Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et
la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement.
Veuillez la transmettre à l’éventuel futur propriétaire de l’appareil.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce document :
• Respecter les “Consignes d’installation et de raccordement”.
• Si l’appareil est livré en hiver à une température au-dessous de 0°C :
Entreposer le lave-linge pendant 24 heures à température ambiante
avant sa mise en service.
Utilisation conforme à l’usage prévu
• Le lave-linge est uniquement destiné au lavage de linge de maison.
• Il est interdit de transformer ou d’apporter des modifications au lave-
linge.
• N’utiliser que des lessives / additifs adaptés aux lave-linge domestiques.
• Le linge ne doit contenir aucune trace de solvant inflammable.
Danger d’explosion !
• Ne pas utiliser le lave-linge pour un nettoyage chimique.
• Les teintures et produits décolorants ne peuvent être utilisés dans le
lave-linge automatique que si leur fabricant le permet expressément.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages.
Sécurité des enfants
• Tenir les emballages hors de la portée des enfants. Danger d’étouffement!
• Les enfants ne sont souvent pas en mesure d’évaluer les dangers que
présentent les appareils électroménagers. Ne pas laisser les enfants
sans surveillance à proximité du lave-linge.
• S’assurer que des enfants ou des animaux de compagnie ne pénètrent
pas dans le tambour du lave-linge. Danger de mort !
5
Sécurité générale
• Toute réparation du lave-linge automatique doit être uniquement effectuée par du personnel spécialisé.
• Ne jamais mettre en marche le lave-linge si le câble électrique est détérioré ou bien si le bandeau de commande, le plan de travail ou la
plinthe sont endommagés et permettent donc d’accéder à l’intérieur
de l’appareil.
• Eteindre le lave-linge avant le nettoyage, l’entretien et les opérations
de maintenance. Débrancher la fiche d’alimentation de la prise ou ,
en cas de raccordement fixe, éteindre le coupe-circuit dans la boîte à
fusibles ou dévisser entièrement le fusible.
• Lorsqu’il n’est pas utilisé, débrancher le lave-linge et fermer le robinet
d’eau.
• Ne jamais tirer la fiche d’alimentation branchée dans la prise par le
câble, mais au niveau de la fiche.
• Ne pas utiliser de prises multiples, de raccordements ni de prolongations. Risque d’incendie dû à surchauffe !
• Ne pas asperger le lave-linge automatique avec un jet d’eau. Danger
d’électrocution !
• La vitre du hublot chauffe lors des programmes de lavage à température élevée. Ne pas toucher !
• Laisser refroidir l’eau de lavage avant la vidange de secours du lavelinge, le nettoyage de la pompe à lessive ou l’ouverture d’urgence du
hublot.
• Les animaux de compagnie peuvent ronger les conduites électriques
et les tuyaux d’eau. Danger d’électrocution et de dégâts des eaux !
Tenir les animaux de compagnie à l’écart du lave-linge.
6
Description de l’appareil
Boîte à produits
lessiviels
Trois pieds à vis
réglables en hauteur ;
à l’arrière, du côté
gauche :
pied automatique
Bandeau de commandes
Écran d’affichage
Bandeau de
commande
Plaque signalétique
(derrière le hublot)
Trappe du socle/
Pompe de vidange
Sélecteur de programmes et
interrupteur Marche/Arrêt
Touches de fonctionTouche DÉPART /PAUSE
Affichage sur le bandeau de commande
La zone d’informations indique les réglages actuels
12.45
15.05
Durée
Température
BLANC
Fin de cycle à
95C1000 NэээээVэSэFэLэBэaэaэKэT
Vitesse d’essorage/
Arrêt rinçage
Options
Heure actuelle
Fin du programme
7
Tableau récapitulatif des programmes
OptionsDuréeVitesse d’essorage
Programme
PRÉLAVAGE
SENSIBLE
TACHES
ECONOMIQUE
Quantité max.
