AEG MCC3880EM User Manual [sl]

MCC3880EM
Navodila za uporabo
Mikrovalovna pečica
Vsebina
2
Zahvaljujemo se vam za izbiro enega od naših visoko kakovostnih
izdelkov.
Za zagotovitev optimalnega in pravilnega delovanja vaše naprave, pozorno preberite ta priročnik z navodili. Tako boste lahko brezhibno upravljali vse postopke s kar največjo učinkovitostjo. Priročnik shranite na varnem mestu, da vam je, po potrebi, vedno pri roki. Prosimo vas tudi, da priročnik izročite morebitnim bodočim lastnikom naprave.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi vaše nove naprave.
Vsebina
Varnostna navodila 2
Splošna varnostna navodila 2 Varnost otrok 4 Varnost posode 4 Varna uporaba živil 6 Varnostna navodila pri uporabi funkcije za žar in kombiniranih načinov 7
Pred prvo uporabo 8
Princip delovanja mikrovalovne pečice 8 Opis funkcij 10 Spreminjanje parametrov 10
Opis izdelka 11 Delovanje 13
Nastavitev časa 13 Varovalo za otroke 13 Kuhanje v mikrovalovni pečici 14 Hitri vklop 14 Priprava jedi z uporabo žara 14 Priprava jedi z mikrovalovi + žarom
15 Tradicionalno pečenje 15 Kuhanje s konvekcijo + mikrovalovi
15
Termična obdelava na žaru 16 Samodejno odmrzovanje 16 Ročno odmrzovanje 17 Samodejna funkcija F1 (segrevanje živil) 17 Samodejna funkcija F2 (kuhanje)
18 Samodejna funkcija F3 (odmrzovanje in praženje) 19
Nasveti in namigi 20 V primeru nepravilnega delovanja 24
Menjava žarnice 25
Čiščenje in vzdrževanje 25
Strop pečice 26
Skrb za okolje 27 Namestitev 27
Pred namestitvijo 27 Po namestitvi 28 Montažne risbe 29
Tehnični podatki 30 Garancija/servisna služba 30 Evropska Garancija 31 www.electrolux.com 31
Pridržujemo si pravico do sprememb
Varnostna navodila
Splošna varnostna navodila
NATANČNO PREBERITE TA NAVODILA IN JIH SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO
Varnostna navodila
3
• Vgrajena varnostna zaporna stikala zagotavljajo, da mikrovalovna pečica ne more delovati, ko so vrata odprta.
• Ne posegajte v ta stikala in ne poizkušajte zagnati pečice z odprtimi vrati, kajti v nasprotnem primeru ste lahko izpostavljeni mikrovalovnemu sevanju.
• Ne dovolite, da bi se ostanki hrane ali čistil nabirali na tesnilnih površinah vrat. Navodila za čiščenje najdete v poglavju Čiščenje in vzdrževanje.
• Zelo pomembno je, da se vrata pravilno zapirajo in da ni poškodb na: (1) vratih (ukrivljenost), (2) tečajih in zapahih (polomljeni ali nezanesljivi), (3) tesnilih vrat in tesnilnih površinah.
OPOZORILO! Če so poškodovana vrata, tečaji/zapahi ali tesnila vrat, mikrovalovne pečice ne smete uporabljati, dokler je ne popravi pooblaščen serviser.
OPOZORILO! Servisiranje ali prilagajanje te pečice je nevarno za vse osebe, razen servis‐ nega osebja, izšolanega v podjetju. Če je potrebno servisiranje, se obrnite na najbližjo pooblaščeno servisno službo.
• V nobenem primeru ne odstranite zunanjega ohišja, vrat ali upravljalne plo‐ šče. V tem primeru lahko pridete v stik z izredno visoko napetostjo.
• Pečico postavite in namestite izključno v skladu z "navodili za namestitev", ki jih najdete v tem priročniku.
• Pečico uporabljajte samo za namensko uporabo v skladu z opisom v tem priročniku. V pečici ne uporabljajte jedkih kemikalij. Ta vrsta pečice je na‐ menjena posebej za segrevanje, kuhanje ali odmrzovanje hrane. Ni name‐ njena industrijski ali laboratorijski uporabi in tudi ne za komercialno uporabo, saj to razveljavi garancijo.
• Pečica naj ne deluje prazna. Če v njej ni jedi ali vode, ki absorbira mikrova‐ lovno energijo, se lahko poškoduje magnetronska cev.
• Pečice ne shranjujte na prostem. Ne uporabljajte je v bližini vode.
• V mikrovalovni pečici ne sušite oblačil ali časopisov. Ti predmeti se lahko vžgejo.
• Notranjosti ne uporabljajte za shranjevanje. Ko pečice ne uporabljate, v no‐ tranjosti ne puščajte predmetov iz papirja, kuhinjskih pripomočkov ali jedi.
• Med delovanjem pečice se lahko močno poviša temperatura dostopnih po‐ vršin.
OPOZORILO! Če opazite dim, izklopite pečico ali izključite vtič in pustite vrata zaprta, da zadušite plamene. Za gašenje nikoli ne uporabljajte vode.
OPOZORILO! Pečice naj ne uporabljajo otroci ali osebe z omejenimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi oz. zmanjšanimi izkušnjami in znanjem, razen v primeru ustreznega nadzora oz. natančnih navodil.
• Vrtljivega pladnja ne poizkušajte vrteti z roko. To lahko povzroči okvaro.
Varnostna navodila
4
• Pečica ni predvidena za upravljanje z zunanjo programsko uro ali z ločenim sistemom daljinskega upravljanja.
• Bodite previdni, da ne blokirate ventilacijskih rež, ki so na zgornji, zadnji, stranskih ali spodnji stranici pečice.
OPOZORILO! Pečice ne uporabljajte v komercialne namene. Pečica je namenjena samo uporabi v gospodinjstvu.
Varnost otrok
• Pečico lahko uporabljajo samo odrasle osebe. Zagotovite ustrezen nadzor otrok in preprečite premikanje gumbov za upravljanje oz. igranje s pečico.
• Vse dele embalaže odstranite izven dosega otrok.
Varnost posode
Delovanje mikrovalovne pečice Pri delovanju mikrovalovne pečice upoštevajte, da se mikrovalovi odbijajo od kovinskih površin. Steklo, porcelan, glina, plastika in papir prepuščajo mikro‐ valove. Zaradi tega v mikrovalovni pečici ni možno uporabljati kovinske posode ali po‐ sode s kovinskimi deli oz. okraski. Steklene posode in glinene posode s ko‐ vinskimi okraski ali vsebino (npr. svinčevo kristalno steklo) ni možno uporabljati v mikrovalovnih pečicah. Idealni materiali za uporabo v mikrovalovni pečici so: steklo, porcelan ali gli‐ nena posoda oz. toplotno odporna plastika. Zelo tenko, krhko steklo ali porce‐ lan se lahko uporablja samo za kratek čas (npr. za segrevanje). Vroče jedi prenašajo toploto na posodo, ki se lahko močno segreje. Zato vedno uporabljajte zaščitne rokavice!
Preverjanje posode, ki jo želite uporabiti v mikrovalovni pečici Posodo, ki jo želite uporabiti, vstavite za 20 sekund v mikrovalovno pečico in
nastavite največjo moč. Če je posoda po tem času hladna ali samo nekoliko topla, je primerna za uporabo. Če pa se posoda precej segreje ali povzroča iskrenje, ni primerna za uporabo v mikrovalovni pečici.
Funkcija za žar in vroč zrak V primeru, ko uporabljate funkcijo za žar, mora biti posoda odporna najmanj
do temperature 300 °C. Plastična posoda ni primerna za uporabo s funkcijo žara.
Funkcija mikrovalov + žara Pri uporabi funkcije mikrovalov + žara mora biti posoda primerna za uporabo
z mikrovalovi in žarom. Aluminijasta posoda in folija Pripravljene jedi v aluminijasti posodi ali aluminijasti foliji lahko vstavite v mi‐
krovalovno pečico, če upoštevate naslednje vidike:
Varnostna navodila
5
Upoštevajte priporočila proizvajalca, zapisana na embalaži.
• Aluminijasta posoda ne sme biti višja od 3 cm oz. ne sme priti v stik z no‐ tranjimi stenami (najmanjša razdalja: 3 cm). Odstranite aluminijast pokrov oz. zgornji del.
• Aluminijasto posodo postavite neposredno na sredino vrtljivega pladnja. Če uporabljate pravokotno rešetko, postavite posodo na porcelanast krožnik. Posode nikoli ne postavljajte neposredno na pravokotno rešetko!
