AEG RDB428E1AW User Manual

USER MANUAL
RDB428E1AX RDB428E1AW
BG Ръководство за употреба 2
Хладилник-фризер
CS Návod k použití 24
Chladnička s mrazničkou
HU Használati útmutató 44
Hűtő - fagyasztó
SK Návod na používanie 66
Chladnička s mrazničkou
www.aeg.com2

СЪДЪРЖАНИЕ

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ..................................................................2
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................... 5
3. ИНСТАЛИРАНЕ...................................................................................................7
4. ДЕЙСТВИЕ........................................................................................................ 12
5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА.............................................................................13
6. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ..................................................................................14
7. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ..................................................................................17
8. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ....................................................... 19
9. ШУМОВЕ............................................................................................................22
10. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ.................................................................................... 22
11. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ИЗПИТВАЩИ ЛАБОРАТОРИИ......................................23
ЗА ПЕРФЕКТНИ РЕЗУЛТАТИ
Благодарим, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години, с иновативни технологии, които ни помагат да направим живота по-лесен – функции, които не можете да откриете при обикновените уреди. Отделете няколко минути за прочит, за да се възползвате от уреда по най-добрия начин.
Посетете нашия уебсайт, за да:
Вижте полезни съвети за употреба, брошури, отстраняване на неизправности, информация за сервиз и ремонт:
www.aeg.com/support
Регистрирайте продукта си за по-добро обслужване:
www.registeraeg.com
Купете аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за вашия уред:
www.aeg.com/shop
ГРИЖИ И ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИТЕ
Винаги използвайте оригинални резервни части. Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел „Обслужване“, трябва да имате под ръка следната информация: Модел, PNC (номер на продукт), Сериен номер. Информацията може да се намери на табелата с номинални стойности.
Предупреждение/Внимание–Важна информация за безопасност Обща информация и съвети Информация за опазване на околната среда
Запазваме си правото на изменения.

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Преди монтирането и употребата на уреда внимателно прочетете предоставените инструкции.
БЪЛГАРСКИ 3
Производителят не е отговорен за наранявания или повреди в резултат на неправилна инсталация или употреба. Винаги дръжте инструкциите на безопасно и лесно достъпно място за справка в бъдеще.

1.1 Безопасност за деца и лица в уязвимо положение

Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени физически, сетивни и умствени възможности или лица без опит и познания, само ако те са под наблюдение или бъдат инструктирани относно безопасната употреба на уреда и възможните рискове.
Деца на възраст от 3 до 8 години могат да
зареждат и разтоварват уреда, при условие че са били инструктирани правилно.
Този уред може да се използва от лица с много
тежки или комплексни увреждания, при условие че са били инструктирани правилно.
Деца под 3-годишна възраст трябва да се държат
далеч от уреда, освен ако не са под постоянно наблюдение.
Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
Деца не трябва да извършват почистване или
поддръжка на уреда без надзор.
Дръжте всички опаковки далеч от деца и
изхвърлете опаковките по местните правила.

1.2 Основна безопасност

Този уред е предназначен за употреба в домашни
условия и подобни приложения като:
Селскостопански къщи; кухненски зони за
персонал в магазини, офиси и други работни среди;
От клиенти в хотели, мотели, места за отдих и
други места за живеене.
www.aeg.com4
За да се избегне замърсяването на храна,
следвайте инструкциите по-долу:
не дръжте вратата отворена в продължение на
дълги периоди;
редовно почиствайте повърхностите, които
могат да влязат в контакт с храна и достъпните отводнителни системи;
съхранявайте сурови меса и риба в
подходящите съдове в хладилник, за да не влязат в контакт или потекат върху друга храна.
ВНИМАНИЕ: Дръжте вентилационните отвори в
корпуса на уреда или във вградената структура,
без да са възпрепятствани.
ВНИМАНИЕ: Не използвайте механични
устройства или други средства, за да засилите
процеса на размразяване, освен тези препоръчани
от производителя.
ВНИМАНИЕ: Не повреждайте охладителната
верига.
ВНИМАНИЕ: Не използвайте ел. уреди в
отделенията за съхранение на храна, освен ако не
са от типа, препоръчан от производителя.
Не използвайте водоструйка или пара, за да
почистите уреда.
Почистете уреда с мокра и мека кърпа.
Използвайте само неутрални препарати. Не
използвайте абразивни продукти, грапави,
почистващи кърпи, разтворители или метални
предмети.
Когато уредът стои празен за дълъг период –
изключете го, размразете го, почистете уреда и
оставете вратата отворена, за да избегнете
образуването на мухал във вътрешността на
уреда.
Не съхранявайте експлозивни субстанции, като
кутии аерозол със запалимо гориво в този уред.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да
се смени от производителя, негов оторизиран
сервизен център или лица със сходна квалификация, за да се избегне опасност.

2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

БЪЛГАРСКИ 5

2.1 Монтаж

ВНИМАНИЕ!
Само квалифициран човек може да извърши монтажа на уреда.
• Махнете всички опаковки.
• Не монтирайте и не използвайте повреден уред.
• Следвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда.
• Винаги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Винаги използвайте предпазни ръкавици и затворени обувки.
• Уверете се, че има циркулация на въздуха около уреда.
• При първо инсталиране или след реверсиране на вратичката изчакайте поне 4 часа, преди да свържете уреда към захранването. Това е, за да се позволи на маслото да се влива обратно в компресора.
• Преди да извършвате каквито и да било действия върху уреда (напр. реверсиране на вратата), извадете щепсела от контакта.
• Не монтирайте уреда близо до радиатори, печки, фурни или котлони.
• Не излагайте уреда на дъжд.
• Не монтирайте уреда на места с директна слънчева светлина.
• Не инсталирайте този уред на места, които са прекалено влажни или студени.
• Когато местите уреда, повдигнете го от предния ъгъл, за да предотвратите драскане по пода.

