12. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE...................................................... 27
13. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG.........................................................28
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es
ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden
sind. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um das Beste aus ihm
herauszuholen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service
und Reparatur zu erhalten:
www.aeg.com/support
Registrieren Sie Ihr Produkt, um einen erstklassigen Service zu erhalten:
www.registeraeg.com
Um Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu
kaufen:
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND SERVICE
Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten
Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer.
Die Daten finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
DEUTSCH3
Änderungen vorbehalten.
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei
Verletzungen oder Schäden infolge nicht
ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung
übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie
die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und
zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und
schutzbedürftigen Personen
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
www.aeg.com4
mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt
werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt werden oder von
dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das
Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei
nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen.
• Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät be-
und entladen, vorausgesetzt, sie wurden
ordnungsgemäß eingewiesen.
• Dieses Gerät kann von Personen mit schweren und
komplexen Behinderungen benutzt werden,
vorausgesetzt, sie wurden ordnungsgemäß
eingewiesen.
• Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät und
mobilen Geräten mit der My AEG Kitchen App spielen.
• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des
Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen.
• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
1.2 Allgemeine Sicherheit
• Dieses Gerät ist nur für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln und Getränken bestimmt.
• Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem
Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt.
• Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern,
Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und
anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden,
wenn diese Nutzung das (durchschnittliche)
Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
• Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu
vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise:
– Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg;
DEUTSCH5
– Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit
Lebensmitteln in Kontakt kommen können, und
zugängliche Ablaufsysteme;
– Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten
Behältern im Kühlschrank, so dass sie nicht mit
anderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder
auf diese tropfen.
• WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im
Gerätegehäuse oder in der Einbaunische frei von
Hindernissen.
• WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang
durch andere als vom Hersteller empfohlene
mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu
beschleunigen.
• WARNUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf
nicht zu beschädigen.
• WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern
des Geräts keine anderen als die vom Hersteller
empfohlenen Elektrogeräte.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder
Dampf.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten
Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Verwenden Sie keine Scheuermittel,
Scheuerschwämme, scharfe Reinigungsmittel oder
Metallgegenstände.
• Wenn das Gerät längere Zeit leer steht, schalten Sie
es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es
und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im
Gerät zu vermeiden.
• Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie
Aerosoldosen mit brennbarem Treibgas in diesem
Gerät auf.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder
einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung
einer Gefahrenquelle ersetzt werden.
www.aeg.com6
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
WARNUNG!
Die Montage des Geräts darf
nur von einer qualifizierten
Fachkraft durchgeführt
werden.
• Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
nicht und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Seien Sie beim Umsetzen des
Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer
ist. Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft um
das Gerät zirkulieren kann.
• Warten Sie nach der Montage oder
dem Wechsel des Türanschlags
mindestens 4 Stunden, bevor Sie das
Gerät an die Stromversorgung
anschließen. So kann das Öl in den
Kompressor zurückfließen.
• Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose, bevor Sie am Gerät
arbeiten (z.B. Wechsel des
Türanschlags).
• Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Heizkörpern, Herden,
Backöfen oder Kochfeldern auf.
• Setzen Sie das Gerät nicht dem
Regen aus.
• Installieren Sie das Gerät nicht an
einem Ort mit direkter
Sonneneinstrahlung.
• Stellen Sie dieses Gerät nicht in
Bereichen auf, die zu feucht oder kalt
sind.
• Wenn Sie das Gerät verschieben,
heben Sie es an der Vorderkante an,
um den Fußboden nicht zu
verkratzen.
WARNUNG!
Achten Sie bei der Montage
des Geräts darauf, dass das
Netzkabel nicht eingeklemmt
oder beschädigt wird.
WARNUNG!
Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf
dem Typenschild mit den elektrischen
Nennwerten der Netzspannung
übereinstimmen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
• Achten Sie darauf, elektrische
Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel
und Kompressor) nicht zu
beschädigen. Wenden Sie sich an
den autorisierten Kundendienst oder
einen Elektriker, um die elektrischen
Bauteile auszutauschen.
• Das Netzkabel muss unterhalb des
Netzsteckers verlegt werden.
• Stecken Sie den Netzstecker erst
nach Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass
der Netzstecker nach der Montage
noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
2.3 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-,
Verbrennungs-,
Stromschlag- oder
Brandgefahr.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
Das Gerät enthält Isobutan
(R600a), ein brennbares Erdgas mit
einem hohen Grad an
Umweltverträglichkeit. Achten Sie darauf,
den Kältekreislauf, der Isobutan enthält,
nicht zu beschädigen.
DEUTSCH7
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Stellen Sie keine elektrischen Geräte
(z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn
solche Geräte nicht ausdrücklich vom
Hersteller für diesen Zweck
zugelassen sind.
• Wird der Kältekreislauf beschädigt,
stellen Sie bitte sicher, dass keine
Flammen und Zündquellen im Raum
vorhanden sind. Lüften Sie den
Raum.
• Achten Sie darauf, dass keine heißen
Gegenstände auf die Kunststoffteile
des Geräts gelangen.
• Geben Sie keine Softdrinks in das
Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck
auf den Getränkebehälter.
• Lagern Sie keine brennbaren Gase
und Flüssigkeiten im Gerät.
• Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in
der Nähe des Geräts.
• Berühren Sie nicht den Kompressor
oder den Kondensator. Diese sind
heiß.
• Geben Sie Ihr Wi-Fi-Passwort nicht
weiter.
• Nehmen Sie keine Gegenstände aus
dem Gefrierfach und berühren Sie
diese nicht, falls Ihre Hände nass
oder feucht sind.
• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel
nicht wieder ein.
• Befolgen Sie die Hinweise auf der
Verpackung zur Aufbewahrung
tiefgekühlter Lebensmittel.
• Wickeln Sie die Lebensmittel in
Lebensmittelkontaktmaterial ein,
bevor Sie sie in das Gefrierfach legen.
2.4 Innenbeleuchtung
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Dieses Produkt enthält eine
Lichtquelle der
Energieeffizienzklasse F.
• Bezüglich der Lampe(n) in diesem
Gerät und separat verkaufter
Ersatzlampen: Diese Lampen müssen
extremen physikalischen
Bedingungen in Haushaltsgeräten
standhalten, wie z.B. Temperatur,
Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen
Informationen über den
Betriebszustand des Gerätes
anzeigen. Sie sind nicht für den
Einsatz in anderen Geräten
vorgesehen und nicht für die
Raumbeleuchtung geeignet.
2.5 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungsgefahr sowie
Risiko von Schäden am
Gerät.
• Schalten Sie das Gerät immer aus
und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose, bevor
Reinigungsarbeiten durchgeführt
werden.
• Der Kältekreis des Gerätes enthält
Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss
von einer qualifizierten Fachkraft
gewartet und nachgefüllt werden.
• Prüfen Sie regelmäßig den
Wasserabfluss des Geräts und
reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei
verstopftem Wasserabfluss sammelt
sich das Abtauwasser am Boden des
Geräts an.
2.6 Wartung
• Wenden Sie sich zur Reparatur des
Geräts an den autorisierten
Kundendienst. Dabei dürfen
ausschließlich Originalersatzteile
verwendet werden.
• Bitte beachten Sie, dass eigene
Reparaturen oder Reparaturen, die
nicht von Fachkräften durchgeführt
werden, die Sicherheit des Geräts
beeinträchtigen und zum Erlöschen
der Garantie führen können.
• Die folgenden Ersatzteile werden
auch nach dem Auslauf des Modells 7
Jahre lang vorgehalten: Thermostate,
Temperatursensoren, Platinen,
Lichtquellen, Lichtquellen,
Türscharniere, Backbleche und
Körbe. Bitte beachten Sie, dass einige
dieser Ersatzteile nur an
Reparaturbetriebe geliefert werden
können und nicht alle Ersatzteile für
alle Modelle relevant sind.
