Köszönjük Önnek, hogy az AEG-cég által gyártott mikrohullámú készüléket vásárolta meg.
Mielőtt ezt az új mikrohullámú készüléket üzembe helyezi - kérjük, hogy gondosan olvassa át ezt a
Használati útmutatót. Ez a füzet fontos információkat tartalmaz a készülék biztonságos használatához,
az elhelyezéséhez és az ápolásához. A leírt információk betartása biztosítja a zavartalan működést és
a szerviz szükségtelen hívását. A Használati útmutatót gondosan őrizze meg és ha a készüléket eladja,
vagy elajándékozza, akkor a Használati útmutatót is adja át az új tulajdonosnak.
A figyelmeztető háromszöggel ellátott bekezdéseket és/vagy a (Figyelmeztetés!, Vigyázat!, Figyelem!,) tartalmazó sorokat figyelmesen olvassa el, mert ezek az útmutatások az Ön
biztonságát szolgálják és nagyon fontos előírásokat tartalmaznak a készülék használatához.
Minden figyelmeztetést szigorúan tartson be.
Ezek a sorok lépésről-lépésre mutatják be a készülék használatát.
Ezekben a fejezetekben kiegészítő információkat és hasznos tanácsokat talál a készülék
használatához.
A lóherét jelképező bekezdések útmutatásokat és tanácsokat tartalmaznak a készülék
gazdaságos és környezetkímélő üzemeltetésére vonatkozóan.
Amennyiben a használat során kisebb-nagyobb üzemzavart észlel, akkor először tanulmányozza át a
"Mit kell tenni, ha" c. fejezetet, ahol segítséget talál ahhoz, hogy adott esetben saját maga is
kijavíthassa a hibát.
Komolyabb üzemzavar esetén forduljon a Vevőszolgálathoz, illetve a jótállási jegyben megadott
szervizhez.
Műszaki adatok
Sütő - méretek Tömeg:
Szélesség: 490 mm
Mélység: 430 mm
Magasság: 322 mm
Sütőtéri méretek Biztosítékigény:
Szélesség: 248 mm
Mélység: 305 mm
Magasság: 304 mm Hagyományos
Ez a készülék megfelel a következő EG irányelveknek:
− 73/23/EWG - (1973.02.19.) - kisfeszültségi irányelv alapján az egyes villamossági termékek
biztonsági követelményeiről és az azoknak való megfelelőség értékeléséről szóló 79/1997.
(XII.31.) IKIM rendelet,
− 89/336/EWG - (1989.05.03.) - EMC-irányelv (a 92/31/EWG változással bezárólag) alapján az
elektromágneses összeférhetőségről szóló 31/1999. (VI.11.) GM-KHVM együttes rendelet,
− 93/68/EWG - (1995.07.22.) - CE-jelölés irányelv alapján az egységes megfelelőségi jelölés
használatáról szóló 208/1999. (XII.26.) Korm. rendelet.
Edények biztonsága
A főzőedények alkalmasságának vizsgálata
Fólia tárolóedények
Élelmiszerek biztonsága
Biztonsági tudnivalók grillezésnél, hagyományos sütésnél, illetve kombinált üzemmódban
Kicsomagolás
Elhelyezés
Csatlakoztatás az elektromos hálózatra
A mikrohullámú sütő és tartozékai
Fő részek megnevezése és funkciói
Kezelőpanel
A mikrohullámú sütő első használata előtt
Forgótányér behelyezése
A nyelv beállítása
Az óra beállítása
Bixtonsági gyermekzár
Hogyan működik a mikrohullámú sütő
Szünet/Törlés
Mikrohullámú főzés
Mikrohullámú teljesítmény táblázat
Start + 30 másodperc
Termál grillezés
Hagyományos sütés
Duál főzés
Többlépcsős főzés
Automatikus felolvasztás
Kézi felolvasztás
Javaslatok a felolvasztáshoz
Javaslatok a mikrozáshoz
Automatikus programok
Lassú főzés
Javaslatok a lassú főzéshez
Sütőedények és tartozékok
Táblázatok
Ajánlások grilleszéhez
Általános ajánlások a mikrohullám és grill használatához
Javaslatok a 150 W-on történő felolvasztáshoz
Automatikus program (univerzális felolvasztási táblázat)
Automatikus programok táblázata
Tisztítás és ápolás
Tartozékok tisztítása (forgótányér, támasz és grill rács)
Belső tisztítás
Külső tisztítás
Mit kell tenni, ha …
Szerviz és pótalkatrészek
2
4
4
5
5
6
7
7
8
8
9
9
10
11
11
11
12
13
13
13
15
16
16
19
20
21
24
25
26
27
27
28
30
31
32
33
33
33
34
35
37
41
41
41
41
42
42
3
Biztonsági tudnivalók
• A beépített biztonsági kapcsoló megakadályozza, hogy nyitott ajtó esetén mikrohullám jöjjön ki a
készülékből.