2.2 Електрическо свързване

ВНИМАНИЕ!
Риск от пожар или токов удар.
ВНИМАНИЕ!
При позициониране на уреда се уверете, че захранващият кабел не е закачен или повреден.
ВНИМАНИЕ!
Не използвайте разклонители или адаптери с много входове.
• Уредът трябва да е заземен.
• Уверете се, че параметрите на табелката с технически данни са съвместими с електрическите данни на захранващата мрежа.
• Винаги използвайте правилно монтиран контакт със защита от токов удар.
• Уверете се, че не наранявате ел. компоненти (напр. основен контакт за захранване, захранващ кабел, компресор). Свържете се с оторизирания сервизен център или електротехник, за да смени електрическите компоненти.
• Захранващият кабел трябва да е под нивото на основния контакт за захранване.
• Свържете кабела за захранването към контакта единствено в края на инсталацията. Уверете се, че щепселът за захранване е достъпен след инсталирането.
• Не издърпвайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Винаги издърпвайте щепсела на захранването.

2.3 Употреба

ВНИМАНИЕ!
Риск от контузии, изгаряния, електрически удар или пожар.
Уредът съдържа запалим газ,
изобутан (R600а), природен газ с
www.aeg.com6
високо ниво на екологична съвместимост. Внимавайте да не причините повреда на хладилната верига със съдържание на изобутан.
• Не променяйте предназначението на уреда.
• Не поставяйте електрически уреди (напр. машини за сладолед) в уреда, освен ако те са одобрени от производителя.
• Случай на повреда в хладилната верига, уверете се, че няма пламъци и запалими източници в стаята. Проветрете стаята.
• Не позволявайте горещи съдове да се допират до пластмасовите части на уреда.
• Не поставяйте газирани напитки във фризерното отделение. Това ще създаде натиск върху контейнера за напитки.
• Не съхранявайте запалими газове или течности в уреда.
• Не поставяйте запалителни материали или предмети, които са напоени със запалителни материали, в уреда, в близост до него или върху него.
• Не докосвайте компресора или кондензатора. Те са горещи.
• Не премахвайте или докосвайте неща от фризерното отделение, ако ръцете ви са мокри или влажни.
• Не замразявайте отново храна, която вече сте размразили.
• Спазвайте инструкциите за съхранение върху опаковката на замразената храна.
• Опаковайте храните в материал, подходящ за контакт с храна, преди да ги поставите в отделението на фризера.

2.4 Вътрешно осветление

ВНИМАНИЕ!
Опасност от токов удар.
• Относно лампата(ите) вътре в този продукт и резервните лампи, продавани отделно: Тези лампи са предназначени да издържат на екстремни физически условия в домакински уреди, като температура, вибрации, влажност или са предназначени да
сигнализират информация за работното състояние на уреда. Те не са предназначени за използване в други приложения и не са подходящи за осветяване на помещения в домакинството.

2.5 Грижи и почистване

ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване или повреда на уреда.
• Преди поддръжка изключете уреда и извадете щепсела на захранването от контакта на ел. мрежа.
• Този уред съдържа въглеводороди в охлаждащия блок. Само квалифицирано лице може да поддържа и презарежда уреда.
• Редовно проверявайте канала за отцеждане на уреда и ако е необходимо, го почистете. Ако каналът за отцеждане се запуши, размразената вода ще се събере на дъното на уреда.

2.6 Обслужване

• За поправка на уреда се свържете с оторизиран сервизен център. Използвайте само оригинални резервни части.
• Моля, имайте предвид, че собственоръчната поправка или поправка, която не е извършена от специалист може да има последици, свързани с безопасността и да анулира гаранцията.
• Следните резервни части ще бъдат налични в рамките на 7 години след като моделът е спрян от производство: термостати, датчици за температура, печатни платки, осветителни тела, дръжки за врати, панти за врати, тави и кошници. Моля, имайте предвид, че някои от тези резервни части са налични само за професионални техници и не всички резервни части са подходящи за всички модели.
• Уплътненията за врати ще са налични в рамките на 10 години след като моделът е спрян от производство.
H1
H2
W1
D1
W2
D2
W3
D3
БЪЛГАРСКИ 7

2.7 Изхвърляне

ВНИМАНИЕ!
Риск от нараняване или задушаване.
• Изключете уреда от електрозахранването.
• Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете.
• Отстранете вратичката, за да не могат деца и домашни любимци да се заключат в уреда.

3. ИНСТАЛИРАНЕ

ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".

