lue nämä käyttöohjeet huolellisesti läpi.
Noudata ennen kaikkea ensimmäisillä sivuilla luvussa "Turvallisuus" olevia ohjeita. Säilytä nämä käyttöohjeet huolellisesti myöhempää käyttöä
varten. Anna ohjeet myös laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle.
Varoituskolmion ja/tai merkkisanojen (
1
avulla tuodaan esille ohjeita, jotka ovat tärkeitä turvallisuutesi tai laitteen toimintakyvyn kannalta. Noudata niitä ehdottomasti!
Tämä merkintä ohjaa sinua askel askeleelta laitteen käytössä.
1.
0
...
2.
...
3.
Tämän merkin jälkeen saat laitteen hallintaan ja näppärään käyttöön
3
liittyviä lisätietoja.
Laitteen taloudelliseen ja ympäristöä säästävään käyttöön liittyvät vin-
2
kit ja ohjeet on merkitty apilanlehdellä.
Jos laitteessa ilmaantuu häiriöitä, löydät tämän ohjeen luvusta "Mitä
tehdä, jos..." niiden korjaamiseen liittyviä vihjeitä.
• Teknisten ongelmien suhteen voit aina kääntyä lähelläsi olevan
VALTUUTETUN HUOLTOPALVELUN puoleen (osoitteet ja puhelinnumerot löydät luvusta "Asiakaspalvelupisteet").
Huomioi luvussa "Huolto" annetut ohjeet.
Varoitus!, Varo!, Huomio!
)
40
Painettu ympäristöystävällisesti valmistetulle paperille.
Ekologisesti ajatteleva toimii myös ekologisesti ...
Page 3
SISÄLTÖ
Sisältö
Käyttöohje
Turvallisuusohjeet
Hävittäminen
Laitteesi tärkeimmät ominaisuudet
Laitteen rakenne
Uuden laitteen asennuksen ja liitännän saa suorittaa vain
ammattihenkilö
Ole hyvä ja noudata tätä ohjetta; muutoin takuuoikeus raukeaa, jos
laitteeseen ilmaantuu vaurioita.
AEG-sähkölaitteiden turvallisuus vastaa yleisesti hyväksyttyjä teknisiä
säännöksiä ja laiteturvallisuuslakia. Katsomme kuitenkin valmistajan
velvollisuudeksemme antaa seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet.
.
valtuutettu
Yleinen turvallisuus
• Varo liittäessäsi muita sähkölaitteita laitteen lähellä olevaan pistorasiaan. Liitosjohdot eivät saa joutua kuumalle keittolevylle eivätkä
tarttua kuuman uuninluukun väliin.
• Laitteen puhdistus höyrysuihku- tai korkeapainepuhdistimella on turvallisuussyistä
• Kun keität, paistat tai grillaat, uunin luukku kuumenee.
tämän vuoksi
Pidä
• Ylikuumentuneet rasvat ja öljyt syttyvät helposti. Jos valmistat ruokia
rasvassa tai öljyssä (esim. ranskanperunat), pysyttele laitteen lähettyvillä.
• Laitteeseen liittyviä
tihenkilöt
tavaa vaaraa. Käänny korjausten suhteen asiakaspalvelumme tai alan
kauppiaan puoleen.
• Jos laitteessa ilmenee häiriöitä: kierrä sulakkeet irti tai kytke ne pois
päältä.
kielletty
. Epäasianmukaiset korjaukset saattavat aiheuttaa huomat-
.
pikkulapset loitolla.
korjaustöitä
saavat suorittaa
vain alan ammat-
42
Käyttötarkoituksen mukainen käyttö
• Laitetta ei saa käyttää muihin tarkoituksiin kuin ruokien keittämiseen
ja paistamiseen tavallisessa kotitalouskäytössä.
• Käytä laitetta vain ruoanvalmistukseen.
Näin vältät laitteen vaurioitumista
• Puhdista laite aina käytön jälkeen. Lika irtoaa parhaiten, kun se puhdistetaan heti.
Page 5
2
Hävittäminen
Pakkausmateriaalin hävittäminen
Kaikki käytetyt materiaalit ovat rajoituksetta kierrätyskelpoisia, niitä
voidaan käyttää uudelleen.
Muovit on merkitty seuraavalla tavalla:
• >PE< tarkoittaa polyeteeniä, jota on käytetty esim. ulommaisessa
suojuksessa ja sisällä olevassa pussissa.
• >PS< tarkoittaa freonitonta solupolystyreeniä, jota on käytetty esim.
pehmusteosissa.
