enne anvisning grundigt, således at skabet bliver installe-
et og anvendt korrekt.
kabet er godkendt af DEMKO og DGP.
adiostøjdæmpning: Dette apparat overholder gældende
F-direktiv vedr. radiostøj.
øleskabet er beregnet for installation i campingvogn.
nstallation af køleskabet i sejlbåde kan ikke anbefales, og
arantien vil derfor heller ikke dække i sådanne tilfælde.
lectrolux kan imidlertid levere andre modeller specielt
gnet for installation i sejlbåde.
øleskabet er udstyret med et
som styrer drifts- og energiforsyning. Man skal blot tænde
å hovedkontakten – resten ordner AES.
RANSPORTSKADER
ontrollér, at skabet er ubeskadiget. Eventuelle transportsader fra en transport, som De ikke selv har foretaget, skal
enest 1 uge efter modtagelsen anmeldes til Deres forhand-
er.
Automatisk Energivalg-System – AES
NDHOLDSFORTEGNELSE
RUGSANVISNING..... ......................... 39
BETJENINGSPANEL ......................... 39
START AF KØLESKABET.... ....... ....... .. 39
OMKOBLING MELLEM ENERGIFORMER ... 39
VINTERDRIFT................................. 39
TEMPERATURREGULERING . ......... ...... 39
DØRSPÆRRING UNDER KØRSEL....... .... 40
OPBEVARING AF MADVARER ....... ....... 40
FREMSTILLING AF ISTERNINGER ......... . 40
AFRIMNING................................... 40
RENGØRING AF KØLESKABET ...... ....... 40
AFBRYDELSE AF KØLESKAPET...... ...... 40
HVIS KØLESKABET IKKE VIRKER .... ...... 40
VEDLIGEHOLDELSE ......................... 41
ALMENE RÅD................................. 41
ATASKILT
ontrollér på dataskiltet at De har fået den ønskede model:
Korrekt gastryk er ................ 30mbar.
Korrekt spænding er .................230V.
ataskiltet er anbragt på indervæggen inden i køleskabet
g indeholder oplysninger om følgende:
ModelbetegnelseRM ..................
Produktnummer ...........................
Serienummer..............................
a disse betegnelser er nødvendige ved evt. rekvirering af
ervice er det praktisk, at De noterer numre og data i
venstående rubrikker.
GARANTI..... ................................. 41
SERVICE. ..................................... 41
NSTALLATIONSANVISNING........ ......... ... 41
DØRVENDING .. ....... ....................... 41
DØRPANEL................................... 41
INDBYGNING ................................. 41
VENTILATION AF KØLEAGGREGAT .. ...... 41
GASTILSLUTNING.. .......................... 42
EL-INSTALLATION ........................... 42
UDSKIFTNING AF LAMPER...... ....... ..... 43
TEKNISKE DATA .. ........................... 43
38
B
RUGSANVISNING
B
K
(
S
g
D
B
v
f
t
v
I
o
A
t
H
k
m
k
S
A
G
A
(
s
V
o
a
i
H
j
A
g
e
S
H
a
B
k
F
N
S
g
s
T
s
e
l
a
o
H
2
H
e
d
s
1
A
(
s
O
V
n
D
g
g
D
A
a
s
h
v
f
n
(
V
K
t
E
u
b
k
1
u
D
o
T
A
E
d
T
m
ETJENINGSPANEL
øleskabet er udstyret med et automatisk energivalgsystem
AES), som styrer drifts- og energiforsyning.
ystemet vælger automatisk den bedst egnede af de til-
ængelige energikilder, i prioriteret rækkefølge:
er kræves ingen manuel betjening for at vælge energikilde.
etjeningspanelet er vist på Fig. 3. Køleskabet sættes i gang
ed at trykke på hovedkontakten (A). AES LED (C) lyser grønt
or at vise, at AES-systemet er i gang. Knappen (B) anvendes
il indstilling af den elektroniske køletermostat. LED'erne (D)
iser den valgte termostatindstilling.
ndstil termostatknappen på en position mellem 3 og 5. Når der
pstår kølebehov (afhængigt af termostatindstillingen), tilslutter
ES den bedst egnede forhåndenværende energikilde og
ænder den tilsvarende kontrollampe på panelet.
vis 230 V er til rådighed, tændes den første af de tre gule
ontrollamper. Ved 12 V drift (under transport) tændes den
idterste, og ved gasdrift den højre lampe. Denne LED blin-
er, når der tændes for gassen.
