AEG S84000KMW0 User Manual [pt]

S84000KMW0 S84000KMX0
IT Istruzioni per l’uso 2 PT Manual de instruções 21 ES Manual de instrucciones 39
www.aeg.com
2
INDICE
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. RUMORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza.
www.aeg.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.aeg.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza Informazioni e consigli generali Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
ITALIANO 3
1.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicu­ro dell'apparecchio, prima dell'installa­zione e del primo utilizzo leggere con at­tenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano l'ap­parecchio ne conoscano il funzionamen­to e le caratteristiche di sicurezza. Con­servare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in caso di vendita o trasloco, in modo che chiun­que lo utilizzi sia correttamente informa­to sull'uso e sulle norme di sicurezza. Per la sicurezza delle persone e delle co­se osservare le precauzioni indicate nelle presenti istruzioni per l'utente, il produt­tore non è responsabile dei danni provo­cati da eventuali omissioni.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
• Questo apparecchio non deve essere usato da persone, bambini inclusi, con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure prive di conoscenza e esperienza, a meno che non siano state istruite all'uso dell'apparecchio da parte dei responsabili della loro si­curezza, oppure sotto vigilanza di que­sti.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Alcuni materiali possono creare rischi di sof­focamento.
• Qualora l'apparecchio venga demoli­to, estrarre la spina dalla presa, taglia­re il cavo di collegamento (il più vicino possibile all'apparecchio) e smontare lo sportello per evitare che i bambini giocando possano subire scosse elet­triche o chiudersi dentro l'apparec­chio.
• Se questo nuovo apparecchio, che è dotato di guarnizioni magnetiche nel­lo sportello, va a sostituirne uno più vecchio avente sportello o coperchio con chiusure a molla, si deve rendere inutilizzabili tali chiusure prima di eli-
minare l'apparecchio sostituito, per evitare che diventi una trappola mor­tale per i bambini.
1.2 Norme di sicurezza generali
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di ven­tilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, siano libere da ostruzioni.
Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttu­ra da incasso, siano libere da ostruzioni.
• L'apparecchiatura è progettata per la conservazione domestica di alimenti e/o bevande nelle modalità descritte nelle presenti istruzioni.
• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento.
• Non utilizzare altre apparecchiature elettriche (per esempio gelatiere) al­l'interno del frigorifero, salvo quelle approvate per tale scopo dal produt­tore.
• Non danneggiare il circuito refrigeran­te.
• Il circuito refrigerante dell'apparec­chiatura contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un elevato livello di compatibilità ambientale che, tutta­via, è infiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchiatura, assicurarsi che nessuno dei componenti del circuito refrigerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circui­to refrigerante:
– evitare fiamme libere e scintille – aerare bene il locale in cui si trova
l'apparecchiatura
• È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque modo. Un danneggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, in­cendi e/o scosse elettriche.
www.aeg.com
4
AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo di alimentazione, spina, com­pressore) devono essere sostituiti da un tecnico certificato o da personale d'assistenza qualificato al fine di evitare di correre rischi.
1.
Non collegare prolunghe al cavo di alimentazione.
2.
Evitare che il lato posteriore del­l'apparecchiatura possa schiaccia­re o danneggiare la spina, causan­done il surriscaldamento con un conseguente rischio di incendio.
3.
La spina dell'apparecchiatura de­ve trovarsi in una posizione acces­sibile.
4.
Non tirare il cavo di alimentazio­ne.
5.
Se la presa elettrica non è perfet­tamente stabile, non inserire la spina. Il collegamento potrebbe provocare scosse elettriche o creare un rischio di incendio.
6.
L'apparecchiatura non deve esse­re messa in funzione senza il copri­lampada interno (se previsto).
• Quest'apparecchiatura è pesante. Pre­stare attenzione quando occorre spo­starla.
• Evitare di estrarre o di toccare gli ali­menti riposti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide; il contatto potrebbe provocare abrasioni o ustio­ni da freddo.