• Čas kuhanja je daljši, ker mikrovalovi dosežejo živilo samo z zgornje strani. V primeru dvoma priporočamo, da uporabljate samo posodo, ki je primerna za uporabo v mikrovalovni pečici.
• Aluminijasta folija se lahko uporablja za odbijanje mikrovalov med postop‐ kom odmrzovanja. Občutljiva živila, npr. perutnino ali mleto meso, lahko za‐ ščitite pred prekomerno toploto tako, da pokrijete ustrezna območja/robove.
• Pomembno: aluminijasta posoda ne sme priti v stik z notranjimi stenami, ker lahko stik povzroči iskrenje.
Pokrovke Priporočamo uporabo steklenih ali plastičnih pokrovk oz. folije:
1. Na ta način preprečite prekomerno izhlapevanje (v glavnem med zelo dol‐
gim časom kuhanja);
2. Čas kuhanja je krajši;
3. Jedi se ne osušijo;
4. Aroma se ohrani.
Na pokrovki morajo biti odprtine, da se ne ustvari pritisk v posodi. Tudi plastične vrečke morajo biti odprte. Otroške stekleničke ali kozarci z otroško hrano in podobna posoda se lahko segreva samo brez zgornjih delov/pokrovčkov, da se ne razpočijo.
Vodič po posodi in opremi pečice Spodnji seznam predstavlja okvirne vrednosti.
• : Posoda in oprema, ki je primerna za uporabo
• : Posoda in oprema, ki je ne uporabljajte
Vrsta posode Način delovanja
Steklo in porcelan 1)Za doma‐ čo uporabo, ni ognjevzdržna, možno pomivanje v pomival‐ nem stroju
Glaziran porcelan, ognjevzdrž‐ no steklo in porcelan
Porcelan, lončena posoda Neglazirana ali glazirana brez kovinskih okraskov
2)
Mikrovalovi Žar Žar + mi‐
Odmrzova‐
nje
Kuhanje
krovalovi
Varnostna navodila
6
Vrsta posode Način delovanja
Mikrovalovi Žar Žar + mi‐
Odmrzova‐
Kuhanje
krovalovi
nje
Glinena posoda
dila proizvajalca!)
Glinena posoda
dila proizvajalca!)
Plastična posoda
vodila proizvajalca!)
Upoštevajte navo‐
Glazirana
Upoštevajte navo‐
Neglazirana
Upoštevajte na‐
Toplotno od‐
porna do 100 °C Plastična posoda
vodila proizvajalca!)
Upoštevajte na‐
Toplotno od‐
porna do 250 °C Plastična folija 3)Plastična folija
za živila Plastična folija 3)Celofan Papir, karton, pergament
4)
Aluminijasta folija
Aluminijast ovojni papir
5)
Dodatna oprema (pravokotna rešetka)
1) Brez zlate ali srebrne obrobe; brez svinčevega kristalnega stekla.
2) Upoštevajte navodila proizvajalca!
3) Za zapiranje vrečk ne uporabljajte kovinskih sponk. Vrečke preluknjajte. Folijo uporabite samo
za pokrivanje jedi.
4) Ne uporabljajte papirnatih krožnikov.
5) Samo plitva aluminijasta posoda brez pokrovk/zgornjih delov. Aluminij ne sme priti v stik z
notranjimi stenami.
Varna uporaba živil
• V mikrovalovni pečici ne pogrevajte hrane v pločevinki. Hrano vedno prelo‐ žite v ustrezno posodo.
• Mikrovalovne pečice ne uporabljajte za cvrtje v olju ali maščobi, ker tempe‐ rature maščobe ni možno nadzirati in lahko povzročite nevarnost.
• Pokovko lahko pripravljate v mikrovalovni pečici, vendar samo v posebni embalaži ali posodi, ki je predvidena za ta namen. Potek tega postopka vedno nadzirajte.
• Prebodite živila z neprepustno kožo ali membrano, da preprečite kopičenje pare in nenadno razpočenje (eksplozijo). Primeri živil, ki jih je potrebno pre‐ bosti: jabolka, krompir, kokošja jetra ter rumenjaki.
• Vsebino otroških stekleničk in kozarcev z otroško hrano premešajte ali pre‐ tresite ter pred zaužitjem preverite temperaturo, da preprečite opekline.
Varnostna navodila
OPOZORILO! Tekočine in ostalih živil ne segrevajte v zaprtih posodah, ker lahko eksplodi‐ rajo.
OPOZORILO! Če v mikrovalovni pečici segrevate pijače, lahko pride do močnega zakasnje‐ nega vrenja, zato bodite previdni, ko se dotikate posode.
OPOZORILO! Ko v mikrovalovni pečici segrevate tekočine, na primer juhe, omake in pijače, lahko pride do pregrevanja tekočine preko temperature vrelišča, ne da bi ob tem opazili mehurčke. Posledica je lahko nenadno prekipenje vroče tekočine. To možnost preprečite z upoštevanjem naslednjih točk:
1. Ne uporabljajte posode z ravnimi stranicami in ozkimi vratovi.
2. Tekočin ne segrevajte prekomerno.
3. Tekočino premešajte, preden jo postavite v pečico in še enkrat na polovici
časa segrevanja.
4. Po segrevanju pustite posodo kratek čas stati v pečici ter vsebino pred
jemanjem posode iz pečice še enkrat previdno premešajte.
OPOZORILO! Nekateri izdelki, kot so cela jajca in zaprte posode - na primer zaprti stekleni kozarci - lahko eksplodirajo, zato jih ne segrevajte v mikrovalovni pečici. Včasih lahko zakrknjena jajca med kuhanjem eksplodirajo. Vedno prebodite rume‐ njak, ga pokrijte in pustite stati eno minuto, preden odstranite pokrov.
7
Med kuhanjem je povsem normalno, da pri vratih pečice uhaja para ali da se na vratih nabira kondenz ali celo vodne kapljice. To je samo kondenz zaradi segretih živil, ki ne vpliva na varno delovanje pečice. Vrata ne zagotavljajo popolnega tesnjenja notranjosti pečice.
Varnostna navodila pri uporabi funkcije za žar in kombiniranih načinov
• Stekleno okno lahko poči, če se po njem med pečenjem na žaru polije voda.
• Med vstavljanjem živil v pečico in jemanjem iz pečice uporabljajte zaščitno rokavico. Posoda se v pečici močno segreje, zato bodite previdni, da se ne opečete. Tudi vrtljivi pladenj in kovinski podstavek se močno segrejeta, zato pri delu z njima obvezno uporabljajte zaščitno rokavico.
• Med vstavljanjem živil v pečico in jemanjem iz pečice se ne dotikajte notra‐ njega ali zunanjega steklenega okna s kovinskimi predmeti. Notranji del vrat in pečica se med delovanjem močno segrejeta, zato bodite previdni pri je‐ manju živil iz pečice.
• Vrtljivega pladnja ali posode ne postavljajte v hladno vodo oz. se izogibajte hitremu ohlajanju po uporabi.
• Ne postavljajte predmetov na zgornji del pečice. Zgornja stranica pečice se močno segreje, zato se predmeti na zgornjem delu lahko poškodujejo.
• Pečico segrejte samo v primeru uporabe funkcije za žar, nikoli pri uporabi mikrovalov ali kombiniranih načinov (kombinacija mikrovalov in žara)
Pred prvo uporabo
8
OPOZORILO! V primeru, ko se pečica uporablja v kombiniranem načinu, lahko otroci (zaradi nastanka visoke temperature) uporabljajo pečico samo pod nadzorom odrasle osebe.
OPOZORILO! Temperatura dostopnih površin je med delovanjem pečice lahko zelo visoka.
Pred prvo uporabo
V tradicionalnih pečicah toplota, ki jo sevajo električni grelci ali plinski gorilniki, počasi prodira v živilo od zunanjosti proti notranjosti. Na ta način se velik del energije porabi za segrevanje zraka, delov pečice in posode, v kateri je živilo. V mikrovalovni pečici se toplota ustvarja neposredno v živilu in prodira iz no‐ tranjosti proti zunanjosti. Nič toplote se ne izgubi za ogrevanje zraka, sten v notranjosti pečice ali posode (če je primerna za uporabo v mikrovalovni pečici). To pomeni, da se segrevajo samo živila.
Prednosti mikrovalovnih pečic:
1. Krajši čas kuhanja; potreben čas je običajno za 3/4 krajši kot čas, ki je
potreben za tradicionalno kuhanje.