TART AF KØLESKABET
lle henvisninger til fig. 3.
asdrift
ES vælger gasdrift under følgende driftsbetingelser:
● Ingen netspænding (230/240 V) til rådighed
● Motoren er ikke i gang (ingen 12 V-strøm til rådighed)
● Netspænding til rådighed, men spændingen er for lav
● Motoren er i gang, men jævnstrømsspændingen er for
lav
betingelse tre og fire er kort beskrevet under drift ved for lav
pænding)
ed den første ibrugtagning og efter reparationer, flaskeskift
.lign. kan gasledningerne indeholde luft. De bør udluftes, ved
t køleskabet eller evt. andre gasapparater (komfur etc.) tages
brug i kort tid, således at gassen tænder uden forsinkelse.
vis der ikke er 230 V til rådighed eller tilstrækkelig
ævnspænding fra vognens generator (ca. 13,5 V), vælger
ES gasdrift. Herved åbnes tændsikringen automatisk, så
assen kan strømme til brænderen. Samtidigt tilsluttes den
lektroniske tænder. Herved blinker den højre kontrollampe.
å snart gassen tænder, lyser lampen konstant.
vis flammen slukkes, f.eks. hvis et vindstød blæser den ud,
ktiveres tænderen omgående og tænder gassen igen.
emærk! Styreelektronikken skal bruge batteristrøm for at
unne fungere (internt forbrug: ca. 3,5 Ah/24h).
ejl i gastilførsel
år AES LED blinker rødt foreligger der en fejl i gastilførslen.
til kontakten (A) på OFF og kontrollér, at der er gas nok i
asflasken, at dens ventil er åben, og at eventuelle
pærreventiler på gasledningen til køleskabet er åbne.
230 V – 12 V – flaskegas.
ænd igen på (A). Efter 30-45 sek. foretager AES et nyt
tartforsøg. Hvis AES LED (C) begynder at blinke rødt igen
fter 30 sek., er fejlen endnu ikke afhjulpet (f. eks. luft i
edningen). Sluk på kontakten (A) og prøv igen. For at lukke
l luft ud af slangen (ved udskiftning af flaske, reparation
sv.) skal man gen-tage processen 2-3 gange.
vis det ikke hjælper: Tilkald en servicetekniker.
30 V drift
vis der er netspænding til rådighed, vil AES vælge denne
nergikilde som første mulighed. Bemærk, at også ved
enne energiform kræves der 12 V DC til den interne foryning af elektronikken.
2 V drift
ES vælger kun 12 V-drift, når bilens motor er i gang.
Dette detekteres af elektronikkens D+-generator-forbindel-
e)
MKOBLING MELLEM ENERGIFORMER
ed omkobling mellem energiformerne er der indbygget
ogle forsinkelsestider i AES-systemet.
en 15 minutters forsinkelse ved omkobling fra 12 V til
asdrift har til formål at hindre enutilsigtet omkobling til
asdrift, f.eks. ved stop på tankstationer.
ADVARSEL: Reglen er, at åben ild på tankområdet er
forbudt. Hvis opholdet kan komme til at vare længere
end 15 minutter, skal der slukkes for AES-udstyret på
hovedafbryderen (A på Fig.3) i tilfælde af optankning.
rift ved for lav spænding
ES-systemet er udviklet for at sikre optimal køledrift under
lle driftsbetingelser. Derfor overvåger elektronikken til
tadighed spændingen, når apparatet arbejder ved 230 V
hv. 12 V. Hvis spændingen i et vist tidsrum er for lav,
ælger elektronikken gasdrift og opretholder denne drifts-
orm, indtil den elektriske spænding igen er nået op på
ormalværdierne. Denne driftsform vises ved den gule LED
E på Fig. 3).
