tillatt for å skifte ut belysningsenheten. Kontakt servicesenteret.
Om nødvendig, juster døren. Se etter i "Installering".
3.
Skift ut defekte pakninger ved behov. Kontakt servicesenteret.
6.2 Lukke døren
1.
Rengjør dørpakningene.
7. MONTERING
ADVARSEL
Les "Sikkerhetsinformasjon" nøyaktig for din egen sikkerhets
skyld og for informasjon om korrekt operasjon av apparatet, før
apparatet installeres.
7.1 Plassering
Installet dette apparatet på et sted der
romtemperaturen samsvarer med den
klimaklassen som er oppført på apparatets typeskilt:
www.aeg.com
38
Klima-
Romtemperatur
klasse
SN+10°C til + 32°C
N+16°C til + 32°C
ST+16°C til + 38°C
T+16°C til + 43°C
7.2 Plassering
50 mm
7.3 Elektrisk tilkopling
Før du setter støpselet inn i stikkontakten, forsikre deg om at spenningen og
frekvensen som er oppført på typeskiltet
samsvarer med strømnettet i hjemmet
ditt.
Apparatet skal jordes. Støpslet på nettledningen er utstyrt med jordingskontakt. Dersom husets stikkontakt ikke er
For å oppnå best ytelse når produktet er
plassert under et overskap, må minsteavstanden mellom toppen av kjøleskapet
og overskapet være minst 40 mm. Ideelt
sett bør produktet imidlertid ikke plasseres under veggskap.
Ventilasjonsavstanden kan være:
• direkte over produktet
• bak og over overskapet.
I så fall må avstanden bak overskapet
være minst 50 mm dyp.
jordet, skal apparatet koples til en separat jording i overensstemmelse med
gjeldende forskrifter. Kontakt en faglært
elektriker.
Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke blir
fulgt.
Dette apparatet er i overensstemmelse
med EU-direktiver.
7.4 Fjerne transportsikringene
3
2
Dette produktet er utstyrt med transportsikringer for å sikre døren under
transporten.
Gå frem som følger for å fjerne dem:
• Åpne døren.
• Fjern transportsikringen fra dørsidene.
• Fjern transportsikringen fra det nedre
hengselet (på enkelte modeller).
Noen modeller er utstyrt med en
vibrasjonspute under kabinettet.
Ikke fjern denne puten.
7.5 Avstandsstykker bak
NORSK39
• Monter avstandsstykkene som medfølger i posen med tileggsutstyr som vist
på bildet.
• Monter avstandsstykkene på kondensatorens braketter (sort rist), på baksiden av produktet.
7.6 Tilkopling av vannslange.
Vanntilførselen skal skje ved hjelp av en
kran og 3/4" hannkopling maks. 1,5 m
fra produktet.
Dette arbeidet skal utføres av en faglært
rørlegger.
Det finnes ulike typegodkjente kraner og
kransett på markedet.
Det må ikke være knekk på vannslangen,
og den må ikke ligge i klem eller ha skarpe bøyer.
Water Block som følger med i en pakke
inne i produktet, bør brukes for å unngå
oversvømmelse.
Før Water Block`en plasseres på kranen,
skru pekeren mot klokka til nummer 10
med vedlagte plastnøkkelen.
Monter Water Block på kranen og la
minst 10 liter med vann renne gjennom
produktet.
7.7 Sette produktet i vater
Før du kobler til produktet, vri pekeren
til nummer 1 på sikkerhetsventilen.
Hvis Water Block er låst, ta den av og
trykk på den røde innstikksspolen som
finnes nederst på innsiden på produktet.
Før produktet plasseres der det skal, må
du passe på at vanntilkoplingen er korrekt utført og at det ikke er lekkasje ved
tilkoplingen til vannkranen.
Stram skruen tilstrekkelig for hånd.
Pass på at pakningen er riktig plasser i
koplingen.
Vi anbefaler at produktet plasseres på et
dryppbrett beregnet for kjøle-/fryseskap,
slik at det er enklere å oppdage eventuelle lekkasjer.
Pass på at produktet står i vater. Ved behov justeres føttene med vedlagte justeringsnøkkel.
www.aeg.com
40
7.8 Montering av CleanAir Control-filteret
Clean Air Control-filteret er et aktivt kullfilter som absorberer ubehagelig lukt og
som gjør at all maten bevarer smak og
aroma uten at luktene smitter over på
andre matvarer.
Ved levering ligger kullfilteret i en plastpose slik at egenskapene bevares.
• Åpne luftregulator-klaffen.
• Ta filteret ut av plastposen.
• Sett filteret inn i spalten på baksiden
av luftregulator-klaffen.
• Lukk luftregulator-klaffen.
Filteret bør håndteres forsiktig,
slik at ikke noen fragmenter løsner fra overflaten.
Påse at luftregulator-klaffen er
lukket for at ventilasjonen skal
fungere riktig.
1.
7.9 Starte vannsystemet for
første gang
Sørg for korrekt tilkopling til vanntilførselen, se "Kople til vannslangen".
Åpne kranen på vanntilkoplingen.
2.
Start kjøleskapet.
Vannsystemets hovedventil åpnes, og
pumpen begynner å fylle systemet.
7.10 Montering av vannfilteret
2
1
7.11 Montering av gassflasken
NORSK41
Pakk ut filteret.
• Fjern tilbehøret foran vannmodulen,
og åpne serviceluken.
• Legg en klut eller litt tørkepapir i rommet under vannfilteret.
• Trekk vannfilteret ut ved å ta tak i den
nedre delen, inntil innsatsen støtes automatisk ut.
• Fjern beskyttelsen rundt det nye vannfilteret, og sett det nye filteret godt på
plass i filtertilkoplingen.
• Trykk vannfilteret tilbake på plass.