• Evitare un'esposizione prolungata del­l'apparecchiatura alla luce solare diret­ta.
• Le lampadine utilizzate in questa ap­parecchiatura (se previste) sono lam­pade speciali selezionate esclusiva­mente per elettrodomestici. Non sono adatte per l'illuminazione degli am­bienti.
posteriore (per le apparecchiature di tipo no-frost)
• Gli alimenti congelati non devono es­sere ricongelati una volta scongelati.
• Riporre gli alimenti surgelati preconfe­zionati secondo le istruzioni del pro­duttore dell'alimento surgelato.
• Osservare rigorosamente i consigli per la conservazione degli alimenti del produttore dell'apparecchio. Vedere le relative istruzioni.
• Non collocare bevande gassate o friz­zanti nello scomparto congelatore perché creano pressione sul recipiente che può esplodere danneggiando l'apparecchio.
• I ghiaccioli possono provocare brucia­ture da gelo se consumati immediata­mente dopo averli tolti dall'apparec­chio.
1.4 Pulizia e cura
• Prima di eseguire qualunque interven­to di manutenzione, spegnere l'appa­recchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
• Non pulire l'apparecchiatura con og­getti metallici.
• Non usare oggetti appuntiti per sbri­nare l'apparecchiatura. Usare un ra­schietto di plastica.
• Non utilizzare mai asciugacapelli o al­tri apparecchi riscaldanti per accelera­re lo sbrinamento. Un calore eccessivo può danneggiare le parti in plastica in­terne e l'umidità può penetrare nel si­stema elettrico rendendolo sotto ten­sione.
1.5 Installazione
Per il collegamento elettrico, se­guire attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispondenti.
1.3 Uso quotidiano
• Non collocare pentole calde sulle parti in plastica dell'apparecchio.
• Non collocare gas e liquidi infiamma­bili nell'apparecchio, perché potreb­bero esplodere.
• Evitare di appoggiare gli alimenti con­tro la presa d'aria situata nella parete
• Disimballare l'apparecchio e assicurar­si che non presenti danni. Non colle­gare l'apparecchio se è danneggiato. Segnalare immediatamente gli even­tuali danni al negozio in cui è stato ac­quistato. In questo caso conservare l'imballaggio.
• Si consiglia di attendere almeno due ore prima di collegare l'apparecchio
per consentire all'olio di arrivare nel compressore.
• Attorno all'apparecchio vi deve essere un'adeguata circolazione dell'aria, al­trimenti si può surriscaldare. Per otte­nere una ventilazione sufficiente se­guire le istruzioni di installazione.
• Se possibile il retro dell'apparecchio dovrebbe essere posizionato contro una parete per evitare di toccare le parti calde o di rimanervi impigliati (compressore, condensatore), evitan­do così possibili scottature.
• L'apparecchio non deve essere posto vicino a radiatori o piani di cottura a gas.
• Installare l'apparecchio in modo che la presa rimanga accessibile.
• Collegare solo a sorgenti d'acqua po­tabile (se è previsto un collegamento alla rete idrica).
1.6 Assistenza Tecnica
• Gli interventi elettrici sull'apparecchia­tura devono essere eseguiti esclusiva­mente da elettricisti qualificati o da personale competente.
• Non togliere il coperchio della spia LED. Se necessario, contattare il Cen-
ITALIANO 5
tro Assistenza più vicino per sostituire la scheda spie LED.
• Gli interventi di assistenza devono es­sere eseguiti esclusivamente da tecni­ci autorizzati e utilizzando solo ricambi originali.