H1
H2
W1
D1
W2
D2
W3
D3
www.aeg.com8
• Türdichtungen sind innerhalb von 10
Jahren nach Produkteinstellung des
Modells erhältlich.
2.7 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und
entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie die Tür, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere in dem Gerät einschließen.
3. MONTAGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
3.1 Abmessungen
• Der Kältekreislauf und die
Isolierungsmaterialien dieses Gerätes
sind ozonfreundlich.
• Die Isolierung enthält entzündliches
Gas. Für Informationen zur korrekten
Entsorgung des Gerätes wenden Sie
sich an Ihre kommunale Behörde.
• Achten Sie darauf, dass die
Kühleinheit in der Nähe des
Wärmetauschers nicht beschädigt
wird.
Gesamtabmessungen ¹
H1* mm2010
W1 mm595
D1 mm650
¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne
Griff
* einschließlich der Höhe des oberen
Scharniers (10 mm)
Platzbedarf während des Betriebs ²
H2 mm2050
W2 mm600
D2 mm718
² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts
einschließlich Griff und zuzüglich des
notwendigen Freiraums für die
Zirkulation der Kühlluft
Platzbedarf insgesamt während des
Betriebs ³
H2 mm2050
W3 mm913
D3 mm1158
³ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts
einschließlich Griff plus des notwendigen
Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft,
zuzüglich des Platzes, der notwendig ist,
um eine Türöffnung bis zu dem
minimalen Winkel zu ermöglichen, der
die Entfernung der gesamten
Innenausstattung erlaubt
3.2 Aufstellungsort
Dieses Gerät ist nicht für die
Verwendung als Einbaugerät
vorgesehen.
Im Falle einer anderen als der
freistehenden Installation und unter
Einhaltung des Platzbedarfs funktioniert
das Gerät korrekt, aber der
Energieverbrauch kann leicht ansteigen.
DEUTSCH9
Um die beste Funktionalität des Gerätes
zu gewährleisten, sollten Sie das Gerät
nicht in der Nähe von Wärmequellen
(Backöfen, Heizöfen, Heizkörpern,
Herden oder Kochfeldern) oder an einem
Ort mit direkter Sonneneinstrahlung
installieren. Stellen Sie sicher, dass die
Luft frei um die Geräterückseite
zirkulieren kann.
Dieses Gerät sollte in einem trockenen,
gut belüfteten Innenbereich aufgestellt
werden.
Um einen einwandfreien Betrieb
sicherzustellen, muss der
Mindestabstand zur Oberseite des
Gehäuses eingehalten werden, wenn
das Gerät unter einem Hängeschrank
aufgestellt wird. Idealerweise sollte das
Gerät jedoch nicht unter überhängenden
Wandeinheiten positioniert werden. Das
Gerät muss mithilfe eines Fußes oder
mehrerer verstellbarer Füße am Sockel
des Gehäuses ausgerichtet werden.
VORSICHT!
Wenn Sie das Gerät gegen
eine Wand stellen,
verwenden Sie die
mitgelieferten hinteren
Abstandhalter für die
Rückseite, um den
Mindestabstand, der in der
Montageanleitung
angegeben ist, einzuhalten.
VORSICHT!
Wenn Sie das Gerät neben
einer Wand aufstellen,
halten Sie den in der
Montageanleitung
angegebenen
Mindestabstand zwischen
der Wand und Geräteseite
mit den Scharnieren ein,
damit sich die Tür weit
genug öffnen lässt, um die
Innenausstattung
herauszunehmen (z. B. für
die Reinigung).
Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer
Umgebungstemperatur von 10°C bis
43°C vorgesehen.
www.aeg.com10
Der ordnungsgemäße
Betrieb des Geräts wird nur
innerhalb des angegebenen
Temperaturbereichs
gewährleistet.
Wenn Sie Zweifel bezüglich
der Installation des Geräts
haben, wenden Sie sich bitte
an den Verkäufer, unseren
Kundenservice oder an den
nächstgelegenen
autorisierten Kundenservice.
Es muss möglich sein, das
Gerät vom Netz zu trennen.
Daher muss der Stecker
nach der Installation
zugänglich bleiben.
3.3 Elektroanschluss
• Kontrollieren Sie vor dem Einschalten
des Geräts, ob die Netzspannung und
-frequenz Ihres Hausanschlusses mit
den auf dem Typenschild
angegebenen Anschlusswerten
übereinstimmen.
• Das Gerät muss geerdet sein. Zu
diesem Zweck ist der Netzstecker mit
einem Schutzkontakt ausgestattet.
Falls die Steckdose Ihres
Hausanschlusses nicht geerdet sein
sollte, lassen Sie das Gerät gemäß
den geltenden Vorschriften von einem
qualifizierten Elektriker erden.
• Der Hersteller übernimmt keinerlei
Haftung bei Missachtung der
vorstehenden Sicherheitshinweise.
• Das Gerät entspricht den ECRichtlinien.
kann durch zwei Schraubfüße an der
Vorderseite erreicht werden.
3.5 Hintere Distanzstücke
In der Tüte mit der Dokumentation
befinden sich zwei Distanzstücke, die
wie in der Abbildung gezeigt angebracht
werden müssen.
Wenn Sie das Gerät bei einer
freistehenden Montage an einer Wand
aufstellen, montieren Sie die hinteren
Distanzstücke, um einen größtmöglichen
Abstand zu gewährleisten.
3.6 Wechselbare
Anschlagseite der Tür
Informationen zu Montage und zum
Wechseln des Türanschlags finden Sie
in einer separaten Anleitung.
VORSICHT!
Wenn Sie den Türanschlag
wechseln, schützen Sie den
Boden mit einem
strapazierfähigen Material
vor Kratzern.
3.4 Ausrichten
Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes
darauf, dass es waagerecht steht. Dies
4. BETRIEB
1
2
3
4
4.1 Bedienfeld
DEUTSCH11
Anzeige
1
Einstellknopf Kühlraum
2
Einstellknopf Gefrierraum
3
Mode-Taste
4
A
B
C
D
E
F
G
I
H
J
www.aeg.com12
4.2 Anzeige
4.3 Ein- und Ausschalten
Schalten Sie das Gerät durch Einstecken
des Netzsteckers in die Wandsteckdose
ein.
Wenn das Gerät zum ersten
Mal eingeschaltet wird, kann
sich die Innenbeleuchtung
aufgrund von Öffnungstests
nach einer Verzögerung von
einer Minute einschalten.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, um das Gerät auszuschalten.
A. Temperaturanzeige Kühlraum
B. Extra Cool-Anzeige
C. Temperaturanzeige Gefrierraum
D. Extra Freeze-Anzeige
E. Economy-Anzeige
F. Holiday-Anzeige
G. Wi-Fi-Anzeige
H. ChildLock-Anzeige
I. Alarmanzeige
J. Alarmanzeige Tür offen
Inneren des Geräts von folgenden
Faktoren abhängt:
• Raumtemperatur,
• Häufigkeit der Türöffnung,
• Menge der gelagerten Lebensmittel,
• Gerätestandort.
Eine mittlere Einstellung ist im
Allgemeinen am besten geeignet.
Die Temperaturanzeigen zeigen die
eingestellte Temperatur an.
Die eingestellte Temperatur
wird innerhalb von
24 Stunden erreicht.
4.4 Temperaturregelung
Die empfohlene Einstelltemperatur ist:
• +4 °C für den Kühlschrank.