INTERDRIFT
ontrollér, at ventilationsgitrene og røggasventilen ikke
ilstoppes af sne, visne blade eller lignende.
LECTROLUX ventilationsgitter model A 1620 (fig. 2), kan
dstyres med vinterbeskyttelse, model WA 120, som
eskytter køleapparatet mod alt for kold luft. Beskyttelsen
an monteres, når udetemperaturen falder til under ca.
0°C, og den bør være monteret, når temperaturen ligger
nder frysepunktet.
et anbefales at montere beskyttelsen, hvis vognen klodses
p for vinteren.
EMPERATURREGULERING
lle henvisninger er for fig. 3.
fter at køleskabet er startet, varer det nogle timer, inden
er bliver tilstrækkeligt koldt i skabet.
emperaturen i kølerummet justeres for alle tre driftsformer
ed termostatknappen (B). Når der er tændt for køleskabet,
39
v
ælger systemet automatisk den mellemste temperaturind-
s
M
l
s
a
D
K
D
s
a
u
O
O
m
O
f
D
a
D
O
f
N
F
r
F
I
k
t
o
F
v
n
f
p
r
A
I
g
U
o
D
s
A
s
h
T
e
p
s
L
g
R
R
s
S
g
o
m
A
t
t
U
r
K
m
t
A
A
1
2
3
4
H
K
1
2
3
4
5
6
H
f
1
2
3
4
tilling.
ed nogen erfaring finder man hurtigt en passende indstil-
ing. Denne behøver man normalt ikke at ændre - den
amme termostat holder temperaturen konstant, uafhængigt
f energiformen.
ØRSPÆRRING UNDER KØRSEL
ontrollér, at dørspærren er slået til under kørslen.
ørspærren sidder for oven over døren og kan stilles i 2
tillinger, fig. 1. I første stilling er døren lukket helt tæt. I den
nden stilling er døren på klem, således at skabet kan tørre
d, når det ikke anvendes.
PBEVARING AF MADVARER
pbevar altid maden i lukket emballage. Læg aldrig varme
advarer ind, men lad dem køle af til stuetemperatur først.
pbevar aldrig eksplosionsfarlige væsker i skabet,
.eks. lightergas, benzin, æter el. lign.
et 2 stjernede (**) frostrum er beregnet til opbevaring af
llerede nedfrosne varer og for fremstilling af isterninger.
et er ikke egnet for nedfrysning af friske madvarer.
pbevar ikke f. eks. sodavand o. lign. i frostrummet, da
laskerne kan sprænges ved at blive frosset ned.
ormalt kan varerne holde sig i ca. 1 måned i frostrummet.
ølg eventuelle anvisninger på emballagen vedr. opbeva-
ing i 2 stjernet frostrum.
REMSTILLING AF ISTERNINGER
s fryses bedst om natten – så er belastningen af
øleskabet lavere, og køleaggregatet har flere reserver at
række på. Fyld isbakken næsten til randen med drikkevand
g stil den på hylden i fryserummet.
or at få isen til at fryse hurtigere ind, kan man hælde lidt
and ud på hylden i fryserummet (et par spiseskefulde er
ok) – derved forbedres kontakten mellem isbakke og
ryseboks. Er man i besiddelse af flere isbakker, er det
raktisk at fryse dem på forhånd og opbevare dem i fryse-
ummet til senere brug.
FRIMNING
tidens løb dannes der rim på de kølede flader. Hvis rimlaet er tykkere end 5 mm, bør skabet afrimes.
nder afrimningen slukkes der for køleskabet og isbakken
g madvarer i frostrummet tages ud.
et kan anbefales at tage alle madvarer ud og rengøre
kabet samtidig med, at det afrimes.
nvend ikke varmeapparater, hårtørrer eller lignende, da
ådanne kan ødelægge plastikdelene i skabet. Anvend
eller ikke skarpe genstande til at fjerne isen med.