1.7 Tutela ambientale
Questo apparecchio non contie­ne gas che potrebbero danneg­giare lo strato di ozono nel circui­to refrigerante o nei materiali iso­lanti. L'apparecchio non deve es­sere smaltito assieme ai rifiuti ur­bani e alla spazzatura. La schiu­ma dell'isolamento contiene gas infiammabili: lo smaltimento del­l'apparecchio va eseguito secon­do le prescrizioni vigenti da ri­chiedere alle autorità locali. Evi­tare di danneggiare il gruppo re­frigerante, specialmente nella parte posteriore vicino allo scam­biatore di calore. I materiali usati su questo apparecchio contras-
segnati dal simbolo clabili.
sono rici-
www.aeg.com
6
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
11
10
9
8
7
Pannello dei comandi
1
Ripiano burro
2
Ripiani della porta
3
Ripiano bottiglie
4
Ripiano snack
5
Targhetta dei dati
6
Cestello Maxi Box
7
Cestello Maxi Box
8
Griglia portabottiglie
9
Ripiani in vetro
10
Cleanair control
11
2
3
4
5
6
3. PANNELLO DEI COMANDI
1
7
6
5
Display
1
Tasto Temperatura più calda
2
TastoON/OFF
3
5 sec
TastoOK Tasto Temperatura più calda
4
Tasto Temperatura più fresca
2
3
5
TastoMode
6
Tasto Temperatura più fresca
7
E' possibile modificare le impostazioni
4
audio predefinite dei tasti e impostarle con un volume più alto premendo con-
temporaneamente il tasto MODE
6
MINUS
per alcuni secondi. La modifi-
ca è reversibile.
7
e
ITALIANO 7
3.1 Display
G
F
E
D
• A. Funzione Holiday
• B. Funzione Extra Umidità
• C. Indicatore della temperatura del fri­gorifero
• D. Indicatore allarme
• E. Funzione Drinks Chill
• F. Funzione COOLMATIC
• G. Funzione Sicurezza Bambini
A
B
C
3.2 Accensione
Per accendere l'apparecchiatura proce­dere come segue:
1.
Inserire la spina nella presa di ali­mentazione.
2.
Premere il tasto ON/OFF se il di­splay è spento.
3.
Se "dEMo" appare sul display, l'ap­parecchiatura si trova in modalità di­mostrazione. Fare riferimento al pa­ragrafo "Cosa fare se...".
4.
Gli indicatori di temperatura visualiz­zano la temperatura impostata pre-
definita. Per selezionare una temperatura diversa, consultare la sezione "Regolazione della temperatura".
3.3 Spegnimento
Per spegnere l'apparecchiatura, proce­dere come segue:
1.
Premere il tasto ON/OFF per 5 se-
condi.
2.
Il display si spegne.
3.
Per scollegare l’apparecchiatura dal-
la corrente elettrica, staccare la spi-
na dalla presa di alimentazione.
3.4 Regolazione della temperatura
È possibile regolare la temperatura im­postata del frigorifero, premendo il tasto temperatura. Impostare la temperatura predefinita: +5°C per il frigorifero. Gli indicatori della temperatura visualiz­zano la temperatura impostata. La temperatura impostata verrà raggiun­ta entro 24 ore.
Dopo un'interruzione di corrente la temperatura impostata rimane in memoria.
3.5 Funzione Sicurezza Bambini
Per evitare che i tasti vengano premuti accidentalmente, selezionare la funzione Sicurezza Bambini. Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando non appare l'icona corrispondente.
2.
L'indicatore Sicurezza Bambini lam­peggia.
3.
Premere il tasto OK per confermare. Viene visualizzato l'indicatore Sicu-
rezza Bambini.
Per disattivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando l'indicatore Sicurezza Bambini non lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
L'indicatore Sicurezza Bambini si spegne.
3.6 Funzione COOLMATIC
Se occorre inserire una grande quantità di alimenti nel frigorifero, per esempio al ritorno dalla spesa, è consigliabile attiva­re la funzione COOLMATIC per raffred­dare più rapidamente gli alimenti intro­dotti nel frigorifero e non intiepidire i ci­bi già presenti al suo interno. Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode finché non appare l'icona corrispondente.
