AEG MC1761EA, MC1761EW, MC1751EM, MC1751EA, MC1761EM User Manual [et]

MC1751E / MC1761E
Mikrolaineahi
Kasutusjuhend
Lugupeetud klient!
Täname teid AEG mikrolaineahju ostmise ja AEG kaubamärgi usaldamise eest.
Lugege see kasutusjuhend enne AEG mikrolaineahju esmakordset kasutamist põhjalikult läbi. See lubab teil saada kasu seadme kõikidest funktsioonidest. Lisaks tagab see ka seadme häirevaba talitluse ja viib miinimumini tarbetu teenindusvajaduse.
Selle sümboli ja märksõnadega nagu “Hoiatus”, “Ettevaatust!” on märgitud kasutaja isiklikku ohutust või seadme talitlust puudutav teave. Järgige kindlasti hoolikalt kõiki juhiseid.
Selle sümboliga juhitakse teid kasutusjuhendi tekstis samm-sammu haaval seadme kasutamisel.
Selle sümboliga on tähistatud seadme kasutamist puudutav edasine teave.
Ristikheinaleht tähistab energia kokkuhoiuks ja seadme keskkonnasõbralikuks kasutamiseks antavaid nõuandeid.
Juhinduge talitlushäirete korral lõigus “Häired seadme töös” antud juhistest.
2
Sisukord
Olulised ohutusalased juhised..........................................................................................................................4– 5
Mikrolaineahi ja tarvikud .......................................................................................................................................7
Juhtpaneel .............................................................................................................................................................8
Enne seadme kasutamist ......................................................................................................................................9
Kellaaja seadmine .................................................................................................................................................9
Mis on mikrolained? .............................................................................................................................................10
Sobivad nõud mikrolaineahjus kasutamiseks......................................................................................................10
Näpunäited ja nõuanded..............................................................................................................................11 – 13
Mikrolaineenergia võimsustasemed ....................................................................................................................14
Käsitsi teostatavad operatsioonid........................................................................................................................14
Muud mugavad funktsioonid.........................................................................................................................15– 16
Automaatselt teostatavad operatsioonid .............................................................................................................17
Automaatsete programmide tabel ................................................................................................................18– 19
Automaatsete programmide AC-6 ja AC-7 retseptid ...........................................................................................20
Toiduvalmistamistabelid ...............................................................................................................................21– 24
Retseptid.......................................................................................................................................................24– 28
Hooldus ja puhastamine ......................................................................................................................................29
Häired seadme töös.............................................................................................................................................29
Teenindus ja varuosad ........................................................................................................................................30
Tehnilised andmed ..............................................................................................................................................30
Oluline teave ........................................................................................................................................................30
Paigaldamine ................................................................................................................................................32– 33
3
Olulised ohutusalased juhised
OLULISED OHUTUSALASED JUHISED: LUGEGE HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE ALLES TULEVIKUS KASUTAMISEKS.
Tulekahju tekke ohu vältimiseks:
Mikrolaineahju ei tohi töösoleku ajal järelevalveta jätta. Toit võib liiga kõrge võimsustaseme või liiga pika küpsetusaja tõttu üle kuumeneda ning selle tagajärjel võib puhkeda tulekahju.
Kasutatav pistikupesa peab olema kergesti ligipääsetav, et hädaolukorras saaks seadme toitejuhtme pistiku kiiresti pistikupesast lahti ühendada.
Mikrolaineahi tuleb ühendada vahelduvvoolutoitele pingega 230 V, 50 Hz. Jaotusliin peab olema varustatud vähemalt 10 A sulavkaitsmega või ehitise jaotusvooluahel vähemalt 10 A kaitselülitiga.
Soovitav on näha ette ainult seda seadet toitega varustav vooluahel.
Ärge hoidke ega kasutage seda mikrolaineahju väljas.
Kui soojendatav toit hakkab suitsema, siis ÄRGE MIKROLAINEAHJU UST AVAGE. Lülitage mikrolaineahi välja ning ühendage pistikupesast lahti seadme toitejuhtme pistik. Oodake, kuni toit lõpetab suitsemise. Mikrolaineahju ukse avamine ajal, mil toit suitseb, võib põhjustada tulekahju.
Kasutage ainult mikrolaineahjudes kasutamiseks mõeldud kööginõusid ja -riistu.