3.1 Размери

• Хладилната верига и изолационните материали на този уред са благоприятни за озона.
• Изолационната пяна съдържа възпламеним газ. Свържете се с общинските власти за информация за това как да изхвърлите уреда правилно.
• Не повреждайте частта на охлаждащия блок, който е близо до топлообменника.
www.aeg.com8
Общи размери
H1 mm 1610
W1 mm 550
D1 mm 547
1)
височина, ширина и дълбочина на уреда без
дръжката и крачетата
Необходимо място при употреба
H2 mm 1710
W2 mm 750
D2 mm 617
1)
височината, ширината и дълбочината на уреда с включена дръжка и необходимото мя‐ сто за свободна циркулация на охлаждащия въздух
Общо пространство при употреба
H2 mm 1710
W3 mm 750
D3 mm 1123
1)
височината, ширината и дълбочината на уреда с включена дръжка и необходимото мя‐ сто за свободна циркулация на охлаждащия въздух, както и необходимото място, позволя‐ ващо отварянето на вратата при минимален ъгъл, при който да може да се извади вътреш‐ ното оборудване
1)

3.2 Местоположение

За да осигурите най-добрата функционалност на уреда, не се препоръчва монтажа на уреда в близост до източник на топлина (фурни, готв. печки, радиатори или котлони) или на място с пряка слънчева светлина. Уверете се, че има свободна циркулация на въздух около гърба на шкафа.
За да се осигури най-ефективна работа, когато уредът е разположен под висящ кухненски шкаф, трябва да се спазва минималното разстояние между горната му част и стенния
шкаф. В идеалния случай уредът не трябва да се поставя под висящи кухненски шкафове. Едно или повече регулируеми крачета в основата на уреда, помагат за нивелирането му.
Трябва да е възможно уредът да се изключва от мрежовото захранване. Щепселът трябва да е леснодостъпен след монтажа.
1)

3.3 Позициониране

Уредът не е предназначен за вграждане.
Уредът трябва да бъде монтиран на сухо и проветливо място на закрито.
Правилната работа на уреда е гарантирана, единствено ако се извършва в посочения температурен диапазон. Уредът е предназначен за
1)
работа в околна среда с температура, варираща от 10°C до 38°C.
Ако, поради различен монтаж, правилните изисквания за вентилация не бъдат спазени, уредът ще работи правилно, но потреблението на енергия може леко да се увеличи.
Ако имате съмнения относно това къде да монтирате уреда, обърнете се към търговеца, отдела за обслужване на клиенти или най-близкия оторизиран сервизен център.
Ако поставите уреда срещу стена, използвайте предоставените задни дистанционни втулки или придържайте минималното разстояние, посочено в раздел „Размери“.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
A B
Ако монтирате уреда до стена, вижте раздел „Размери“, за да разберете минималното разстояние между стената и страната на уреда, на която са закачени пантите на вратата, за да осигурите достатъчно място за отварянето на вратата, когато вътрешното оборудване трябва да бъде извадено (напр. при почистване).
БЪЛГАРСКИ 9

3.4 Електрическо свързване

• Преди включване към електрозахранващата мрежа проверете дали напрежението и честотата на табелката с данни отговарят на тези от домашната Ви електрозахранваща мрежа.
• Уредът трябва да е заземен. За целта щепселът на захранващия кабел има специален контакт. Ако домашният контакт на електрозахранването не е заземен, свържете уреда към отделен заземяващ кабел в съответствие с действащите нормативни разпоредби след консултация с квалифициран техник.
• Производителят не носи отговорност, ако горепосочените мерки за безопасност не са спазени.
• Уредът съответства на Директивите на ЕИО.
3.5 Задни дистанционни
втулки
В плика с документацията има две дистанционни втулки, които трябва да се поставят, както е посочено на фигурата.

3.6 Възможност за обръщане на вратата

ВНИМАНИЕ!
Преди извършването на каквито и да било операции, извадете щепсела от контакта.
Изпразнете уреда.
1. Уверете се, че уредът е изправен.
2. Отворете и двете врати и
отстранете оборудването по вратата. Вж. глава "Всекидневна употреба". Затворете вратите.
3. Използвайте тънка отвертка, за да премахнете предпазното капаче на винта (А) и капака на горната панта (B). Поставете ги встрани.
4. Развийте винтовете на горната дясна панта. Подпирайте горната врата с ръка. Извадете горната панта, завъртете я, завийте винтовете и щифта към нея. Оставете пантата встрани.
1
2
3
1
2
3
A
B
1
2
3
A
B
www.aeg.com10
5. Внимателно повдигнете горната
врата от средната панта, за да я премахнете. Поставете вратата на мека повърхност. Внимавайте да не загубите шайби, които може да се залепят по вратата.
6. Развинтете винта (B) и блоковете за стопиране (А) и ги завинтете на противоположната страна на вратата.
9. Развинтете винта (B) и блоковете за стопиране (А) и ги завинтете на противоположната страна на вратата.
10. Премахнете предпазните капаци на средната панта и ги поставете върху отвори на противоположната страна.
11. Наклонете уреда внимателно върху мек дунапрен или подобен материал, за да избегнете повреди от всякакъв тип по задната част на уреда и пода.
12. Премахнете и двете регулиеруеми крачета и развинтете винтовете на долната панта.
7. Развийте винтовете на средната панта. Извадете средната панта и я поставете встрани заедно с винтовете.
Внимавайте да не загубите шайби, които може да се залепят по вратата.
8. Поставете долната врата на мека повърхност.
13. Завъртете долната панта към противоположната част на уреда, завинтете я с винтове и монтирайте регулиеруемите крачета.
14. Монтирайте долната врата, поставяйки долния отвор на вратата на долния щифт на пантата. Затегнете винтовете.
15. Монтирайте средната панта на
A B
лявата страна на уреда, завъртайки я наобратно.
16. Наместете горния отвор на долната врата върху средната панта. Затегнете винтовете.
17. Монтирайте горната врата, помествайки долния отвор на вратата към средния щифт на пантата.
БЪЛГАРСКИ 11
18. Поставете горната панта върху
лявата горна страна на уреда. Поддържайки вратата с ръка, поставете щифта на пантата в горния отвор на горната врата. Затегнете винтовете на горната панта.
19. Извадете капак за горна панта (А) от торбичката. Монтирайте го върху горната панта. Поставете предпазното капаче за винта (B) върху най-горната дясна част на уреда, където се намират отворите за винтовете.
Монтирайте оборудването на вратата. Изчакайте поне 4 часа преди да
свържете уреда със захранването.
3sec
468 2
°C
1 2
3
1 2
3
www.aeg.com12

4. ДЕЙСТВИЕ

4.1 Контролен панел

1. Индикатор за температура
2. Индикатор Super Freeze

4.2 Включване

Поставете щепсела в контакта.