La spia COOLMATIC lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
www.aeg.com
8
La spia COOLMATIC viene visualiz-
zata. La funzione COOLMATIC si disattiva au­tomaticamente dopo circa 6 ore. Per disattivare la funzione prima dello spegnimento automatico:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore COOLMATIC lampeg-
gia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
La spia COOLMATIC si spegne.
La funzione si disattiva selezio­nando un'impostazione di tem­peratura per il frigorifero diversa.
3.7 Funzione Extra Umidità
Nel caso in cui sia necessario aumentare l'umidità all'interno del frigorifero, consi­gliamo di attivare la funzione Extra Umi­dità. Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
non appare l'icona corrispondente.
Appare l'indicatore Extra Umidità.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
Appare l'indicatore Extra Umidità. Per disattivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando
l'indicatore Extra Umidità non lam-
peggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
Scompare l'indicatore Extra Umidità.
3.8 Funzione Holiday
Questa funzione consente di mantenere il frigorifero chiuso e vuoto durante un lungo periodo di vacanza senza che si formino odori sgradevoli.
Quando si attiva la funzione Holi­day, il vano frigorifero deve esse­re vuoto.
Per attivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando non appare l'icona corrispondente.
L'indicatore Holiday lampeggia. L'indicatore della temperatura del
frigorifero visualizza la temperatura impostata.
2.
Premere il tasto OK per confermare. Viene visualizzato l'indicatore Holi-
day.
Per disattivare la funzione:
1.
Premere il tasto Mode fino a quando l'indicatore Holiday non lampeggia.
2.
Premere il tasto OK per confermare.
3.
L'indicatore Holiday si spegne.
La funzione si disattiva selezio­nando un'impostazione di tem­peratura per il frigorifero diversa.
3.9 Allarme porta aperta
Se la porta è lasciata aperta per alcuni minuti, viene emesso un segnale acusti­co. Le condizioni di allarme della porta aperta sono indicate da:
• indicatore allarme lampeggiante
• segnale acustico Al ripristino delle condizioni normali (porta chiusa), l'allarme si interrompe. Durante l'allarme, il segnale acustico può essere disattivato premendo qual­siasi tasto.
4. UTILIZZO QUOTIDIANO
4.1 Indicatore della temperatura
ITALIANO 9
Il termostato va regolato
Temperatura corretta
OK
4.2 Ripiani mobili
Per consentire un controllo corretto del­l'apparecchiatura, abbiamo applicato al frigorifero un indicatore della tempera­tura. Il simbolo sul lato indica la zona più fred­da del frigorifero. La zona più fredda va dal ripiano di vetro del cassetto per la frutta e la verdura al simbolo o al ripiano posizionato alla stessa altezza del simbolo. Per una corretta conservazione del cibo, assicurarsi che l'indicatore della tempe­ratura visualizzi il messaggio "OK". Se il messaggio "OK" non è visualizzato, impostare il regolatore della temperatu­ra su un valore più freddo e attendere 12 ore prima di controllare di nuovo l'indi­catore della temperatura. Dopo aver collocato gli alimenti freschi nell'apparecchiatura o dopo aver aperto la porta ripetutamente per un intervallo prolungato, è normale che il messaggio "OK" scompaia.
Le guide presenti sulle pareti del frigori­fero permettono di posizionare i ripiani a diverse altezze.
4.3 Posizionamento dei ripiani della porta
Per facilitare l'introduzione di alimenti di diverse dimensioni, i ripiani della porta possono essere posizionati ad altezze
1
2
3
differenti. Per regolare l'altezza dei ripiani, proce­dere come segue: tirare delicatamente il ripiano nella dire­zione indicata dalle frecce fino a sgan­ciarlo, quindi riposizionarlo dove neces­sario.
www.aeg.com
10
4.4 Griglia portabottiglie
Disporre le bottiglie (con l'apertura in avanti) sull'apposito ripiano.