2. Izredno hitro odmrzovanje živil, kar zmanjša nevarnost razvijanja bakterij.
3. Manjša poraba energije.
4. Ohranjanje hranilne vrednosti živil zaradi krajšega časa kuhanja.
5. Enostavno čiščenje.
Princip delovanja mikrovalovne pečice
V mikrovalovni pečici je magnetron, to je visokonapetostni ventil, ki pretvarja električno energijo v mikrovalovno energijo. Elektromagnetni valovi se skozi valovod usmerijo v notranjost pečice, kjer se razpršijo s pomočjo kovinskega razdelilca ali vrtljivega pladnja. V notranjosti pečice se mikrovalovi razširjajo v vse smeri, se odbijajo od ko‐ vinskih sten in z vseh strani enakomerno prodirajo v živilo.
Zakaj se živila segrevajo?
Večina živil vsebuje vodo, molekule vode pa vibrirajo ob obsevanju z mikro‐ valovi. Trenje med molekulami proizvaja toploto, ki povzroča naraščanje temperature živila, oz. odmrzovanje, kuhanje ali ohranjanje toplih živil.
Ker toplota nastaja v notranjosti živil:
• Se živila lahko kuhajo ali pripravljajo z malo oz. nič vode ali maščob/olja;
• Odmrzovanje, segrevanje oz. kuhanje je v mikrovalovni pečici hitrejše kot v tradicionalni pečici;
• Ohranijo se vitamini, minerali in hranilne snovi v živilu;
• Naravna barva in aroma jedi se ne spremenita.
Pred prvo uporabo
Mikrovalovi prodirajo skozi porcelan, steklo, karton ali plastiko, ne pa tudi skozi kovino. Kovinske posode ali posode s kovinskimi deli zato ni dovoljeno upo‐ rabljati v mikrovalovni pečici.
Mikrovalovi se odbijajo od kovine ...
... vendar prodirajo skozi steklo in porcelan ...
9
... in se absorbirajo v živila.
Pred prvo uporabo
10
Opis funkcij
Simbol Funkcija Moč mikrova‐
lov
Živila
Mikrovalovi 200 W Počasno odmrzovanje občutljivih živil;
vzdrževanje toplih jedi
400 W Kuhanje pri nizki temperaturi; kuhanje riža.
Hitro odmrzovanje, segrevanje otroške hrane
600 W Segrevanje in kuhanje živil
800 W Kuhanje zelenjave in živil. Temeljito kuha‐
1000 W Hitro segrevanje tekočin
Žar --- Priprava na žaru
Mikrovalovi + žar
400 W Pečenje perutnine in mesa na žaru
600 W Pečenje pit in jedi s sirom
Vroč zrak --- Pečenje mesa in peciva
Mikrovalovi + vroč zrak
Žar + ventila‐ tor
--- Pečenje perutnine na žaru
--- Krompir – globoko zamrznjen, odmrzova‐
200 W Praženje živil
200 - 600 W Hitro pečenje mesa, rib in perutnine. Peče‐
--- Pečenje mesa in rib na žaru
nje in segrevanje. Segrevanje in kuhanje manjših količin hrane
nje peciva
nje in pečenje
Spreminjanje parametrov
Parametre delovanja (čas, moč, temperaturo) lahko spremenite med delova‐ njem pečice ali v primeru prekinitve kuhanja po naslednjem postopku:
1. S tipkama za izbiro parametrov izberite parameter, ki ga želite spremeniti.
Ustrezen simbol in prikazovalnik začneta utripati.
2. S tipkama '+' in '–' nastavite želeno vrednost.
Opis izdelka
3. Za potrditev nove vrednosti parametra pritisnite potrditveno tipko ali poča‐
kajte 3 sekunde. Prikazovalnik in simboli prenehajo utripati.
Konec programa kuhanja
Ob koncu postopka se oglasijo trije zvočni signali, na prikazovalniku pa se prikaže beseda "Konec". Zvočni signali se ponovijo vsakih 30 sekund, dokler ne odprete vrat ali pritis‐ nete tipko za preklic.
Preklic programa kuhanja
Če želite preklicati program kuhanja, dvakrat pritisnite tipko za preklic. Oglasi se zvočni signal, na prikazovalniku pa se prikaže čas.
Prekinitev programa kuhanja
Postopek kuhanja lahko kadarkoli zaustavite: z enkratnim pritiskom na tipko za preklic ali z odpiranjem vrat pečice.
V obeh primerih velja:
• Sevanje mikrovalov se takoj zaustavi.
• Žar se izklopi, vendar je še vedno zelo vroč. Nevarnost opeklin!
• Programska ura se zaustavi, na prikazovalniku pa se prikaže preostali čas delovanja.
V tem trenutku lahko:
1. Obrnete ali pomešate jed in s tem zagotovite, da je enakomerno kuhana.
2. Spremenite parametre postopka.
3. Prekličete postopek: s pritiskom na tipko za preklic.
Za ponovni zagon in nadaljevanje postopka zaprite vrata in pritisnite tipko za vklop
11
Opis izdelka
11
10
5
4
3
1. Steklo na vratih pečice
9
2
12
6
7
8
1
F1 F2 F3
F1 F2 F3
Opis izdelka
12
2. Tečaja
3. Podstavek vrtljivega pladnja
4. Obroč vrtljivega pladnja
5. Vrtljivi pladenj
6. Grelec za žar, ki se spusti
7. Pokrov iz sljude
8. Žarnica
9. Upravljalna plošča
10. Emajliran pekač (ne uporabljajte ga z mikrovalovi)
11. Pravokotna rešetka
12. Stranski nosilci
Upravljalna plošča
min
1. Potrditvena tipka
2. Tipka za vklop / hitri vklop
3. Tipki za izbiro parametrov
4. Tipki Plus in Minus
5. Tipki za izbiro funkcij
6. Preklic
Prikazovalnik
123 5
+
_
Opis simbolov
1. F1 - samodejna funkcija
2. F2 - samodejna funkcija
1 2
47
5 6
6
1516
8
14
34
10
9
min
11
12 13
Delovanje
3. F3 - samodejna funkcija
4. Odmrzovanje po času
5. Odmrzovanje po masi
6. Termična obdelava na žaru
7. Konvekcija + mikrovalovi
8. Konvekcija
9. Žar + mikrovalovi
10. Žar
11. Mikrovalovi
12. Čas
13. Ura
14. Moč
15. Masa
16. Temperatura
Delovanje
Nastavitev časa
Prikaz časa utripa ter tako prikazuje, da prikazan čas ni pravilen. Postopek nastavitve časa:
1. S tipkama za izbiro parametrov izberite simbol ure (utripa prikaz ur) (ta
postopek ni potreben ob prvem vklopu mikrovalovne pečice ali po izpadu električne napetosti).
2. S tipkama Plus in Minus nastavite ure.
3. Izbiro potrdite s pritiskom na potrditveno tipko. (Utripa prikaz minut)
4. S tipkama Plus in Minus nastavite minute.
5. Izbiro potrdite s pritiskom na potrditveno tipko.
13
Izklop/vklop prikaza časa
Če vas prikaz časa moti, ga lahko izklopite. Postopek za izklop prikaza časa:
1. S tipkama za izbiro parametrov izberite simbol ure.
2. Pritisnite in za 3 sekunde zadržite potrditveno tipko. Prikaz časa se izklopi,
dvopičje med urami in minutami pa utripa enkrat na sekundo.
Za ponoven prikaz časa ponovite zgoraj opisan postopek.
Varovalo za otroke
Pečica ima funkcijo zaklepanja, ki otrokom preprečuje uporabo pečice. Ko je varovalo vključeno, noben del mikrovalovne pečice ne deluje, dokler ne izklo‐ pite funkcije varovala za otroke.
Postopek nastavitve varovala za otroke
1. Pečico zaklenete tako, da za 3 sekunde pritisnete tipko za preklic. Zasliši
se zvočni signal, na prikazu časa pa se prikaže beseda "VARNO". Pečica je zaklenjena in je v tem stanju ni možno uporabljati.
Delovanje
14
2. Pečico odklenete tako, da ponovno za 3 sekunde pritisnete tipko za preklic.
Zasliši se zvočni signal, na prikazu časa pa se ponovno prikaže čas.
Za prikaz časa za kratko pritisnete tipko za preklic.
Zaustavitev vrtljivega pladnja
1. Za zaustavitev vrtljivega pladnja za 3 sekunde pritisnite potrditveno tipko
in tipko za preklic, da se na prikazovalniku izpiše "IZKLOP PLADNJA"
2. Za ponoven vklop vrtenja pladnja ponovite zgoraj opisan postopek.
Kuhanje v mikrovalovni pečici
To funkcijo uporabite za kuhanje in segrevanje zelenjave, krompirja, riža, rib in mesa.