• Fjern kluten eller kjøkkenpapiret, og
sørg for å tørke opp eventuelt vannsøl.
• Steng luken og sett inn innredningen
igjen.
• Ta vare på omløpsinnsatsen for fremtidig bruk.
•Velg kaldtvann, og tapp ca. to liter. I
begynnelsen kan det komme ut litt
luft.
• Pakk ut gassflasken, og skru adapteren
på gassflasken. Trekkes til for hånd.
• Plasser gassflasken med adapteren
2
under ventilen, og pass på at krokene
på hendelen støtter delene av adapteren som stikker frem.
1
www.aeg.com
42
7.12 Omhengsling av døren
Hvis du vil forandre på dørens åpningsretning, ta kontakt med nærmeste kun-
8. STØY
Fryseren lager lyder under normal drift
(kompressor, sirkulering av kjølevæske).
4
3
• Drei hendelen oppover i en kontinuerlig bevegelse.
deserviceavdeling. Mot regning vil en
tekniker ved servicesenteret hengsle om
døren på apparatet ditt.
SSSRR
R!
HISSS!
CLICK!
BRRR!
OK
SSSRRR!
SSSRRR!
BLUBB!
CLICK!
CRACK!
CLICK!
NORSK43
HISSS!
BLUBB!
9. TEKNISKE DATA
HISSS!
BLUBB!
BRRR!
BRRR!
CRACK!CRACK!
MålHøyde1800 mm
Bredde595 mm
Dybde650 mm
Elektrisk spenning230 V
Frekvens50 Hz
Den tekniske dataen finner du på typeskiltet til venstre på innsiden av produktet og på energietiketten.
www.aeg.com
44
Vanntrykk
Vanntrykket må være minst 1 bar (100kPa)Rådfør deg med en installatør
Høyest tillatt vanntrykk er 10 bar (1000kPa)Ved vanntrykk over 10 bar må
Kapasitet 50-80 liter kullsyreholdig vann
per flaske.
10. MILJØVERN
hvis vanntrykket er under 1 bar.
det monteres en reduksjonsventil (kan fås hos din fagforhandler).
• Ikke kople til apparatet i rom
hvor omgivelsestemperaturen
kan synke under frysepunktet.
• Apparatet må kun koples til
drikkevannsforsyning.
• Apparatet må kun koples til
kaldtvannsforsyning.
Resirkuler materialer som er merket
med symbolet
i riktige beholdere for å resirkulere
det.
Bidrar til å beskytte miljøet,
menneskers helse og for å resirkulere
avfall av elektriske og elektroniske
produkter. Ikke kast produkter som
. Legg emballasjen
er merket med symbolet
med husholdningsavfallet. Produktet
kan leveres der hvor tilsvarende
produkt selges eller på
miljøstasjonen i kommunen. Kontakt
kommunen for nærmere
opplysninger.
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt
resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte
skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få
ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.aeg.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
www.aeg.com
46
1.
SÄKERHETSINFORMATION
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda produkten på korrekt
sätt är det viktigt att du noggrant läser
igenom denna bruksanvisning, inklusive
tips och varningar, innan du installerar
och använder produkten första gången.
För att undvika onödiga misstag och
olyckor är det viktigt att alla som använder produkten har god kännedom om
dess skötsel och skyddsanordningar.
Spara denna bruksanvisning och se till
att den följer med produkten om den
flyttas eller säljs, så att alla som använder
produkten får korrekt säkerhetsinformation och information om hur den skall
skötas.
För att minimera risken för skador på
person och egendom är det viktigt att
du läser och följer säkerhetsföreskrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren
ansvarar inte för skador orsakade av att
föreskrifterna inte har följts.
1.1 Säkerhet för barn och
handikappade
• Denna produkt är inte avsedd att användas av personer (även barn) med
nedsatt fysisk eller sensorisk förmåga,
eller om de har bristande erfarenhet
och kunskap, om de inte instrueras
och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använder produkten för att säkerställa att
de inte leker med den.
• Håll allt förpackningsmaterial utom
räckhåll för barn. Risk för kvävning kan
föreligga.
• När du skall kassera produkten: koppla loss den från eluttaget och klipp av
nätkabeln (så nära produkten som
möjligt) och demontera dörrarna så att
lekande barn inte utsätts för elektriska
stötar eller löper risk att bli innestängda.
• Om denna produkt, som har magnetiska dörrtätningar, skall ersätta en äldre produkt som har en fjäderbelastad
spärr i dörrarna, var noga med att
göra fjäderspärren obrukbar innan du
kasserar den gamla produkten. Då
finns det ingen risk att produkten blir
en dödsfälla för barn.
1.2 Allmän säkerhet
VARNING
Se till att ventilationsöppningarna inte
blockeras i produktens nisch eller i inbyggnadsutrymmet.
• Skåpet är avsett för förvaring av livsmedel, att framställa kallt vatten, med
eller utan kolsyra och för drycker som
förekommer i ett vanligt hushåll enligt
anvisningarna i den här handboken.
• Användning av gastuben för något annat ändamål än det avsedda, liksom
påfyllning utförd av obehöriga utomstående, medför automatiskt att alla
garantier förklaras ogiltiga.
• Använd inga mekaniska eller artificiella
metoder för att påskynda upptiningsprocessen
• Använd inga andra elektriska apparater inne i produkten, t.ex. en glassmaskin, såvida de inte har godkänts för
detta ändamål av tillverkaren.
• Var noga med att inte skada kylkretsen.
• I kylkretsen används isobutan (R600a)
som köldmedel. Det är en miljövänlig
naturgas, men den är dock brandfarlig.
Se noga till att inga komponenter i
kylkretsen skadas under transport och
installation av produkten.