• -18 °C für das Gefriergerät.
Der Temperaturbereich kann zwischen
-16 °C und -24 °C oder 1 °C und
8 °Cvariieren.
Um die Temperatur des Gerätes
einzustellen, drücken Sie die Bedientaste
des Kühl- oder Gefrierfachs so oft, bis
Sie die gewünschte Temperatur jedes
Fachs erreicht haben.
Berücksichtigen Sie für eine exakte
Einstellung, dass die Temperatur im
4.5 Extra Cool-Funktion
Wenn Sie zum Beispiel nach einem
Einkauf größere Mengen Lebensmittel
mit Raumtemperatur in den Kühlraum
einlegen möchten, empfehlen wir die
Extra Cool-Funktion einzuschalten, um
die Produkte schneller zu kühlen und zu
vermeiden, dass die bereits im
Kühlschrank befindlichen Lebensmittel
erwärmt werden.
Um diese Funktion zu aktivieren, drücken
Sie den Einstellknopf des Kühlraums so
oft, bis die Extra Cool Anzeige erscheint.
DEUTSCH13
Das Gerät piept zweimal, um die
Einstellung zu bestätigen.
In diesem Modus:
• Die Temperatur des Gefrierraums
kann eingestellt werden.
• Die Extra Freeze Funktion kann nicht
gewählt werden.
• Der Modus Economy kann nicht
gewählt werden.
• Der Modus Holiday kann nicht
gewählt werden.
Diese Funktion stoppt automatisch nach
maximal 5 Stunden oder wenn der
Sensor die niedrigste Temperatur für den
Kühlraum erreicht (1 - 3 °C).
Sie können die Extra Cool-Funktion vor
ihrer automatischen Abschaltung
ausschalten, indem Sie das Verfahren
wiederholen, bis die Anzeige Extra Cool
erlischt oder indem Sie eine andere
Temperatur für das Kühlfach auswählen.
4.6 Extra Freeze-Funktion
Die Extra Freeze-Funktion dient dazu
das Gefrierfach auf das Vorgefrieren und
anschließende Schnellgefrieren der
Lebensmittel vorzubereiten. Es ist eine
Schnellgefrierfunktion, die die
Tiefkühlung neu hinzukommender
Lebensmittel beschleunigt und
gleichzeitig die bereits tiefgekühlten
Lebensmittel vor unerwünschter
Erwärmung schützt.
Um frische Lebensmittel
einzufrieren, schalten Sie die
Extra Freeze-Funktion
mindestens 3 Stunden,
bevor Sie die
einzufrierenden Lebensmittel
in das Gefrierfach
hineinlegen ein, um das
Vorgefrieren abzuschließen.
Um diese Funktion zu aktivieren, drücken
Sie den Einstellknopf des Gefrierraums
so oft, bis die Extra Freeze Anzeige
erscheint. Das Gerät piept zweimal, um
die Einstellung zu bestätigen.
In diesem Modus:
• Die Temperatur des Kühlraums kann
eingestellt werden.
• Die Extra Cool Funktion kann nicht
gewählt werden.
• Der Modus Economy kann nicht
gewählt werden.
• Der Modus Holiday kann nicht
gewählt werden.
Diese Funktion endet automatisch nach
24 Stunden.
Sie können die Extra Freeze-Funktion
vor ihrer automatischen Abschaltung
ausschalten, indem Sie das Verfahren
wiederholen, bis die Anzeige Extra
Freeze erlischt oder indem Sie eine
andere Temperatur für das Gefrierfach
einstellen.
4.7 Economy-Modus
Der Economy -Modus gewährleistet eine
gute Konservierung der Lebensmittel bei
minimalem Energieverbrauch. Dies ist
die beste Einstellung bei Nichtbetrieb.
Drücken Sie zum Einschalten dieser
Funktion die Taste Mode, bis die
Anzeige Economy erscheint. Das Gerät
piept zweimal, um die Einstellung zu
bestätigen.
In diesem Modus:
• Die Temperaturanzeigen des Kühlund Gefrierraums zeigen „E“ an.
• Die Temperatur der Kühl- und
Gefrierräume kann eingestellt werden.
Wenn der Modus Economy
abgebrochen wird, werden die
gewählten Temperaturwerte
beibehalten.
Zum Einschalten des
Holiday Modus, schalten Sie
vorher den Economy Modus
aus.
Sie können den Modus Economy wie
folgt ausschalten:
• Drücken Sie die Mode-Taste.
• Schalten Sie die Extra FreezeFunktion ein. Der Modus Economy
wird automatisch abgebrochen und
die ausgewählte Funktion ist
eingeschaltet.
• Schalten Sie die Extra Cool-Funktion
ein. Der Modus Economy wird
automatisch abgebrochen und die
ausgewählte Funktion ist
eingeschaltet.
www.aeg.com14
4.8 Holiday-Modus
Mit dem Modus Holiday können Sie den
Kühlraum während eines längeren
Urlaubs leer stehen lassen und die
Entwicklung von unangenehmen
Gerüchen reduzieren, während der
Gefrierraum weiterhin normal
funktioniert.
Drücken Sie zum Einschalten dieser
Funktion die Taste Mode, bis die
Anzeige Holiday erscheint. Das Gerät
piept zweimal, um die Einstellung zu
bestätigen.
In diesem Modus:
• Die Temperaturanzeige des
Kühlraums zeigt „- -“ an.
• Die Temperatur der Kühl- und
Gefrierräume kann eingestellt werden.
Wenn der Modus Holiday
abgebrochen wird, werden die
gewählten Temperaturwerte
beibehalten.
Zum Einschalten des
Economy Modus, schalten
Sie vorher den Holiday
Modus aus.
Sie können den Modus Holiday wie folgt
ausschalten:
• Drücken Sie die Mode-Taste.
• Schalten Sie die Extra FreezeFunktion ein. Der Modus Holiday wird
automatisch abgebrochen und die
ausgewählte Funktion ist
eingeschaltet.
• Schalten Sie die Extra Cool-Funktion
ein. Der Modus Holiday wird
automatisch abgebrochen und die
ausgewählte Funktion ist
eingeschaltet.
4.9 ChildLock-Funktion
Schalten Sie die ChildLock-Funktion ein,
um die Tasten gegen eine
unbeabsichtigte Betätigung zu
verriegeln.
Halten Sie zum Einschalten dieser
Funktion die Einstellknöpfe des Kühlund Gefrierraumfachs gleichzeitig 5
Sekunden gedrückt.
Zum Ausschalten der ChildLockFunktion, wiederholen Sie den Vorgang.
Die ChildLock-Funktion wird
ausgeschaltet, wenn der
Strom unterbrochen wird
oder das Gerät nicht
angeschlossen ist.
4.10 DrinksChill-Funktion
Mit der DrinksChill-Funktion kann ein
akustischer Alarm auf die gewünschte
Zeit eingestellt werden, was z. B. nützlich
ist, wenn ein Rezept die Kühlung von
Lebensmitteln für eine bestimmte
Zeitdauer erfordert.
Einschalten dieser Funktion:
1. Drücken Sie den Einstellknopf des
Gefrierraums 3 Sekunden, bis die
Temperaturanzeige des Kühlraums
„05“ (5 Minuten) anzeigt.
2. Drücken Sie den Einstellknopf des
Kühlraums, um die Zeit von 5 bis 30
Minuten einzustellen.
Nachdem Sie die gewünschte Zeit
ausgewählt haben, blinkt die
Temperaturanzeige des Kühlraums.
Das Gerät piept zweimal, um die
Einstellung zu bestätigen.
Sie können die DrinksChill-Funktion
ausschalten, indem Sie den Einstellknopf
des Gefrierraums 3 Sekunden lang
drücken.