øvandet løber fra drypbakken gennem et rør, som fører til
n drypskål på bagsiden af køleskabet, hvor vandet fordamer. Når al isen er smeltet, tørres køleskabet af, inden det
tartes påny.
æg madvarerne ind i frostrummet, men vent med at beynde at fryse isterninger, til skabet er kølet helt ned igen.
ENGØRING AF KØLESKABET
engøringen foretages i forbindelse med afrimning af køle-
kabet eller ved behov.
luk for køleskabet ved stikkontakten. For skabets indvendie flader og dele incl. dørtætningslister bruges en klud,
pvredet i varmt vand tilsat uparfumeret flydende opvaske-
iddel eller soda. (1 tsk. pr. 1/2 liter vand).
nvend ikke stærkere rengøringsmidler, skurepulver o.l. Når
ætningslisten er helt tør, anbefales det at gnide denne med
alkum.
dvendigt kan skabet tørres af ved brug af normale
engøringsmidler.
øleaggregatets bagside bør en gang om året rengøres
ed en børste eller støvsuges. Husk at afbryde for stikkon-
akten først.
FBRYDELSE AF KØLESKABET
nvendes køleskabet ikke i længere tid, bør det afbrydes.
. Strømafbryderen (A), fig. 3, stilles til 0.
. Gassen afbrydes ved hjælp af stopventilen i campingvo-
gnen.
. Køleskabet tømmes, afrimes og rengøres som beskrevet
ovenfor. Køleskabets og frostboksens dør skal stå let
åbne og fastgøres i denne position med dørspærren.
. Hvis vognen klodses op i længere tid (f.eks. om vinteren),
bør vinterbeskyttelsen WA 120, fig. 2, monteres på ventilationsgitteret.
VIS KØLESKABET IKKE VIRKER
ontrollér følgende, inden De tilkalder service:
. at den grønne signallampe lyser, når strømafbryderen (A)
aktiveres. (Netspænding eller 12 V skal være tilsluttet).
. at termostaten ikke står på 0.
. ved tilslutning til det elektriske net, hvis den første gule
LED ikke tændes: Er køleskabet rigtigt tilsluttet, og er
sikringen i orden?
. under kørsel, hvis signallampen for 12 V drift ikke lyser:
Kontrollér tilslutning og sikring. Når
tilslutningsspændingen op på 13,5 V?
. under kørsel, og hvis AES skifter fra 12 V til gas til 12 V
osv.: Problem i vognens installation (ledningsføring,
batteri, generator).
. hvis højre signallampe blinker i mere end 20 sek.: Læs
afsnittet Fejl i gastilførsel.
vis skabet ikke køler tilstrækkeligt, kan det skyldes
ølgende:
. At ventilationen til køleaggregatet er utilstrækkelig. Kon-
trollér, at ventilationsristene ikke er tildækkede og at
vinterskodderne er åbnet.
. At køleelementet er rimet til.
. At termostatknappen skal stilles på et højere tal.
. At gastrykket er forkert.
40
5
. At omgivelsestemperaturen er for høj f.ex. i et fortelt.
6
7
H
D
s
V
K
n
M
d
l
i
A
G
E
G
o
G
n
F
K
v
S
H
e
I
D
K
k
d
D
D
h
I
K
v
D
v
u
K
d
a
i
m
u
v
U
t
h
I
K
a
N
k
k
D
s
s
K
n
1
I
s
f
f
s
f
N
d
m
n
B
S
s
f
V
V
y
K
. At for mange madvarer er lagt i køleskabet på en gang.
. At døren ikke er korrekt lukket.
vis dette er i orden, bør De tilkalde service.
er må aldrig gøres indgreb i det lukkede kølesystem,
om indeholder ammoniakholdigt vand under højt tryk.
EDLIGEHOLDELSE
ontrollér regelmæssigt, at slangen fra gasflasken ikke har
ogen form for beskadigelser.
an kan kontrollére, at samlinger er tætte ved at pensle
isse med en kraftig sæbeopløsning. Hvis der konstateres
ækage, bør De omgående kontakte service eller en VVSnstallatør.