Om kylkretsen skadas:
– undvik öppen eld och antändande
källor
– ventilera rummet noga där produk-
ten står
• Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna
produkt på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand
och/eller elektriska stötar.
VARNING
Elektriska delar (t.ex. nätkabel,
stickkontakt, kompressor) får endast bytas ut av en certifierad
servicetekniker eller annan kvalificerad servicepersonal för att
undvika fara.
1.
Nätkabeln får inte förlängas.
2.
Se till att stickkontakten inte kläms
eller skadas av produktens baksida. En skadad stickkontakt kan
överhettas och orsaka brand.
3.
Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten har installerats.
4.
Dra inte i nätkabeln.
5.
Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst. Risk för elektriska
stötar eller brand föreligger.
6.
Produkten får inte användas utan
att innerbelysningens lampglas (i
förekommande fall) sitter på plats.
• Denna produkt är tung. Var försiktig
när du flyttar den.
• Plocka inte ut matvaror från frysdelen
och ta inte i dem med våta eller fuktiga händer eftersom detta kan leda till
skador på huden eller frost-/frysskador.
• Se till att produkten inte exponeras för
direkt solsken under långa perioder.
• Lamporna (i förekommande fall) som
används i den här produkten är speciallampor som endast är avsedda för
användning i produkter som denna.
De lämpar sig inte som rumsbelysning.
1.3 Daglig användning
• Ställ inte heta kärl på produktens
plastdelar.
• Förvara inte brandfarliga gaser eller
vätskor i produkten eftersom de kan
explodera.
• Följ rekommendationerna om förvaring från produktens tillverkare noga.
Se relevanta anvisningar.
1.4 Skötsel och rengöring
• Stäng av produkten och dra ut stickkontakten ur eluttaget före underhåll.
• Rengör inte produkten med metallföremål.
SVENSKA47
• Kontrollera regelbundet kylens tömning av avfrostat vatten. Rengör vid
behov tömningskanalen. Om tömningskanalen täpps igen samlas vatten
på produktens botten.
1.5 Installation
För den elektriska anslutningen,
följ noga anvisningarna i respektive avsnitt.
• Packa upp produkten och kontrollera
att den inte har några utvändiga skador. Anslut inte produkten om den är
skadad på något sätt. Rapportera
omedelbart eventuella skador till din
återförsäljare, och spara i så fall förpackningsmaterialet.
• Vi rekommenderar att du väntar minst
fyra timmar innan du nätansluter produkten så att oljan kan rinna tillbaka i
kompressorn.
• Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas runt produkten, annars överhettas den. För att erhålla tillräcklig ventilation, följ instruktionerna som är relevanta för installationen.
• När så är möjligt bör produktens baksida vara vänd mot en vägg för att
undvika risken för brännskador genom
kontakt med produktens varma delar
(kompressor, kondensor).
• Produkten får inte placeras nära värmeelement eller spisar.
• Säkerställ att elkontakten är åtkomlig
efter installation av produkten.
• Anslut endast till dricksvattenledning
(om det finns en vattenanslutning).
1.6 Service
• Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att utföra service på produkten skall utföras av en behörig elektriker eller annan kompetent person.
• Service på denna produkt får endast
utföras av en auktoriserad serviceverkstad. Endast originaldelar får användas.
1.7 Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte,
varken i kylkretsen eller i isolationsmaterialen, någon gas som
www.aeg.com
48
kan skada ozonlagret. Produkten
får inte kasseras tillsammans med
det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga gaser: Produkten skall därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från
2. KONTROLLPANEL
12
de lokala myndigheterna. Undvik
att skada kylenheten, särskilt på
baksidan nära kondensorn. Material i denna produkt som är märk-
ta med symbolen
kan återvin-
nas.
3
11
10
9
Temperaturknapp
1
Display
2
ON/OFF-knapp
3
COOLMATIC-knapp
4
Knapp för lampa/filter
5
Vatten med mycket kolsyra
6
Vatten med lite kolsyra
7
Klaff
8
2.1 Display
A B CD
4
5
6
7
8
Vanligt kallt vatten
9
Knappen Barnlås
10
Mode-knapp
11
Det går att ändra de förinställda knappljuden till att låta högre genom att samtidigt trycka in Mode-knappen och knappen för att sänka temperaturen i några
sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka.
EFGHI
A)
Extra fukt-läge
B)
Temperaturdisplay
C)
COOLMATIC-läge
D)
Vattenvalsindikering
E)
Vattenkretsrengöring
F)
Larmindikator
G)
Kontrollampa för vattenfilter
H)
Läget Barnlås
I)
Semesterläge
2.2 Slå på
Gör på följande sätt för att slå på produkten:
1.
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2.
Tryck på ON/OFF-knappen om displayen inte är tänd.
3.
Om DEMO visas på displayen är
produkten i demonstrationsläge. Se
avsnittet "Om maskinen inte fungerar".
4.
Temperaturindikeringarna visar den
inställda standardtemperaturen.
Se avsnittet "Temperaturreglering" om
du vill välja en annan temperatur.
2.3 Stänga av
Gör på följande sätt för att stänga av
produkten:
1.
Tryck på ON/OFF-knappen i 3 se-
kunder.
2.
Displayen stängs av.
3.
För att koppla loss produkten från
strömkällan: dra ut stickkontakten ur
eluttaget.
2.4 Temperaturreglering
Den inställda temperaturen för kylen kan
justeras genom att man trycker på temperaturknappen.
Ställa in standardtemperatur: +4 °C i kylen.
Temperaturdisplayen visar den inställda
temperaturen.
Den inställda temperaturen uppnås
inom 24 timmar.
Efter ett strömavbrott sparas den
inställda temperaturen.
SVENSKA49
2.5 Läget Barnlås
För att låsa knapparna använder du läget Barnlås.