4.11 Screen Saver-Modus
Der Modus Screen Saver spart Energie
durch Ausschalten der Kontrolllanzeigen
aller Bedienfelder, wenn diese inaktiv
bleiben.
Um diese Funktion zu aktivieren, halten
Sie den Einstellknopf des Kühlraums 3
Sekunden lang gedrückt. Wird innerhalb
von 30 Sekunden keine Taste gedrückt,
erlöschen die Anzeigen auf dem
Bedienfeld. Der Modus Screen Saver ist
eingeschaltet.
Sie können Ihr Gerät während des
Modus Screen Saver durch Drücken
einer beliebigen Taste bedienen. Die
aktuellen Einstellungen erscheinen auf
dem Bildschirm und Sie können
Anpassungen vornehmen. Nach 30
Sekunden wird das Bedienfeld wieder
ausgeschaltet.
DEUTSCH15
Die ChildLock-Funktion kann
während des Modus Screen
Saver eingeschaltet werden.
Sie können die ChildLockFunktion ausschalten, wenn
die Kontrollanzeigen des
Bedienfelds eingeschaltet
sind.
Sie können die Screen Saver Funktion
deaktivieren, indem Sie die
Temperaturregulierungstaste 3
Sekunden lang drücken.
4.12 Alarm - Tür offen
Wenn die Kühlschrank- oder
Gefrierschranktür etwa 2 Minuten
geöffnet bleibt, ertönt der Signalton und
die Alarmanzeige blinkt.
Der Signalton erlischt nach dem
Schließen der Tür.
5. EINRICHTUNG DER WI-FI-VERBINDUNG
5.1 Drahtlose Verbindung
Mit dieser Funktionalität können Sie Ihr
Gerät mit dem Wi-Fi Netzwerk und mit
Ihrem Mobilgerät verbinden.
Um das Gerät zu verbinden, benötigen
Sie:
• Ein drahtloses Netzwerk mit
Internetverbindung,
• ein Mobilgerät, das mit Ihrem
drahtlosen Netzwerk verbunden ist.
Frequenz / Proto‐
koll
Max. LeistungWi-Fi 2.4 GHz: <20
VerschlüsselungWPA, WPA2
Führen Sie die folgenden Schritte aus,
um das Gerät mit dem Wi-Fi Netzwerk zu
verbinden:
1. Laden Sie die My AEG Kitchen App
von Google Play (Android) oder App
Wi-Fi: 2.4 GHz /
802.11 bgn
Wi-Fi: 5 GHz /
802.11 an (nur für
den Innengebrauch)
Bluetooth Low
Energy 5.0: 2.4
GHz / DSSS
dBm
Wi-Fi 5 GHz: <23
dBm
Bluetooth Low
Energy 5.0: <20
dBm
Store (iOS) auf Ihr Mobilgerät
herunter.
2. Öffnen Sie die App und registrieren
Sie sich, um ein Konto zu erstellen.
3. Tippen Sie in der Startansicht auf
Gerät hinzufügen. Wenn Sie bereits
zuvor eine Verbindung zu ElectroluxGeräten hergestellt haben: Wischen
Sie mit der Taste rechts durch Ihre
verbundenen Geräte bis zur
Schaltfläche Gerät hinzufügen.
4. Wählen Sie das Gerät aus, das Sie
verbinden möchten, und tippen Sie
auf Weiter.
5. Bereiten Sie auf der Ansicht Gut zuwissen Ihren Wi-Fi Namen und Ihr
Passwort vor, um das Gerät
verbinden zu können. Tippen Sie auf
Weiter.
6. Stecken Sie das Gerät in die
Steckdose.
7. Halten Sie die Mode Taste an Ihrem
Gerät 3 Sekunden lang gedrückt.
Das Gerät piept zweimal und die WiFi Anzeige blinkt.
8. Folgen Sie den Anweisungen in der
App, um den Onboarding-Prozess
abzuschließen.
Nach dem erfolgreichen Verbinden hört
die Wi-Fi Anzeige auf zu blinken und
leuchtet dauerhaft. Das Display zeigt die
eingestellten Temperaturen an.
Wenn Sie keine Verbindung
zu Ihrem Wi-Fi herstellen
können oder das Wi-Fi
Setup zurücksetzen
möchten, lesen Sie das
Kapitel „Problembehebung“.
1
1
2
www.aeg.com16
6. TÄGLICHER GEBRAUCH
6.1 Positionieren der
Türablagen
Die Tür dieses Geräts ist mit Schienen
ausgestattet, sodass Ablagen/Türfächer
persönlichen Vorlieben entsprechend
angeordnet werden können.
Umsetzen der Ablagen/Türfächer:
1. Heben Sie die Ablage/das Türfach
langsam in Pfeilrichtung an, bis
sie/es sich löst.
2. Bringen Sie die Ablage/das Türfach
in die gewünschte Position und
setzen Sie sie/es vorsichtig in die
Schiene ein.
6.2 Bewegliche Ablagen
Die Wände des Kühlraums sind mit einer
Reihe von Führungsschienen
ausgestattet, die verschiedene
Möglichkeiten für das Einsetzen der
Ablagen bieten.
6.3 Extra Chill-Schublade
Die Extra Chill-Schublade stellt dank der
aktiven Zirkulation von Kaltluft eine
Umgebung mit niedriger Temperatur
sicher und eignet sich für die Lagerung
von frischen Lebensmitteln (wie Fisch,
Fleisch, Meeresfrüchte, leicht eingelegte
Lebensmittel, usw.), da es ihre hohen
Nährwerte und die hohe Luftfeuchtigkeit
bewahrt.
Die Extra Chill Schublade befindet sich
im unteren Teil des Kühlschranks direkt
über der Gemüseschublade.
Entnehmen der Schublade:
1. Ziehen Sie die Schublade bis zum
Anschlag heraus.
2. Heben Sie, wenn Sie am Ende der
Auszüge angekommen sind, die
Vorderseite der Schublade leicht an
und entfernen Sie sie aus dem Gerät.
Führen Sie zum Einsetzen
der Schublade in die
ursprüngliche Position die
obigen Schritte in
umgekehrter Reihenfolge
durch.
6.4 Obst- / Gemüseschublade
Im unteren Teil des Geräts befindet sich
eine spezielle Schublade, die sich zur
Aufbewahrung von Obst und Gemüse
eignet.
Die Glasablage über der
Gemüseschublade sollte
jedoch nicht verstellt
werden, um eine korrekte
Luftzirkulation zu
gewährleisten.
6.5
Gefrierschrankschubladen
aus- und einbauen
So entnehmen Sie eine Schublade aus
dem Gefrierraum:
DEUTSCH17
1. Öffnen Sie die Gefrierschranktür
vollständig.
2. Ziehen Sie die Schublade bis zum
Anschlag heraus.
3. Heben Sie die Schublade vorne
leicht an und nehmen Sie sie vom
Gerät ab.
Führen Sie zum Einsetzen
der Schublade in die
ursprüngliche Position die
obigen Schritte in
umgekehrter Reihenfolge
durch.
6.6 Feuchtigkeitsregelung
Die Glasablage verfügt über eine
Vorrichtung mit Schlitzen (einstellbar mit
einem Schiebehebel), die es ermöglicht,
die Feuchtigkeit in der(n)
Gemüseschublade(n) zu regulieren.
Legen Sie keine
Lebensmittel auf die
Feuchtigkeitskontrolle.
Die Position des Feuchtigkeitsreglers
hängt von der Art und der Menge des
Obstes und Gemüses ab:
• Schlitze geschlossen: empfohlen für
eine kleine Menge Obst und Gemüse.