• Ne bütykölje a biztonsági ajtózár kapcsolóját és soha ne próbálja meg a készüléket nyitott ajtóval
üzemeltetni, mert akkor veszélyes mikrohullámok távozhatnak a készülékből.
• Ne engedje meg, hogy étel-, vagy tisztítószer-maradványok rakódjanak le az ajtótömítés felületén.
Vegye figyelembe a tisztításra és az ápolásra vonatkozó fejezet előírásait.
• Különösen fontos, hogy a sütő ajtaja megfelelően záródjon és semmilyen körülmények között ne legyen
elvetemedés az ajtón (1). A zsanérok és a csapok (2) ne legyenek töröttek, vagy hajlottak és az
ajtótömítésen (3), illetve magán a tömítő felületen se legyen semmilyen károsodás. Ha akár az ajtón,
akár a tömítésen, akár a zsanérnál bármilyen sérülést észlel, akkor tilos addig üzembe helyezni a
készüléket, ameddig a szervizzel ki nem javíttatja a hibát.
Semmilyen körülmények között se próbálkozzon saját maga a készülék javításával. A készülék
javítását, beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is, csak a jótállási jegyben kijelölt szerviz végezheti.
• Soha ne távolítsa el a külső burkolatot, az ajtót, vagy a kezelőpanelt. Ellenkező esetben áramütés
érheti.
• A készüléket a Használati útmutató leírása szerint helyezze el.
• A készülék kizárólag a Használati útmutatóban leírt célra használható. Ne használjon korróziót okozó
vegyszereket a készülékben. Ezt a mikrosütőt a gyártó kizárólag melegítésre, főzésre és felolvasztásra
tervezte. A készülék nem alkalmas ipari-, laboratóriumi-, vagy kereskedelmi jellegű felhasználásra. Ez
utóbbi esetek fennállása a jótállás elvesztését vonja maga után.
• Ne működtesse a sütőt üresen. Ha a sütőben nincs élelmiszer, vagy víz, amelyek elnyeli a
mikrohullámú energiát, akkor károsodhat a magnetron.
• Ne tárolja a készüléket kültéren. Ne használja a mikrohullámú sütőt víz közelében.
• Ne szárítson ruhát, vagy papírt a készülékben. Ezek az anyagok meggyulladhatnak. Ne használja a
sütőteret tárolási célra. Ne hagyjon a sütőtérben papírterméket, főzőedényt, vagy ételt, amikor nem
használja.
Ha füstöt észlel, akkor azonnal kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a csatlakozó dugót és tartsa addig
zárva az ajtót, amíg a láng kialszik. Soha ne használjon vizet.
Ne engedje meg, hogy a gyerekek a mikrohullámú sütőt felügyelet nélkül használhassák. Feltétlenül
tanítsa meg a gyerekeket a készülék helyes és biztonságos használatára, hogy megértsék a készülék
használatának a veszélyeit.
Edények biztonsága
• A legtöbb üveg, üvegkerámia és hőálló üvegedény kiválóan alkalmas a mikrohullámú sütőben történő
használatra. Habár a mikrohullámú energia a legtöbb üveg- és kerámia edényt nem melegíti fel, az
edények mégis felforrósodnak a bennük lévő étel hőjétől. Ezért az edényeket mindig kesztyűvel
megfogva távolítsa el a készülékből.
4
A főzőedények alkalmasságának vizsgálata
• A használatot megelőzően minden főzőedényt ellenőrizni kell, hogy az alkalmas lesz-e a mikrohullámú
sütőben történő főzéshez.
• Helyezze be a főzőedényt egy fél pohár vízzel együtt a készülékbe. Kapcsolja be egy percre a
készüléket a legmagasabb (900W-os) teljesítményre való beállítással. Ha a főzőedényt forrónak találja,
akkor az nem használható. Ha csak éppen meleg, akkor felmelegítésre igen, de főzésre nem alkalmas.