Vattendispensering och lampan är inte
låsta i det här läget.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på knappen Barnlås i 3 sekunder.
2.
Barnlås-läget visas.
Inaktivera funktionen:
1.
Tryck på knappen Barnlås i 3 sekunder.
2.
Kontrollampan för läget Barnlås
släcks.
2.6 Semesterläge
Med denna funktion kan du ha kylen
stängd och tom under exempelvis en semester eller annan längre tidsperiod
utan att dålig lukt bildas.
Kylen måste vara tom när funktionen aktiveras.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsvarande symbol visas.
2.
Efter några sekunder tänds Semester-kontrollampan.
Kylens temperaturdisplay visar den
inställda temperaturen.
Inaktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsvarande symbol visas.
2.
Efter några sekunder släcks Semester-kontrollampan.
Funktionen avaktiveras när man
väljer en annan temperatur i kylen.
2.7 Extra fukt-läge
Om du behöver öka luftfuktigheten i kylen rekommenderar vi att du aktiverar
Extra fukt-funktionen.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsvarande symbol visas.
2.
Efter några sekunder tänds Extra
fuktighet-kontrollampan.
Inaktivera funktionen:
www.aeg.com
50
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
2.
Efter några sekunder släcks Extra
fuktighet-kontrollampan.
2.8 COOLMATIC-läge
Om du behöver lägga in en större
mängd varma matvaror när du har handlat rekommenderar vi att du aktiverar
COOLMATIC-läget för att kyla matvarorna snabbare för att inte värma upp andra
matvaror i produkten.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på knappen COOLMATIC.
COOLMATIC-indikeringen visas.
COOLMATIC stängs av automatiskt efter
cirka 6 timmar.
Gör följande för att avaktivera funktionen
innan den stängs av automatiskt:
1.
Tryck på knappen COOLMATIC.
2.
COOLMATIC-indikeringen släcks.
Alternativ metod:
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
Efter några sekunder tänds COOL-
MATIC-kontrollampan.
Gör följande för att avaktivera funktionen
innan den stängs av automatiskt:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
2.
Efter några sekunder släcks COOL-
MATIC-kontrollampan.
Funktionen avaktiveras när man
väljer en annan temperatur i kylen.
2.9 Larm vid öppen dörr
Ett ljudlarm avges om dörren lämnas öppen några minuter. Larmtillståndet för
öppen dörr indikeras av att:
• larmindikatorn blinkar
• ljudsignal låter
När normala förhållanden har återställts
(dörren är stängd) stängs ljudlarmet av.
Medan larmet pågår kan ljudsignalen
stängas av genom att trycka på en
knapp.
2.10 Val och tappning av
vatten
• Innan du dispenserar vatten väljer du
antingen Vanligt kallt vatten, Vatten
med lite kolsyra eller Vatten med
mycket kolsyra.
Valet bekräftas med indikeringen.
• Vatten tappas upp genom att du
trycker ett glas eller annan behållare
mot klaffen.
• Dra tillbaka glaset eller behållaren för
att stoppa vattenflödet och då släcks
indikeringen efter några sekunder.
Eventuellt dropp och spill samlas upp i
droppskålen nedtill på vattendispensern.
Droppskålen kan snäppas loss och tömmas vid behov.
2.11 Belysning
Belysningen till vattendispensern tänds
automatiskt när vatten tappas upp.
2.12 För ständig belysning
1.
Tryck på belysningsknappen så
tänds belysningen.
Ljusstyrkan är nu cirka 20% tills dispensern används.
2.13 Släcka belysningen
1.
Tryck på belysningsknappen så
släcks belysningen.
2.14 Kontrollampa för
vattenfilter
När kontrollampan för vattenfiltret tänds
har filtret cirka 20 % av sin livslängd kvar.
I detta läge rekommenderas inköp av utbytesfilter.
När kontrollampan för vattenfiltret börjar
blinka är filtret förbrukat.
Byt filtret snarast, se "Montering av vattenfilter".
När vattenfiltret har bytts. Tryck på knappen för Filteråterställning i 3 sekunder
för att återställa kontrollampan för vattenfiltret.
2.15 Vattenkretsrengöring
Om du behöver rengöra vattensystemet.
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsvarande symbol visas.
2.
Efter några sekunder tänds kontrollamporna för Vattenkretsrengöring
och Vanligt kallt vatten.
Vattenvalet låses i Vanligt kallt vatten.
3.
Att dispensera vatten varar totalt 2
minuter.
Vattensystemet rengörs.
3. DAGLIG ANVÄNDNING
SVENSKA51
4.
Kontrollamporna för Vattenkrets-
rengöring och Vanligt kallt vatten
släcks.
Gör följande för att avaktivera funktionen
innan den stängs av automatiskt:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
2.
Efter några sekunder släcks kontrol-
lamporna för Vattenkretsrengöring
och Vanligt kallt vatten.
3.1 Användning av kylskåpet
Temperaturen i detta kylskåp kan ställas
in mellan +2 och +8 °C.
Under normal drift visar displayen den
aktuella temperaturen.
En medelhög inställning är i regel bäst.
Den exakta inställningen bör dock väljas
med hänsyn till att temperaturen inne i
produkten beror på:
• rumstemperaturen
• hur ofta dörren öppnas
• mängden matvaror som förvaras
• produktens placering.
Om produkten är inställd på en
låg temperatur och omgivningstemperaturen är hög eller full
med matvaror, kan kompressorn
arbeta kontinuerligt och medföra
att frost bildas på baksidan. I detta fall måste temperaturreglaget
ställas in på en högre temperatur
för att möjliggöra automatisk avfrostning och därigenom också
sänka energiförbrukningen.
3.2 "Clean Air Control"-filter
Din produkt är utrustad med ett kolfilter
som sitter bakom luckan till luftventilationen.