Pahviosat on valmistettu 80-prosenttisesta keräyspaperista.
Käytöstä poistetun laitteen hävitys
Kaikki käytöstä poistetut laitteet tulisi ympäristönsuojelusyistä häivttää
asianmukaisesti. Tämä koskee entistä laitettasi ja myös uutta laitettasi,
kun se jonain päivänä poistetaan käytöstä.
Käyttöohje
Varoitus!
1
den hävitystä. Vedä pistoke ensin pistorasiasta, katkaise sitten verkkojohto, poista mahdolliset salvat ja lukot tai riko ne. Siten estät, että
leikkivät lapset joutuvat hengenvaarallisiin tilanteisiin.
Hävitysohjeita
2
• Laitetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
• Tietoja laitteiden keräyspaikoista voit kysyä kunnan- tai kaupungintalolta.
• Voit toimittaa laitteen myös AEG-kauppiaallesi, joka hävittää sen
puolestasi vähäistä maksua vastaan.
Tee käytöstä poistetut laitteet käyttökelvottomiksi ennen nii-
43
Page 6
Käyttöohje
Laitteesi tärkeimmät ominaisuudet
•
Keittoalueiden turvakatkaisu:
Jos kytkimien asentoa ei muuteta pitempään aikaan, keittoalueet kytkeytyvät automaattisesti pois päältä.
•
Elektronisesti säädetty alkukuumennusautomatiikka
kytkimen automaattitoiminto kytkee keittolevyn tehokkaan alkukuumennuksen jälkeen automaattisesti valitulle alhaisemmalle kypsennysteholle.
Laitteen rakenne
Käyttöliuska
Laitteessa on turvakatkaisutoiminto.
: Keittoalueen
Keittoalueen näyttö
44
Keittoalueen kytkin
Keittoalueen kytkin ja keittoalueen näyttö
Painettava kääntökytkin keittovyöhykkeiden päällekytkemistä varten.
Valittuu teho näkyy keittoalueen digitaalisesta näytöstä.
Page 7
Ennen ensimmäistä käyttöä
Ensimmäinen puhdistus
Pyyhi laitteen etupuoli vain kostealla liinalla.
0
Käytä teräksisten ulkopintojen puhdistukseen yleisesti myytäviä
Vihje:
3
teräksen hoitoaineita, jotka jättävät pintaan sormenjäljiltä suojaavan
kerroksen.
Käyttöohje
Huomio:
1
saattaa vahingoittua.
Älä käytä voimakkaita, hankaavia puhdistusaineita! Pinta
45
Page 8
Käyttöohje
Keittoalueiden käyttö
Noudata käyttämäsi liesitason käyttöohjetta. Siitä löydät tärkeitä keittoastioihin, käyttöön, puhdistukseen ja hoitoon liittyviä ohjeita.
Ohjeita:
3
teessasi on induktiovyöhykkeet, lue niiden mukana toimitetut erityiset
käyttöohjeet!
Tehot
• Alueilla 1-9 voit säätää 14 eri tehoa (mukaanlukien väliasennot).
• Väliasentoja voit valita alueilla 2-7. Ne on merkitty tehomerkinnän
• Jokainen keittoaluekytkin on lisäksi varustettu automaattitoimin-
Seuraava kuvaus ei koske induktiokeittovyöhykkeitä. Jos lait-
vieressä vasemmassa yläkulmassa olevalla punaisella pisteellä.
nolla.
1 = pienin teho
9 = suurin teho
A = alkukuumennusautomatiikka
Keittoalueen näyttö
46
Keittoalueen kytkin
Page 9
Keitto ilman alkukuumennusautomatiikkaa
Aloita käyttö painamalla keittoalueen kytkintä.
0
1.
Painike pistää esiin.
Valitse alkukuumennusta/-paistoa varten suuri teho.
2.
Kun muodostuu höyryä tai rasva on kuumaa, aseta kytkin alhaisem-
Keittoalueen näyttö osoittaa vielä n. 3 sekunnin ajan "0" ja sammuu sitten.
Paina keittoalueen kytkintä.
5.
Keitto alkukuumennusautomatiikkaa käyttäen
Alkukuumennusautomatiikkaa käytettäessä keittovyöhyke toimii ensin
jonkin aikaa täydellä teholla ja kytkeytyy sitten takaisin säädetylle kypsennysteholle. Tämän alkukuumennusvaiheen kesto määräytyy valitun
kypsennystehon mukaan.
Käännä keittoalueen kytkin oikealle vastee-
0
1.
seen saakka, jolloin alkukuumennus kytkeytyy päälle.