Ha az edény szobahőmérsékletű marad, akkor az edény alkalmas a mikrohullámú főzésre.
• A papírtányér, zsírpapír, papírtörölköző, papírcsésze, kartonpapír csomagoló anyag kitűnő edények.
Mindig gondoskodjon kell azonban arról, hogy ezek az edények tele legyenek étellel, amelyek elnyelik a
mikrohullámú energiát, hogy elkerülhető legyen a túlmelegedés.
• Sok műanyag edény, csésze, fagyasztott élelmiszerek tárolására szolgáló doboz és műanyag
csomagolóanyag használható a mikrohullámú sütőben. Mindig kövesse azonban az edény gyártójának
a felhasználásra vonatkozó előírásait. Kerülje el, hogy magas zsír-, vagy cukortartalmú ételeket
melegítsen a műanyag edényekben, mert ezek az ételek nagyon magas hőfokot érhetnek el és
megolvadhatnak a műanyag edények.
• Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül üzemelni és időről-időre ellenőrizze, hogy a műanyag, vagy
más éghető edény használatakor nem lát-e valamilyen rendellenességet. Ha füstöt észlel, akkor tartsa
zárva az ajtót, kapcsolja ki a készüléket, vagy várja meg, amíg a füstképz
• Fém, vagy fémdíszítésű edények nem használhatók a mikrohullámú sütőben - kivéve, ha az edény
gyártója kifejezetten mikrozási használatra ajánlja az edényt.
• Keskeny szájú tárolók, mint pl. üvegek, nem használhatók a mikrohullámú sütőben.
• Legyen mindig nagyon óvatos, amikor az elkészült ételről eltávolítja a fedőt, mert ilyenkor forró gőz
csap ki.
ődés megszűnik.
Fólia tárolóedények
A lapos fólia tárolóedények biztonságosan használhatók ételek felmelegítésére a következő szabályok
betartása mellett:
• A fólia tárolóedény nem lehet 3 cm-nél mélyebb.
• Tilos fóliatetőt használni.
• A fólia tárolóedényeket legalább a 2/3-részig étellel kell megtölteni. Soha ne használjon a sütőben üres
tárolóedényeket.
• A fólia tárolóedények nem érhetnek hozzá a sütő oldalfalaihoz, vagy az ajtó belső oldalához. Ha az Ön
sütőjében fém forgótányér, vagy rács van, akkor a fólia tárolóedényt egy felfordított hőálló tányérra kell
ráhelyezni.
• A fólia tárolóedények csak egyszer használhatók fel, az újbóli felhasználásuk nem megengedett a
mikrohullámú sütőben.
• Ha a mikrohullámú sütőt 15 percig, vagy ennél hosszabb ideig használta, akkor a következő használat
előtt hagyja előbb lehűlni.
• A tárolóedény és a forgótányér a használat során felforrósodik, ezért legyen nagyon óvatos, amikor
eltávolítja a sütőből. Célszerű az eltávolításhoz konyharuhát, vagy védőkesztyűt használni.
• Ne felejtse el, hogy alumínium tárolóedény használata esetén a felmelegítési, vagy a főzési idő
hosszabb lesz, ezért a tálalás előtt mindig gondoskodjon az étel megkeveréséről.
5
Élelmiszerek biztonsága
• Ne melegítsen ételeket lezárt edényben, pl. konzervdobozban. Mindig tegye át az ételt egy megfelelő
tartóba.
• A mikroban fritőzés (bő zsiradékban történő sütés) nem végezhető, mert a zsiradék hőfoka nem
ellenőrizhető és a zsír könnyen meggyulladhat.
• Kukorica pattogtatása végezhető a készülékben, de kizárólag olyan csomagolásban, amelyet a gyártója
mikrozásra készített. Ez a művelet kizárólag állandó felügyelet mellett végezhető.
• A "bőrös" és "héjas" élelmiszereket, - mint pl., burgonya, paradicsom, virsli - a főzés előtt többször
szurkálja meg villával, hogy a keletkező gőzök könnyebben eltávozhassanak és ne roncsolják szét őket.