1. S tipkama za izbiro funkcij izberite funkcijo mikrovalov.
2. S tipkama za izbiro parametrov izberite stopnjo moči. Simbol za stopnjo
moči in prikazovalnik začneta utripati. Če stopnje moči ne spremenite, mi‐ krovalovna pečica deluje s privzeto močjo 800 W.
3. S tipkama '+' in '–' nastavite želeno stopnjo moči.
4. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite stopnjo moči. Prikazovalnik in sim‐
bol prenehata utripati.
5. S tipkama za izbiro parametrov izberite čas. Simbol za čas trajanja in pri‐
kazovalnik začneta utripati.
6. S tipkama '+' in '–' nastavite čas trajanja.
7. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite čas trajanja. Prikazovalnik in sim‐
bol prenehata utripati.
8. S pritiskom na tipko za vklop zaženite postopek kuhanja.
Ko je izbrana moč 1000 W, je čas omejen na največ 15 minut.
Hitri vklop
To funkcijo uporabite za hitro segrevanje živil z visoko vsebnostjo vode, npr. vode, kave, čaja ali redke juhe.
1. Pritisnite tipko za vklop. Mikrovalovna pečica deluje 30 sekund z največjo
močjo.
2. Če želite podaljšati čas delovanja, ponovno pritisnite tipko za vklop. Čas
delovanja se z vsakim pritiskom na to tipko podaljša za 30 sekund.
Ko je izbrana moč 1000 W, je čas delovanja omejen na največ 15 minut.
Priprava jedi z uporabo žara
To funkcijo uporabite za hitro popečenje zgornjega dela živil.
1. S tipkama za izbiro funkcij izberite funkcijo žara.
2. S tipkama za izbiro parametrov izberite čas. Simbol za čas trajanja in pri‐
kazovalnik začneta utripati.
3. S tipkama '+' in '–' nastavite čas trajanja.
4. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite čas trajanja. Prikazovalnik in sim‐
bol prenehata utripati.
5. S pritiskom na tipko za vklop zaženite postopek kuhanja.
Delovanje
Priprava jedi z mikrovalovi + žarom
To funkcijo uporabite za kuhanje/pečenje lazanje, perutnine, krompirja in pra‐ ženih jedi.
1. S tipkama za izbiro funkcij izberite funkcijo mikrovalov + žara.
2. S tipkama za izbiro parametrov izberite stopnjo moči. Simbol za stopnjo
moči in prikazovalnik začneta utripati. Če stopnje moči ne spremenite, mi‐ krovalovna pečica deluje s privzeto močjo 600 W.
3. S tipkama '+' in '–' nastavite stopnjo moči.
4. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite stopnjo moči. Prikazovalnik in sim‐
bol prenehata utripati.
5. S tipkama za izbiro parametrov izberite čas. Simbol za čas trajanja in pri‐
kazovalnik začneta utripati.
6. S tipkama '+' in '–' nastavite čas trajanja.
7. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite čas trajanja. Prikazovalnik in sim‐
bol prenehata utripati.
8. S pritiskom na tipko za vklop zaženite postopek kuhanja.
Tradicionalno pečenje
To funkcijo uporabite za pečenje mesa in peciva.
1. S tipkama za izbiro funkcij izberite funkcijo konvekcije.
2. S tipkama za izbiro parametrov izberite temperaturo. Simbol za tempera‐
turo in prikazovalnik začneta utripati. Če temperature ne spremenite, pe‐ čica deluje s privzeto temperaturo 160 ºC.
3. S tipkama '+' in '–' nastavite temperaturo.
4. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite temperaturo. Prikazovalnik in sim‐
bol prenehata utripati.
5. S tipkama za izbiro parametrov izberite čas. Simbol za čas trajanja in pri‐
kazovalnik začneta utripati.
6. S tipkama '+' in '–' nastavite čas trajanja.
7. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite čas trajanja. Prikazovalnik in sim‐
bol prenehata utripati.
8. S pritiskom na tipko za vklop zaženite postopek kuhanja.
15
Kuhanje s konvekcijo + mikrovalovi
To funkcijo uporabite za pečenje mesa in peciva
1. S tipkama za izbiro funkcij izberite funkcijo konvekcije + mikrovalov
2. S tipkama za izbiro parametrov izberite temperaturo. Simbol za tempera‐
turo in prikazovalnik začneta utripati. Če temperature ne spremenite, pe‐ čica deluje s privzeto temperaturo 160 ºC.
3. S tipkama '+' in '–' nastavite temperaturo.
4. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite temperaturo. Prikazovalnik in
simbol prenehata utripati.
5. S tipkama za izbiro parametrov izberite stopnjo moči. Simbol za stopnjo
moči in prikazovalnik začneta utripati. Če stopnje moči ne spremenite, mi‐ krovalovna pečica deluje s privzeto močjo 600 W.
6. S tipkama '+' in '–' nastavite stopnjo moči.
Delovanje
16
7. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite stopnjo moči. Prikazovalnik in
simbol prenehata utripati.
8. S tipkama za izbiro parametrov izberite čas. Simbol za čas trajanja in pri‐
kazovalnik začneta utripati.
9. S tipkama '+' in '–' nastavite čas trajanja.
10. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite čas trajanja. Prikazovalnik in sim‐
bol prenehata utripati.
11. S pritiskom na tipko za vklop zaženite postopek kuhanja.
Termična obdelava na žaru
To funkcijo uporabite za hrustljavo pečenje mesa, rib, perutnine ali ocvrtega krompirja
1. S tipkama za izbiro funkcij izberite funkcijo žara z ventilatorjem.
2. S tipkama za izbiro parametrov izberite temperaturo. Simbol za tempera‐
turo in prikazovalnik začneta utripati. Če temperature ne spremenite, pe‐ čica deluje s privzeto temperaturo 160 ºC.
3. S tipkama '+' in '–' nastavite temperaturo.
4. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite temperaturo. Prikazovalnik in sim‐
bol prenehata utripati.
5. S tipkama za izbiro parametrov izberite čas. Simbol za čas trajanja in pri‐
kazovalnik začneta utripati.
6. S tipkama '+' in '–' nastavite čas trajanja.
7. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite čas trajanja. Prikazovalnik in sim‐
bol prenehata utripati.
8. S pritiskom na tipko za vklop zaženite postopek kuhanja.
Samodejno odmrzovanje
To funkcijo uporabite za hitro odmrzovanje mesa, perutnine, rib, sadja in kruha po masi.
1. S tipkama za izbiro funkcij izberite funkcijo odmrzovanja po masi.
2. S tipkama za izbiro parametrov izberite program. Simbol za čas trajanja,
simbol ure in prikazovalnik začnejo utripati.
3. S tipkama '+' in '–' nastavite program (oglejte si spodnjo razpredelnico).
4. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite program. Prikazovalnik in simbola
prenehajo utripati.
5. S tipkama za izbiro parametrov izberite maso. Simbol za maso in prikazo‐
valnik začneta utripati.
6. S tipkama '+' in '–' nastavite maso.
7. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite nastavljeno maso. Prikazovalnik
in simbol prenehata utripati.
8. S pritiskom na tipko za vklop zaženite postopek kuhanja.
V naslednji razpredelnici so prikazani programi s funkcijo odmrzovanja po ma‐ si, posamezna območja mase ter časi odmrzovanja in mirovanja (za zagoto‐ vitev enotne temperature živila).
Program Živilo Masa (g) Čas (min) Čas mirovanja
Pr01 Meso 100 - 2000 2 - 43 20 - 30
(min)
Delovanje
17
Program Živilo Masa (g) Čas (min) Čas mirovanja
Pr02 Perutnina 100 - 2500 2 - 58 20 - 30 Pr03 Ribe 100 - 2000 2 - 40 20 - 30 Pr04 Sadje 100 - 500 2 - 13 10 - 20 Pr05 Kruh 100 - 800 2 - 19 10 - 20
Ročno odmrzovanje
To funkcijo uporabite za hitro odmrzovanje poljubnih živil z nastavitvijo časa odmrzovanja.
1. S tipkama za izbiro funkcij izberite funkcijo odmrzovanja po času.
2. S tipkama za izbiro parametrov izberite čas. Simbol za čas trajanja in pri‐
kazovalnik začneta utripati.
3. S tipkama '+' in '–' nastavite čas trajanja.
4. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite čas trajanja. Prikazovalnik in sim‐
bol prenehata utripati.