Filtret renar luften från oönskade lukter i
kylutrymmet och bevarar matvarornas
kvalitet.
Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse. Se instruktioner i avsnittet "Montering av "Clean Air Control"-filter".
Var noga med att stänga luckan
ordentligt för att säkerställa korrekt funktion.
3.3 Grönsakslåda
Denna låda är lämplig för förvaring av
frukter och grönsaker.
På vissa modeller finns det en avdelare i
lådan som kan placeras i olika positioner
så att du kan dela in lådan enligt dina
personliga behov.
Alla delar i lådan kan tas bort för rengöring.
www.aeg.com
52
3.4 Flyttbara hyllor
3.5 Flaskhylla
Väggarna i kylskåpet är försedda med
ett antal hyllstöd så att hyllorna kan placeras enligt önskemål.
Vissa hyllor måste lyftas upp i bakkanten
för att kunna avlägsnas.
Hyllan (A) ovanför vattenmodulen
bör placeras enligt bilden för
god luftcirkulation.
För att säkerställa korrekt luftcir-
A
kulation, flytta inte glashyllan
ovanför grönsakslådan.
Placera flaskorna (med öppningarna vända utåt) i den redan installerade hyllan.
Lägg endast in förslutna flaskor
om hyllan är placerad horisontellt.
Flaskhyllan kan dock vinklas för att kunna
förvara öppnade flaskor. För att vinkla
flaskhyllan, dra ut den så långt att framkanten kan flyttas upp och placeras på
nästa övre nivå.
3.6 Placering av dörrhyllorna
3.7 Invändig rengöring
SVENSKA53
För att kunna förvara matförpackningar
av olika storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika nivåer.
Justera hyllorna på följande sätt:
Dra hyllan stegvis i pilarnas riktning tills
den lossnar, placera den sedan enligt
önskemål.
För att säkerställa korrekt luftcirkulation, flytta inte den stora
nedre dörrhyllan.
Innan du använder produkten första
gången, rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten
och en liten mängd neutral såpa för att
ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga.
Använd inga starka rengöringsmedel eller skurpulver eftersom
sådana produkter skadar ytfinishen.
4. RÅD OCH TIPS
4.1 Tips för energibesparing
• Öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre tid än absolut
nödvändigt.
• Placera hyllan ovanför vattenmodulen
så som beskrivs i kapitlet "Daglig användning".
Kontrollera att tömningsslangen på baksidan av kylskåpet tömmer ut på uppsamlingsbrickan.
• Om rumstemperatuen är hög, och
temperaturreglaget är inställt på en
låg temperatur och produkten är full
med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost
eller is bildas på insidan av produkten.
Om detta inträffar, ställ in temperaturreglaget på ett varmare läge för att
www.aeg.com
54
möjliggöra automatisk avfrostning och
därigenom också sänka energiförbrukningen.
4.2 Tips om kylning av färska
livsmedel
För att erhålla bästa resultat:
• förvara inte varm mat eller avdunstande vätskor i kylskåpet
• täck över eller förpacka maten, särskilt
om den har en stark smak
• placera mat så att luft kan cirkulera fritt
omkring den
4.3 Tips om kylning
Praktiska råd:
Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och
placera på glashyllan ovanför grönsakslådan.
Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på
detta sätt i högst två dygn.
Tillagad mat och kalla rätter: dessa bör
täckas över och kan placeras på valfri
hylla.
Frukt och grönsaker: skölj av och rengör
noga och lägg i den speciella grönsakslådan (eller lådorna i förekommande fall).
Smör och ost: dessa produkter bör läggas i särskilda, lufttäta behållare eller förpackas i aluminiumfolie eller plastpåsar
för att evakuera så mycket luft som möjligt.
Mjölkflaskor: dessa bör ha kapsyl och
förvaras lämpligen i dörrens flaskställ.
Bananer, potatis och lökar som inte är
förpackade bör inte förvaras i kylskåpet.
4.4 Tips för temperaturen i
kylskåpet
• En lämplig temperatur i kylen är cirka
+4 °C. När temperaturreglaget är inställt på +4 °C representerar detta den
genomsnittliga temperaturen i kylen.
Det är normalt att det är varmare
längst upp i kylen. Om temperaturreglaget är inställt på en kall temperatur,
den omgivande temperaturen är hög
eller om kylen är helt full är kompressorn igång en längre tid. Ändra till en
högre temperaturinställning om det är
för kallt i kylen.
Lägg inte matvaror mot eller nära
temperatursensorn (A). Följden
kan bli för kalla temperaturer.
A
• Om du vill kontrollera temperaturen
hos livsmedel som förvaras i kylskåpet,
placera ett glas vatten centralt i kylskåpet och ställ en termometer med en
noggrannhet på +/– 1 °C i det. Efter 6
timmar kan temperaturen kontrolleras.
Mätningen ska utföras under konstanta förhållanden (dvs. utan att ändra innehållet i kylen).
5. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
FÖRSIKTIGHET
Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form
av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får därför endast utföras
av en auktoriserad servicetekniker.
5.1 Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
• rengör produktens insida och alla till-
• inspektera regelbundet dörrtätningar-
• skölj och torka noga.
behör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.
na och torka dem rena från eventuell
smuts.
Dra inte i, flytta inte och undvik
att skada rörledningarna och
kablarna inne i produkten.
Använd aldrig starka rengöringsmedel, skurpulver, parfymerade
rengöringsprodukter eller vaxpolermedel för att rengöra kylen/
frysen invändigt eftersom sådana
produkter skadar ytfinishen och
efterlämnar en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och
kompressorn på produktens baksida
med en borste. Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre
energiförbrukning.
Var försiktig så att du inte skadar
kylsystemet.
När du flyttar produkten, lyft upp
den i framkanten så att inte golvet repas.