• Azokat az ételeket, amelyeknek a bőre nem porózusos, a főzés előtt szurkálja meg, hogy a
gőzeltávozást biztosítsa. Az alma, burgonya, csirkemáj és a tojássárgája tipikusan olyan étel, amelynek
a héját meg kell szurkálni.
• Italok, folyadékok mikrohullámmal végzett felmelegítése a forráspont késleltetést eredményezhet, ezért
mindig nagyon óvatosan kell a forró folyadékot tartalmazó edényt kivenni a mikroból.
• Folyadékok (levesek, italok) melegítése közben előfordulhat, hogy a forrási hőmérséklet elérése
ellenére sincs gőzképződés. Ez az úgynevezett gőzkésleltetés a betett folyadékot már csekély forrásnál
is képes hirtelen heves forrássá változtatni. A veszély elkerülése érdekében kövesse az alábbi
lépéseket
1. Kerülje az egyenes oldalú, szűk szájnyílású edények használatát.
2. Ne melegítse túl az ételeket.
3. Az edénybe való behelyezés előtt keverje fel az ételt és a melegítés félidejében ismételje meg a
keverést.
4. A tálalóedényekben és a bébiételes üvegekben melegített ételeket a melegítés után fel kell keverni
és ellen
Felmelegítés után rövid ideig hagyja állni a felmelegített folyadékot a sütőben, majd az edény
kivétele előtt óvatosan ismét keverje meg. Lezárt edényben lévő élelmiszereket, folyadékokat tilos a
készülékben felmelegíteni, mivel ezek szétrobbanhatnak.
A tojássárgáját mindig szurkálja meg, majd takarja le és hagyja legalább 1 percig a sütőben állni,
mielőtt a fedőt eltávolítja.
őrizni kell a benne lévő étel hőfokát, hogy az égés okozta sérülés elkerülhető legyen.
Tartsa mindig szem előtt az előzőekben leírt információkat!
6
Biztonsági tudnivalók grillezésnél, hagyományos
sütésnél, illetve kombinált üzemmódnál
1. Az üvegablak könnyen eltörhet, ha akár grillezésnél, akár hagyományos főzésnél víz fröccsen rá.
2. Mindig használjon kesztyűt, amikor berakja, vagy kiveszi az ételt a sütőből. Az edények is nagyon
forróak, ezért legyen óvatos, hogy ne égesse meg magát. A forgótányér és a fémrács szintén nagyon
forró, ezért mindig kesztyűvel fogja meg őket.
3. A sütőbe való bepakoláskor, illetve az étel kivételekor sem a sütő belső falát, sem az ajtóüveget ne
érintse meg fémeszközzel. Az ajtó belső oldala is és a sütő is nagyon forró, ezért legyen nagyon
óvatos.
4. A használat befejezése közvetlenül ne tegye sem a forgótányért, sem pedig a kivett edényt hideg
vízbe.
5. Ne tegyen semmilyen idegen tárgyat a mikrohullámú sütő tetejére. A tető is nagyon felforrósodik és
ezért a rátett tárgy károsodhat.
6. A sütő előmelegítését csak grill-, vagy hagyományos üzemmódban végezze. Soha ne melegítse elő a
sütőteret, ha mikrohullámú, vagy kombinált üzemmódban (Mikrohullám + Grill, vagy Mikrohullám +
Hagyományos) használja.
A készülék működésének természetes velejárója, hogy a főzési folyamat alatt gőz áramlik az ajtó
körül, páralecsapódás lesz az ajtón, vagy vízcseppek jelennek meg az ajtó alatt. Az ételek hőjétől
származó páralecsapódás nincs hatással a sütő biztonságára. Az ajtó tömítése csak a mikrohullámú
sugárzás kijutását akadályozza meg.
• Ne erőltesse kézzel a forgótányér forgását.
• A mikrozási folyamat alatti szikrázást fémedények, vagy fémszélű edények okozzák. A folyamatos
szikrázás károsíthatja a készüléket. Szikrázás esetén azonnal állítsa le a készülék működését.
• Ügyeljen arra, hogy ne tömítse el a készülék tetején, hátoldalán, oldalain és alján lévő szellőző
nyílásokat.
Ne használja a sütőt kereskedelmi célra. Ez a mikrohullámú sütő kizárólag háztartási
használatra készült.
Kicsomagolás
A készülék kicsomagolásakor ellenőrizze, hogy nem érte-e valamilyen sérülés. Ha sérülést észlel, vagy
hiányzik valamelyik tartozéka, akkor forduljon az eladó céghez.