5. S pritiskom na tipko za vklop zaženite postopek kuhanja.
Za hitrejše odmrzovanje kompaktnih živil nad 450 g (1 funt) lahko pečico za 1
- 3 minute zaženete s polno močjo in nato moč znižate na odmrzovanje, dokler
postopek odmrzovanja ni zaključen. Ob zaključku te funkcije se oglasi zvonec in s tem označuje konec programa.
Samodejna funkcija F1 (segrevanje živil)
To funkcijo uporabite za segrevanje različnih vrst živil.
1. S tipkama za izbiro funkcij izberite samodejno funkcijo F1.
2. S tipkama za izbiro parametrov izberite program. Simbol za čas trajanja,
simbol ure in prikazovalnik začnejo utripati.
3. S tipkama '+' in '–' nastavite program (oglejte si spodnjo razpredelnico).
4. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite program. Prikazovalnik in simbola
prenehajo utripati.
5. S tipkama za izbiro parametrov izberite maso. Simbol za maso in prikazo‐
valnik začneta utripati.
6. S tipkama '+' in '–' nastavite maso.
7. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite nastavljeno maso. Prikazovalnik
in simbol prenehata utripati.
8. S pritiskom na tipko za vklop zaženite postopek kuhanja.
V naslednji razpredelnici so prikazani programi s samodejno funkcijo F1, po‐ samezna območja mase ter časi odmrzovanja in mirovanja (za zagotovitev enotne temperature živila).
Program Živilo Masa (kg) Čas (min) Čas mirovanja
A 01 Juha 200 - 1500 3 - 5 1-2 x obrnite,
pustite pokrito, 1-2 min.
(min)
(min)
18
Delovanje
Program Živilo Masa (kg) Čas (min) Čas mirovanja
A 02 Pripravljene je‐
di, kompaktna živila
A 03 Pripravljene je‐
di, npr. golaž
A 04 Zelenjava 200 - 1500 2,6 - 14 1-2 x obrnite,
200 - 1500 3 - 20 1-2 x obrnite,
200 - 1500 3 - 18 1-2 x obrnite,
(min)
pustite pokrito, 1-2 min.
pustite pokrito, 1-2 min.
pustite pokrito, 1-2 min.
Pomembne opombe:
• Vedno uporabljajte posodo, ki je primerna za uporabo v mikrovalovni pečici, ter pokrovko ali pokrov, da preprečite izgubo tekočin.
• Jedi med segrevanjem večkrat potresite ali pomešajte, predvsem, ko pečica zapiska in prikazovalnik utripa na naslednji način: .
• Čas, ki je potreben za segrevanje jedi, je odvisen od začetne temperature jedi. Jedi, ki jih vzamete neposredno iz hladilnika, se segrevajo dalj časa kot jedi, ki so na sobni temperaturi. Če temperatura jedi ni primerna, pri nasled‐ njem segrevanju izberite večjo ali manjšo vrednost za maso.
• Po segrevanju pomešajte jed ali potresite posodo ter jed pustite nekaj časa stati, da se po celotni jedi doseže enaka temperatura.
OPOZORILO! Posoda je po segrevanju lahko zelo vroča. Čeprav mikrovalovi ne segrevajo večine posode, se posoda segreje s prenosom toplote iz živila.
Samodejna funkcija F2 (kuhanje)
To funkcijo uporabite za kuhanje svežih živil
1. S tipkama za izbiro funkcij izberite samodejno funkcijo F2.
2. S tipkama za izbiro parametrov izberite program. Simbol za čas trajanja,
simbol ure in prikazovalnik začnejo utripati.
3. S tipkama '+' in '–' nastavite program (oglejte si spodnjo razpredelnico).
4. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite program. Prikazovalnik in simbola
prenehajo utripati.
5. S tipkama za izbiro parametrov izberite maso. Simbol za maso in prikazo‐
valnik začneta utripati.
6. S tipkama '+' in '–' nastavite maso.
7. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite nastavljeno maso. Prikazovalnik
in simbol prenehata utripati.
8. S pritiskom na tipko za vklop zaženite postopek kuhanja.
V naslednji razpredelnici so prikazani programi s samodejno funkcijo F2, po‐ samezna območja mase ter časi odmrzovanja in mirovanja (za zagotovitev enotne temperature živila).
Delovanje
19
Program Živilo Masa (kg) Čas (min) Čas mirovanja
B 01 Krompir 200 - 1000 4 - 17 1-2 x obrnite,
B 02 Zelenjava 200 - 1000 4 - 15 1-2 x obrnite,
B 03 Riž 200 - 500 13 - 20 En del r iža, dv a
B 04 Ribe 200 - 1000 4 - 1000 Pustite pokrito
(min)
pustite pokrito, 1-2 min.
pustite pokrito, 1-2 min.
dela vode, pu‐ stite pokrito
Pomembne opombe:
• Vedno uporabljajte posodo, ki je primerna za uporabo v mikrovalovni pečici, ter pokrovko ali pokrov, da preprečite izgubo tekočin.
• Živila med segrevanjem večkrat potresite ali pomešajte, predvsem, ko pe‐ čica zapiska in prikazovalnik utripa na naslednji način.
OPOZORILO! Posoda je po segrevanju lahko zelo vroča. Čeprav mikrovalovi ne segrevajo večine posode, se posoda segreje s prenosom toplote iz živila.
Opis postopka:
• Kosi ribe – Dodajte 1 do 3 velike žlice vode ali limoninega soka.
• Riž – Dodajte vodo in sicer dvakrat ali trikrat toliko, kot je riža.
• Neolupljen krompir – Uporabite krompir enake velikosti. Krompir operite in ga večkrat prebodite. Ne dodajajte vode.
• Olupljen krompir in sveža zelenjava – Narežite na koščke enake velikosti. Na vsakih 100 g zelenjave dodajte eno žlico vode ter osolite po lastnem okusu.
Samodejna funkcija F3 (odmrzovanje in praženje)
To funkcijo uporabite za kuhanje in praženje različnih vrst živil.
1. S tipkama za izbiro funkcij izberite samodejno funkcijo F3.
2. S tipkama za izbiro parametrov izberite program. Simbol za čas trajanja,
simbol ure in prikazovalnik začnejo utripati.
3. S tipkama '+' in '–' nastavite program (oglejte si spodnjo razpredelnico).
4. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite program. Prikazovalnik in simbola
prenehajo utripati.
5. S tipkama za izbiro parametrov izberite maso. Simbol za maso in prikazo‐
valnik začneta utripati.
6. S tipkama '+' in '–' nastavite maso.
7. S pritiskom na potrditveno tipko potrdite nastavljeno maso. Prikazovalnik
in simbol prenehata utripati.
8. S pritiskom na tipko za vklop zaženite postopek kuhanja.
Nasveti in namigi
20
V naslednji razpredelnici so prikazani programi s samodejno funkcijo F3, po‐ samezna območja mase ter časi odmrzovanja in mirovanja (za zagotovitev enotne temperature živila).
Program Živilo Masa (kg) Čas (min) Čas mirovanja
C 01 Pica 300 - 550 3 - 9 Pekač pred‐
C 02 Globoko za‐
mrznjena živila
C 03 Zamrznjene
krompirjeve je‐ di
400 - 1000 8 - 14 1-2 x obrnite,
200 - 450 10 - 12 1 x obrnite
hodno segrejte
pustite pokrito, 1-2 min.
Pomembne opombe:
• Vedno uporabljajte posodo, ki je primerna za uporabo v mikrovalovni pečici, ter pokrovko ali pokrov, da preprečite izgubo tekočin.
• Živila med segrevanjem večkrat potresite ali pomešajte, predvsem, ko pe‐ čica zapiska in prikazovalnik utripa na naslednji način.
OPOZORILO! Posoda je po segrevanju lahko zelo vroča. Čeprav mikrovalovi ne segrevajo večine posode, se posoda segreje s prenosom toplote iz živila.
Opis postopka:
• Zamrznjena pica – Uporabite pripravljene zamrznjene pice in zavite pice.
• Globoko zamrznjena živila – Uporabite zamrznjeno lazanjo, kanelone, na‐ rastke z rakci. Pustite pokrito.
• Krompirjeve jedi, zamrznjene – Čips, kroketi ter pražen krompir morajo biti primerni za pripravo v mikrovalovni pečici.
(min)
Nasveti in namigi
Mikrovalovi
OPOZORILO! Pred kuhanjem v mikrovalovni pečici preberite poglavje "Pomembna varnost‐ na opozorila".