Keittoalueen näyttöön ilmestyy tunnus "A".
Tämän jälkeen käännä keittoalueen kytkin
2.
takaisin haluamallesi kypsennysteholle.
Näyttöön tulee asetettu
kypsennysteho.
Käyttöohje
Muutaman sekunnin kuluttua näyttöön
tulee kypsennystehon sijasta uudelleen tunnus "A".
Kun alkukuumennusaika on kulunut, näyttöön tulee jälleen valittu kypsennysteho.
Voit lopettaa keittämisen kääntämällä kytki-
3.
men takaisin asentoon "0".
Kytke keittovyöhyke pois päältä n. 5-10 minuuttia ennen ruoan valmis-
2
tumista, jotta hyödynnät myös jälkilämmön. Tällä tavalla säästät energiaa.
47
Page 10
Käyttöohje
Jos valitset automaattitoiminnon aikana korkeamman kypsennystehon,
3
esim. tehon "3" tilalle tehon "6", kulunut alkukuumennusaika huomioidaan uutta aikaa laskettaessa. Jos valitset alhaisemman kypsennystehon, automaattitoiminto päättyy heti.
Voit päättää automaattitoiminnon ennenaikaisesti asettamalla keitto-
3
alueen kytkin ensin asentoon "0" ja kääntämällä se sitten takaisin
haluamallesi kypsennysteholle.
Alkukuumennusajan kuluttua automaattitoiminto kytkee lämpötilan
määrätylle kypsennysteholle.
Tarkkaile kiehumista ensimmäisten ruoanvalmistuskertojen aikana.
Siten saat selville, mikä teho sopii käyttämillesi astioille, valmistamillesi
ruoille ja tarvitsemillesi määrille parhaiten.
.
63 minuuttia
ja
ja 62 minuuttia
.
512,5 minuuttia
ja
ja 510 minuuttia
.
48 minuuttia
ja
ja 46,5 minuuttia
.
35,5 minuuttia
ja
ja 35 minuuttia
.
23 minuuttia
ja
ja 22 minuuttia
ja 11 minuuttia
48
Page 11
Keittoalueiden turvakatkaisu
Ellei jotain keittoaluetta kytketä pois päältä tai sen tehoa muuteta tietyn ajan kuluessa,
päältä.
Kaikkien päällekytkettyjen keittoalueiden näyttöön ilmestyy tunnus -.
Keittoalueet kytkeytyvät pois päältä seuraavasti:
• Teho
• Teho
• Teho
• Teho
.
1 – .2 6 tunnin kuluttua
.
3 – .4 5 tunnin kuluttua
.
4 – .5 4 tunnin kuluttua
.
6 – .9 1,5 tunnin kuluttua
keittoalueet kytkeytyvät automaattisesti pois
kaikki
Turvakatkaisun poistaminen
Voit poistaa turvakatkaisun kääntämällä
0
alueiden kytkimet nolla-asentoon.
Tämän jälkeen keittoalueet ovat jälleen käyttövalmiita.
päällekytketyt keitto-
kaikki
Käyttöohje
49
Page 12
Käyttöohje
Käyttömahdollisuudet, taulukot ja vihjeet
Keittäminen
Seuraavissa taulukoissa annetut tiedot ovat ohjearvoja. Keittämiseen
tarvittava teho riippuu kattiloiden laadusta sekä elintarvikkeiden lajista
ja määrästä.
Ohjearvoja keittotehon valintaan
Kytkimen
asento
9
7-8
6-7
4-5
3-4
2-3
1-2
0 Jälkilämpö, virta pois
Käyttö/
kypsennysteho
Alkukuumennus
Voimakas
paistaminen
Varovainen
paistaminen
Keittäminen
Höyrytys,
haudutus
Liottaminen
Sulatus
Soveltuu seuraaviin tarkoituksiin
Suurien vesimäärien lämmitys
Ranskanperunoiden friteeraus,
lihan ruskistus, esim. gulassi,
paistaminen, esim. perunapihvit,
pihvien paisto
Lihan, pihvien, kerrospihvien,
kyljyksien, lihapullien, käristemakkaran,
maksan paistaminen, jauhokastikkeet,
kananmunien, munakkaiden paistaminen,
munkkien paisto
Suurien ruokamäärien keittäminen,
pataruoat ja keitot,
perunoiden haudutus,
lihaliemen keitto
Vihanneksien, lihan
haudutus,
riisipuuron keitto
Riisin liottaminen, maitoruoat
(sekoita välillä),
pienien peruna- ja vihannesmäärien haudutus,
valmisruokien lämmittäminen
Vaahtomunakas, sauce hollandaise,
ruokien lämpimänä pito,
voin, suklaan, liivatteen sulatus
50
Suosittelemme, että käytät alkukuumennuksen tai -ruskistuksen yhtey-
3
dessä tehoa "9" ja jatkat sitten pitemmän valmistusajan vaativien ruokien kypsennystä alhaisemmalla teholla.
