AEG MCC663, MCC663E User Manual [fi]

Käyttöohje Bruksanvisning
AUS ERFAHRUNG GUT
MCC 663
Mikroaaltouuni Mikrobølgeovn
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http: // www.aeg.hausgeraete.de ©Copyright by AEG
01/03 - 99627081
S F
D K
S F
D K
2
Kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta valitessasi AEG:n mikroaaltouunin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen mikroaaltouunin ensimmäistä käyttöä saadaksesi tietoa uunin kaikista ominaisuuksistaJa säi­lytä se tulevaa käyttöä varten. Käyttöohjeen avulla uunin käyttö on yksin­kertaisempaa ja oikealla käytöllä voidaan välttää turhat huoltokus-tannuk­set. Säilytä käyttöohje mahdollista myöhempää tarvetta varten.
Huomioi varoituskolmio ja huomautukset (Varoitus! Huomio!), jotka sisältävät turvallisuuden tai laitteen toimintakyvyn kannalta tärkeitä ohjeita. Noudata niitä ehdottomasti.
Tämä merkki opastaa sinua askel askeleelta laitteen käytössä. Tämän merkin yhteydessä on laitteen hallintaan ja käyttöön liittyviä hyödylli-
siä lisätietoja. Laitteen taloudelliseen ja ympäristöystävälliseen käyttöön liittyvät vinkit ja
ohjeet on merkitty apilanlehdellä. Jos laitteen käytössä ilmenee häiriöitä, seuraa ohjeita kohdassa "Ellei uuni
toimi…".
Painettu uusiopaperille.
sanoista tekoihin.
Hyvä asiakas,
!
i
¤ ¤
¤
)
3
q
Tärkeitä tietoja
Asennus ja sähköliitäntä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Turvallisuusohjeet
Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Häiriötön ja turvallinen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mikroaallot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Grilli/kiertolämpö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Yleiset käyttöohjeet
Mikroaaltouuniin sopivat astiat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Muuta huomioitavaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Laitekuvaus
Uuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ohjauspaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Näyttöikkuna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
VUunin vrusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Ennen laitteen käyttöönottoa
Esipuhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kellonajan asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pikaohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sisällysluettelo
4
Mikroaaltouunin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Normaali mikroaaltokuumennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ohjeita tehon valintaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Quick-Start (Pikakäynnistys) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pakasteiden automaattiset sulatusohjelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Grilli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Yhdistetty kypsytys Mikroaalto + Grilli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Kiertolämpö (chaleur tournante) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Yhdistetty kypsytys Kiertolämpö + Mikroaalto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Myöhäistetty ohjelmointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lasten turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Munakello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ruoanvalmistustaulukot
Sulatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kuumennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Kypsennys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Käyttövinkkejä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vinkkejä ongelmatilanteissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Koe-erät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kypsytystaulukko pelkästään grillille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kypsytystaulukko grilli + mikroaalto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Grillin käyttöä koskevia käytännöllisiä seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Kierto lämmön kypsytystaulukko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Leivonnaistaulukkoa koskevia suosituksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Hoito ja puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ellei uuni toim ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Huolto ja varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sisällysluettelo
5
q
Pakkausmateriaalin ja käytöstä poistetun laitteen hävittäminen
Pakkausmateriaali
AEG-mikroaaltouunit on pakattu hyvin suojaavaan kuljetuspakkauk-seen, johon käy­tetään vain välttämätön määrä pakkaustarvikkeita. Pakkausmateriaalit (esim. muovit, puristettu polystyreeni) voivat olla vaarallisia lapsille. Tukehtumisvaara! Älä anna pak-
kausmateriaalien joutua lasten käsiin.
Kaikki käyttämämme pakkausmateriaalit ovat ympäristölle vaarattomia ja kierrätys­kelpoisia. Pahviosat on valmistettu kierrätyspaperista ja puuosat ovat käsittelemätöntä puuta. Muoviosat on merkitty seu-raavasti: >PE< polyeteeni, jota on esim. pakkauskalvo >PS< puristettu polystyreeni, jota on pehmusteosissa (ilman ponne-kaasuja) >PP< polypropeeni, jota ovat esim. pakkausvanteet. Kierrättämällä pakkausmateriaalit voidaan säästää raaka-aineissa ja vähentää jättei­den kertymistä. Pakkausmateriaalit tulisi toimittaa lähimpään kierrätyskeskukseen, jonka tiedot ovat saatavina kuntasi viranomaisilta.