4.3 Изключване

За да изключите уреда, извадете щепсела от контакта.

4.4 Регулиране на температурата

Температурата на хладилника по подразбиране е 4°C.
За да настроите температурата, натискайте програмния бутон до достигане на желаната температура.
Изберете настройката, имайки предвид, че температурата във вътрешността на уреда зависи от:
• стайната температура,
• това колко често се отваря вратата,
• количеството на съхраняваните храни,
• местоположението на уреда.
Обикновено средната настройка е най-подходяща.
3. Програмен бутон

4.5 Функция Super Freeze

Super Freeze се използва, за да извърши пре-замразяване и бързо замразяване последователно във фризерното отделение. Функцията ускорява замразяването на пресните храни и в същото време предпазва вече съхраняваните храни от нежелано затопляне.
За да замразите пресни хранителни продукти, активирайте функцията Super Freeze най-малко 15 часа преди поставянето на хранителни продукти за завършване на процеса на пре-замразяване.
За да активирате функцията Super Freeze, натиснете и задръжте бутона за управление за 3 секунди. Индикаторът Super Freeze мига.
Тази функция спира автоматично след 40 часа.
Може да деактивирате функцията Super Freeze преди автоматичния ѝ край като натиснете и задържите бутона за управление за 3 секунди. Индикаторът Super Freeze се изключва.

5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

OK
OK
A
B
БЪЛГАРСКИ 13
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".

5.1 Изваждане и монтиране на рафта на вратата

За да извадите рафта на вратата:
1. Задръжте лявата страна на рафта.
2. Повдигнете дясната страна на
рафта, докато се освободи от скрепителния болт.
3. Повдигнете лявата страна на рафта и го извадете.
За повторно монтиране на рафта:
1. Поставете рафта върху плоска повърхност.
2. Натиснете двете страни на рафта надолу едновременно, така че рафтът да напасне върху двата скрепителни болта.
Не премествайте стъкления рафт над чекмеджето за зеленчуци, за да осигурите правилна циркулация на въздуха.

5.3 Чекмедже за зеленчуци

Уредът е пригоден със специално чекмедже в долната му част, което е подходящо за съхранение на плодове и зеленчуци.

5.4 Индикатор за температура

За правилно съхранение на храните, хладилникът е оборудван с индикатор за температурата. Символът на страничната стена на уреда показва най-студената част на хладилника.
Ако се покаже OK (A), поставете прясна храна в зоната, посочена със символ, ако не се покаже (B), изчакайте поне 12 часа и проверете дали има показано OK (A).
Ако все още няма OK (B), настройте уреда на по-ниска температура.

5.2 Подвижни рафтове

Стените на хладилника са оборудвани със серия от плъзгачи, така че рафтовете да могат да се разположат според предпочитанията Ви.

5.5 Замразяване на пресни хранителни продукти

Фризерното отделение е подходящо за замразяване на пресни хранителни продукти и дълготрайно съхранение на готови дълбоко замразени продукти.
За да замразите пресни хранителни продукти, активирайте функцията Super Freeze най-малко 15 часа преди поставянето на хранителни продукти за замразяване във фризерното отделение.
www.aeg.com14
Съхранявайте пресни храни, разпределени равномерно във фризерното отделение.
Максималното количество храна, което може да бъде замразено без да бъде добавено допълнително количество прясна храна в продължение на 24 часа, е указано на табелката с данни (етикет, поставен във вътрешността на уреда).

5.6 Съхраняване на замразена храна

При първоначално активиране на уреда или след дълъг период, през който уредът не е използван, оставете го да работи поне 3 часа с включена функция Super Freeze, преди да поставите хранителни продукти в отделението.
Дръжте храната по всички рафтове на разстояние от вратата не по-малко от 15 mm.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
В случай на случайно размразяване, например поради спиране на тока, ако уредът е бил изключен за по-дълго време, отколкото е посочено в таблицата с техническите спецификации срещу „Време на повишаване“, замразената храна трябва се консумира бързо или да се сготви веднага, да се охлади и след това да се замрази отново.

5.7 Размразяване

Дълбоко замразените или замразени храни, преди да бъдат използвани, могат да се размразят в хладилника или при стайна температура, в зависимост от времето, с което разполагате.
Малките парчета могат да се готвят дори все още замразени, направо от фризера: в такъв случай готвенето ще отнеме повече време.

5.8 Тава за ледени кубчета

Този уред е оборудван с една или повече тавички за приготвяне на кубчета лед.
Не използвайте метални инструменти за изваждане на тавичките от фризера.
1. Напълнете формите за лед с вода.
2. Поставете ги във фризерното
отделение.

6. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

6.1 Съвети за икономия на електроенергия

• Фризер: Вътрешната конфигурация на уреда е тази, която осигурява най-ефективно потребление на енергия.
• Хладилник: Най-ефективното потребление на енергия се осигурява в конфигурацията с чекмеджетата в долната част на уреда и рафтовете, разпределени
равномерно. Положението на поставките на вратата не влияе на консумацията на енергия.
• Не отваряйте вратата често и не я оставяйте отворена по-дълго от необходимото.
• Фризер: Колкото по-ниска е настроената температура, толкова по-голямо ще бъде потреблението на енергия.
• Хладилник: Не настройвайте твърде висока температура, за да
БЪЛГАРСКИ 15
спестите енергия, освен ако характеристиките на храната не го изискват.
• Ако температурата на околната среда е висока и контролът на температурата е настроен на ниска температура и уредът е напълно натоварен, компресорът може да работи непрекъснато, причинявайки скреж или образуване на лед върху изпарителя. В този случай настройте контрола на температурата към по-висока температура, за да се позволи автоматично размразяване и да спестите енергия по този начин.
• Уверете се, че вентилацията е добра. Не покривайте вентилационните решетки и отвори.

6.2 Съвети за замразяване

• Активирайте функцията Super Freeze поне 15 часа преди да поставите храна във фризерното отделение.
• Преди да замразите свежа храна, опаковайте я и я запечатайте в: алуминиево фолио, прозрачно фолио или торбички, здраво затворени съдове с капаци.
• За по-ефективно замразяване и размразяване разделете храната на малки порции.
• Препоръчително е да ги етикирате и да сложите дати на всеки замразен хранителен продукт. Това ще спомогне за разграничаването на храната и за напомняне на срока на годност, за да се избегне тяхното разваляне.
• Храната трябва да е прясна, когато се замразява, за да се запази доброто качество. Особено плодове и зеленчуци трябва да бъдат замразявани след беритба, за да се запазят всички хранителни стойности.
• Не замразявайте бутилки или консерви, по-конкретно напитки, съдържащи въглероден диоксид – възможно е да експлодират при замразяване.
• Не поставяйте гореща храна във фризерното отделение. Оставете я
да изстине на стайна температура преди да я поставите във фризерното отделение.
• За да избегнете повишаване в температурата на вече замразена храна, не поставяйте прясна незамразена храна в непосредствена близост. Поставете храната при стайна температура в частта на фризерното отделение, където няма замразена храна.
• Не консумирайте ледени кубчета, лед или ледени близалки непосредствено преди изваждането им от фризера. Риск от замръзвания.
• Не замразявайте повторно размразена храна. Ако храната се е размразила, сгответе я, оставете я да изстине и след това я замразете.
6.3 Съвети за съхранение
на замразени храни
• По-високите температурни настройки в уреда може да доведат до по-кратък срок на годност на храната.
• Цялото фризерно отделение е подходящо за съхранение на замразени хранителни продукти.
• Оставете достатъчно място около храната, за да може въздуха да циркулира свободно.
• За правилно съхраняване, вижте етикета върху опаковката на храните, за да видите срока на годност.
• От значение е да загъвате храните по такъв начин, че да не навлизат вода и влага или да се образува конденз при поставяне в отделението.

6.4 Съвети при пазаруване

След пазаруване:
• Уверете се, че опаковката не е нарушена – храната може да е развалена. Ако опаковката е издута и мокра, най-вероятно продуктът не е съхраняван в оптимални условия и е започнал процесът по размразяване.
www.aeg.com16
• За да ограничите размразяването, купувайте замразени продукти след като сте избрали всичко останало и ги пренасяйте в термични или изолирани хладилни чанти.
• Поставете замразените продукти във фризера веднага след като се
• Ако храната се е размразила дори наполовина, не я замразявайте отново. Консумирайте я възможно най-скоро.
• Водете се по срока на годност и указанията за съхранение върху опаковката.
приберете от пазар.

6.5 Срок на годност за съхранение във фризерното отделение

Вид храна Срок на годност
(месеци)
Хляб 3
Плодове (с изкл. на цитруси) 6 - 12
Зеленчуци 8 - 10
Останала храна без месо 1 - 2
Млечни продукти:
Чисто масло Меко сирене (напр. моцарела) Твърдо сирене (напр. пармезан, чедар)
Морски дарове:
Тлъсти риби (напр. сьомга, скумрия) Нетлъсти риби (напр. треска, писия) Скариди Белени миди и черни миди Сготвена риба
Месо:
Птиче Говеждо Pork (Свинско) Агнешко Наденица Шунка Останала храна с месо
6 - 9 3 - 4 6
2 - 3 4 - 6 12 3 - 4 1 - 2
9 - 12 6 - 12 4 - 6 6 - 9 1 - 2 1 - 2 2 - 3

6.6 Съвети за съхраняване на пресни хранителни продукти в хладилник

• Температури по-ниски или равни на +4°C са най-подходящи при настройка, за да се осигури запазването на прясна храна. По-високите температурни настройки в уреда може да доведат
до по-кратък срок на годност на храната.
• Покрийте хранителните продукти с опаковка, за да се запазят свежестта и аромата.
• Винаги използвайте затворени съдове за течности и храна, за да се избегне наличието на миризми и аромати в отделението.
БЪЛГАРСКИ 17
• За да се избегне контакта между сготвена и сурова храна, загънете сготвената храна и я отделете от суровата.
• Препоръчително е да размразите храната в хладилника.
• Не поставяйте гореща храна в уреда. Уверете се, че е изстинала на стайна температура преди да я съхранявате в хладилника.
• За да се избегне разхищението на храна, поставяйте новите храни зад старите.
6.7 Съвети за съхраняване
на хранителни продукти в хладилник
• Месо (всякакви видове): завийте в подходящи пликове и поставете на стъкления рафт над чекмеджетата за зеленчуци. Съхранявайте месо за най-много 1-2 дена.
• Плодове и зеленчуци: почистете много добре (премахнете

7. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".