Många produkter för rengöring av köksytor innehåller kemikalier som kan skada
plastkomponenterna i produkten. Använd därför en mjuk trasa indränkt med
varmt vatten och en neutral tvållösning
för att rengöra produkten utvändigt.
Använd inga skarpa rengöringsmedel eller skurpulver eftersom
sådana produkter skadar färgen.
Använd inte heller produkter
som används för att ge ytor av
rostfritt stål en beläggning som
motverkar fingeravtryck.
Anslut produkten till eluttaget igen efter
rengöringen.
5.2 Byte av "Clean Air
Control"-filter
För att upprätthålla bästa prestanda skall
"Clean Air Control"-filtret bytas ut en
gång om året.
Nya aktiva kolfilter kan köpas hos din
återförsäljare.
Se instruktioner i avsnittet "Montering av
"Clean Air Control"-filter".
5.3 Byte av vattenfilter
Ta ut filtret. En liten mängd vatten kommer att rinna ut. Torka torrt och montera
det nya filtret.
SVENSKA55
Se "Montering av vattenfilter".
Utbytesfilter kan beställas från Electrolux
serviceavdelning.
Vattenanslutningen behöver inte
stängas av vid filterbyte.
5.4 Byta gastub
Ta bort gastuben, se "Installation av
gastub".
Utbytesgastub införskaffas genom din
lokala återförsäljare.
5.5 Rengöring av
vattendispensern
Vid behov, rengör dispenserns ytor med
en mjuk trasa och varmt vatten.
Dispenserns droppskål kan rengöras
med ljummet vatten och lite neutral tvål.
Kalkavlagringar på dispensern kan tas
bort med ättika eller utspädd ättiksyra.
Torka rent med en fuktig trasa.
5.6 Avfrostning av kylskåpet
Frost avlägsnas automatiskt från avdunstaren i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under normal användning. Smältvattnet töms ut genom ett
tömningshål i en specialbehållare på
kylskåpets baksida, ovanför kompressorn, där det avdunstar.
5.7 Långa uppehåll
När vattensystemet inte ska användas på
länge ska vattnet till kylskåpet stängas
av.
• Ett begagnat filter ska inte utsättas för
temperaturer under 0°C eftersom delar av filtret kan spricka p.g.a. expansion vid frysning.
• Om filtret ska tas tillvara för användning senare är lämplig förvaringstemperatur +5 °C.
Följ nedanstående anvisningar om produkten inte skall användas på länge:
1.
koppla loss produkten från eluttaget
2.
plocka ur alla matvaror
3.
rengör produkten och alla tillbehör
4.
låt dörren/dörrarna stå på glänt så
att inte dålig lukt bildas.
www.aeg.com
56
Innan skåpet används igen, skölj systemet noga genom att tappa ur minst tre
liter vatten.
• Vid behov kan systemet rengöras med
hjälp av en rengöringssats som kan
beställas från Electrolux lokala serviceavdelning eller via vår webbplats
www.electrolux.com.
5.8 Rengöring av ventilationsgallret
Ventilationsgallret kan tas bort så att det
kan diskas.
Öppna dörren och gör sedan på följande sätt:
• Lossa gallrets övre kant genom att dra
det utåt/nedåt.
• Dra gallret rakt ut för att ta bort det
helt.
• Dammsug under produkten.
6. OM MASKINEN INTE FUNGERAR
Om kylen/frysen lämnas påslagen, be någon titta till den då
och då så att inte matvarorna i
den förstörs i händelse av strömavbrott.
Under drift kan ibland små, men irriterande, problem uppstå som du själv kan
lösa utan att tillkalla en servicetekniker.
Följande tabell ger råd som hjälper dig
att lösa sådana problem för att undvika
onödiga serviceavgifter.
Produkten avger vissa ljud under
drift (kompressor och cirkulation).
Detta är normalt och innebär inte
att något är fel.
Produkten arbetar hela tiden, så
när kompressorn stannar innebär
inte detta att produkten är utan
ström. Det är därför du inte får ta
i de elektriska delarna utan att
först koppla bort produkten från
eluttaget.
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Produkten bullrar.Produkten står ostadigt.Kontrollera att produkten
står stadigt (alla fötter och
hjul ska ha kontakt med
golvet). Se avsnittet ”Avvägning”.
Larmsignalen ljuder.
Larmikonen blinkar.
Övre eller undre fyrkanten visas på temperaturdisplayen.
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Ett fel har inträffat vid
mätningen av produktens
temperatur.
Se avsnittet "Larm vid öppen dörr".
Kontakta vår lokala serviceavdelning (kylsystemet
fortsätter att hålla matvarorna kalla, men temperaturen kan inte justeras).
Kompressorn arbetar hela tiden.
Temperaturreglaget kan
vara felaktigt inställt.
Ställ in en varmare temperatur.
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Dörren har öppnats för
ofta.
Matvarornas temperatur
är för hög.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Låt inte dörren stå öppen
längre än nödvändigt.
Låt matvarornas temperatur sjunka till rumstemperatur innan du lägger in
dem.
Rumstemperaturen är för
Sänk rumstemperaturen.
hög.
Vatten rinner inne i
kylskåpet.
Matvaror hindrar vattnet
Vatten rinner på golvet.
Vattenutloppet är igentäppt.
från att rinna till vattenuppsamlaren.
Smältvattnet rinner inte
genom utloppet till av-
Rengör vattenutloppet.
Kontrollera att inga matvaror har kontakt med den
bakre väggen.
Anslut smältvattenutloppet
till avdunstningsbrickan.
dunstningsbrickan ovanför kompressorn.
Temperaturen i produkten är för låg.
Temperaturen i produkten är för hög.
Dörren är inte ordentligt
Matvarornas temperatur
Temperaturreglaget kan
vara felaktigt inställt.