Se il ripiano è posizionato orizzontal­mente, utilizzarlo solo per le bottiglie chiuse. Il ripiano può essere inclinato per con­sentire l'appoggio di bottiglie aperte. A questo scopo, tirare verso l'alto il ripiano in modo che possa ruotare in tale dire­zione e poggiare sul livello immediata­mente superiore.
4.5 cassettoMAXIBOX
Questo cassetto è particolarmente adat­to per la conservazione di frutta e verdu­ra. Il separatore interno può essere colloca­to in varie posizioni per favorire una sud­divisione ottimale degli alimenti. La griglia posta sul fondo del cassetto (se presente) separa la frutta e la verdura dagli eventuali depositi di umidità che si potrebbero formare nella parte inferiore dell'apparecchiatura. Per poter pulire svuotare il cassetto.
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
5.1 Rumori normali durante il
funzionamento
• Quando il refrigerante viene pompato
attraverso le bobine o le tubazioni si può sentire un fievole gorgoglio e un borbottio. Non si tratta di un'anoma­lia.
• Quando il compressore è in funzione,
viene pompato il refrigerante e si può sentire un ronzio e un rumore pulsante dal compressore. Non si tratta di un'a­nomalia.
• La dilatazione termica potrebbe pro-
vocare uno schiocco improvviso. È un fenomeno naturale, non pericoloso. Non si tratta di un'anomalia.
• Quando il compressore si accende o si spegne, si sente un lieve scatto del re­golatore della temperatura. Non si tratta di un'anomalia.
5.2 Consigli per il risparmio
energetico
• Non aprire frequentemente la porta e non lasciarla aperta più di quanto as­solutamente necessario.
• Se la temperatura ambiente è elevata, il termostato è impostato su una rego­lazione alta e l'apparecchio è a pieno carico, il compressore può funzionare in continuo causando la formazione di brina o ghiaccio sull'evaporatore. In
questo caso, ruotare il termostato su una regolazione più bassa per consen­tire lo scongelamento automatico ri­sparmiando così energia.
5.3 Consigli per la refrigerazione di cibi freschi
Per ottenere i migliori risultati:
• non riporre nel frigorifero cibi caldi o liquidi in fase di evaporazione
• coprire o avvolgere il cibo, in partico­lare se emana un odore forte
• posizionare il cibo in modo che l'aria possa circolare liberamente attorno ad esso
5.4 Consigli per la
refrigerazione
Consigli utili: Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti di politene e collocarla sul ripiano di ve­tro sopra il cassetto delle verdure.
6. PULIZIA E CURA
ITALIANO 11
Per motivi di sicurezza, conservarla in queste condizioni solo per uno o due giorni al massimo. Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovreb­bero essere coperti e possono essere collocati su qualsiasi ripiano. Frutta e verdura: dovrebbero essere pu­lite accuratamente e collocate nell'appo­sito/i cassetto/i speciale/i. Burro e formaggio: dovrebbero essere posti in contenitori ermetici speciali o avvolti in pellicole di alluminio o sacchet­ti di politene per escludere per quanto possibile l'aria. Bottiglie di latte: dovrebbero essere tap­pate e conservate nell'apposito ripiano sulla porta. Non conservare nel frigorifero banane, patate, cipolle o aglio se non sono con­fezionati.
6.1 Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare l'interno e gli acces­sori interni con acqua tiepida e un po' di sapone neutro in modo a togliere il tipi­co odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente.
Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che danneggia­no le finiture.
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparec­chio prima di eseguire lavori di manutenzione.
Questo apparecchio contiene idrocarburi nell'unità di raffred­damento; la manutenzione e la ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da tec­nici autorizzati.
6.2 Pulizia periodica
L'apparecchio deve essere pulito rego­larmente:
• Pulire l'interno e gli accessori con ac­qua tiepida e un po' di sapone neutro.