So bleibt der natürliche
Feuchtigkeitsgehalt im Obst und
Gemüse länger erhalten.
• Geöffnete Schlitze: empfohlen für
eine große Menge an Obst und
Gemüse. Auf diese Weise führt eine
höhere Luftzirkulation zu einer
geringeren Luftfeuchtigkeit.
6.7 Ventilator
Das Kühlfach ist mit einer Vorrichtung
ausgestattet, die das schnelle Abkühlen
von Lebensmitteln ermöglicht und eine
gleichmäßigere Temperatur im Fach
aufrechterhält.
Diese Vorrichtung schaltet sich bei
Bedarf automatisch ein.
Blockieren Sie die
Lufteinlass- und
Austrittsöffnungen nicht,
wenn Sie die Lebensmittel
lagern. Andernfalls wird die
vom Lüfter gelieferte
Luftzirkulation beeinträchtigt.
6.8 Einfrieren frischer
Lebensmittel
Das Gefrierfach eignet sich zum
Einfrieren frischer Lebensmittel und zur
langfristigen Aufbewahrung gefrorener
und tiefgefrorener Lebensmittel.
Um frische Lebensmittel einzufrieren,
schalten Sie die Extra Freeze-Funktion
ein, mindestens 3 Stunden, bevor Sie die
einzufrierenden Lebensmittel in das
Gefrierfach legen.
Lagern Sie frische Lebensmittel
gleichmäßig verteilt im ersten und
zweiten Fach oder der ersten und
zweiten Schublade von oben.
Die maximale Menge an Lebensmitteln,
die ohne Hinzufügen von anderen
frischen Lebensmittel innerhalb von 24
Stunden eingefroren werden kann, ist auf
dem Typenschild (einem Schild im Gerät)
angegeben.
6.9 Lagern von gefrorenen
Lebensmitteln
Lassen Sie das Gerät vor der ersten
Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in
der das Gerät nicht benutzt wurde,
mindestens 3 Stunden lang mit
www.aeg.com18
eingeschalteter Funktion Extra Freeze
laufen, bevor Sie Lebensmittel in das
Fach legen.
Lagern Sie die Lebensmittel mit einem
Mindestabstand zur Tür von 15 mm.
VORSICHT!
Kam es zum Beispiel durch
einen Stromausfall, der
länger dauerte als der auf
dem Typenschild
angegebene Wert (siehe
„Lagerzeit bei Störung“) zu
einem ungewollten Abtauen,
dann müssen die
aufgetauten Lebensmittel
sehr rasch verbraucht oder
sofort gekocht und nach
dem Abkühlen erneut
eingefroren werden.
6.10 Abtauen
Tiefgefrorene oder gefrorene
Lebensmittel können vor der
7. TIPPS UND HINWEISE
7.1 Tipps zum Energiesparen
• Gefriergerät: Die interne Konfiguration
des Geräts gewährleistet die
effizienteste Energienutzung.
• Kühlschrank: Die effizienteste
Energienutzung wird erreicht, wenn
die Schubladen im unteren Teil des
Geräts eingesetzt und die Ablagen
gleichmäßig angeordnet sind. Die
Position der Türablagen wirkt sich
nicht auf den Energieverbrauch aus.
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig,
und lassen Sie diese nicht länger
offen als notwendig.
• Gefriergerät: Je kälter die
Temperatureinstellung, desto höher
der Energieverbrauch.
• Kühlschrank: Stellen Sie die
Temperatur nicht zu hoch ein, um
Energie zu sparen, es sei denn, dies
ist wegen der Beschaffenheit des
Lebensmittels erforderlich.
• Wenn die Umgebungstemperatur
hoch ist, der Temperaturregler auf
eine niedrige Temperatur eingestellt
und das Gerät voll beladen ist, kann
es zu andauerndem Betrieb des
Verwendung je nach der zur Verfügung
stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei
Raumtemperatur aufgetaut werden.
Kleine Teile können sogar direkt aus
dem Gefrierschrank gekocht werden. In
diesem Fall dauert das Kochen länger.
6.11 Eiswürfelschale
Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren
Schalen zur Herstellung von Eiswürfeln
ausgestattet.
Verwenden Sie keine
Metallgegenstände, um die
Schalen aus dem
Gefrierfach zu entfernen.
1. Füllen Sie die Eiswürfelschalen mit
Wasser.
2. Stellen Sie die Schalen in das
Gefrierfach.
Kompressors und damit zu Reif- oder
Eisbildung am Verdampfer kommen.
Stellen Sie in diesem Fall den
Temperaturregler auf eine höhere
Temperatur, um das automatische
Abtauen zu ermöglichen und Energie
zu sparen.
• Sorgen Sie für eine gute Belüftung.
Bedecken Sie die Belüftungsgitter
oder -öffnungen nicht.
• Vergewissern Sie sich, dass die
Lebensmittel im Inneren des Geräts
eine Luftzirkulation durch
entsprechende Öffnungen im hinteren
Teil des Geräts ermöglichen.
7.2 Hinweise zum Einfrieren
• Schalten Sie die Extra Freeze-
Funktion mindestens 3 Stunden,
bevor Sie die Lebensmittel in das
Gefrierfach hinein legen, ein.
• Vor dem Einfrieren verpacken und
verschließen Sie frische Lebensmittel
in: Aluminiumfolie, Kunststofffolie oder
-beutel, luftdichte Behälter mit Deckel.
DEUTSCH19
• Teilen Sie die Lebensmittel in kleine
Portionen, um das Einfrieren und
Auftauen zu erleichtern.
• Es wird empfohlen, Ihre tiefgekühlten
Lebensmittel mit Etiketten und dem
Datum zu versehen. So können Sie
die Lebensmittel identifizieren und
erkennen wann sie verzehrt werden
sollten, bevor sie verderben.
• Die Lebensmittel sollten beim
Einfrieren frisch sein, um eine gute
Qualität zu bewahren. Besonders
Obst und Gemüse sollte nach der
Ernte eingefroren werden, um alle
Nährstoffe zu erhalten.
• Frieren Sie keine Flaschen oder
Dosen mit Flüssigkeiten,
insbesondere kohlensäurehaltige
Getränke, ein - die Gefäße können
beim Einfrieren explodieren.
• Geben Sie keine heißen Lebensmittel
in den Gefrierraum. Vergewissern Sie
sich, dass sie auf Raumtemperatur
abgekühlt sind, bevor Sie sie in das
Fach legen.
• Um eine Erwärmung bereits
eingefrorener Lebensmittel zu
verhindern, legen Sie die frischen,
nicht gefrorenen Lebensmittel nicht
direkt neben sie. Legen Sie die
Lebensmittel mit Raumtemperatur in
die Gefrierfächer, die keine
gefrorenen Lebensmittel enthalten.
• Essen Sie keine Eiswürfel, Wassereis
oder Eis am Stiel, wenn sie direkt aus
dem Gefriergerät genommen wurden.
Gefahr von Erfrierungen.
• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel
nicht wieder ein. Wenn Lebensmittel
aufgetaut wurden, kochen Sie sie,
lassen Sie sie abkühlen und frieren
Sie sie dann ein.
7.3 Hinweise zur Lagerung
von Tiefkühlgerichten
• Das Gefrierfach ist mit
gekennzeichnet.
• Eine gute Temperatureinstellung, die
die Konservierung von
Tiefkühlgerichten sicherstellt, ist eine
Temperatur von weniger oder gleich
-18 °C.
Eine höhere Temperatureinstellung im
Gerät kann die Haltbarkeit verkürzen.
• Der gesamte Gefrierraum ist für die
Lagerung von Tiefkühlprodukten
geeignet.