LMENE RÅD
● Afrim regelmæssigt.
● Gør køleskabet rent og lad det tørre ud ved at stille
døren på klem, når det ikke skal anvendes i længere tid
● Pak varerne ind, det er navnlig vigtigt, at flydende varer
og varer som dufter kraftigt holdes i tætsluttende emballage.
● Hold altid ventilationsåbningerne frie.
● Hold altid døren spærret under kørslen ved hjælp af
dørspærren.
ARANTI
et år fra den dokumenterede købsdato (gem købsnotaen).
arantien dækker fabrikations- og materialefejl, der måtte
pstå ved normal brug i privat husholdning i Danmark.
or Grønland og Færøerne gælder særlige regler.
øleskabet omfattes desuden af ``Europagaranti''. Se den
edlagte anvisning.
ERVICE
vis dette er i orden, forsøg da ikke selv at finde en eventu-
l fejl, men tilkald service.
NSTALLATIONSANVISNING
ØRVENDING
øleskabet leveres med hængslingen i højre side, men den
an ændres til venstrehængslet ved, at hængslerne samt
ørspærren flyttes til modsat side på følgende måde:
● Den øverste hængselltap skrues af (hold rede på skruerne og bøsningerne).
● Løft døren af den nederste hængseltap.
● Flyt tappen til hængselbeslaget i modsat side.
● Tag dørspærren af og flyt den til modsat side.
● Sæt døren på hængseltappen. Tappen med skiver og
bøsning monteres derefter foroven.
● Kontrollér, at døren sluttet tæt.
ØRPANEL
ørpaneler kan let monteres og udskiftes. Panelet skal
ave følgende mål:
● Tag døren af, se DØRVENDING
● Skru den nederste dørliste af og træk panelet ud af
sidelisterne.
● Sæt det nye panel ind og skru den nederste dørliste fast
igen.
NDBYGNING
øleskabet er beregnet på at blive indbygget i en camping-
ogn eller campingbil og beskrivelsen refererer hertil.
et er vigtigt, at køleskabet ikke udsættes for en
armestråling fra varme genstande (f.eks. under et komfur
den strålingsbeskyttelse).
øleskabet bør installeres i vognen på en sådan måde, at
et ikke udsættes for varmepåvirkning udefra. Om muligt
nbringes køleskabet ikke i samme side som
ndgangsdøren – som i en campingvogn normalt vender
od syd og er forsynet med fortelt, som vanskeliggør
dstrømning af forbrændingsgasser og varme fra
entilatoråbningerne.
ndgå at installere køleskabet, så ventilatoråbningerne
ildækkes af vognens indgangsdør, når den står åben –
erved reduceres ventilationen og dermed køleeffekten.
ndbygning
øleskabet skal indbygges i en niche, hvis dimensioner er
ngivet i TEKNISKE DATA.
ichens bund skal være vandret og jævn, så køleskabet let
an skubbes ind på plads. Den skal være stærk nok til at
unne bære køleskabets vægt.
er påmonteres anslagslister forneden, foroven og på
iderne, og de skal forsynes med en elastisk tætningsliste
om vist på fig. 5.
øleskabet skubbes så langt ind i nichen, at kabinettets og
ichens forkanter flugter med hinanden. (Der skal være
0-20 mm plads bag køleaggregatet).
køleskabets sidevægge sidder fire plastbøsninger med
kruer, så køleskabet kan fastgøres til nichen som vist på
ig. 8. Nichens sidevægge og/eller forstærkningslister til
astgørelse af køleskabet skal være udført således, at
kruerne kan blive siddende fast, også ved de stød, der kan
orekomme under kørsel.
år køleskabet er sat på plads, skrues skruerne gennem
ets yderte plade og ind i nichevæggen. Der må ikke være
ere end 3 mm luft mellem køleskab og nichevæg. Om
ødvendigt indsættes ekstra lister eller lignende.
emærk! Dette er den eneste tilladte fastgørelsesmåde.
kruer, som skrues ind i køleskabets isolering på andre
teder, kan ødelægge skumtildækkede komponenter som
.eks. elektriske ledninger.