• Controllare regolarmente le guarnizio­ni della porta e verificare che siano pu­lite e prive di residui.
• Risciacquare e asciugare accuratamen­te.
Non tirare, spostare o danneg­giare tubi e/o cavi all'interno del­l'apparecchio. Non usare mai detergenti, polve­ri abrasive, prodotti per la pulizia con una forte profumazione o ce­re lucidanti per pulire l'interno, in quanto danneggiano la superfi­cie e lasciano un odore forte.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il compressore sul retro dell'apparecchio con una spazzola. Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparec-
www.aeg.com
12
chiatura riducendone i consumi di ener­gia.
Non danneggiare il sistema di raffreddamento.
Molti detergenti per cucine di marca contengono sostanze chimiche in grado
di attaccare/danneggiare la plastica im­piegata in questo apparecchio. Per que­sto motivo si raccomanda di pulire l'in­volucro esterno dell'apparecchio solo con acqua calda con un po' di liquido detergente.
6.3 Sbrinamento del vano frigorifero
Durante l'uso normale, la brina viene eli­minata automaticamente dall'evaporato­re del vano frigorifero ogni volta che il motocompressore si arresta. L'acqua di sbrinamento giunge attraverso un foro di scarico in un apposito recipiente po­sto sul retro dell'apparecchiatura, sopra il motocompressore, dove evapora. È importante pulire periodicamente il fo­ro di scarico dell'acqua di sbrinamento, situato al centro del canale sulla parete posteriore, per evitare che l'acqua fuo­riesca sugli alimenti. Usare l'apposito utensile già inserito nel foro di scarico.
6.4 Sostituzione del filtro a carbone
Per garantire il massimo rendimento, so­stituire il filtro dell'aria al carbone una volta all'anno. I filtri di ricambio possono essere acqui­stati presso il distributore di zona.
7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Durante l'utilizzo dell'apparecchiatura si possono verificare piccoli problemi, ri­solvibili senza l'intervento di un tecnico. Seguendo le indicazioni della tabella se­guente sarà possibile evitare costi di as­sistenza non necessari.
Determinati rumori causati dal funzionamento dell'apparecchia­tura (come quelli del compresso­re e del circuito refrigerante) so­no da considerarsi normali e non segnalano anomalie.
Per le istruzioni, consultare la sezione "Installazione del filtro dell'aria al carbo­ne".
Il filtro dell'aria è un materiale di consu­mo e come tale non è coperto da garan­zia.
Il funzionamento dell'apparec­chiatura è discontinuo, perciò l'arresto del compressore non se­gnala un'interruzione della cor­rente elettrica. Non toccare i componenti elettrici dell'appa­recchiatura senza aver prima in­terrotto il circuito.
Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura è
rumorosa.
L'apparecchiatura non è appoggiata in modo cor­retto.
Controllare che l'apparec­chiatura sia appoggiata in modo stabile (tutti i piedini e ruote devono essere a contatto con il pavimento). Fare riferimento alla sezio­ne "Livellamento".
Viene emesso un se­gnale acustico. Il
La porta non è chiusa cor­rettamente.
Fare riferimento alla sezio­ne "Allarme porta aperta".
simbolo di Allarme lampeggia.
sul display della temperatura è visua­lizzato un quadrato superiore o inferio­re.
Si è verificato un errore durante la misurazione della temperatura
Chiamare il servizio assi­stenza (il sistema refrige­rante continuerà a tenere gli alimenti freddi, ma non sarà possibile regolare la temperatura)
“dEMo” appare sul display.
L'apparecchiatura è in modalità dimostrazione.
Tenere il tasto OK premu­to per circa 10 sec., finché non si sente un suono pro­lungato provenire dal cica­lino ed il display si spegne per un tempo brevissimo: l'apparecchiatura inizia a funzionare regolarmente.
Il compressore fun­ziona ininterrotta­mente.