deremplissage1)(linge sec)
2)
6kg•••••••••
BLANC 6kg•••••
COTON/SYNTHETIQUES
60°, 50°, 40°, 30°, à
froid
6kg
ou
3kg
•••
4)
COURT
NUIT SILENCE+
3)
••3)•
EXTRA-COURT
DÉPART DIFFÉ-
RÉ
1500/ 1400
3)
•
•••••
3)
•••••
1200/ 1000/
800/600/400
0
40 - 60 MIX6kg•••••••••
LINGE DELICAT
40°, 30°, à froid
LAINE/ (LAV. MAIN)
40°, 30°, à froid
3kg••
2 kg••••
4)
••••••
ARRET CUVE
PLEINE
SOIE/ (LAV. MAIN)1 kg••••
ESSORAGE6kg••
RINÇAGE DELICAT3kg••••
1) Un panier de 10 litres contient environ 2,5 kg de linge sec (en coton).
2) Les réglages de programme d’essai conforme à la norme EN 60 456 et à l’IEC 60 456 sont décrits dans le chapitre
intitulé “Valeurs de consommation”.
3) Le volume de remplissage conseillé en cas de programmes courts est de 3kg; il est possible de remplir complètement la machine, mais le résultat de lavage n’est pas aussi optimal.
4) Le mode TACHES est réglable à partir de 40°, car les produits détachants se révèleront plus efficaces à des températures élevées.
8
Utilisation/Caractéristiques
Symboles
d’entretien
1)
Programme en mode économie d’énergie à 60 °C pour du linge blanc ou de couleur
en coton/lin normalement sale.
Programme à 95 °C pour du linge blanc en coton/lin normalement sale à très sale.
Programme universel pour le linge blanc ou de couleur en coton/lin ainsi que pour
les textiles mélangés et les synthétiques faciles d'entretien. Le programme s’adapte
automatiquement aux différents types de linge et quantités de remplissage. Pour un
chargement sans mélange, remplir le tambour avec seulement 3kg de linge synthétique.
Programme pour le linge blanc ou de couleur indiqué pour différentes températures
de lavage. Ce programme peut être utilisé pour le linge qui, selon son étiquette d’entretien, est généralement lavable à 40 °C ou à 60 °C et doit être lavé séparément.
Ainsi, la capacité du tambour est mieux utilisée et permet ainsi de réaliser une économie d'énergie. Vous obtenez le résultat de lavage d’un programme normal à 60°.
Programme délicat pour les textiles fragiles tels que les fibres croisées, les microfibres, les synthétiques et les rideaux. (charger le tambour de rideaux d’une superficie
max. de 20 à 25m
textiles à membranes adaptés à toutes conditions climatiques, par ex. les vêtements
d’extérieur.
Programme particulièrement délicat pour laine/textiles en laine mélangée lavables
en machine et/ou à la main.
Programme à 30°C particulièrement délicat pour soie lavable en machine et/ou à la
main. Laver séparément les textiles très fragiles.
Vidange par pompe et essorage, par ex. après ARRET CUVE PLEINE/NUIT SILENCE+ ou
essorage séparé du linge blanc, de couleur ou des synthétiques lavés à la main.
Rinçage délicat séparé (3 cycles de rinçage, la diffusion du produit d’entretien liquide
s’effectue par le compartiment réservé aux produits de lavage, essorage délicat).
1) Les chiffres des symboles d’entretien indiquent les températures maximales.
2
). La fonction ARRET CUVE PLEINE convient également pour les
M O
O
J M
I K N
J M
I K
Q L H
Q L H
J M O
I K N
J M O
9
Programme
OptionsDuréeVitesse d’essorage
1)
PRÉLAVAGE
Quantité max.
deremplissage
SENSIBLE
TACHES
NUIT SILENCE+
COURT
EXTRA-COURT
DÉPART DIFFÉ-
RÉ
1500/ 1400
1200/ 1000/
800/600/400
0
VIDANGE
20 MIN.3kg••••
FACILE A REPASSER 401 kg•••••••••
1) Un panier de 10 litres contient environ 2,5 kg de linge sec (en coton).