7.1 Общи предупреждения

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Изключете уреда от контакта преди извършването на каквито и да било операции по поддръжката.
Този уред съдържа въглеводороди в охлаждащия блок; следователно поддръжката и презареждането трябва да се извършват от упълномощени техници.
Принадлежностите и частите на уреда не са подходящи за миене в съдомиялна машина.
замърсяванията) и поставете в специално чекмедже (чекмедже за зеленчуци).
• Препоръчва се да не се съхраняват екзотични плодове, като банани, манго, папая и т.н., в хладилника.
• Зеленчуци, като домати, картофи, лук и чесън, не трябва да бъдат съхранявани в хладилник.
• Масло и сирене: поставете в запечатан контейнер или увийте в алуминиево фолио или полиетиленова торба, за да извадите колкото може повече въздух.
• Бутилки: затворете с капачка и поставете върху рафта за бутилки или (ако е възможно) на поставката за бутилки на вратата.
• Винаги следете срока на годност на продуктите, за да знаете продължителността на съхранение.
7.2 Почистване на
вътрешността
Преди да използвате уреда за първи път, трябва да почистите вътрешността и всички вътрешни принадлежности с хладка вода и малко неутрален сапун, за да отстраните типичната за новите изделия миризма, а след това подсушете напълно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не използвайте препарати, абразивни пудри, хлор или почистващи препарати на маслена основа, тъй като ще повредят покритието.

7.3 Периодично почистване

Уредът трябва да се почиства редовно:
1. Почиствайте вътрешността и
принадлежностите с хладка вода и малко неутрален сапун.
www.aeg.com18
2. Редовно проверявайте
уплътненията на вратата и ги забърсвайте, за да сте сигурни, че са чисти и без замърсявания.
3. Изплакнете и подсушете напълно.

7.4 Размразяване на уреда

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не използвайте остри метални инструменти за изстъргване на скрежа от изпарителя, за да не го повредите. Не използвайте машинни съоръжения или други средства за ускоряване на процеса на размразяване, различни от препоръчаните от производителя.
Около 12 часа преди размразяването, задайте по-ниска температура, за да се натрупа достатъчен запас от студ за прекъсването на работата.
Размразяването на отделението за хладилника става автоматично.
Размразете отделението за фризера, когато пластът скреж достигне дебелина 3 – 5 mm.
За размразяване на фризерното отделение:
1. Изключете уреда или изтеглете щепсела от стенния контакт.
2. Извадете храната, увийте я в няколко пласта вестници и я поставете на хладно място.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Покачването на температурата на замразените опаковки с храна по време на размразяването може да съкрати техния безопасен срок на съхранение. Не докосвайте замразени храни с мокри ръце. Ръцете могат да залепнат за храната.
3. Извадете тавичката за лед.
4. Оставете вратата отворена.
Пазете пода от размразената вода, например с парцал или плосък съд.
5. За да ускорите размразителния процес, поставете съд с топла вода във фризерното отделение. Освен това, отстранете парченцата лед, които се отделят преди края на размразяването.
6. Когато размразяването завърши, подсушете добре вътрешната част.
7. Включете уреда и затворете вратата.
8. Настройте регулатора на температурата, за да получите максимално изстудяване, и оставете уреда да поработи 3 часа на тази настройка.
Едва тогава поставете извадената преди това храна обратно в отделението на фризера.

7.5 Периоди на бездействие

Когато уредът не се използва за дълъг период от време, вземете следните предпазни мерки:
1. Изключете уреда от електрозахранването.
2. Извадете цялата храна.
3. Размразете (ако е необходимо) и
изчистете уреда и всички принадлежности.
4. Оставете вратата/вратите отворена/ени, за да предотвратите появата на неприятни миризми.

8. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".

8.1 Как да постъпите, ако...

