AEG MCC663EAL User Manual [sv]

Bruksanvisning Bruksanvisning
AUS ERFAHRUNG GUT
MCC 663
Mikrovågsugn Mikrobølgeovn
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
01/03 - 99627071
S
N
S
N
2
Vi tackar för det förtroende du visat AEG genom att köpa en mikrovågsugn från AEG. Innan du använder din mikrovågsugn, läs noga igenom denna bruk-sanvis­ning. Detta kommer hjälpa dig att utnyttja mikrovågsugnens funktioner till fullo. Det kommer också att garantera felfri användning och minska onödiga servicesamtal.
Viktig säkerhets- eller användningsinformation är märkt med denna symbol och/eller rubriker som "Varning", "Observera", etc. Följ dessa instruktioner­na noga.
Denna symbol används i bruksanvisningen för att visa korrekt använd-ning av mikrovågsugnen
Denna symbol indikerar att ytterligare användningsinformation finns.
Treklöversymbolen indikerar energispartips och råd för miljövänlig använd­ning av mikrovågsugnen.
Om mikrovågsugnen inte skulle fungera korrekt, se instruktionerna under "V ad du ska göra om..."
Tryckt på returpapper.
Det räcker inte att tänka ekologiskt, man måste handla därefter.
Kära kund,
!
i
¤ ¤
¤
)
3
S
Viktig information
Miljövänlig avyttring av förpackningsmaterial och gamla . . . . . . . . . . . 5
Montering och anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Säkerhetsinstruktioner
Allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
För felfri och säker användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mikrovågor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Grill/värmeventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Allmänna instruktioner för funktion
Lämpliga tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vad du mer bör tänka på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Produktbeskrivning
Ugnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Kontrollpanelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Visning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Innan du använder ugnen
Sköljning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ställa in klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Snabbinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Innehåll
4
Så här använder du mikrovågsugnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ensamma mikrovågsapparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Om olika effektnivåer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Snabbstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Automatiska upptiningsprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kombinerad matlagning med Mikrovåg + Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Värmeventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Värmeventilation + mikrovåg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Senarelagd programmering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Barnens säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Timer/signalur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tabeller/Anvisningar
Upptining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uppvärmning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tillagning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Praktiska tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tips om tillagning med mikrovågor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kontrollförsök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tillagningstabell enbart med grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tillagningstabell med grill + mikrovåg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Praktiska anvisningar för användning av grillen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tillagning under värmeventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Rekommendationer för bakverkstabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Rengöring och underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vad du ska göra om ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Konsumentköp EHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Innehåll
5
S
Miljövänlig avyttring av förpackningsmaterial och gamla mikrovågsugnar
Förpackningsmaterial
AEG's mikrovågsugnar kräver effektiv förpackning för att skydda dem under transpor­ten. Endast minimalt med förpackningsmaterial används dock. Förpackningsmaterial (plast och styrofoam) kan vara farligt för barn. Kvävningsrisk. Håll
förpackningsmaterial borta från barn.
Allt förpackningsmaterial som används är miljövänligt och återvin-ningsbart. Kartongen är gjord av returpapper och allt trämaterial är obehandlat. Plastdetaljer är märkta enligt följande: >PE< polyethylen (förpackningsfilm) >PS< polystyren (förpackning) >PP<" polypropylen (förpackningsremsor). Genom att använda och återanvända förpackningsmaterialet, spa-ras råmaterial och avfallet minskar. Förpackningen ska lämnas på närmaste återvinningsanläggning. Kontakta kommunens miljöenhet för mer information.
Skrotning av gamla mikrovågsugnar
Gamla mikrovågsugnar ska göras säkra innan kassering. Detta görs genom att näts­ladd med kontakt klipps bort. Ugnen ska sedan tas till närmaste återvinningsanläg­gning eller lämnas tillbaka till din återförsäljare, som mot en mindre avgift kan kassera den åt dig. Du kan också kontakta din kommun för ytterliqare information. Använd inte apparaten omedelbart (vänta ungefär 1-2 timmar) efter att du har flyt­tat den från ett kallt område till ett varmt eftersom kondensationen kan orsaka ett funktionsfel.
Viktig information
¤
¤
¤
)
!
¤
¤
¤
)
i
!
Installation och anslutning
Denna apparat är avsedd för att infogas 85 cm från golvet. Se till att luft cirkulerar fritt runt ugnen. Välj en plats som lämnar ett minsta fritt avstånd på 5 cm mellan apparatens sidoytor och väggarna, 14 cm ovanför apparaten och 10 cm på baksidan. Se till att du inte täpper till ventilationshål som finns belägna undertill och på bak­sidan av ugnen och se till att stickkontakten finns tillgänglig efter installationen. Var god läs den installationsnotis som medföljer ugnen.
Varning : Använd endast ett jordat vägguttag. Tillverkaren avsäger sig allt ansvar
i fall av icke konform användning.