A sütőt és a tartozékokat védőfólia boríthatja. Adott esetben ezt a védőfóliát a használatot megelőzően el
kell távolítani. Ne engedje a csomagolóanyagokkal játszani a gyerekeket. Fulladásveszély!
7
Elhelyezés
1. Távolítson el minden reklámfóliát az ajtóról.
2. Helyezze rá a sütőt egy vízszintes felületre. A felületnek erősnek és stabilnak kell lenni, hogy
biztonsággal megtartsa a sütőt (16 kg) és a benne lévő edény- és élelmiszer tömegét. A megfelelő
vízszintbe állítással elkerülheti a működés közben jelentkező vibrációs és egyéb kellemetlen zajokat.
3. A sütőt tartsa távol a víztől és a sugárzó hőtől. A sugárzó hő csökkenti a sütő hatékonyságát és hibás
működéshez vezet. Ugyanezt eredményezi a víz is. Mindkettőtől megfelelő távolságban helyezze el a
készüléket.
4. Ne zárja le a készülék felső- és oldalsó szellőző nyílásait és ne tegyen semmilyen tárgyat a tetejére. Ha
a működés alatt a szellőző nyílások eltömődnek, akkor a sütő túlmelegszik és ez hibás működést
eredményez. A szellőző nyílásokon forró levegő jön ki, ezért a készülék hátoldala és a fal között is
megfelelő szabad távolságot kell biztosítani. Ne tegyen a készülék háta mögé függönyt.
5. A sütőt a lehető legtávolabb helyezze el a rádió- és a TV-készüléktől. A készülék megfelel az EMCirányelv szerinti rádiózavarszűrési követelményeknek. Néhány interferencia zavar azonban felléphet, ha
túl közel helyezi el a rádió-, vagy a TV készülékhez.
6. Sarokban történő elhelyezésnél is legalább 5 cm-es rést hagyjon a fal és a szellőző nyílások között. A
készülék teteje fölött is 5 cm szabad távolságot kell biztosítani.
Fontos! A sütő bárhol elhelyezhető a konyhában. Az elhelyezésnél azonban a vízszintes felületre, a
hőforrástól és víztől való távolságra, valamint a megfelelő szellőzésre feltétlenül ügyelni kell.
Csatlakoztatás az elektromos hálózatra
A sütőt csatlakozó vezetékkel és 230 V, 50 Hz-es földelt konnektorba csatlakoztatható dugóval szállítják. A
földelés minimálisra csökkenti a kockázatokat rövidzárlat esetén. A készülék használatba vétele előtt
ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség, a védőföldelés és a hálózat terhelhetősége megfelel-e a műszaki
adatok között megadott értékeknek.
Megjegyzés: Ha a sütőt hosszabbítón keresztül csatlakoztatja az elektromos hálózatra, akkor annak is
földelt kivitelűnek kell lennie.
Ez a készülék nem földelt hálózatról nem használható. Ha nincs a készülék közelében
megfelelő védőföldeléssel rendelkező aljzat, akkor elektromos szakember igénybe vételével
gondoskodjon a megfelelő kiépíttetésről.
Ezt a készüléket földelni kell. Ha a készülék csatlakozó dugója alkalmatlan az Ön lakhelyén
lévő konnektorba való csatlakoztatásra, akkor forduljon a jótállási jegyben megjelölt
szervizhez a dugó cseréjének elvégzéséhez.
Ha a dugóval lévő biztosíték cseréjére van szükség, akkor a biztosíték fedelet feltétlenül
vissza kell tenni. Ha a biztosíték fedél megsérült, vagy elveszett, akkor tilos addig használni a
dugót, amíg a pótlása nem történik meg.
8
A mikrohullámú sütő és tartozékai
A fő részek megnevezése és funkciói
1. Sütőtér. Használat után nedves ruhával törölje ki.
2. Ellenőrző ablak az ajtóban. A mikrohullámú sütő működése alatt ezen keresztül ellenőrizhetők az
ételek.
3. Sütőajtó. A sütőajtónak mindig jól kell záródni.
4. Záró karmantyú és biztonsági ajtózár rendszer.
5. Kezelőpanel.
6. Forgótányér támasz. A támaszt mindig be kell rakni a sütőtér aljára és arra kell ráhelyezni a
forgótányért.