La porta non è chiusa cor-
La porta viene aperta
Il regolatore di tempera­tura potrebbe non essere impostato correttamente.
rettamente.
troppo frequentemente.
Impostare una temperatu­ra superiore.
Consultare la sezione "Chiusura della porta".
Limitare il più possibile il tempo di apertura della porta.
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di introdurre gli ali­menti, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente.
La temperatura ambiente
è troppo alta.
Scorre acqua all'in­terno del frigorifero.
Lo scarico dell'acqua è ostruito.
Gli alimenti impediscono
all'acqua di scorrere nel­l'apposito collettore.
Abbassare la temperatura ambiente.
Pulire lo scarico dell'acqua.
Evitare di disporre gli ali­menti direttamente contro la parete posteriore.
ITALIANO 13
www.aeg.com
14
Problema Causa possibile Soluzione Scorre acqua sul pa-
vimento.
L'acqua di sbrinamento non viene scaricata nella bacinella di evaporazione
Collegare lo scarico del­l'acqua di sbrinamento alla
bacinella di evaporazione. posta sopra il compresso­re.
La temperatura al­l'interno dell'appa­recchiatura è troppo
Il regolatore di tempera­tura potrebbe non essere impostato correttamente.
Impostare una temperatu-
ra superiore.
fredda. La temperatura al-
l'interno dell'appa­recchiatura è troppo
Il regolatore di tempera­tura potrebbe non essere impostato correttamente.
Impostare una temperatu-
ra inferiore.
calda.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Consultare la sezione
"Chiusura della porta".
Prima di introdurre gli ali-
menti, lasciarli raffreddare
a temperatura ambiente.
La temperatura nel vano frigorifero è troppo calda.
L'aria fredda non circola correttamente all'interno dell'apparecchiatura.
Adottare le misure neces-
sarie per garantire una cor-
retta circolazione dell'aria
fredda.
Sono stati introdotti con-
temporaneamente molti alimenti da raffreddare.
L'apparecchiatura non funziona.
L'apparecchiatura è spen­ta.
La spina non è inserita
correttamente nella presa di alimentazione.
L'apparecchiatura non ri-
ceve corrente. Assenza di tensione nella presa di alimentazione.
Introdurre contempora-
neamente quantità ridotte
di alimenti.
Accendere l’apparecchia-
tura.
Inserire correttamente la
spina nella presa di ali-
mentazione.
Collegare alla presa un'al-
tra apparecchiatura elettri-
ca. Controllare il fusibile.
Rivolgersi ad un elettricista
qualificato.
La lampadina non si accende.
La lampadina è difettosa. Fare riferimento alla sezio-
ne "Sostituzione della lam-
padina".
La porta è rimasta aperta
Chiudere la porta. troppo a lungo.
La porta interferisce con la griglia di ven-
L'apparecchiatura non è correttamente livellata.
Fare riferimento alla sezio-
ne "Livellamento".
tilazione. Porta non allineata. L'apparecchiatura non è
correttamente livellata.
Fare riferimento alla sezio-
ne "Livellamento".
Se il problema persiste, rivolgersi al Centro di Assistenza autorizzato più vicino.
7.1 Chiusura della porta
L'apparecchiatura è dotata di una lam­padina interna a LED a lunga durata. Solo al servizio assistenza è permesso sostituire l'impianto d'illuminazione. Contattare il Centro di Assistenza locale.
7.2 Chiusura della porta
1.
Pulire le guarnizioni della porta.
8. INSTALLAZIONE
ITALIANO 15
2.
Se necessario, regolare la porta. Ve­dere "Installazione".
3.
Se necessario, sostituire le guarnizio­ni della porta difettose. Contattare il Centro di assistenza locale.
AVVERTENZA!
Leggere con attenzione le "Infor­mazioni per la sicurezza" per la vostra sicurezza e per il corretto funzionamento dell'apparecchio prima di procedere all'installazio­ne.