ARRET CUVE
PLEINE
10
Utilisation/Caractéristiques
Vidange par pompe après un ARRET CUVE PLEINE.
Programme spécial à 30 °C, d’environ 20 minutes pour le lavage rapide par ex. d’une
veste de sport portée qu’une seule fois ou légèrement sale ou de linge neuf.
Symboles
d’entretien
J M O
I K N
1)
Programme spécial à 40 °C pour textiles mélangés n’ayant pas besoin d’être repassés
ou nécessitant seulement un léger repassage après le lavage.
1) Les chiffres des symboles d’entretien indiquent les températures maximales.
K N
11
Avant la première mise en service
La première mise en marche – Sélection de la langue
La langue réglée par défaut en usine et s'affichant sur le bandeau de
commande est l’allemand.
3Attention ! Si après avoir allumé votre appareil, l’écran d’affichage ne
visualise pas le menu pour la sélection de la langue, cela signifie que
votre appareil a déjà été allumé précédemment. Veuillez consulter à ce
propos le chapitre "Menu/Langue".
Pour mettre votre appareil en marche, tournez le sélecteur de programmes sur le cycle de lavage souhaité, par ex. BLANC.
L’écran d’affichage clignote
et se présente normalement
comme dans la figure illustrée ci-contre.
L’écran d’affichage indique
ensuite :
– „Bestätigen durch Taste
OK“
– „Ändern durch Taste OPTION“
Si vous souhaitez conserver la langue sélectionnée :
Appuyez sur la touche OK.
Si vous souhaitez modifier
la langue :
1.Appuyez plusieurs fois sur la
touche OPTIONS jusqu’à ce
que la langue souhaitée s’affiche, par ex. FRANÇAIS
2.Appuyez sur la touche OK.
L’indication FRANÇAIS clignote à plusieurs reprises et
l’écran d’affichage se présente, par exemple, comme
dans la figure illustrée cicontre.
3.Pour éteindre votre appareil,
positionnez le sélecteur de
programmes sur ARRET.
Sprache:
DEUTSCH
aэээээaэaэaэaэBэaэaэaэa
TEMP. C°
TEMP. C°
U/MIN.
T/MIN.
OPTION
OPTIONS
OK
OK
ZEIT
TEMPS
Langue
FRANÇAIS
aэээээaэaэaэaэBэaэaэaэa
TEMP. C°
TEMP. C°
BLANC
Fin de cycle à
95C1500 aaэээээaaaaaaaaa
TEMP. C°
TEMP. C°
U/MIN.
T/MIN.
U/MIN.
T/MIN.
OPTION
OPTIONS
OPTION
OPTIONS
OK
OK
ZEIT
TEMPS
12.45
15.06
OK
OK
ZEIT
TEMPS
12
Réglage de l’heure
Pour que l’heure du jour et l’heure de fin de cycle s’affichent correctement, vérifiez l’indication présente à l’écran et, au besoin, réglez l’heure
du jour. Veuillez consulter à ce propos le chapitre "Menu/Horologe".
Nettoyage avant utilisation
Pour éliminer les résidus de matériaux utilisés pour la fabrication du
tambour et du bac à produits lessiviels éventuellement présents dans
l’appareil, procédez à un premier lavage sans linge. Programme :
sélectionnez COTON/SYNTHETIQUES 60 °C, option GAIN DE TEMPS:
EXTRA-COURT, et versez env. ¼ du doseur rempli de poudre à lessiver.
Préparation et tri du linge
Préparation du linge
• Vider les poches. Eliminer les corps étrangers (par exemple, pièces de
monnaie, trombones, aiguilles, etc.).
• Fermer les fermetures éclair, boutonner les housses pour éviter d’endommager le linge.
• Enlever les crochets des voilages ou bien mettre ces derniers dans un
filet/sachet.
• Laver les vêtements délicats et de petites dimensions dans un filet/sachet, par exemple, voilages, collants, socquettes, mouchoirs, soutiensgorge.