• Lassen Sie ausreichend Platz um die
Lebensmittel herum, damit die Luft
frei zirkulieren kann.
• Die Haltbarkeit von Lebensmitteln ist
auf dem Etikett der
Lebensmittelverpackung angegeben.
• Es ist wichtig, die Lebensmittel so zu
verpacken, dass kein Wasser,
Feuchtigkeit oder Kondenswasser ins
Innere gelangt.
7.4 Einkaufstipps
Nach dem Lebensmitteleinkauf:
• Achten Sie darauf, dass die
Verpackung nicht beschädigt ist - die
Lebensmittel könnten verdorben sein.
Wenn die Verpackung aufgequollen
oder nass ist, wurde das Lebensmittel
möglicherweise nicht unter den
optimalen Bedingungen gelagert und
das Auftauen hat eventuell bereits
begonnen.
• Um den Auftauprozess zu minimieren,
kaufen Sie Tiefkühlware am Ende
Ihres Einkaufs und transportieren Sie
diese in einer Isoliertasche.
• Legen Sie die tiefgefrorenen
Lebensmittel sofort nach der
Rückkehr aus dem Laden in das
Gefriergerät.
• Wenn Lebensmittel auch nur teilweise
aufgetaut sind, dürfen sie nicht wieder
eingefroren werden. Verzehren Sie
sie schnell wie möglich.
• Beachten Sie das Haltbarkeitsdatum
und die Lagerinformationen auf der
Verpackung.
www.aeg.com20
7.5 Lagerdauer im Gefrierfach
LebensmittelLagerdauer (Mona‐
te)
Brot3
Früchte (außer Zitrusfrüchten)6 - 12
Gemüse8 - 10
Reste ohne Fleisch1 - 2
Molkereiprodukte:
Butter
Weichkäse (z. B. Mozzarella)
Hartkäse (z. B. Parmesan, Cheddar)
Meeresfrüchte:
Fetthaltiger Fisch (z. B. Lachs, Makrele)
Fettarmer Fisch (z. B. Dorsch, Flunder)
Shrimps
Muscheln und Miesmuscheln ohne Schale
Gekochter Fisch
Fleisch:
Geflügel
Rindfleisch
Schweinefleisch
Lamm
Wurst
Schinken
Reste mit Fleisch
6 - 9
3 - 4
6
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
7.6 Hinweise für die Kühlung
frischer Lebensmittel
• Eine gute Temperatureinstellung, die
die Konservierung von frischen
Lebensmitteln sicherstellt, ist eine
Temperatur von weniger oder gleich
+4 °C.
Eine höhere Temperatureinstellung im
Gerät kann die Haltbarkeit der
Lebensmittel verkürzen.
• Decken Sie die Lebensmittel mit
Verpackungsmaterial ab, um ihre
Frische und ihr Aroma zu bewahren.
• Verwenden Sie immer geschlossene
Behälter für Flüssigkeiten und
Lebensmittel, um Düfte oder Gerüche
im Fach zu vermeiden.
• Um eine Kreuzkontamination
zwischen gekochten und rohen
Lebensmitteln zu vermeiden, decken
Sie die gekochten Lebensmittel ab
und trennen Sie sie von den rohen.
• Es wird empfohlen Lebensmittel im
Kühlschrank aufzutauen.
• Stellen Sie keine warmen
Lebensmittel in das Gerät.
Vergewissern Sie sich, dass sie auf
Raumtemperatur abgekühlt sind,
bevor Sie sie einlegen.
• Um eine Verschwendung von
Lebensmitteln zu vermeiden, sollten
die neuen Lebensmittel immer hinter
die alten gelegt werden.
DEUTSCH21
7.7 Hinweise für die Kühlung
von Lebensmitteln
• Das Fach für frische Lebensmittel ist
(auf dem Typenschild)
gekennzeichnet mit
• Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie
Fleisch in geeignetes Material und
legen Sie dieses auf die Glasablage
über der Gemüseschublade. Lagern
Sie Fleisch höchstens 1 - 2 Tage.
• Obst und Gemüse: Gründlich reinigen
(Erde entfernen) und in die spezielle
Schublade (Obst- und
Gemüseschublade) legen.
• Es wird empfohlen, exotische Früchte
wie Bananen, Mangos, Papayas usw.
nicht im Kühlschrank aufzubewahren.
.
8. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
8.1 Reinigung des
Innenraums
Vor der ersten Verwendung des Geräts
sollten der Innenraum und das gesamte
interne Zubehör mit lauwarmem Wasser
und etwas neutraler Seife gewaschen
werden, um den typischen Geruch eines
brandneuen Produkts zu entfernen, und
anschließend gründlich getrocknet
werden.
VORSICHT!
Verwenden Sie keine
chemischen
Reinigungsmittel,
Scheuerpulver, chlor- oder
ölhaltige Reinigungsmittel,
da diese die Oberfläche
beschädigen.
VORSICHT!
Das Zubehör und die Teile
des Geräts sind nicht zur
Reinigung im Geschirrspüler
geeignet.
• Gemüse wie Tomaten, Kartoffeln,
Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht
im Kühlschrank aufbewahrt werden.
• Butter und Käse: Diese sollten stets in
luftdichten Behältern verpackt sein
oder in Aluminiumfolie bzw. in
Polyäthylenbeutel eingepackt werden,
um so wenig Luft wie möglich in der
Verpackung zu haben.
• Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der
Flaschenablage in der Tür oder im
Flaschenhalter (falls vorhanden)
aufbewahrt werden.
• Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum
der Lebensmittel, damit Sie wissen,
wie lange sie gelagert werden
können.
8.2 Regelmäßige Reinigung
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt
werden:
1. Reinigen Sie die Innenseite und das
Zubehör mit lauwarmem Wasser und
etwas neutraler Seife.
2. Prüfen und säubern Sie die
Türdichtungen in regelmäßigen
Abständen, um zu gewährleisten,
dass diese sauber und frei von
Fremdkörpern sind.
3. Reinigen Sie den Kondensator
mindestens zweimal im Jahr mit
einer Bürste.
4. Gründlich abspülen und trocknen.
8.3 Abtauen des Geräts
Reif im Verdampfer des Kühlfachs wird
bei jedem Anhalten des
Motorkompressors während des
Normalbetriebs automatisch eliminiert.
Das Abtauwasser läuft durch eine
Wanne in einen speziellen Behälter an
der Rückseite des Geräts über dem
Motorkompressor ab, wo es verdampft.
8.4 Stillstandszeiten
Bei längerem Stillstand des Geräts
müssen Sie folgende Vorkehrungen
treffen:
www.aeg.com22
1. Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
2. Entfernen Sie alle Lebensmittel.
3. Reinigen Sie das Gerät und alle
Zubehörteile.
9. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
9.1 Fehlercodes
WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät vor
der Überprüfung aus.
FehlertypMögliche UrsacheAbhilfe
E01 - E07Wenden Sie sich an das nächste autorisier‐
E08Die Stromversorgung
des Geräts ist auf unter
170 V gefallen.
E10Der Kühlraum ist nicht
kalt genug.
E11Der Kühlraum ist zu
kalt.
4. Lassen Sie die Türen offen, um das
Entstehen unangenehmer Gerüche
zu vermeiden.
Warncodes werden auf dem Display
angezeigt.
te Servicezentrum.
Die Spannung muss wieder auf die erfor‐
derlichen Werte erhöht werden.
Stellen Sie eine niedrigere Temperatur im
Kühlraumein.
• Schalten Sie die Extra Cool Funktion
aus.
• Stellen Sie eine höhere Temperatur für
das Kühlfachein.