Page 13
Käyttöohje
Käyttöesimerkkejä keittämiseen automaattitoimintoa käyttäen
Kytki-
men
asento
A7
- A8
A6
- A7
A6 – A7
A3½
- A5½
A3
- A5
A2½
- A4½
A2
- A3½
A2
- A3½
Käyttö
vorgang
Voimakas
paistami-
nen
Ruokien
paistami-
nen
Leivonnai-
sten paist-
aminen
Keittämi-
nen
Höyrytys
Haudutus,
sulatus
Liottami-
nen
Lämmitys
Soveltuu
seuraaviin tar-
koituksiin
pihvit
Pihvit,
lihapullat,
paistetut
kananmunat,
käristemakkara
Letut jatkuva Käännä välillä
Keitot
perunat,
vihannekset
vihannekset
Riisi, hirssi,
vehnä
Valmisruoat,
pataruoat
Kesto
3-10
minuuttia
10-20
minuuttia
40-150
minuuttia
20-60
minuuttia
20-45
minuuttia
25-50
minuuttia
10-30
minuuttia
Käännä välillä
Käännä välillä
Enint. 2 l nestettä
plus muut ainekset
Käytä vähän nestettä
esim.: enint. ¼ l vettä/
750 g perunoita
Lisää tarvittaessa hieman
Lisää vähintään kaksinkertai-
nen määrä nestettä
Muuta säätöä
määrän mukaan
Ohjeita,
vihjeitä
nestettä
Tarkkaile alkuvaiheessa ruokien valmistumista automaattitoimintoa käyttäessäsi. Astioiden ja kypsennettävän ruoan määrän mukaan saattaa olla tarpeen muuttaa yllä mainittuja arvoja kokemuksen osoittamalla tavalla.
51
Page 14
Käyttöohje
Suosittelemme automaattitoiminnon käyttöä seuraavissa tapauksissa:
3
• ruoat, jotka asetetaan levylle kylminä ja kuumennetaan suurella
teholla ja joiden jatkokypsennystä ei tarvitse jatkuvasti valvoa,
• ruoat, joita paistetaan pienissä erissä kuumalla pannulla.
3
Automaattitoiminto ei sovellu seuraaviin tapauksiin:
• Gulassi, kääryleet ja muut haudutettavat ruoat, joita paistetaan useasti kääntäen, kunnes ne ovat riittävän ruskistuneet, ja sitten haudutetaan valmiiksi,
• paljon nestettä sisältävät pastaruoat,
• kypsytys höyrykattilassa,
• suuret määrät keittoa/pataruokia, joissa on yli 2 litraa nestettä.
52
Page 15
Puhdistus ja hoito
Laitteen etupuoli
Pyyhi laitteen etupuoli pehmeällä liinalla, joka on kastettu lämpimään
0
pesuliuokseen.
• Älä käytä hankausaineita, voimakkaita puhdistusaineita tai hankaavia
esineitä.
• Teräspintojen puhdistukseen voidaan käyttää yleisesti myytäviä
teräksen hoitoaineita. Ne muodostavat samalla sormenjäljiltä suojaavan kerroksen.
Mitä tehdä, jos ...
.... keittoalueen näyttöön ilmestyy -?
Käännä kaikki keittoalueiden kytkimet nolla-asentoon ja kytke ne sitten
0
uudelleen päälle.
.... keittoalueet eivät lämpene?
Tarkista, onko
0
– laitteen turvakatkaisu lauennut,
– talossa oleva sulake (sulakerasiassa) lauennut.
Jos sulakkeet laukeavat useampaan kertaan, hanki paikalle valtuutettu
sähköasentaja.
Käyttöohje
Jos näistä tiedoista ei ole apua, käänny ammattihenkilön puoleen.
Varoitus!
1
henkilöt. Epäasiallisesti suoritetuista korjaustöistä voi syntyä huomattavaa vaaraa. Jos konetta täytyy korjata, käänny valtuutetun huoltoliikkeen tai myyntiliikkeen puoleen.