7. Forgótányér. Speciális hőálló üvegből készült. Főzésnél erre a tányérra kell az ételt tartalmazó edényt
ráhelyezni. Ne használja a sütőt forgótányér nélkül.
8. Meghajtó tengely a forgótányérhoz.
9. Grillező rács
10. Grill
11. Csepptálca
9
Kezelőpanel
1. Kijelző ablak – a napi időt, az üzemmódot és a
főzési időt mutatja
2. Automatikus programok
3. Több, vagy kevesebb – a gomb segítségével
növelheti, vagy csökkentheti a főzési időt az
automatikus főzési üzemmód alatt
4. Grill
5. Duál főzés
6. Pause / Clear (Szünet / Törlés) – a program
törléséhez, vagy megszakításához és a gyermekzár
beállításához
7. Start – a kívánt program elindításához
8. Beállító gomb – az idő és tömeg, vagy a
mennyiség beállításához
9. Automatikus felolvasztás
10. Konyhai óra
11. Hagyományos sütés
12. Teljesítmény
13. Lassú főzés
14. Start + 30 másodperc
10
A mikrohullámú sütő első használata előtt
Forgótányér behelyezése
1. Helyezze a forgótányér támaszt a sütőtér aljára.
2. Helyezze rá a forgótányért a támaszra a képen látható
módon. Ügyeljen arra, hogy a forgótányér aljának
közepén lévő kialakítás pontosan illeszkedjen a
meghajtó tengelyre.
Soha ne használja a forgótányért a felső oldalával
lefelé forgatva.
• Főzésnél a forgótányér támasznak is és a
forgótányérnak is a mikroban kell lennie.
• A melegítendő, illetve a főzendő ételt mindig a
forgótányérra kell ráhelyezni.
• A forgótányér az óramutató járásával megegyezően
és azzal ellentétesen is foroghat. Ez teljesen
normális jelenség.
A nyelv beállítása
Amikor a sütőt először csatlakoztatja az elektromos hálózatra, vagy egy áramszünetet követően ismét
van áramellátás, akkor a kijelzőben a következő szöveg jelenik meg:
„WELCOME – REFER TO INSTRUCTIONS BEFORE USE” (Üdvözlet – a használatot megelőzően vegye
figyelembe a tudnivalókat)
A Start gomb segítségével kiválaszthatja a négy nyelv egyikét (angol, német, spanyol, portugál). Ha
kiválasztotta az Önnek megfelelő nyelvet, akkor nyomja meg a CLEAR STOP gombot, hogy beállítsa a
megfelelő nyelvet.
Az angol nyelv beállítása
1. A sütő az angol nyelvre van beállítva, a kijelzőben a „WELCOME – REFER TO INSTRUCTIONS
BEFORE USE” felirat jelenik meg.
2. Az elfogadáshoz nyomja meg a STOP/CLEAR gombot.
A német nyelv beállítása
1. Nyomja meg egyszer a START gombot. A kijelzőben a „HERZLICH WILKOMMEN – VOR
GEBRAUCH DIESES GERAETES BITTE DIE GABRAUCHSANLEITUNG LESEN” felirat jelenik
meg.
2. Az elfogadáshoz nyomja meg a STOP/CLEAR gombot.
A spanyol nyelv beállítása
1. Nyomja meg kétszer a START gombot. A kijelzőben a „BIENVENIDO – ANTES DE UTILIZAR EL
HORNO LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES” felirat jelenik meg.
2. Az elfogadáshoz nyomja meg a STOP/CLEAR gombot.
11
Az olasz nyelv beállítása
1. Nyomja meg háromszor a START gombot. A kijelzőben a „BENVENUTI – LEGGERE LE
ISTRUZIONI PRIMA DELLUSO” felirat jelenik meg.
2. Az elfogadáshoz nyomja meg a STOP/CLEAR gombot.
A francia nyelv beállítása
1. Nyomja meg négyszer a START gombot. A kijelzőben a „BIENVENU – VEUILLEZ LE MODE
DEMPLOI AVANT DUTILISER VOTRE FOUR” felirat jelenik meg.
2. Az elfogadáshoz nyomja meg a STOP/CLEAR gombot.
Az óra beállítása
Ha a mikrohullámú sütőt első alkalommal csatlakoztatja az elektromos hálózatra, vagy ha megszakad az
áramellátás, akkor a kijelzőben villogni kezd az óra szimbólum és a 12:00. Ekkor az órát mindig be kell
állítani.