ENTILATION AF KØLEAGGREGAT
ed høje omgivelsestemperaturer er køleaggregatets fulde
delse kun sikret ved en tilstrækkelig ventilation.
øleaggregatets ventilation sker gennem to åbninger i
41
c
ampingvognens væg (fig. 6). Der ledes frisk luft ind, som
s
D
d
k
e
V
Å
t
V
p
m
I
F
S
S
m
m
U
H
e
a
d
k
H
o
U
R
v
u
r
i
–
m
B
s
g
T
E
n
F
G
F
K
o
p
K
I
m
B
m
F
D
E
2
K
u
s
D
v
D
c
trømmer opvarmet ud gennem den øverste åbning.
en nederste åbning anbringes direkte ovenfor nichebunen og det øverste så højt som muligt over køleaggregatets
ondensator (C), dog mindst som vist i udførelse fig. 7b
ller bedre som i fig. 7a.
pmærksom på, at flaskegas i udlandet kan være med tryk
å 50 mbar.
øleskabet kan ikke køre på bygas eller naturgas.
ADVARSEL: Kontrollér, at der står 30 mbar på
gasflaskens reduktionsventil
entilationsgitter
bningerne skal beskyttes med egnet ventilationsgitre med
ilstrækkelig varmebestandighed.
entilationsgittrene bør have et frit gennemstrømningsareal
å mindst 250 cm2. Bemærk venligst, at hvis der sættes
yggenet bag gitteret, kan arealet mindskes op til 50%.
åbningerne bør man installere ventilationsgitter A 1609,
ig. 2, som er udviklet af Electrolux specielt til dette formål.
amtidig bør man også installere rammen R 1610, Fig. 7a.
å kan man nemlig let tage gitteret ud, hvilket gør det
uligt at foretage eftersyn og mindre reparationer, uden at
an behøver at afmontere køleskabet.
dluftning af eventuel gaslækage
vis det ikke er sikret, at evt. udtrængende gas (tungere
nd luft) kan ledes ud i det fri gennem et gitter i gulvhøjde,
nbefales det at anbringe et hul på ca. 40 mm i vognbunen (ikke i nærheden af brænderen), hvorigennem gassen
an ledes ud.
ullet forsynes med myggenet og beskyttes mod grusstænk
.l. med en vinkelplade.
dledning af forbrændingsgasser
ummet mellem køleskabet og vognens indvendige sideæg, fig. 7a/b, er tætnet ud imod opholdsrummet. Herved
ndgår man, at der opstår kold træk (vintercamping), og
øggasser kan ikke trænge ind i vognen. Det er derfor
kke nødvendigt at bruge den sædvanlige røggasudledning
røggasserne trækkes ud gennem det øverste gitter samen med ventilationsluften.
emærk! Ved denne form for ventilation anvender man,
åvel oppe som nede, samme type gitter – uden den intererede røggasudledning. Derfor skal et ev. medfølgende
-stykke ikke bruges i dette tilfælde.
n afledningsplade af aluminium (B), fig. 7a/b, anbragt i
ichen over gasudledningsrøret (I) letter varmeafledningen.
ølgende betegnelser står i fig. 7a/b:
A.Ramme R 1640 for ventilationsgitter.
B.Afledningsplade, ca. 0,5 x 100 x 100 mm
C.Køleaggregatets kondensator.
D.Ventilationsgitter A 1620.
E.Tætningsliste
bredde 525 mm, Art. nr. ......2951147-00
486mm...............295 1147-10
F.Køleskab.
G.Anslagsliste af træ, ca. 10 x 20 mm.
H.Nichehøjde (se TEKNISKE DATA)
I.Gasafledningsrør.
KT-stykke
ASTILSLUTNING
nstallationen for gasdrift skal udføres i overensstemmelse
ed Gasreglementets afsnitt A og Gasreglementets afsnit
-3, "Installationsforskrifter for F-gas anlæg i campingvogne
. m."
ølgende krav skal være opfyldt.