Käytöstä poistettu laite
Käytöstä poistetut laitteet tulee ennen hävittämistä tehdä vaaratto-miksi irrottamal­la pistoke sekä leikkaamalla verkkojohto irti. Vie laite lähimpään kierrätyskeskukseen. Älä käytä laitetta heti (odota noin 1-2 tuntia), siirrettyäsi sen kylmästä tilasta läm­pimään, tästä voi aiheutua toimintahäiriöitä.
Tärkeitä tietoja
¤
¤
¤
)
!
¤
¤
¤
)
i
!
Asennus ja sähköliitäntä
Laite tulee upottaa sisään työtasolle, joka on vähintään 85 cm korkeudella maasta. Varmista, että ilma pääsee vapaasti kiertämään uunin ympärillä. Valitse sijoituspaik­ka, jossa jää vapaata tilaa ilmankiertoa varten seinään vähintään 5 cm laitteen sivus­toille, 14 cm sen yläpuolelle ja 10 cm taustapuolelle. Varo tukkimasta tuuletusauk­koja uunin alla ja taustalla ja, että sähköpistokkeeseen on vapaa pääsy asennuksen jälkeen. Katso lähemmin uunin mukana toimitetusta asennusohjeesta.
Varoitus : Käytä ehdottomasti maadoitusliittimellä varustettua pistoketta.
Valmistaja ei ota vastuuta mistään laitteen asiattomasta käytöstä.
Tämä laite täyttää seuraavat EU-direktiivit: –Pienjännite direktiivi: 73/23/EWG, päivätty 19.02.1973 –Direktiivi sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta: 89/336/EWG, päivätty 03.05.1989
(ja sen seurannaismuutos 92/31/EWG)
¤
¤
¤
)
6
Yleistä
• Jotta uunin sisälle tai luukkuun muodostuva kosteus ei aiheuttaisi syö-pymistä, pyyhi pinnat aina kuiviksi jokaisen käyttökerran jälkeen.
• Käytä vain mikroaaltouuniin sopivia astioita.
• Tarkkaile usein uunia, kun ruokaa lämmitetään tai kypsennetään kertakäyttöas­tioissa, jotka ovat muovisista, paperista tai muusta tulenarasta materiaalista.
• Jos uunista tulee savua, katkaise virta tai irrota se sähköverkosta pitäen uunin luu­kun kiinni mahdollisten liekkien tukahduttamiseksi. Kutsu AEG:n asiakaspalvelu. Älä käytä laitetta missään tapauksessa, ellei se toimi oikein.
• Jos laitteen virtajohto on vahingoittunut, sen tilalle on vaihdettava toinen täysin samanlainen.
• Tämä laite vastaa kaikkia asianmukaisia turvallisuusvaatimuksia. Korjaukset saa tehdä vain AEG:n asiakaspalvelun teknikko.
VAROITUS : Huoltotehtävät tai mikroaaltojen suojaukseen käytetyn kan-nen poiston saa suorittaa vain valtuutettu henkilö. Varmistaaksesi laitteesi moitteetto man kunnon, vaadi käytettäväksi sopi vinta, siis alkuperäistä varaosaa. Älä koskaan
yritä korjata laitetta itse. Asiantuntemattomasti suoritetut korjaukset voivat aiheut
taa esine- tai henkilövahinkoja AEG.
• Jos luukun ympäristö ja kehys on vahingoittunut, tai jos virtajohto tai -pistoke on vioittunut, kutsu asian tunteva teknikko ennen laitteen uudelleen käyttöä.
• VAROITUS : Älä anna lasten käyttää mikroaaltouunia ilman valvontaa, ellei heille ole tarkoin opetettu sen oikeaa käyttöä ja väärän käytön aiheutta-mia vaaroja.
• Laitteessa on viivästetty tuuletus laitteessa olevien jäännöshöyryjen poistamista varten. Käyttötavasta riippuen (solo / grilli / yhdistetty) tuuletus voi jatkua paiston päätyttyä aina kolmeen minuuttiin saakka.
Häiriötön ja turvallinen käyttö
• Älä koskaan jätä mitään luukun ja luukun kehyksen väliin.
• Pidä aina luukun tiivisteet ja niiden vastapinnat puhtaina.
• Älä säilytä mikroaaltouunissa mitään syttyvää ainetta.
• Älä koskaan käytä, vahingoittumisen välttämiseksi, laitetta tyhjänä tai ilman pyö­rivää alustaa.
Turvallisuusohjeet
!