Za kuhanje v mikrovalovni pečici upoštevajte naslednja priporočila:
• Pred segrevanjem in kuhanjem živil v ovitku ali s kožo (kot so npr. jabolka, paradižnik, krompir, klobase) prebodite živila, da se ne razpočijo. Živila na‐ režite pred začetkom priprave v pečici.
• Pred uporabo posode se prepričajte, da je primerna za uporabo v mikrova‐ lovni pečici (glejte poglavje o tipih posode).
Nasveti in namigi
21
• Pri pripravi jedi z majhno vsebnostjo vlage (npr. pri odmrzovanju kruha, pri‐ pravi pokovke itd.) je izhlapevanje zelo hitro. Pečica v tem primeru deluje, kot da bi bila prazna, živilo se lahko zažge. V takem primeru lahko pride do poškodbe pečice in posode. Zaradi tega ne nastavite daljšega časa, kot je potrebno, ter vseskozi pozorno spremljajte postopek priprave.
• V mikrovalovni pečici ni možno segrevati večjih količin olja (cvrtje).
• Pripravljena živila odstranite iz njihove posode, ker ta posoda ni vedno to‐ plotno odporna. Upoštevajte navodila proizvajalca živil.
• Če vstavljate več kosov posode, npr. skodelic, jih namestite enakomerno na vrtljivi pladenj.
• Plastičnih vrečk ne zapirajte s kovinskimi sponkami. Za zapiranje uporabite plastične sponke. Vrečke večkrat prebodite, da omogočite enostavno izha‐ janja pare.
• Med segrevanjem in kuhanjem živil preverite, da živila dosežejo temperaturo vsaj 70 °C.
• Med kuhanjem se na steklenih vratih pečice lahko nabere para, ki lahko začne kapljati. To je običajen pojav, ki je lahko bolj opazen pri nizki tempe‐ raturi v prostoru. Ta pojav ne vpliva na varno delovanje pečice. Po zaklju‐ čenem čiščenju obrišite vodo, ki je nastala s kondenzacijo
• Ko segrevate tekočine, uporabite posodo z velikimi odprtinami, da je omo‐ gočeno enostavno izhlapevanje pare.
Pripravite živila v skladu z navodili ter upoštevajte čas kuhanja in stopnje moči, navedene v razpredelnicah. Podane vrednosti veljajo samo za orientacijo in so odvisne od začetnega sta‐ nja, temperature, vlage in vrste živila. Priporočamo, da čas in stopnje moči prilagodite za vsak primer posebej. Glede na točne lastnosti živila bo morda potrebno podaljšati ali skrajšati čas kuhanja oz. povišati ali zmanjšati stopnje moči.
Hlajenje z mikrovalovi ...
1. Večja kot je količina živila, daljši je čas kuhanja. Upoštevajte naslednje:
– Dvojna količina " dvojni čas – Polovična količina " polovični čas
2. Čim nižja je temperatura,tem daljši je čas kuhanja.
3. Živila, ki vsebujejo veliko tekočine, se hitreje segrejejo.
4. Kuhanje je bolj enakomerno, če so živila enakomerno razporejena na vr‐
tljivem pladnju. Če kompaktna živila postavite na zunanji del pladnja, manj kompaktna živila pa na sredino pladnja, lahko hkrati segrevate različne vr‐ ste živil.
5. Vrata pečice lahko kadarkoli odprete. Ko odprete vrata, se pečica samo‐
dejno izklopi. Mikrovalovna pečica se zatem ponovno zažene šele, ko za‐ prete vrata in pritisnete tipko za vklop.
6. Pokrita živila potrebujejo krajši čas za kuhanje in bolje ohranijo svoje last‐
nosti. Uporabljene pokrovke morajo prepuščati mikrovalove. Imeti morajo majhne odprtine za izhajanje pare.
Nasveti in namigi
22
Odmrzovanje
1. Za odmrzovanje uporabljajte samo posodo, ki je primerna za uporabo v
mikrovalovni pečici (iz porcelana, stekla, ustrezne plastike).
2. Funkcija odmrzovanja po masi in razpredelnice se nanašajo na odmrzo‐
vanje nekuhane hrane.
3. Čas odmrzovanja je odvisen od količine in debeline živila. Pri zamrzovanju
živil upoštevajte postopek odmrzovanja. Živilo enakomerno razporedite po posodi.
4. Živila čim bolje razporedite po notranjosti pečice. Najdebelejše dele rib ali
piščančjih beder obrnite proti zunanjosti. Najbolj občutljive dele živil lahko zaščitite s kosi aluminijaste folije. Pomembno: Aluminijasta folija ne sme priti v stik z notranjostjo pečice, ker lahko stik povzroči iskrenje.
5. Debele kose živil je potrebno večkrat obrniti.
6. Zamrznjena živila razporedite čim bolj enakomerno, kajti čas odmrzovanja
ozkih in tankih kosov je krajši kot čas odmrzovanja debelejših in širših ko‐ sov.
7. Živil z veliko maščobe, kot so npr. maslo, sirni namaz in smetana, ne
odmrznite do konca. Če jih hranite pri sobni temperaturi, so že v nehaj minutah pripravljene za uporabo. Če v zamrznjeni smetani najdete majhne kose ledu, smetano premešajte, preden jo postrežete.
8. Perutnino položite na navzgor obrnjen krožnik, da omogočite lažje odte‐
kanje mesnih sokov.
9. Kruh zavijte v prtiček, da se preveč ne posuši.
10. Živila obrnite vsakič, ko pečica zapiska in na prikazovalniku utripa beseda:
11. Zamrznjena živila odstranite iz embalaže in ne pozabite odstraniti more‐
bitnih kovinskih sponk. Če je embalaža oz. posoda, v kateri so zamrznjena živila shranjena v zamrzovalniku, primerna tudi za segrevanje in kuhanje, je potrebno odstraniti samo pokrov. V vseh ostalih primerih postavite živila v posodo, ki je primerna za uporabo v mikrovalovni pečici.
12. Odstranite vso tekočino, ki se sprosti med odmrzovanjem, predvsem pri
odmrzovanju perutnine. Ta tekočina ne sme v nobenem primeru priti v stik z drugimi živili.
13. V primeru uporabe funkcije odmrzovanja je potrebno zagotoviti čas miro‐
vanja, ki je potreben za dokončno odmrznitev živil.
Žar
Za dobre rezultate z žarom uporabite pravokotno rešetko, ki je priložena pečici. Pomembna opozorila
1. Pri prvi uporabi mikrovalovne pečice se lahko pojavi dim in neprijetne vo‐
njave, ki so posledica olja, ki se uporablja pri postopku izdelave pečice.
2. Steklena vrata pečice se med delovanjem žara močno segrejejo. Otroci se
ne smejo zadrževati v bližini vrat.
3. Med delovanjem žara se notranje stene in pravokotna rešetka močno se‐
grejejo. Uporabite zaščitne rokavice.
4. V primeru daljše uporabe žara je običajno, da se grelci začasno izklopijo
zaradi delovanja varnostnega termostata.
Nasveti in namigi
5. Pomembno! Ko želite jedi peči na žaru ali kuhati v posodi, preverite, če je
posoda primerna za uporabo v mikrovalovni pečici. Glejte poglavje o tipih posode!
6. Pri uporabi žara je možno, da brizgajoči deli maščobe pridejo v stik z grel‐
cem in se zažgejo. To je običajno in ne pomeni nepravilnega delovanja pečice.
7. Po zaključenem kuhanju očistite notranjost in opremo pečice, da se ostanki
hrane ne zapečejo. Žar predhodno segrevajte 2 minuti. Če ni predpisano drugače, uporabite pra‐ vokotno rešetko. Rešetko postavite na posodo, v katero se lahko odteka voda in maščoba. Pri‐ kazani čas je samo orientacijska vrednost, ki je odvisna od sestave in količine živila, kot tudi od želenega končnega rezultata. Okus rib in mesa je boljši, če ribe oz. meso pred začetkom priprave na žaru namažete z rastlinskim oljem, začimbami in zelišči ter pustite nekaj ur v marinadi. Solite po pečenju. Klobase ne počijo, če jih pred pečenjem na žaru prebodete z vilicami. Po polovici časa pečenja na žaru preverite potek pečenja in po potrebi obrnite živilo in ga rahlo namažite z oljem. Žar je še posebej primeren za pripravo tanjših kosov mesa in rib. Tanjše kose mesa je potrebno obrniti samo enkrat, debelejše kose pa večkrat. Pri pripravi rib združite dva konca: rep vstavite v usta ter ribo položite na pravokotno re‐ šetko.