● Gasslangen fra flasken skal være DGP-godkendt og skal
være solidt fastgjort til køleskabet eller til evt. fast gasinstallation med omløber med metallisk tætning eller med
slangebindere til en tæt og forskriftsmæssigt monteret
slangestuds (er ikke medleveret til Danmark). Slangens
længde må ikke overstige 1,5 m.
● Ved eventuel gennemføring af slangen gennem væg
eller gulv, skal slangen beskyttes effektivt imod slidpavirkninger.
● I den faste installation skal der være monteret en let
tilgængelig godkendt afspærringsventil for køleskabet.
Ventilen skal være fastgjort til campingvognens væg eller
gulv.
● Gasslangen skal tilkobles gasflasken via en DG-godkent
reduktionsventil, således at gastrykket til køleskabet
bliver 30 mbar (300 mm v.p.).
● Når køleskabet er færdigmonteret skal installationen
trykprøves og alle samlinger skal kontrollés for tæthed.
ette skal udføres af en fagmand.
L-INSTALLATION
30 V tilslutning
ontrollér spændingsangivelsen på dataskiltet 230 V. I
dlandet bør De altid kontrollére spændingen på tilslutningstedet.
er skal installeres en let tilgængelig stikkontakt med
irksom jordforbindelse i nærheden af køleskabet.
ette køleskab er udelukkende beregnet for installation i
ampingvogne.
Ledningsføring og installation skal udføres
forskriftsmæssigt. 12 V ledninger og installation holdes
adskilt fra 230 V installationen. Ledninger skal holdes
fri af de varme dele på køleaggregatet og må ikke
kunne berøre skarpe kanter.
Skal ekstrabeskyttes, jfr. Stærkstrømsreglementet. Er
tillslutningsstedet udført med ekstrabeskyttelse i form
af stikkontakt for trebent stikprop, så SKAL DEN
TOBENEDE STIKPROP UDSKIFTES MED EN
TREBENET STIKPROP. Lederen med grøn/gul isolation
skal tillsluttes jordklemmen.Dette gælder også,
selv om der er tale om udskiftning af et
eksisterende køleskab, der ikke har været
laskegas leveres i Skandinavien med et tryk på 30 mbar.
ontrollér, at dette er angivet på køleskabets dataskilt. Vær
42
1
2V og D+-tilslutning
K
(
t
t
1
d
A
f
r
K
k
K
D
d
T
m
e
m
U
S
m
1
F
l
2
3
4
K
D
I
T
I
E
G
T
*
V
øleskabets 12 V-forbindelse er vist på Fig. 10. (+12V) og
-)polen skal sluttes direkte til bilens batteri. Det er ikke
illadt at føre minusledningen via chassiset. Der må ikke
ilsluttes ekstra spændingskontroller på tilførselsledningen.
2 V-forbindelsen skal være en vedvarende plus-forbin-
else, den må ikke kobles til tændingslåsen.
lle forbindelser til AES skal udføres med skruet eller loddet
orbindelse, så der er en lav overgangsmodstand. Plusledeen beskyttes af en 16 A sikring.
lemmen D+ (generator) skal tilsluttes til den tilsvarende
lemme på bilens elektriske system.
abeltværsnit
er tilføres ikke stærkstrøm via D+-forbindelsen, derfor skal
er ikke anvendes noget stort tværsnit til denne forbindelse.
il 12 V-forbindelsen (+) og (-) anbefales det at anvende 6
m2 ledninger. Op til en længde på 5 m er det muligt med
n kabelføring på 5 m, det er også muligt at anvende 4
m2.
EKNISKE DATA
De bør rådføre Dem med en fagmand, hvis De ikke er
fortrolig med det elektriske system i Deres bil.
DSKIFTNING AF LAMPER
kal en glødelampe udskiftes, skal det foregå på følgende
åde:
. Fjern lampeskærm:
ør en lille skruetrækker eller kniv ind mellem fating og
ampeskærm og afmonter lampeskærm.
. Drej den defekte glødelampe 90° og tag den af.
. Isæt ny glødelampe og drej 90°
. Monter lampeskærm i fatning.