Példa: 4:30 beállítása
1. Forgassa el a beállító gombot az óramutató járásával megegyezően / óramutató járásával
ellentétesen, amíg a kijelzőben a 4:30 jelenik meg.
2. Nyomja meg a Start gombot, hogy rögzítse a beállítást és elindítsa az óra működését. A villogó
óra szimbólum eltűnik a kijelzőből.
Amennyiben a beállítás után a napi idő megváltoztatására van szükség, akkor nyissa ki a
készülék ajtaját és nyomja 5 mp-ig a Start gombot. Egy egyszeri hangjelzés lesz hallható, a
kijelzőben villogni kezd az óra szimbólum és a számok. Az idő visszaáll 12:00-ra.
Példa: az idő megváltoztatása délután 15:45-re
1. Nyissa ki a sütő ajtaját.
2. Nyomja meg és tartsa 5 mp-ig benyomva a Start gombot. Az idő visszaáll a 12:00 alapállásba és
a kijelzőben villogni kezd az óra szimbólum.
3. Forgassa el a beállító gombot az óramutató járásával megegyező irányba, amíg a kijelzőben
megjelenik a 15:45.
4. Nyomja meg a Start gombot, hogy rögzítse a beállítást és elindítsa az óra működését. A villogó
óra szimbólum eltűnik a kijelzőből.
12
Biztonsági gyermekzár
A sütő biztonsági gyermekzár funkciója megakadályozza, hogy a gyerekek véletlenszerűen elindítsák a
mikrohullámú sütőt. A funkció érvényesítését követően a készülék nem működtethető. Ha a készüléket
ismét használni akarja, akkor érvényteleníteni kell a gyermekzár funkciót.
A gyermekzár funkció beállítása:
1. Nyomja meg egyszer a Pause / Clear gombot. A napi idő kerül kijelzésre.
2. Nyomja meg a Stop / Clear gombot, majd tartsa benyomva 3 mp-ig. 2 beep hangjelzés lesz
hallható és a kijelzőben megjelenik a zárolt állapotot jelző „LOCK”-feirat.
A funkció törléséhez nyomja meg ismét a Stop / Clear gombot és tartsa 3 mp-ig benyomva. 2 beep
hangjelzés után a kijelzőből eltűnik a „LOCK”-felirat és újra megjelenik a napi idő.
Bemutató üzemmód
Ennek a sütőnek van egy olyan jellemzője, amely lehetővé teszi, hogy a grill fűtőbetét, vagy a magnetron
nélkül futtasson programokat, amely családias felhasználást tesz lehetővé.
Beállítás:
1. Nyomja meg a Pause / Clear gombot, hogy csak a napi idő legyen kijelezve.
2. Nyomja meg és tartsa 3 mp-ig benyomva a More/Less (több/kevesebb) gombot. 2 beep hangjelzés
szólal meg és a kijelzőben az „L” betű jelenik meg.
A funkció törléséhez egyszerűen nyomja meg és tartsa benyomva 3 mp-ig a Pause / Clear gombot.
2 beep hangjelzés szólal meg és a kijelzőből eltűnik az „L” betű, majd a napi idő jelenik meg.
Hogyan működik a mikrohullámú sütő
Pause / Clear (Szünet / Törlés)
Ha a főzési folyamatot az ajtó nyitása nélkül akarja megszakítani, akkor nyomja meg EGYSZER a Pause /
Clear (szünet/törlés) gombot. A főzés folytatásához nyomja meg a Start (kezdés) gombot. Ha az ételt a
beállított főzési idő letelte előtt akarja kivenni a sütőből, akkor nyomja meg KÉTSZER a Pause / Clear
gombot.
Ha a sütési folyamat alatt az étel keverése, vagy átrendezése miatt ki akarja kapcsolni a készüléket, akkor
ennek két módja lehetséges:
1. Nyissa ki az ajtót. A biztonsági szerkezet leállítja a mikrohullámú sugárzást. A sütés folytatásához
zárja be az ajtót és nyomja meg a Start gombot.
2. Nyomja meg EGYSZER a Pause / Clear gombot és nyissa ki az ajtót. A sütés folytatásához zárja be
az ajtót és nyomja meg a Start gombot.
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.