Denna apparat uppfyller kraven enligt följande EU-directiv : –73/23/EEC av 19.02.1973 - Low voltage directiv. –89/336/EEC av 03.05.1989 - EMC (Electromagnetic Compatibility) directive. (inkl. Amendement directive 92/31/EEC)
¤
¤
¤
)
6
Allmänt
• Ugnen ska endast användas med den roterande glastallriken och dess stöd ins­tallerat.
• Endast mikrovågssäkra tillbehör får användas.
• Övervaka regelbundet din ugnen då maträtterna värms upp eller tillagas i engång sförpackningar av plastmaterial, papper eller annat brännbart material
• Om du finner att rök kommer ut från apparaten skall du stänga av den och koppla ur den från nätspänningen samt hålla dörren stängd för att kväva eventuella flam mor. Kontakta AEG:s kundservice. De får under inga omständigheter använda den om den inte längre fungerar perfekt.
• Om apparatens elkabel har skadats måste du byta ut den mot en ny likadan kabel.
• Denna apparat överensstämmer med gällande säkerhetsnormer. Reparationer får endast utföras av tekniker från AEG Kundservice.
VARNING : endast en kompetent person får utföra underhållsåtgärder eller repa rationer som kräver att ett lock tas bort som skyddar mot exponering av mikrovå gernas energi, då detta är väldigt farligt. Om mikrovågsugnen skadats på något sätt, kon-takta service eller AEG.
• Om dörrens ytterkanter och själva ugnen visar sig skadade skall du anlita en spe­cialiserad tekniker innan du åter tar apparaten i bruk.
• VARNING : låt inte barn använda ugnen utan övervakning om inte lämpliga instruktioner givits för att barnet ska kunna använda ugnen på ett säkert sätt och att denne förstår farorna med en felaktig användning.
• · För att vädra ut den återstående vattenångan är din apparat försedd med en funk­tion för fördröjd ventilation. Alltefter det valda tillagningssättet (solo / grill / kom­binerad) kan ventilationen fortsätta att fungera efter tillagningens slut och slock­nar av sig själv efter 3 minuter.
För felfri och säker användning
• Placera aldrig något föremål mellan luckan och ugnsöppningen.
• Se till att ytorna mellan luckan och mikrovågsugnen hålls rena.
• Förvara aldrig lättantändligt material i mikrovågsugnen. Det kan ta eld när ugnen startas.
• För att undvika att skada din apparat får du aldrig köra den på tomgång eller utan grill (plateau).
Säkerhetsinstruktioner
!
!
S
7
Säkerhetsinstruktioner
Mikrovågor
När du värmer vätska, placera också en tesked i kärlet för att und-vika fördröjd
kokning. Vid fördröjd kokning uppnås koktemperatu-ren utan att de typiska ångorna visas. När sedan behållaren skakas det minsta kan vätskan plötsligt och häftigt börja koka över eller spruta - med risken att skålla användaren. Du riske-
rar att bränna dig.
Mat med "skinn" eller "skal", som potatis, tomater, korv och lik-nande, bör du stic-
ka hål på med en gaffel innan de tillagas, annars kan inte ångan frigöras och det ökade trycket kan få dem att explodera.
Se till att minst 70
°C uppnås för tillagning/uppvärmning av maten. Använd aldrig
kvicksilver- eller vätsketermometer för kontrollmät-ning av maten.
Barnmat i flaskor eller burkar ska alltid värmas utan lock och röras eller skakas ordentligt efter uppvärmning, så att värmen fördelas. Kontrollera alltid tempe-
raturen på barnmat innan du ger det till barnet för att på så sätt undvika brännskador.
Den heta maten i ugnen kommer att värma upp de tillbehör som används. Använd därför alltid grytlapp eller grytvante när du tar ut uppvärmd mat.
Tillaga aldrig mat för länge eller med för hög effekt. Vissa partier av maten kan
torka ut eller t.o.m. fatta eld.
VARNING : vätskorna eller annan mat får inte värmas upp i täta behållare efter­som de kan explodera.
Använd aldrig mikrovågsugnen till följande :
– för att värma upp ägg eller sniglar i dess skal, eftersom de kommer att explode-
ra. Ägg kan pocheras eller "stekas" i en mikrovågsugn så länge som du sticker hål på äggulan.
– för att värma upp stora mängder matolja (för fondue eller fritering) och drycker
med stor andel alkohol - det finns en risk för själ-vantändning!
– för att torka djur, kläder eller papper. – för kärl som porslin, keramik eller poröst lergods (som handtag eller oglaserat
material) som kan fyllas med vatten. Detta kan få ång-tryck att byggas upp under uppvärmningen vilket kan splittra godset.
NYTTIG MIKROVÅGSEFFEKT/ 900 W
!
!
i
8
• Vid användning av grillfunktionen (ensam och kombination med mikrovåg) blir dörrens glas mycket varmt. Håll barn i späd ålder borta från apparaten.