• Vergewissern Sie sich, dass die Belüf‐
tungsöffnungen frei und nicht verstopft
sind.
Treten die Probleme
weiterhin auf, dann wenden
Sie sich an den autorisierten
Falls ein anderes Problem mit dem Gerät
auftritt, finden Sie in der folgenden
Tabelle mögliche Lösungen.
Kundendienst.
9.2 Was zu tun ist, wenn …
StörungMögliche UrsacheLösung
Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein.
Der Netzstecker ist nicht
richtig in die Netzsteckdose
eingesteckt.
Stecken Sie den Netzstecker
richtig in die Netzsteckdose.
DEUTSCH23
StörungMögliche UrsacheLösung
Die Netzsteckdose hat keine
Netzspannung.
Schließen Sie ein anderes
Elektrogerät an der Netz‐
steckdose an. Wenden Sie
sich an einen qualifizierten
Elektriker.
Das Gerät ist laut.Das Gerät ist nicht ord‐
nungsgemäß abgestützt.
Prüfen Sie, ob sich das Ge‐
rät in einer stabilen Position
befindet.
Der Kompressor arbeitet
ständig.
Es wurden viele Lebensmit‐
Die Temperatur ist falsch
eingestellt.
tel gleichzeitig hineingelegt.
Siehe Kapitel „Betrieb“.
Warten Sie einige Stunden
und prüfen Sie erneut die
Temperatur.
Die Raumtemperatur ist zu
Siehe Kapitel „Montage“.
hoch.
Die Lebensmittel, die im Ge‐
rät aufbewahrt werden, wa‐
ren zu warm.
Die Tür ist nicht richtig ge‐
schlossen.
Die Funktion Extra Freeze
ist eingeschaltet.
Der Kompressor schaltet
sich nicht sofort ein, nach‐
Der Kompressor startet nach
einer gewissen Zeit.
Lassen Sie die Lebensmittel
vor deren Aufbewahrung auf
Raumtemperatur abkühlen.
Siehe Abschnitt „Schließen
der Tür“.
Siehe Abschnitt „Funktion
Extra Freeze“.
Das ist normal; es ist kein
Fehler aufgetreten.
dem Sie „Extra Freeze“ ge‐
drückt oder die Temperatur
auf einen anderen Wert ein‐
gestellt haben.
Die Tür ist falsch ausgerich‐
tet oder beeinträchtigt das
Das Gerät ist nicht ausge‐
richtet.
Siehe Montageanleitung.
Lüftungsgitter.
Die Tür lässt sich nicht leicht
öffnen.
Sie haben versucht, die Tür
unmittelbar nach dem
Schließen erneut zu öffnen.
Warten Sie einige Sekunden
zwischen dem Schließen
und erneutem Öffnen der
Tür.
Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist im Standby-
Modus.
Schließen Sie die Tür und
öffnen Sie die Tür wieder.
Die Lampe ist defekt.Wenden Sie sich an das
nächste autorisierte Service‐
zentrum.
www.aeg.com24
StörungMögliche UrsacheLösung
Zu viel Frost und Eis.Die Tür ist nicht richtig ge‐
schlossen.
Die Dichtung ist verzogen
oder verschmutzt.
Die Lebensmittel sind nicht
richtig verpackt.
Die Temperatur ist falsch
eingestellt.
Das Gerät ist voll von Le‐
bensmitteln und auf die nied‐
rigste Temperatur einge‐
stellt.
Die Temperatur im Gerät ist
zu niedrig, und die Umge‐
bungstemperatur ist zu
hoch.
Wasser fließt an der Rück‐
wand des Kühlschranks he‐
runter.
An der Rückwand des Kühl‐
schranks befindet sich zu
Während des automatischen
Abtauprozesses taut das Eis
an der Rückwand ab.
Die Tür wurde zu häufig ge‐
öffnet.
viel Kondenswasser.
Die Tür wurde nicht vollstän‐
dig geschlossen.
Die aufbewahrten Lebens‐
mittel waren nicht verpackt.
Wasser fließt auf den Bo‐
den.
Der Tauwasserablauf ist
nicht an die Verdampfungs‐
schale über dem Kompres‐
sor angeschlossen.
Die Temperatur kann nicht
eingestellt werden.
Die Funktion Extra Freeze
ist eingeschaltet.
Siehe Abschnitt „Schließen
der Tür“.
Siehe Abschnitt „Schließen
der Tür“.
Verpacken Sie die Lebens‐
mittel besser.
Siehe Kapitel „Betrieb“.
Stellen Sie eine höhere
Temperatur ein. Siehe Kapi‐
tel „Betrieb“.
Stellen Sie eine höhere
Temperatur ein. Siehe Kapi‐
tel „Betrieb“.
Das ist richtig. Trocknen Sie
das Wasser mit einem wei‐
chen Tuch.
Öffnen Sie die Tür nur bei
Bedarf.
Achten Sie darauf, dass die
Tür vollständig geschlossen
ist.
Packen Sie die Lebensmittel
richtig ein, bevor Sie diese in
das Gerät legen.
Bringen Sie den Tauwasser‐
ablauf an der Verdamp‐
fungsschale an.
Schalten Sie die Funktion
Extra Freeze manuell aus
oder warten Sie mit dem
Einstellen der Temperatur,
bis die Funktion automatisch
ausgeschaltet wird. Siehe
Abschnitt „Funktion Extra
Freeze“.
StörungMögliche UrsacheLösung
Die Temperatur im Gerät ist
zu niedrig/zu hoch.
Die Tür ist nicht richtig ge‐
Die Temperatur der Lebens‐
Die Temperatur ist nicht rich‐
tig eingestellt.
schlossen.
mittel ist zu hoch.
Stellen Sie eine höhere/nied‐
rigere Temperatur ein.
Siehe Abschnitt „Schließen
der Tür“.
Lassen Sie die Lebensmittel
auf Raumtemperatur abküh‐
len, bevor Sie diese in das
Kühlgerät legen.
Viele Lebensmittel werden
gleichzeitig in das Kühlgerät
gelegt.
Die Tür wurde zu oft geöff‐
net.
Die Funktion Extra Freeze
ist eingeschaltet.
Im Gerät herrscht keine Kalt‐
luftzirkulation.
Legen Sie weniger Lebens‐
mittel gleichzeitig in das
Kühlgerät.
Öffnen Sie die Tür nur bei
Bedarf.
Siehe Abschnitt „Funktion
Extra Freeze“.
Stellen Sie sicher, dass die
Kaltluft im Gerät zirkulieren
kann. Siehe Kapitel „Tipps
und Hinweise“.
WiFi verbindet sich nicht mit
dem Gerät, die WiFi Anzeige
blinkt.
Der WiFi Router funktioniert
nicht.
Überprüfen Sie, ob der Rou‐
ter eingeschaltet ist und ob
andere angeschlossene Ge‐
räte funktionieren. Wenn der
Router AUS war, schalten
Sie ihn EIN, warten Sie ein
paar Minuten und überprü‐
fen Sie ihn erneut.
Der Router braucht einen
Neustart.
Starten Sie den Router neu,
indem Sie ihn erst vom
Stromnetz trennen und dann
wieder anschließen. Warten
Sie ein paar Minuten und
überprüfen Sie erneut.
Ihr angeschlossenes Gerät
benötigt einen WLAN -Re‐
set.
Zurücksetzen der Wi-Fi -Ver‐
bindung durch Drücken und
Halten der Tasten Freezer
Compartment Control und
Mode auf der.Fachsteuerung
für 10 Sekunden. Warten Sie
ein paar Minuten und stellen
Sie die Verbindung wieder
her. Siehe das Kapitel „Wi-Fi
Verbindung einrichten“.