!
q
7
Turvallisuusohjeet
Mikroaallot
Nestettä kuumentaessasi pane jälkikiehumisen välttämiseksi astiaan aina myös
teelusikka. Jälkikiehuminen syntyy, kun mikr oaaltouunissa neste saavuttaa kiehu­mispisteensä ilman, että siitä kohoaa tavanomaisia höyrykuplia. Kun astiaa hiu­kankin liiku-tetaan, neste voi äkkiä kiehua yli tai roiskahtaa ja aiheuttaa käyttä-
jälle palovammoja. Saatat polttaa itsesi.
.
Pistele haarukalla reikiä ruokiin, joissa on tiivis kuori (perunat, tomaatit, makkarat),
jotta höyry pääsee purkautumaan ulos.
Varmista, että ruokaa valmistettaessa tai lämmitettäessä sen lämpötila kohoaa vähintään 70 asteeseen. Älä koskaan käytä ruoan lämpötilan mittaamiseen elo­hopea- tai nestelämpömittaria.
Lämmitä tölkeissä ja pulloissa olevat vauvanruoat aina kansi avat-tuna. Sekoita lämmityksen jälkeen huolellisesti, jotta lämpötila tasaantuu. Tarkista ruoan
lämpötila aina ennen ruoan syöttä-mistä lapselle jotta palovammat voidaan välttää.
Kuumennettaessa ruokaa mikroaaltouunissa myös ruoka-astia kuumenee. Käytä
aina patalappuja käsitellessäsi kuumia astioita.
Älä koskaan kuumenna ruokaa liian kauan tai liian suurella teholla. Ruoka voi jos-
tain kohdasta kuivua tai jopa palaa.
VAROITUS : nesteitä ja muita ruoka-aineita ei saa lämmittää lämpöastioissa, sillä ne saattavat räjähtää..
Älä käytä mikroaaltouunia seuraaviin tarkoituksiin:
– faire cuire des œufs à la coque et des escargots de Bourgogne, ils éclateraient! – suuren ruokaöljymäärän (fondyy, friteeraus) tai runsaasti alkoholia sisältävien
juomien kuumennukseen. Ne voivat syttyä palamaan !
– avaamattomien tölkkien tai pullojen kuumennukseen, esim. säilyk-keet. – ruoan kuumennukseen sellaisissa posliini-, savi- tai keramiikka-astioissa, joiden
pinta on huokoinen (esim. kädensijat, lasittamat-tomat pinnat). Jos pinta on ime­nyt itseensä vettä, voi höyryn paine kasvaa kuumennuksen aikana, jolloin astia saattaa särkyä.
PALAUTETTU MIKROAALTOTEHO : 900 W
!
!
i
8
• Kun uunia käytetään grillinä (erillisesti tai mikroaaltojen kanssa), luukun ikkuna kuumenee voimakkaasti. Pidä pikkulapset kaukana uunista.
• Uunin toiminnan kuluessa paistotila, grillin sähkövastus, grilli, näköikkuna ja kiertyvä alusta kuumenevat voimakkaasti laitetta käytettäessä. Grilliä käytettäessä on välttämätöntä suojata kädet ruokia ulos ottaessa, ja on käytettävä kuumuutta kestäviä astioita kuten tulenkestävää lasia tai keramiikkaa. Älä koskettele uunin sisässä olevia kuumia osia. Palovammavaara.
• Esikuumenna uuni vain grilli- tai kiertolämpökäytössä. Ei koskaan erillisessä tai yhdistetyssä mikroaaltouunikäytössä grilli- tai kiertolämpökäytössä.
Grillin voi kääntää alas helpompaa puhdistusta varten :
1. vaakasuorassa laatikoita ja grillauksia varten
2. pystysuora vain sisustan huoltoa varten
Anna grillin jäähtyä 25 minuuttia ennen kuin kosket siihen.
Grilli / Kiertolämpö
!