• Tillagningskärlet, grillens motstånd, själva grillen, grillstöden och den roterande brickan blir mycket heta när apparaten fungerar. När grillen används skall man använda handskar för att skydda händerna när man tar ut fat och att använda kärl som motstår höga temperaturer som t.ex. eldfast glas eller keramik. Berör inte de heta värmeslingorna inuti ugnen. Risk för brännskador!
• Förvärm endast din ugn med användning av funktionerna grill, värmeventilation; aldrig med enbart mikrovågsfunktionen eller de mikrovågsfunktioner som kombi­nerats med grillen eller värmeventilationen.
Grillen kan fällas ner för underlättande av rengöring :
1. horisontellt: för gratänger, grillning av flata varor
2. vertikalt: endast för underhåll av innertaket.
Låt grillen svalna under 25 minuter efter användningen innan du berör den.
Grill / Värmeventilation
!
Grillpositioner
1
2
9
S
Allmänna anvisningar för funktion
Lämpliga tillbehör
Tillbehör Användingsläge
Mikrovåg Värme - Grill Kombinerad
ventilation funktion
Ugnssäkert glas och keramik (utan metall-delar), X X X X drypkärl
Icke ugnssäkert glas och porslin (som bords-porslin)
1)
X---
Glaskeramik och keramik gjort av X X X X eld/frostsäkert material
Ugnssäkert2), lergods
2)
XX-X
Plastmaterial, värmebeständigt upp till X X
3)
-
X
3)
200 °C
3)
Papper, kartong X - - ­Plastfilm X - - ­Plastfilm för mikrovågsugnar
4)
X
X
-X
4)
Metallkärl för stekning av kött, t.ex. emalj, gjutjärn - X X -
Svartlackerade eller silikonöverdragna tillbehör - X - -
X lämpligt - ej lämpligt 1
)
exklusive silver-, guld-, platinum- eller metalldekoration
2
)
inkluderar inte glaserat material innehållande metall
3
)
efterfölj av tillverkaren rekommenderad maxtemperatur
4
)
använd inte grillen samtidigt med ett metallkärl
i
10
Vad du mer bör tänka på
• Mat kommer i alla möjliga former, storlekar och strukturer. Kvantiteten varierar också. Av dessa anledningar varierar även den tid och den mängd energi som går åt för att tina upp, värma upp eller tillaga maten. Som en generell regel:
Dubbel matmängd = nästan dubbelt så lång tid
Se tillagningstabellerna. För att vara på den säkra sidan, välj alltid den kortare
tillagningstiden. Därefter, om så behövs, kan du programmera en längre tid.
Mikrovågor fungerar på så sätt att de får maten att värma upp sig själv. På grund av detta kommer inte alla delar av maten att värmas upp samtidigt. När du värmer upp större mängder mat, Särskilt för större mängder skall man vända eller blanda matvarorna medan programmet pågår.
Den värmeutjämningstid som det refereras till i tabellerna är den tid maten ska stå utan effekt (antingen i eller utanför ugnen).
i
11
S
Produktbeskrivning
Ugnen
A Manöverpanel B Roterande glastallrik C Ugnslucka D Lucklås och hakar E Grill F Fönster G Hjulunderlag H Drivaxel I Glidskenor på sidorna
C
E
B
C
H
G
F
D
II
A
12
Kontrollpanelen
A Visning :
av tid, tillagningstid, funktionsläge, effektläge, temperatur, vikt, matva­rutyp, etc…
B Omställaren :
för reglage av klockan, programtid, vikt för automatiska program, tempe­ratur för värmeventilation eller slutet av programtiden för ett senarelagt program.
C Knappen VÄRMEVENTILATION :
gör det möjligt att laga mat som i en traditionell ugn, enbart eller i kombi­nation med mikrovåg.
D Knapp för AVSTÄN-GNING :
av den roterande tallriken
E Knapp GRILL:
för användning av grillfunktionerna.
F Knapp AUTO UPPTIN :
för automatiska upptiningsprogram.
G Knapp PAUS/ANNULLERING :
för att avbryta eller annullera ett pågående program (en tryckning för Paus, två tryckningar för annulle­ring).
H Knapp MIKROVÅG :
för val av mikrovågseffekten.
I Knapp SENARELAGT PROGRAM :
för programmering i förväg.
J START-knapp “START/QUICK” :
för start av vald funktion och för val av snabbstart (QUICK).
A
B
D
F G
H
J
E
C
I
13
S
Visning
12:30
200
Displayen förenklar programmeringen med hjälp av följande symboler :
Värmeventilation
Stopp roterande platta Konvektion Mikrovåg Grill Grill
+ mikrovåg + Micro-ondes
Matvarutyper för automatisk upptining
Symbol för upptining
vikten i gram för de automatiska programmen
Tiden på dygnet
temperaturen för funktionen värmeventilation
Tiden för slutet av programmet mikrovågseffekt i watt
Loading...
+ 30 hidden pages