8.1 Posizionamento
Installare questo apparecchio in un pun­to in cui la temperatura ambiente corri­sponda alla classe climatica indicata sulla sua targhetta:
Classe
Temperatura ambiente climati­ca
SN da + 10°C a + 32°C N da + 16°C a + 32°C ST da + 16°C a + 38°C T da + 16°C a + 43°C
www.aeg.com
16
8.2 Posizione
100 mm
min
A
20 mm
B
8.3 Distanziatori posteriori
L'apparecchiatura deve essere installata lontano da fonti di calore come per esempio termosifoni, boiler, luce solare diretta, ecc. Verificare che sul lato poste­riore sia garantita un'adeguata circola­zione dell'aria. Per ottenere prestazioni ottimali, se l'apparecchiatura è installata sotto un pensile, si raccomanda di man­tenere una distanza minima di 100 mm tra quest'ultimo e lo spigolo superiore dell'apparecchiatura. Se possibile, tutta­via, evitare di installare l'apparecchiatura sotto un pensile. Per consentire un per­fetto livellamento dell'apparecchiatura sono disponibili uno o più piedini rego­labili.
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura deve poter es­sere scollegabile dalla presa di corrente; pertanto, al termine dell'installazione, la spina deve essere facilmente accessibile.
4
8.4 Livellamento
2
1
3
Nel sacchetto contenente la documenta­zione sono presenti due distanziatori. Per installare i distanziatori, procedere nel modo seguente:
1.
Svitare la vite.
2.
Sistemare il distanziatore al di sotto della vite.
3.
Ruotare il distanziatore verso destra.
4.
Serrare nuovamente le viti.
Un livellamento preciso è importante per evitare vibrazioni, e rumori dell'apparec­chiatura durante il funzionamento. Per regolare l’altezza dell’apparecchiatura, allentare o serrare i due piedini regolabi­li anteriori.
8.5 Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valori della rete elettrica domestica. L'apparecchio deve essere collegato a massa. La spina del cavo di alimentazio­ne è dotata di un contatto a tale scopo. Se la presa della rete elettrica domestica
non è collegata a massa, collegare l'ap­parecchio ad una massa separata in con­formità alle norme relative alla corrente, consultando un elettricista qualificato. Il fabbricante declina qualsiasi responsa­bilità se le precauzioni suddette non so­no rispettate. Il presente apparecchio è conforme alle direttive CEE.
8.6 Installazione del filtro Taste Guard
Il filtro Tast Guard è un filtro al carbone attivo che assorbe i cattivi odori e per­mette a tutti gli alimenti conservati di mantenere le proprie proprietà organo­lettiche senza il rischio di contaminazio­ne di odori. Alla consegna, il filtro è contenuto in una confezione di plastica, al fine di preser­varne le prestazioni.
• Aprire il flap della leva dell'aria.
• Togliere il filtro dalla confezione di plastica.
• Inserire il filtro nell'alloggiamento po­sto sul retro del flap della leva dell'a­ria.
• Chiudere il flap della leva dell'aria.
8.7 Reversibilità dello sportello
Per modificare il senso di apertura dello sportello, contattare il servizio post-ven-
dita locale. L'intervento di inversione de­gli sportelli, eseguito dai tecnici del ser­vizio post-vendita, sarà a carico dell'u­tente.
ITALIANO 17
Maneggiare il filtro con attenzio­ne per evitare che eventuali frammenti si stacchino dalla su­perficie. Accertarsi che il flap della leva dell'aria sia chiuso per assicurare il corretto funzionamento.
9. RUMORI
Durante l'uso, alcuni rumori di funziona­mento (come quelli del compressore o
del circuito refrigerante) sono da consi­derarsi normali.
www.aeg.com
18
SSSRRR!
HISSS!
CLICK!
BRRR!
OK
CLICK!
BRRR!
CRACK!
BLUBB!
CLICK!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
Loading...
+ 42 hidden pages