Mikrovalovi + žar
OPOZORILO! Za preprečitev iskrenja ne uporabljajte pravokotne rešetke, ko pripravljate jedi z mikrovalovi in žarom.
23
Funkcija mikrovalov + žara je idealna za hitro pripravo jedi, ki jih želite isto‐ časno dobro zapeči. Poleg tega lahko funkcijo uporabljate za pečenje in kuhanje jedi s sirom. Mikrovalovi in žar delujejo istočasno. Mikrovalovi hrano kuhajo, žar pa jo peče. Pred uporabo posode v mikrovalovni pečici preverite, če je primerna za upo‐ rabo z mikrovalovi. Uporabljajte samo posodo, ki je primerna za uporabo v mikrovalovni pečici. Posoda, ki jo želite uporabljati pri kombiniranem delovanju pečice, mora biti primerna za uporabo z mikrovalovi in z žarom. Glejte poglavje o tipih posode! Podane vrednosti veljajo samo za orientacijo in so odvisne od začetnega sta‐ nja, temperature, vlage in vrste živila. V primeru, če jedi niso dovolj zapečene, jih še 5 ali 10 minut pecite v pečici s funkcijo žara. Upoštevajte čas mirovanja in ne pozabite obrniti kosov mesa. Za pečenje uporabljajte vrtljivi pladenj, v kolikor ni navedeno drugače. Vrednosti, ki so podane v razpredelnici, veljajo za hladno notranjost pečice (pečice ni potrebno predhodno ogrevati).
V primeru nepravilnega delovanja
24
V primeru nepravilnega delovanja
OPOZORILO! Popravila mora izvesti usposobljen serviser. Popravila, ki jih izvede oseba, ki ni pooblaščena s strani proizvajalca, lahko povzročijo nevarnost.
V primeru naslednjih težav se ni potrebno obrniti na servisno službo:
Motnja Možna rešitev (preverite.........)
Prikazovalnik ne deluje! Prikaz časa je izključen Ob pritisku na tipke ni odziva! Vključeno je varovalo za otroke (izključite
Pečica ne deluje! Vtič mora biti pravilno priključen v vtični‐
Pečica mora biti priključena v omrežno
Vrata so povsem zaprta. Ob zapiranju se
Med vrati in sprednjo stranico pečice so
Med delovanjem pečice se slišijo čudni glasovi!
Posoda se dotika sten pečice. V notranjosti pečice so kosi jedilnega pri‐
Jedi se ne segrevajo ali se segrevajo zelo počasi!
Ali sta izbrana ustrezen čas delovanja in
Hrana, ki ste jo vstavili v pečico, je hlad‐
Hrana je prevroča, izsušena ali zažgana! Ali ste izbrali ustrezen čas delovanja in
Po končanem kuhanju se iz pečice zasli‐ šijo zvoki!
Pečica se vklopi, osvetlitev v notranjosti pa ne deluje!
ga).
co.
vtičnico.
vrata slišno zaprejo.
tujki. V pečici je prišlo do iskrenja, ki ga po‐
vzročajo kovinski predmeti.
bora ali kuhinjskih pripomočkov. Ali ste nehote uporabili kovinsko posodo?
stopnja moči?
nejša kot običajno, oz. je vstavljena večja količina.
stopnjo moči? To ne pomeni motnje. Ventilator za hlaje‐
nje še nekaj časa deluje. Ko se tempera‐ tura dovolj zniža, se ventilator samodejno izklopi.
Če vse funkcije delujejo pravilno, je mor‐ da pregorela žarnica. Pečico lahko kljub temu uporabljate.
Čiščenje in vzdrževanje
Menjava žarnice
Postopek menjave žarnice:
1. Pred zamenjavo žarnice izklopite pečico iz električnega omrežja. Vtič iz‐ vlecite iz omrežne vtičnice oz. izklopite električno napajanje.
2. Odvijte in odstranite steklen pokrov žarnice (1).
3. Odstranite halogensko žarnico (2).
OPOZORILO! Žarnica je lahko zelo vroča.
4. Namestite novo halogensko žarnico 12 V/10 W.
OPOZORILO! Površine žarnice se ne dotikajte s prsti, da ne poškodujete žarnice. Upošte‐ vajte navodila proizvajalca žarnic.
5. Ponovno namestite steklen pokrov žarnice (1).
6. Pečico ponovno priključite na električno napajanje.
25
2
1
Čiščenje in vzdrževanje
Čiščenje je edino vzdrževalno opravilo,ki ga je potrebno izvajati na pečici. OPOZORILO!
Mikrovalovno pečico redno čistite in pri tem odstranite vse ostanke hrane. Če mikrovalovna pečica ni čista, se lahko njene površine poškodujejo, kar skrajša življenjsko dobo pečice, lahko pa povzroči tudi nevarnost.
OPOZORILO! Pečica naj bo med čiščenjem izključena iz električnega napajanja. Vtič izvlecite iz omrežne vtičnice oz. izklopite električno napajanje.
Ne uporabljajte agresivnih ali grobih čistilnih sredstev, strgal, ki bi lahko opra‐ skala površino, ali ostrih predmetov, ki bi lahko povzročili madeže na površini. Ne uporabljajte visokotlačnih ali parnih čistilnih strojev.
Sprednja stran
Pečico običajno lahko očistite samo z vlažno krpo. Če je pečica zelo umazana, v vodo vlijte nekaj kapljic detergenta za pomivanje posode. Zatem pečico ob‐ rišite s suho krpo.
Čiščenje in vzdrževanje
26
Uporabite sredstvo za čiščenje stekla in mehko krpo, ki ne pušča vlaken ali nitk. Celotno površino obrišite brez močnega pritiskanja. Madeže vodnega kamna, maščobe, ostanke škroba ali jajčnega beljaka takoj odstranite. Pod temi madeži se lahko razvije korozija. Voda ne sme zaiti v notranjost pečice.
Notranjost pečice
Po vsaki uporabi pečice očistite notranje stene z vlažno krpo. To je najlažji način za odstranjevanje madežev od brizganja ali ostankov hrane, ki so se morda prilepili na notranje stene. Za odstranjevanje trdovratnih madežev uporabite neagresivno čistilno sred‐ stvo. Ne uporabljajte razpršil za čiščenje pečice ali drugih agresivnih oz. grobih čistilnih sredstev. Površina vrat in sprednjega dela pečice mora biti vedno povsem čista, da je zagotovljeno pravilno odpiranje in zapiranje vrat. Voda ne sme zaiti v prezračevalne odprtine mikrovalovne pečice. Redno odstranjujte vrtljivi pladenj in njegov podstavek ter očistite dno pečice, predvsem v primeru razlitja tekočine v pečici. Pečice ne vključite, če vrtljivi pladenj in njegov podstavek nista nameščena na svojem mestu. Če je notranjost pečice zelo umazana, postavite na vrtljivi pladenj kozarec vo‐ de in za 2 ali 3 minute vključite mikrovalovno pečico z največjo močjo. Spro‐ ščena para omehča umazanijo, ki jo zatem lahko enostavno obrišete z mehko krpo. Neprijetne vonjave (npr. po pripravi rib) lahko enostavno odstranite. V skode‐ lico vode dodajte nekaj kapljic limoninega soka. V skodelico dodajte še žlico kave, da voda ne prekipi. Vodo segrevajte 2 do 3 minute z največjo močjo mikrovalov.
Strop pečice
Če je strop pečice umazan, lahko grelec za žar spustite in s tem olajšate čiš‐ čenje.
OPOZORILO! V izogib nevarnosti opeklin se mora grelec za žar pred spuščanjem ohladiti.
Opis postopka:
1. Nosilec (1) grelca za žar zavrtite za 90º.
2. Grelec (2) počasi spustite. Pri spuščanju z uporabo prevelike sile se grelec lahko poškoduje.
3. Po čiščenju stropa grelec za žar (2) počasi namestite nazaj na svoje mesto.
Na stropu je pokrov iz sljude (3), ki mora biti vedno čist. Ostanki hrane, ki se naberejo na pokrovu, lahko povzročijo poškodbo ali iskrenje. Ne uporabljajte grobih čistilnih sredstev ali ostrih predmetov.
OPOZORILO! Pokrova iz sljude ne odstranjujte, da se izognete nevarnosti.
Skrb za okolje
Steklen pokrov žarnice (4) je na stropu pečice in ga za čiščenje lahko eno‐ stavno odstranite. Pokrov odvijte in ga očistite z vodo in tekočim detergentom za pomivanje posode.