Temperaturreglaget kan
vara felaktigt inställt.
stängd.
är för hög.
Ställ in en varmare tempe-
ratur.
Ställ in en lägre tempera-
tur.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Låt matvarornas tempera-
tur sjunka till rumstempe-
ratur innan du lägger in
dem.
Temperaturen i kylen är för hög.
Stora mängder mat har
Kalluft cirkulerar inte i
produkten.
lagts in för kylning på en
Se till att kalluft kan cirku-
lera i produkten.
Lägg in mindre mängder
mat för kylning samtidigt.
gång.
Produkten fungerar
Produkten har stängts av.Sätt på produkten.
inte.
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Produkten får ingen
ström. Eluttaget är strömlöst.
Sätt i stickkontakten or-
dentligt i eluttaget.
Anslut en annan elektrisk
produkt till eluttaget. Kon-
trollera säkringen. Kontak-
ta en behörig elektriker.
För lite kolsyra i
vattnet.
Kolsyran håller på att ta
slut.
Se avsnittet "Installation av
gastub".
SVENSKA57
www.aeg.com
58
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
För mycket kolsyra i
vattnet.
Späd med vanligt vatten.Se avsnittet "Val och tapp-
ning av vatten".
Ingen kolsyra.Gastuben är tom.Se avsnittet "Byte av gast-
uben".
Inget eller dåligt vattenflöde.
Gastuben är tom.Se avsnittet "Byte av gast-
uben".
Sediment i vattnet.Avlägsna och rengör silen i
tilloppsslangens koppling.
Vattentillförseln är strypt.Kontrollera vattentillförs-
eln.
Bara gas kommer ut
vid upptappning av
Sediment i vattnet.Avlägsna och rengör silen i
tilloppsslangens koppling.
kolsyrat vatten.
Kontrollampan för
vattenfiltret blinkar.
Kontrollampan för
vattenfiltret lyser
Filtret är helt förbrukat.Se avsnittet "Byte av vat-
tenfilter".
20 % av filtrets kapacitet
Köp ett nytt filter.
återstår.
konstant.
Kontrollamporna för
Vattenkretsrengöring och Vanligt kallt
Inget vatten har dispenserats på 10 dagar.
Dispensera vatten i totalt 2
minuter så släcks symbo-
len.
vatten visas.
Larmsignalen ljuder.
Symbolen för Larm
och Extra fuktighet
blinkar.
Ingen vattentillförsel.Tryck på valfri knapp för att
återställa larmet.
Välj Vanligt kallt vatten,
tryck på klaffen och släpp.
Vattenpumpen startar och
fyller vattensystemet.
Efter några minuter släcks
symbolen.
Att dispensera vatten
längre än 2 minuter
Släpp klaffen och tryck på
valfri knapp för att återstäl-
la larmet.
Börja ny upptappning.
Lampan fungerar
inte.
Dörren har varit öppen
för länge.
Stäng dörren.
Lampan är trasig.Se avsnittet ”Byte av lam-
pan”.
Dörren blockerar
Produkten står inte i våg.Se avsnittet ”Avvägning”.
ventilationsgallret.
Dörren är felinriktad. Produkten står inte i våg.Se avsnittet ”Avvägning”.
ProblemMöjlig orsakÅtgärd
DEMO visas på dis-
playen.
Kontakta vår lokala serviceverkstad om dessa råd inte löser problemet.
6.1 Byte av lampan
Produkten har en innerbelysning bestående av en lysdiod med lång livslängd.
Endast servicepersonal får byta ut lampan. Kontakta vår serviceavdelning.
6.2 Stängning av dörren
1.
Rengör dörrtätningarna.
7. INSTALLATION
Produkten är i demonstrationsläge (DEMO)
2.
Justera dörren vid behov. Se avsnitt
"Installation".
3.
Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta serviceavdelningen.
SVENSKA59
Håll Mode -knappen in-
tryckt ca 10 sekunder tills
ljudsignalen hörs och dis-
playen släcks en stund:
produkten börjar arbeta
normalt.
VARNING
För din egen säkerhet och för att
du skall kunna använda produkten på korrekt sätt, läs noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du installerar produkten.
7.1 Placering
Installera produkten på en plats där omgivningstemperaturen motsvarar den klimatklass som anges på typskylten:
Klimat-
Omgivningstemperatur
klass
SN+10 till +32 °C
N+16 till +32 °C
ST+16 till +38 °C
T+16 till +43 °C
www.aeg.com
60
7.2 Plats
50 mm
7.3 Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag
att nätspänningen och nätfrekvensen
överensstämmer med de värden som
anges på typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns
stickkontakt är försedd med en kontakt
för detta ändamål. Om nätspännings-
7.4 Avlägsna transportstöden
3
2
För bästa effekt, om produkten placeras
under en överhängande väggenhet, skall
det finnas minst 40 mm fritt utrymme
mellan skåpets översida och väggenheten. Produkten bör dock helst inte placeras under överhängande väggenheter.
Utrymmet för ventilation kan vara
• direkt ovanför produkten
• bakom och ovanför överskåpet.
I detta fall måste utrymmet bakom
överskåpet vara minst 50 mm djupt.
matningen inte är jordad, kontakta en
kvalificerad elektriker för att ansluta produkten till en separat jord enligt gällande bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt
EG-direktiven för CE-märkning.
Produkten har ett transportstöd för att
säkra dörren under transport.
Ta bort dessa stöd på följande sätt:
• Öppna dörren.
• Ta bort transportstödet från dörrsidorna.
• Ta bort transportstödet från nedre
gångjärnet (vissa modeller).
Vissa modeller har en ljuddämpande dyna undertill. Ta inte
bort denna dyna.
7.5 Bakre distanshållare
SVENSKA61
• Montera distanshållarna som medföljer i tillbehörspåsen såsom figuren visar.