Проблем Възможна причина Решение
Уредът не работи. Уредът е изключен. Включете уреда.
Щепселът не е поставен
правилно в захранващия контакт.
Няма напрежение в за‐
хранващия контакт.
Уредът е шумен. Уредът не е правилно ни‐
велиран.
Компресорът работи не‐ прекъснато.
Поставени са прекалено
Температурата в помеще‐
Поставените в уреда хра‐
Вратата не е правилно за‐
Компресорът не стартира незабавно след натискане на бутона „Super Freeze“ или след смяна на темпе‐ ратурата.
Вратата е разместена или пречи на вентилационната решетка.
Температурата е зададена неправилно.
много хранителни продук‐ ти едновременно.
нието е твърде висока.
нителни продукти са твър‐ де топли.
творена.
Функцията Super Freeze е включена.
Компресорът се включва след известно време.
Уредът не е нивелиран. Вижте инструкциите за
Включете правилно щепсе‐ ла в захранващия контакт.
Включете друг електроу‐ ред в захранващия кон‐ такт. Обърнете се към ква‐ лифициран електротехник.
Проверете дали уредът стои стабилно.
Вижте глава „Действие“.
Изчакайте няколко часа и след това отново провере‐ те температурата.
Вижте глава „Инсталира‐ не“.
Оставете хранителните продукти да се охладят до стайна температура, преди да ги съхранявате.
Вижте раздел „Затваряне на вратата“.
Вижте раздел „Функция Super Freeze“.
Това е нормално, не е въз‐ никнала неизправност.
монтаж.
БЪЛГАРСКИ 19
www.aeg.com20
Проблем Възможна причина Решение
Вратата не се отваря лес‐ но.
Опитали сте да отворите вратата веднага след като сте я затворили.
Лампата не работи. Лампата е в режим на из‐
чакване.
Лампичката е дефектна. Свържете се с най-близкия
Има твърде много скреж и лед.
Вратата не е правилно за‐ творена.
Уплътнението е деформи‐
рано или замърсено.
Хранителните продукти не
са увити правилно.
Температурата е зададена
неправилно.
Уредът е напълно зареден
и е настроен на най-ниска‐ та температура.
Температурата в уреда е
твърде ниска, а околната температура твърде висо‐ ка.
По задната стена на хла‐ дилника се стича вода.
По време на автоматично‐ то размразяване се разто‐ пява скрежът по задната стена.
Има прекалено много кон‐ денз по задната стена на
Вратата е отваряна прека‐ лено често.
хладилника.
Вратата не е напълно за‐ творена.
Съхраняваната храна не е опакована.
В хладилника се стича во‐ да.
Хранителните продукти предотвратяват изтичане‐ то на водата в съда за съ‐ биране.
Изчакайте няколко секун‐ ди, след като сте затвори‐ ли вратата, преди да я от‐ ворите отново.
Затворете и отворете вра‐ тата.
оторизиран сервизен цен‐ тър.
Вижте раздел „Затваряне на вратата“.
Вижте раздел „Затваряне на вратата“.
Увийте хранителните про‐ дукти по-добре.
Вижте глава „Действие“.
Задайте по-висока темпе‐ ратура. Вижте глава „Дей‐ ствие“.
Задайте по-висока темпе‐ ратура. Вижте глава „Дей‐ ствие“.
Това е нормално. Избър‐ шете водата с мек парцал.
Отваряйте вратата, само когато е необходимо.
Уверете се, че вратата е напълно затворена.
Опаковайте храната в под‐ ходяща опаковка, преди да я съхраните в уреда.
Уверете се, че хранителни‐ те продукти не се допират до задната стена.
БЪЛГАРСКИ 21
Проблем Възможна причина Решение
Изходът за вода е запу‐ шен.
Водата тече на пода. Изходящият маркуч за то‐
пяща се вода не е свързан към тавата на изпарителя над компресора.
Не може да се задава тем‐ пература.
Температурата в уреда е твърде ниска/висока.
Вратата не е правилно за‐
Температурата на храни‐
Прекалено много храни‐
Вратата се отваря често. Отваряйте вратата, само
Няма циркулация на сту‐
Функцията Super Freeze е включена.
Температурата не е зада‐ дена правилно.
творена.
телните продукти е твърде висока.
телни продукти се съхра‐ няват едновременно.
Дебелината на леда е по‐ вече от 4 – 5 mm.
Функцията Super Freeze е включена.
ден въздух в уреда.
Почистете изхода за вода.
Свържете изходящия мар‐ куч за топяща се вода към тавата на изпарителя.
Изключете функцията Super Freeze ръчно или из‐ чакайте, докато се нулира автоматично, за да зада‐ дете температурата. Виж‐ те раздел „Функция "Super Freeze“.
Задайте по-висока/по-нис‐ ка температура.
Вижте раздел „Затваряне на вратата“.
Изчакайте температурата на хранителните продукти да спадне до температура‐ та в помещението преди съхранение.
Съхранявайте едновре‐ менно по-малко хранител‐ ни продукти.
Размразете уреда.
когато е необходимо.
Вижте раздел „Функция Super Freeze“.
Уверете се, че има цирку‐ лация на студен въздух в уреда. Вижте глава „Пре‐ поръки и съвети“.
В случай, че съветите не водят до постигане на желаните резултати, свържете се с най­близкият оторизиран сервизен център.

8.2 Смяна на лампичката

Уредът е снабден с интериорна LED лампа с дълготраен живот.
Само сервизен персонал може да подменя осветителното тяло. Свържете се с оторизирания център за обслужване.
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com22

8.3 Затваряне на вратата

1. Почистете уплътненията на
вратата.
2. При необходимост регулирайте вратата. Вижте глава „Инсталиране“.

9. ШУМОВЕ

3. Ако е необходимо, сменете
дефектните уплътнения. Свържете се с оторизиран сервизен център.

10. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Техническите данни се намират на табелката с данни от вътрешната страна на уреда и на етикета за енергийна категория.
QR кодът върху етикета за енергийна категория, предоставен с уреда, съдържа уеб връзка, водеща до информация, свързана с функционалността на уреда в базата данни EPREL на ЕС. Запазете етикета за енергийна категория за справка, както и ръководството за потребители и всички други документи, предоставени с уреда.
Възможно е да потърсите информацията в EPREL, като използвате връзката
eprel.ec.europa.eu
модела и продуктовия номер, които се намират върху табелката с данни на уреда.
Вижте линка подробна информация за етикета за енергийната категория.
www.theenergylabel.eu
https://
и въведете името на
за
БЪЛГАРСКИ 23

11. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ИЗПИТВАЩИ ЛАБОРАТОРИИ

Монтажът и подготовката на уреда за всяка ЕкоДизайн заверка трябва да съответстват на EN 62552. Изискванията за вентилация, размерите за вдлъбнатини и минималните задни хлабини трябва да
бъдат упоменати в настоящото ръководство за потребители в глава 3. Моля, свържете се с производителя за допълнителна информация, включително и планове за товарене.
12. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в
съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от
електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със
символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
www.aeg.com24

OBSAH

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE..........................................................................24
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................................................................... 26
3. INSTALACE........................................................................................................ 28
4. PROVOZ.............................................................................................................33
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.............................................................................................34
6. TIPY A RADY......................................................................................................35
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...........................................................................................37
8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.................................................................................. 39
9. ZVUKY................................................................................................................ 42
10. TECHNICKÉ ÚDAJE.........................................................................................42
11. INFORMACE PRO ZKUŠEBNY....................................................................... 43
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích a servisní informace získáte na:
www.aeg.com/support
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly. Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo. Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace Všeobecné informace a rady Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
ČESKY 25
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče.
Děti ve věku tří až osmi let mohou tento spotřebič plnit
a vyprazdňovat, pokud k tomu dostaly řádné pokyny.
Osoby s rozsáhlým a komplexním postižením mohou
tento spotřebič používat, pokud k tomu dostaly řádné pokyny.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a
pro následující způsoby použití:
ve farmářských domech, v kuchyňkách pro
zaměstnance v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích;
Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných
ubytovacích zařízení.
Aby se zabránilo kontaminaci potravin, řiďte se
následujícími pokyny:
neotevírejte dveře na delší dobu;pravidelně čistěte povrchy, které mohou přijít do
styku s potravinami a přístupnými vypouštěcími systémy;
www.aeg.com26
syrové maso a ryby uchovávejte v chladničce ve
vhodných nádobách, aby nepřišly navzájem do styku nebo nekapaly na jiné potraviny.
VAROVÁNÍ: Udržujte volně průchodné větrací otvory
na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného
spotřebiče.
VAROVÁNÍ: K urychlení odmrazování nepoužívejte
mechanické ani jiné pomocné prostředky, které nejsou
doporučeny výrobcem.
VAROVÁNÍ: Nepoškozujte chladicí okruh.
VAROVÁNÍ: V prostoru chladicích spotřebičů
nepoužívejte jiné elektrické přístroje, než typy
schválené k tomuto účelu výrobcem.
K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo
páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.
Používejte pouze neutrální mycí prostředky.
Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
Pokud necháte spotřebič prázdný na delší dobu,
vypněte jej, odmrazte, vyčistěte, vysušte a nechte
dveře otevřené, abyste zabránili vzniku plísní ve
spotřebiči.
V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako
např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.

2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.1 Instalace

VAROVÁNÍ!
Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba.
• Odstraňte veškerý obalový materiál.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem.
• Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv.
• Přesvědčte se, že vzduch může okolo spotřebiče volně proudit.
• Při první instalaci nebo změně směru otevírání dveří počkejte alespoň čtyři
ČESKY 27
hodiny, než spotřebič připojíte k napájení. Olej tak může natéct zpět do kompresoru.
• Před každou činností na spotřebiči (např. změna směru otevírání dveří) vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
• Neinstalujte spotřebič v blízkosti topidel, sporáků, trub či varných desek.
• Nevystavujte spotřebič dešti.
• Neinstalujte spotřebič tam, kde by se dostal do přímého slunečního světla.
• Neinstalujte spotřebič v příliš vlhkých či příliš chladných místech.
• Při přemisťování spotřebiče jej nadzdvihněte za přední okraj, abyste zabránili poškrábání podlahy.

2.2 Připojení k elektrické síti

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ!
Při instalaci spotřebiče se ujistěte, že není napájecí kapel nikde zachycený či poškozený.
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Zkontrolujte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě.
• Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili elektrické součásti (např. napájecí kabel, síťovou zástrčku, kompresor). Při výměně elektrických součástí se obraťte na autorizované servisní středisko či elektrikáře.
• Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.

2.3 Použití spotřebiče

VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění, popálení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Spotřebič obsahuje hořlavý plyn isobutan (R600a) - zemní plyn, který je dobře snášen životním prostředím. Dbejte na to, abyste nepoškodili chladicí okruh obsahující isobutan.
• Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
• Do spotřebiče nevkládejte jiná
elektrická zařízení (jako např. výrobníky zmrzliny), pokud nejsou výrobcem označena jako použitelná.
• Pokud dojde k poškození chladicího
okruhu, ujistěte se, že se v místnosti nenachází zdroje otevřeného ohně či možného vznícení. Místnost vyvětrejte.
• Zabraňte kontaktu horkých předmětů
s plastovými částmi spotřebiče.
• Do mrazicího oddílu nevkládejte
sycené nápoje. V nádobě takových nápojů by vznikl přetlak.
• Ve spotřebiči neuchovávejte hořlavé
plyny a kapaliny.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.
• Nedotýkejte se kompresoru či
kondenzátoru. Jsou horké.
• Nedotýkejte se a neodstraňujte
předměty či potraviny z mrazicího oddílu, pokud máte mokré či vlhké ruce.
• Nezmrazujte znovu potraviny, které
byly rozmražené.
• Dodržujte skladovací pokyny uvedené
na balení mražených potravin.
• Potraviny před vložením do mrazicího
oddílu zabalte do jakéhokoli vhodného materiálu pro kontakt s potravinami.
Loading...
+ 61 hidden pages