Grillin asento
1
2
9
q
Yleiset käyttöohjeet
Mikroaaltouuniin sopivat astiat
Astiamateriaali Käyttötapa
Mikroaallot Kiertolämpö Grilli Yhteiskäyttö
Uuninkestävät lasi- ja posliiniastiat (joissa ei de X X X X metalliosia, esim. Pyrex, Oven-to-table-astiat), rasvan tippukaukalo
Ei-uuninkestävät lasi- ja posliiniastiat posliiniastiat X - - -
(esim. pöytäastiat) 1)
Tulen- ja pakkasenkestävät lasi- ja X X X X keramiikka-astiat (esim. Arcoflam)
Keramiikka 2), kivi- ja saviastiat
2)
XX-X
200°C:n kuumuutta kestävät muoviastiat
3)
XX
3)
-
X
3)
Paperi, pahvi X - - -
Tuorekelmu X - - ­Paistokelmu, jossa on mikroaaltouuniin X
X
-X
4)
suunnitellut sulkimet
4)
Metalliset paistoastiat esim. emalia, valurautaa - X X -
Mustaksi lakatut tai silikonipinnoitteiset - X - ­leivinpellit
X sopiva - sopimaton 1
)
ilman hopea-, kulta-, platina- tai metallikoristeita
2
)
ei metallia sisältäviä koristeita
3
)
noudata valmistajan ilmoittamaa maksimilämpötilaa
4
)
Älä käytä grilliä yhdessä metalliastian kanssa
i
10
Muuta huomioitavaa
• Ruokaa on erimuotoista ja -rakenteista ja sitä valmistetaan erilaisia määriä. Siksi myös ruoan sulatukseen, kuumennukseen tai kypsennykseen tarvittava energiamäärä ja valmistusaika vaihtelee. Karkeana ohjeena voidaan pitää :
kaksinkertainen määrä = lähes* kaksinkertainen aika
Noudata ruoanlaittotaulukoiden ohjeita. Valitse aina varmuuden vuoksi lyhin
kuumennusaika. Ohjelmoi tämän jälkeen tarvittaessa pitempi aika.
Kuumennettaessa mikroaaltouunilla ruoka kuumenee itse. Tästä syystä kaikki kohdat eivät kuumene samanaikaisesti. on pyöritettävä tai sekoitettava ruoka­aineet ohjelman aikana.
Ruoanlaittotaulukossa on annettu "tasoittumisaika". Tällä tarkoitetaan aikaa, jonka ruoan on hyvä antaa seistä kuumennuksen jälkeen lämpötilan tasoittu­miseksi
i
11
q
Laitekuvaus
Uuni
A Ohjausrivi B Luukun tiiviste C Luukun salvat D Luukun ikkuna E Grilli F Pyörivä alusta ja sen kannatin G Kiertyvä alusta H Vetoakseli I Hyllyritilät
C
E
B
C
H
G
F
D
II
A
12
Ohjauspaneeli
A Näyttöikkuna :
Kellonaika, kypsenny-saika, uunitoi­minto, teho jne, lämpötila, ruoka­aineiden paino, laji jne.
B Valitsin :
Valitsimella säädetään kellonaika, ohjelmoitu aika, painot automaattisia ohjelmointeja varten, kiertolämmön lämpötila tai ohjelman päätös myöhäistetyksi tarkoitetulle ohjel­malle.
C CHALEUR TOURNANTE
(KIERTOLÄMPÖ) : Tämän avulla voit käyttää uunia kuin tavanomaista uunia tai pelkästään tai yhdessä mikroaaltojen kanssa.
D PYÖRIVÄN ALUSTAN :
painike, jolla alusta voidaan pysäyttää.
E Touche GRIL :
Uunin käyttö grillinä. F AUTO DECONGEL. (ITSESULATUS) :
Automaattista pakasteiden sulatusta varten.
G PAUSE/ANNULATION (TAUKO / LOPETUS) : Käynnissä olevan ohjelman keskeytys tai peruutus (yksi painallus kes­keyttämiseksi, kaksi lopettamiseksi).
H MICRO-ONDES (MIKROAALLOT) : Mikroaaltojen voimakkuuden valitsin.
I PROGRAMMATION DIFFÉRÉE
(MYÖHÄISTETTY OHJELMA) : Etukäteistä ohjelmointia varten.
J Käynni sty spainike ‘ST ART/QUICK’ :
jolla valittu ohjelma tai Pikakäyn­nistys käynnistetään.
A
B
D
F G
H
J
E
C
I
13
q
Näyttöikkuna
12:30
200
Seuraavat näyttöikkunalla olevat symbolit helpottavat ohjelmointia :
kiertolämpö
kiertyvä alusta seis konvektio mikroaalto Grilli Grilli
+ mikroaalto + mikroaalto
pakastesulatettavia ruokalajeja
sulatuksen symboli
paino grammoina automaattista ohjelmointia varten
kellonaika kiertolämmön lämpötila
Viivästetyn ohjelman päättymishetki mikroaallon teho watteina
Loading...
+ 30 hidden pages