Attention ! Laver les soutiens-gorge et autres articles avec des armatures uniquement dans un filet. Les armatures peuvent se disperser et endommager le lave-linge.
Tri du linge
• Selon sa couleur : Laver séparément le linge blanc et celui en couleur.
Le linge peut déteindre.
• Selon la température, la nature du linge et le symbole d’entretien.
Attention ! Ne pas laver au lave-linge les textiles portant le symbole
G (= ne pas laver !).
13
Effectuer un programme de lavage
Ouvrir la porte/Charger le tambour
1.Pour ouvrir la porte : tirez sur la poignée de la porte.
2.Dépliez le linge et remplissez le
tambour sans trop le charger. Mélangez le linge de petite et de grande taille.
Attention ! Assurez-vous
qu'aucune pièce n'est coincée entre
la porte et le joint en caoutchouc.
3.Refermez bien la porte. Lors de la
fermeture, vous devez entendre un clic prouvant que l’enclenchement a
bien été effectué.
Verser la lessive/ou le produit d’entretien
Attention ! Utiliser uniquement des produits de lavage ou d’entretien
qui conviennent aux lave-linges domestiques.
Doser le produit de lavage ou le produit d’entretien selon les indications
données par le fabricant de lessive ou de produit d’entretien. Respecter
les instructions figurant sur l’emballage.
Le dosage dépend :
– du degré de salissure du linge,
– de la quantité de linge à laver,
– de la dureté de l’eau du robinet.
• Si le fabricant n’indique aucun dosage particulier pour les petites
quantités de linge : Pour un demi-chargement, utiliser un tiers de
moins que le dosage recommandé, pour un chargement réduit, n’utiliser que la moitié du dosage recommandé pour les lavages à pleine
charge.
• A partir d’une dureté de l’eau de 2 (= moyenne), il est indispensable
d’utiliser un anti-calcaire. La lessive peut alors être dosée pour une
dureté de l’eau de 1 (=peu dure). Vous pouvez obtenir des informations sur la dureté de l’eau de votre ville auprès de l’usine des eaux
compétente.
1.Ouvrir le compartiment à lessive jusqu’à la butée.
2.Verser la lessive/ ou le produit d’entretien.
3.Refermer complètement le compartiment à lessive.
14
Poudre ou pastilles de
lessive pour le lavage
Sel détachant ou pastilles
de détachant
Adoucissant/
Produit d’entretien pour
protéger la forme du linge/
Amidon
Poudre ou pastilles de
lessive pour le prélavage
ou anti-calcaire
Poudres ou pastilles de lessive pour les lavages
Si vous utilisez un anti-calcaire et que vous ne savez pas quel est le
compartiment approprié pour les produits de prélavage, mettez l’anticalcaire dans le compartiment de gauche réservé à la lessive.
Adoucissant, produit d’entretien pour protéger la forme des vêtements, amidon
Remplir le compartiment jusqu’au niveau MAX. Diluer le concentré
épais avant de le verser dans le compartiment approprié selon les instructions du fabricant. Dissoudre l’amidon en poudre.
Si vous utilisez de la lessive liquide :
Verser la lessive liquide avec le doseur fourni par l’industrie des produits
de lavage.
Mettre en marche la machine/Sélectionner le programme
Sélectionnez le cycle de lavage à l’aide du sélecteur de
programmes, par ex. COTON/
SYNTHETIQUES.
3Dès que vous avez sélection-
né un programme, mettez
immédiatement la machine
en marche.
– L’écran d’affichage cligno-
te et indique le programme sélectionné, l’heure du jour et l’heure de
fin de cycle probable.
– Selon le programme sélectionné, le lave-linge propose une tempéra-
ture et une vitesse d’essorage. Il vous est possible de modifier ces
données.
– L’éclairage de l’écran d’affichage s’éteint à la fin du cycle de lavage
ou si celui-ci n’a pas démarré après le réglage du programme, après
un laps de temps de 10 minutes environ. Pour réactiver l'éclairage,
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.