Laitteelle saavat suorittaa korjaustöitä vain ammattitaitoiset
53
Page 16
Asennusohjeet
ASENNUSOHJEET
Huomio:
1
tuutettu ammattihenkilö
Ole hyvä ja noudata tätä ohjetta; muutoin takuuoikeus raukeaa, jos
laitteeseen ilmaantuu vaurioita.
Uuden laitteen asennuksen ja liitännän saa suorittaa vain
.
Tekniset tiedot
Kytkentäkotelon ulkomitat
Korkeus x leveys x pituus75 mm x 355 mm x 205 mm
Lasipaneelin ulkomitat
Korkeus x leveys 90 mm x 410 mm
Säädökset, standardit, direktiivit
Tämä laite vastaa seuraavia direktiivejä:
• EN 60 335-1 ja EN 60 335-2-6
kotitalouskäyttöön ja muuhun vastaavaan käyttöön tarkoitettujen
sähkölaitteiden turvallisuus
• 89/336/ETY, päiv. 03.05.1989 (sähkömagneettista yhteensopivuutta
koskeva direktiivi sekä muutosdirektiivi 92/31/ETY).
Page 17
Turvallisuusohjeita asentajalle
1
• Sähkökytkentään on asennettava katkaisimet, jotka erottavat kaikki
navat verkosta kontaktivälin ollessa vähintään 3 mm.
Sopivia katkaisimia ovat esim. suojakytkimet, sulakkeet (kierteellä
varustetut sulakkeet on irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet ja
kontaktorit.
• Laite kuuluu paloturvallisuutensa suhteen luokkaan Y (IEC 335-2-6).
Vain tähän luokkaan kuuluvia laitteita saa asentaa kiinni vieressä olevien kaappeihin tai seiniin.
• Laite on asennettava siten, että kosketussuoja voidaan taata.
Asennusohjeet
55
Page 18
Asennusohjeet
Asennus
Laitteen purkaminen pakkauksesta
56
Page 19
Asennusohjeet
Tärkeitä ohjeita
Voidaan yhdistää vain seuraavien varusteiden kanssa:
Luvussa "Mitä tehdä, jos …" on kuvattu joitakin häiriöitä, jotka voit korjata
itse. Tarkista häiriöiden ilmaantuessa ensin nämä seikat. Ellet löydä tarvitsemiasi ohjeita, on olemassa kaksi mahdollisuutta:
• Onko kyseessä tekninen häiriö?
Tällaisessa tapauksessa käänny asiakaspalvelupisteen puoleen. (Osoitteet ja puhelinnumerot löydät luettelosta "Takuuehdot/
asiakaspalvelupisteet".)
• Onko Sinulla laitteen käyttöön liittyviä kysymyksiä?
Tällöin käänny puhelinpalvelumme puoleen: AEG DIRECT INFO
SERVICES 0180-555 45. Sieltä saat laitteen käyttöön ja sen toimintojen
hyödyntämiseen liittyviä ohjeita.
Valmistaudu puheluun joka tapauksessa hyvin etukäteen. Helpotat näin
diagnoosin tekoa ja päätöstä siitä, onko huoltajan tuleminen paikalle
tarpeellista:
Merkitse mahdollisimman tarkkaan muistiin:
• Miten häiriö ilmenee?
• Millaisissa olosuhteissa häiriö
ilmaantuu?
Merkitse puhelua varten ehdottomasti muistiin laitteen tunnus,
joka koostuu 2 kirjaimesta ja 12
numerosta. Tunnuksen löydät
toimitusasiakirjoista tai laitteen
etupaneelin alta, jos kohotat sitä varovasti ruuvitaltalla (
sulake ensin irti!).
Suosittelemme, että liimaat toimitusasiakirjoista löytyvän tunnuskilven
tämän käyttöohjeen kansilehdelle tai kirjoitat tunnuksen muistiin
tähän, jotta löydät sen aina nopeasti:
Huomio:
Huolto
Kytke
KD . . . . . . . . . - . . . /
Milloin sinulle aiheutuu kuluja myös vakuutuksen vielä ollessa voimassa?
• jos olisit itse voinut poistaa häiriön häiriötaulukon avulla (ks. luku
"Mitä tehdä, jos ..."),
• jos valtuutettu huoltoteknikko joutuu tekemään useita käyntejä,
koska hän ei saanut ennen käyntiään kaikkia tarvitsemiaan tietoja ja
joutuu tämän vuoksi esim. noutamaan varaosia. Voit välttää ylimääräisiä ajoja valmistautumalla puhelinsoittoon yllä kuvatulla tavalla.
79
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.