DEUTSCH25
www.aeg.com26
StörungMögliche UrsacheLösung
Ihr Gerät befindet sich au‐
ßerhalb der Reichweite des
Routers.
Verbinden Sie Ihr Gerät mit
Stellen Sie sicher, dass sich
Ihr Gerät innerhalb von 10
Metern von Ihrem Router
und mit nicht allzu vielen
Wänden dazwischen befin‐
det.
dem 2,4 GHz-Band auf Ih‐
rem WiFi Router, wenn Sie
es einbinden, anstatt mit
dem 5 GHz-Band. Dies wird
ein stärkeres Signal mit
mehr Reichweite ergeben.
Wenn die Ratschläge nicht
zum gewünschten Ergebnis
führen, wenden Sie sich an
das nächste autorisierte
Servicezentrum.
9.3 Austauschen der Lampe
Das Gerät ist mit einer langlebigen LEDInnenbeleuchtung ausgestattet.
Die Beleuchtung darf nur von einer
Fachkraft ausgetauscht werden. Wenden
Sie sich an Ihren autorisierten
Kundendienst.
9.4 Schließen der Tür
1. Reinigen Sie die Türdichtungen.
2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.
Siehe Kapitel „Montage“.
3. Ersetzen Sie die defekten
Türdichtungen, falls erforderlich.
Wenden Sie sich an einen
autorisierten Kundendienst.
10. GERÄUSCHE
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
DEUTSCH27
11. TECHNISCHE DATEN
Die technischen Daten befinden sich auf
dem Typenschild innen im Gerät sowie
auf der Energieplakette.
Der QR-Code auf der Energieplakette
des Geräts bietet einen Web-Link zu
Informationen über die Geräteleistung
in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren
Sie daher die Energieplakette als
Referenz zusammen
mit dieser Bedienungsanleitung und allen
anderen Unterlagen, die mit dem Gerät
geliefert wurden, auf.
Es ist auch möglich, die gleichen
Informationen in EPREL zu finden,
indem Sie den Link
https://eprel.ec.europa.eu
Modellnamen und die Produktnummer,
die Sie auf dem Typenschild des Geräts
finden, verwenden.
Beachten Sie den Link
www.theenergylabel.eu
detaillierter Informationen zur
Energieplakette.
12. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE
Die Installation und die Vorbereitung des
Geräts für eine eventuelle EcoDesignPrüfung müssen mit EN 62552
übereinstimmen. Die
Lüftungsanforderungen, die
Einbaunische und die Mindestabstände
sind in dieser Bedienungsanleitung in
Kapitel 3 beschrieben. Weitere
Informationen erhalten Sie vom
Hersteller, einschließlich
Beladungspläne.
sowie den
bezüglich
www.aeg.com28
13. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG
Ihre Pflichten als Endnutzer
Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist
mit einer durchgestrichenen Abfalltonne
auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät
darf deshalb nur getrennt vom
unsortierten Siedlungsabfall gesammelt
und zurückgenommen werden, es darf
also nicht in den Hausmüll gegeben
werden. Das Gerät kann z. B. bei einer
kommunalen Sammelstelle oder ggf. bei
einem Vertreiber (siehe zu deren
Rücknahmepflichten unten) abgegeben
werden. Das gilt auch für alle Bauteile,
Unterbaugruppen und
Verbrauchsmaterialien des zu
entsorgenden Altgeräts.
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf,
müssen alle Altbatterien und
Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt
werden, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind. Das gleiche gilt für
Lampen, die zerstörungsfrei aus dem
Altgerät entnommen werden können. Der
Endnutzer ist zudem selbst dafür
verantwortlich, personenbezogene Daten
auf dem Altgerät zu löschen.
Hinweise zum Recycling
Helfen Sie mit, alle Materialien zu
recyceln, die mit diesem Symbol
gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie
solche Materialien, insbesondere
Verpackungen, nicht im Hausmüll
sondern über die bereitgestellten
Recyclingbehälter oder die
entsprechenden örtlichen
Sammelsysteme.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz auch elektrische und
elektronische Geräte.
Rücknahmepflichten der Vertreiber in
Deutschland
Wer auf mindestens 400 m²
Verkaufsfläche Elektro- und
Elektronikgeräte vertreibt oder sonst
geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist
verpflichtet, bei Abgabe eines neuen
Geräts ein Altgerät des Endnutzers der
gleichen Geräteart, das im Wesentlichen
die gleichen Funktionen wie das neue
Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in
unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen. Das gilt auch für
Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkaufsfläche von mindestens
800 m², die mehrmals im Kalenderjahr
oder dauerhaft Elektro- und
Elektronikgeräte anbieten und auf dem
Markt bereitstellen. Solche Vertreiber
müssen zudem auf Verlangen des
Endnutzers Altgeräte, die in keiner
äußeren Abmessung größer als 25 cm
sind (kleine Elektrogeräte), im
Einzelhandelsgeschäft oder in
unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen; die Rücknahme darf in
diesem Fall nicht an den Kauf eines
Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft,
kann aber auf drei Altgeräte pro
Geräteart beschränkt werden.
Ort der Abgabe ist auch der private
Haushalt, wenn das neue Elektro- oder
Elektronikgerät dorthin geliefert wird; in
diesem Fall ist die Abholung des
Altgerätes für den Endnutzer kostenlos.
Die vorstehenden Pflichten gelten auch
für den Vertrieb unter Verwendung von
Fernkommunikationsmitteln, wenn die
Vertreiber Lager- und Versandflächen für
Elektro- und Elektronikgeräte bzw.
Gesamtlager- und -versandflächen für
Lebensmittel vorhalten, die den oben
genannten Verkaufsflächen entsprechen.
Die unentgeltliche Abholung von Elektround Elektronikgeräten ist dann aber auf
Wärmeüberträger (z. B. Kühlschrank),
DEUTSCH29
Bildschirme, Monitore und Geräte, die
Bildschirme mit einer Oberfläche von
mehr als 100 cm² enthalten, und Geräte
beschränkt, bei denen mindestens eine
der äußeren Abmessungen mehr als 50
cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und
Elektronikgeräte muss der Vertreiber
geeignete Rückgabemöglichkeiten in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen
Endnutzer gewährleisten; das gilt auch
für kleine Elektrogeräte (s.o.), die der
Endnutzer zurückgeben will, ohne ein
neues Gerät zu kaufen.
Rücknahmepflichten von Vertreibern
und andere Möglichkeiten der
Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräten in der Region
Wallonien
Vertreiber, die Elektro- und
Elektronikgeräte verkaufen, sind
verpflichtet, bei der Lieferung von
Neugeräten Altgeräte desselben Typs,
die im Wesentlichen die gleichen
Funktionen wie die Neugeräte erfüllen,
kostenlos vom Endverbraucher
zurückzunehmen. Dies gilt auch bei der
Lieferung von neuen Elektro- und
Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz.
Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und
Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche
von mindestens 400 m² verkauft,
verpflichtet, Altgeräte, die in keiner
äußeren Abmessung größer als 25 cm
sind (Elektrokleingeräte), im
Ladengeschäft oder in unmittelbarer
Nähe kostenlos zurückzunehmen; die
Rücknahme darf in diesem Fall nicht vom
Kauf eines Elektro- oder
Elektronikgerätes abhängig gemacht
werden.
Die Rücknahme von Elektro- und
Elektronikgeräten kann auch auf
Containerplätzen oder zugelassenen
Recyclinghöfen erfolgen. Für weitere
Informationen wenden Sie sich bitte an
Ihre Gemeindeverwaltung.
*
www.aeg.com/shop
212002585-C-192022
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.