3
1
4
2
Oprema pečice
Opremo pečice očistite po vsaki uporabi. Če je oprema zelo umazana, jo naj‐ prej namočite in nato očistite s krtačo in gobo. Opremo lahko pomivate v po‐ mivalnem stroju. Vrtljivi pladenj in njegov podstavek morata biti vedno čista. Pečice ne vključite, če vrtljivi pladenj in njegov podstavek nista nameščena na svojem mestu.
Skrb za okolje
27
Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki, Izdelek odpeljite na ustrenzo zbirno mesto za predelavo električne in elektronske opreme. S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali prepreViti morebitne negativne posledice in vplive na okolje in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka. Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in predelavi izdelka se obrnite na pristojen mestni organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
Namestitev
Pred namestitvijo
• Vhodna napetost, ki je navedena na napisni ploščici, mora ustrezati nape‐
tosti v omrežni vtičnici na mestu uporabe.
• Odprite vrata pečice ter odstranite vso opremo in embalažni material.
Namestitev
28
• Ne odstranite pokrova iz sljude na stropu v notranjosti pečice! Pokrov pre‐
prečuje, da bi maščoba in koščki hrane poškodovali generator mikrovalov.
OPOZORILO! Opozorilo! Sprednja stran pečice je morda zaščitena z zaščitno folijo. Pred prvo uporabo mikrovalovne pečice previdno odstranite to folijo. Najprej jo od‐ stranite na notranji strani.
• Preverite, da pečica ni poškodovana. Preverite, če se vrata pečice pravilno
zapirajo ter da notranjost vrat in sprednji del odprtine pečice nista poškodo‐ vana. V primeru poškodbe se obrnite na servisno službo.
• PEČICE NE UPORABLJAJTE, če je poškodovan napajalni kabel ali vtič, če
pečica ne deluje pravilno oz. je poškodovana ali je padla na tla. Obrnite se na servisno službo.
• Pečico postavite na ravno in stabilno podlago. Pečice ne postavljajte v bli‐
žino virov toplote, radijskih ali televizijskih sprejemnikov.
• Med namestitvijo pazite, da električni kabel ne pride v stik z vlago ali s pred‐
meti z ostrimi robovi za pečico. Visoke temperature lahko poškodujejo kabel.
OPOZORILO! Po namestitvi pečice preverite, če je možen dostop do vtiča.
Po namestitvi
• Pečica ima vgrajen napajalni kabel in vtič za enofazno napetost.
• Če želite, da je pečica fiksno priključena na električno napetost, naj priklju‐
čitev izvede strokovno usposobljen tehnik. V tem primeru priključite pečico na električno napetost prek večpolnega stikala z minimalno razdaljo 3 mm med kontakti.
OPOZORILO! PEČICA MORA BITI OZEMLJENA.
• Proizvajalec in prodajalci ne prevzemajo odgovornosti za poškodbe oseb,
živali ali lastnine, do katerih pride zaradi neupoštevanja navodil za name‐ stitev.
• Pečica deluje samo, če so vrata pravilno zaprta.
• Po prvi uporabi očistite notranjost pečice in opremo. Upoštevajte navodila
iz poglavja "Čiščenje in vzdrževanje". Podstavek vrtljivega pladnja (1) namestite na sredino notranjosti pečice ter na vrh namestite obroč vrtljivega pladnja (2) in vrtljivi pladenj (3), da se dobro prilegata. Vrtljivi pladenj in ustrezna oprema morajo biti pravilno nameščeni v notranjosti pri vsaki uporabi mikrovalovne pečice. Vrtljivi pladenj se lahko vrti v obeh smereh.
Montažne risbe
Namestitev
29
3
2
1
min 580
min. 460
558
-568
520
450/520
446
542
22
min. 40
min. 5
455
595
22
Tehnični podatki
30
448-452
100
560-568
min. 550
542
455
446
595
min. 550
450/520
22
600
1. Pečico do konca potisnite v odprtino v omari in jo namestite na sredino.
2. Odprite vrata pečice in s štirimi priloženimi vijaki pritrdite pečico na stene
omare. Vijake vstavite skozi odprtine na sprednji strani.
Tehnični podatki
Tehnični podatki Vrednost
Izmenična napetost (glejte napisno ploščico) Moč 3400 W Moč žara 1500 W Moč pri pečenju z vročim zrakom 1500 W Izhodna moč mikrovalov 1000 W Frekvenca mikrovalov 2450 MHz Zunanje dimenzije (ŠxVxG) 595 x 455 x 542 mm Notranje dimenzije (ŠxVxG) 420 x 210 x 390 mm Prostornina pečice 32 l Masa 35 kg
BGSI
Garancija/servisna služba
SLOVENIJA Izdajatelj garancijskega lista prevzame obveznost, da bo izdelek v garancij‐ skem roku brezhibno deloval. V garancijskem roku bomo odstranili vse po‐ manjkljivosti in okvare na izdelku, ki bi nastale pri normalni rabi izdelka, pod pogojem, da v izdelek niso posegale osebe, ki nimajo pooblastila izdajatelja
Evropska Garancija
garancijskega lista in, da so bili uporabljeni originalni rezervni deli. Če izdelek ne bo popravljen v 45. dneh, ga bomo zamenjali. Garancija velja, če je datum prodaje na garancijskem listu potrjen z žigom in podpisom prodajalca, ali s predložitvijo originalnega računa o nakupu. V garancijskem roku poravnamo vse stroške v zvezi z odstranitvijo pomanjk‐ ljivosti ali okvar, ter stroške prevoza, oziroma prenosa, do najbližje poobla‐ ščene servisne delavnice, po tarifi, ki velja v javnem prometu za transport iz‐ delka. Garancijski rok bo podaljšan toliko dni, kolikor dni je trajalo popravilo izdelka. Aparati so namenjeni za uporabo v gospodinjstvu. Electrolux Ljubljana d.o.o. Gospodinjski aparati Gerbičeva ulica 98, SI-1000 Ljubljana Telefon: 01 2425 730, 2425 732, fax: 01 2425 735 Spletna stran: www.electrolux.si, Elektronska pošta: electrolux@siol.net
Evropska Garancija
Podjetje Electrolux nudi garancijo za napravo v vseh, na zadnji strani priročnika naštetih državah v obdobju, ki je določeno v garancijskih pogojih naprave ali na drug zakonit način. Če se preselite iz ene izmed teh držav v drugo izmed spodaj naštetih držav, garancijske pogoje zadržite v primeru izpolnjevanja na‐ slednjih pogojev:-
• Garancijsko jamstvo za napravo začne teči z dnevom nakupa, ki je zapisan na veljavno izpolnjenem dokumentu o nakupu izdelka, ki ga je izdal proda‐ jalec naprave.
• Garancijsko jamstvo za napravo je določeno za enako obdobje in do enake mere za popravilo in sestavne dele, kot velja za posamezen model ali serijo naprav v vaši novi državi stalnega prebivališča.
• Garancijsko jamstvo za napravo velja samo za prvotnega kupca izdelka in ga ni možno prenesti na drugega uporabnika.
• Naprava se lahko vgradi in uporablja v skladu s priloženimi navodili podjetja Electrolux ter je namenjena samo za domačo uporabo in ne v komercialne namene.
• Napravo je potrebno vgraditi v skladu z vsemi veljavnimi predpisi v vaši novi državi stalnega prebivališča.
Ti predpisi Evropske garancije ne vplivajo na pravice, ki vam pripadajo v skladu z zakonom.
31
www.electrolux.com
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502
Lembeek
www.electrolux.com
32
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4,
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Frederi-
Deutschland +49 180 32 26 622 Fürther Str. 246, 90429 Nürn-
Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900
France 08 44 62 26 53 www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bed-
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessa-
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3,
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080
Latvija +371 67313626 Kr. Barona iela 130/2,
Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Al-
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsza‐
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gon-
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2,
140 21
cia
berg
Tallinn
Alcalá de Henares Madrid
fordshire LU4 9QQ
loniki
10000 Zagreb
Porcia (PN)
LV-1012, Riga
Hamm
Erzsébet királyné útja 87
phen aan den Rijn
wa
çalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
S4, 040671 RO
333435
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506
Slovenija +38 61 24 25 731 Gerbičeva ulica 98, 1000
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o.,
Suomi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Görans-
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35
Россия +7 495 937 7837 129090 Москва,
Україна +380 44 586 20 60 04074 Київ,
www.electrolux.fi
Mägenwil
Ljubljana
Electrolux Domáce spotre‐ biče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
gatan 143, S-105 45 Stockholm
Taksim İstanbul
Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
вул.Автозаводська, 2а, БЦ "Алкон"
www.electrolux.com
822192100-A-06008
Loading...