• Montera distanshållarna på kondensorns (svart galler) fästen på baksidan
av produkten.
7.6 Anslutning av vattenslang.
Anslutning av vatten ska göras med en
kran och en 3/4" hankoppling högst 1,5
m från skåpet.
Arbetet bör utföras av en behörig VVSinstallatör.
På marknaden finns olika typgodkända
kranar och kransatser.
Vattenslangen får inte vara sprucken,
klämd eller ligga i tvära böjar.
Säkerhetsventilen som medföljer i en förpackning inuti produkten ska användas
för att förhindra översvämning.
Innan säkerhetsventilen placeras på kranen ska pekaren vridas moturs till nummer 10 med medföljande plastnyckel.
Sätt fast säkerhetsventilen på kranen och
låt minst 10 liter vatten rinna genom anordningen.
7.7 Justering av höjd
Innan produkten ansluts ska pekaren vridas till nummer 1 på säkerhetsventilen.
Om säkerhetsventilen slagit ifrån, demontera den och tryck in den röda kolven inuti det nedre huset på anordningen.
Innan produkten ställs på sin slutliga
plats, kontrollera att vattenanslutningen
har gjorts korrekt och att inget läckage
förekommer vid anslutningen till kranen.
Dra åt skruven tillräckligt mycket för
hand.
Kontrollera att packningen sitter rätt i
kopplingen.
Vi rekommenderar att produkten placeras på en avrinningsmatta avsedd för
kyl-/frysskåp, för att enklare kunna upptäcka eventuellt läckage.
Se till att produkten står i våg där den installeras. Justera vid behov fötterna med
medföljande skruvnyckel.
www.aeg.com
62
7.8 Montering av Clean Air Control-filtret
Clean Air Control -filtret är ett aktivt kolfilter som absorberar dåliga lukter och
bidrar till att bevara bästa smak och
arom hos alla matvaror utan risk för korskontaminering av lukter.
Vid leverans ligger kolfiltret i en plastpåse för att upprätthålla filtrets prestanda.
• Öppna luckan till luftventilationen.
• Plocka fram filtret ur plastpåsen.
• Sätt i filtret i spåret på luckans baksida.
• Stäng luckan.
Hantera filtret försiktigt så att
inte små fragment lossnar från
ytan.
Var noga med att stänga luckan
ordentligt för att säkerställa korrekt funktion.
1.
7.9 Skruva på vattnet första
gången.
Kontrollera att kopplingen till kranen är
ordentligt utförd. Se avsnittet "Anslutning av vattenslang".
Öppna kranen.
2.
Starta kylskåpet.
Vattensystemets huvudventil öppnas och
fyllning av systemet påbörjas.
7.10 Montering av vattenfilter
2
1
7.11 Montering av gastub
SVENSKA63
Packa upp filtret.
• Ta bort tillbehören framför vattenmodulen och öppna serviceluckan.
• Lägg en trasa eller en kökshandduk
under vattenfiltret.
• Dra förbikopplingspatronen utåt genom att ta tag i den nedre delen tills
patronen automatiskt skjuts ut.
• Ta bort skyddsförpackningen på det
nya vattenfiltret och sätt i det ordentligt i anslutningen.
• Tryck tillbaka vattenfiltret till utgångsläget
• Ta bort trasan eller handduken och
torka upp eventuellt utspillt vatten.
• Stäng luckan och sätt tillbaka inredningen.
• Spara förbikopplingspatronen för
framtida användning.
• Välj Vanligt kallt vatten och tappa upp
cirka 2 liter vatten. I början kan det
komma en del luft.
• Ta bort förpackningen på gastuben
och skruva på adaptern på gastuben.
Dra bara åt för hand.
www.aeg.com
64
• Placera gastuben med adaptern anslu-
2
1
ten på ventilens undersida och se till
att hakarna till handtaget stöder adapterns utstående delar.
7.12 Omhängning av dörrar
Om du vill hänga dörren åt andra hållet,
kontaktar du närmaste serviceavdelning.
8. BULLER
Vissa ljud hörs under normal användning
(kompressor, cirkulation av köldmedel).
4
3
• Vrid därefter handtaget uppåt med en
enda rörelse.
En servicetekniker hänger om den mot
en avgift.
SSSRR
R!
HISSS!
CLICK!
BRRR!
OK
CRACK!
BLUBB!
SVENSKA65
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
SSSRRR!
HISSS!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
CLICK!
BRRR!
CRACK!CRACK!
www.aeg.com
66
9. TEKNISKA DATA
MåttHöjd1800 mm
Bredd595 mm
Djup650 mm
Nätspänning230 V
Frekvens50 Hz
Den tekniska informationen anges på
typskylten som sitter till vänster inne i
produkten samt på energidekalen.
Vattentryck
Vattentrycket måste vara minst 1 bar (100
kPa)
Högsta tillåtna vattentryck är 10 bar (1000
kPa)
Kapacitet 50-80 liter kolsyrat vatten per
tub.
Kontakta din installatör om vattentrycket är under 1 bar.
Vid vattentryck över 10 bar måste en reduceringsventil monteras (finns i fackhandeln).
• Anslut inte produkten till vatten i utrymmen där omgivningstemperaturen kan sjunka
under fryspunkten.
• Produkten får endast anslutas
till en dricksvattenledning.
• Produkten får endast anslutas
till en kallvattenledning.
10. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen .
Återvinn förpackningen genom att
placera den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår
hälsa genom att återvinna avfall från
elektriska och elektroniska
produkter. Släng inte produkter
märkta med symbolen
hushållsavfallet. Lämna in produkten
på närmaste återvinningsstation eller
kontakta kommunkontoret.
med
SVENSKA67
www.aeg.com/shop
855823700-A-172012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.