Ärge jätke ahju järelevalveta ühekordselt kasutatavate plast-, paber- või mõnest muust süttivast materjalist valmistatud toidunõude kasutamisel.
Puhastage pärast mikrolaineahju kasutamist lainejuhi katet, ahju õõnsust, pöördalust ja pöördaluse tuge. Loetletud seadme osad tuleb hoida kuivade ja rasvast puhastena. Kogunev rasv võib üle kuumeneda ning hakata suitsema või süttida põlema.
Ärge asetage ega paigutage ahju või selle ventilatsiooniavade lähedale tuleohtlikke materjale. Ärge blokeerige seadme ventilatsiooniavasid.
Eemaldage toidult ja toidu pakenditelt kõik metallkinnised jms. Metallpindadel tekkiv elektrikaar võib põhjustada tulekahju. Ärge kasutage mikrolaineahju õlis küpsetamise jaoks õli kuumutamiseks. Kuna õli temperatuuri ei saa kontrollida, võib see põlema süttida.
Kasutage popkorni valmistamiseks ainult spetsiaalseid mikrolaineahjudes kasutamiseks mõeldud popkornivalmistajaid.
Ärge hoidke ahjus toitu ega mingeid esemeid.
Kontrollige pärast ahju töölelülitamist sätteid, et olla kindel, et ahi töötab soovikohaselt.
Lugege vastavaid näpunäiteid kasutusjuhendist.
Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks:
HOIATUS:
Ärge kasutage ahju, kui see on kahjustatud või selle töös ilmnevad talitlushäired. Kontrollige enne mikrolaineahju edasist kasutamist alltoodut:
a) seadme ust: kontrollige, kas uks sulgub
korralikult, ega see ei ole viltu vajunud või kõverdunud.
b) uksehingi ja ohutust tagavaid uksefiksaatoreid:
kontrollige, ega need ei ole katki või lahti tulnud.
c) uksetihendeid ja tihenduspindu: kontrollige, ega
need ei ole kahjustatud.
d) ahju õõnsust ja ust: kontrollige, ega õõnsuses
või uksel ei ole mõlke.
e) seadme toitejuhet ja pistikut: kontrollige, ega
need ei ole kahjustatud.
Ärge mingil juhul mikrolaineahju ise reguleerige, parandage ega muutke. Kõikidele teistele peale pädevate teenindustöötajate on ohtlik teostada selliseid teenindus- või remonttöid, mille korral eemaldatakse seadmelt mikrolaineenergiaga kokkupuute eest kaitsev kate.
Ärge lülitage mikrolaineahju tööle avatud uksega ega muutke ükskõik millisel viisil ohutust tagavaid uksefiksaatoreid.
Ärge lülitage mikrolaineahju tööle, kui miski on uksetihendite ja tihenduspindade vahel.
Ärge laske rasval ja mustusel koguneda uksetihenditele ja nendega külgnevatele seadme osadele. Järgige leheküljel 25 lõigus “Hooldus ja puhastamine” antud juhiseid. Kui te ei hoia mikrolaineahju puhtana, võib halveneda nimetatud pindade seisukord ning see võib lühendada seadme kasulikku iga ning põhjustada ohuolukorra tekke.
SÜDAMESTIMULAATORIGA isikud peaksid pöörduma oma arsti või südamestimulaatori valmistaja poole, et rakendada sobivaid ettevaatusabinõusid seoses mikrolaineahjudega.
4
Elektrilöögi saamise vältimiseks:
Seadmelt ei tohi mingil juhul välimist korpust eemaldada.
Seadme ukseluku avadesse ja ventilatsiooniavadesse ei või midagi pillata, loksutada, kallata ega sisestada. Kui nimetatud avadesse midagi siiski sattuma peaks, siis lülitage mikrolaineahi viivitamata välja, ühendage pistikupesast lahti seadme toitejuhtme pistik ning pöörduge AEG volitatud teenindusorganisatsiooni.
Ärge kastke toitejuhet ega pistikut vette või mõne muu vedeliku sisse.
Kandke hoolt selle eest, et seadme toitejuhe ei jookseks üle kuumade ja teravate pindade, nagu seadme tagakülje ülaosas paiknev kuuma õhu väljapääsuala.
Ärge püüdke vahetada ise uue vastu välja ahjulampi ja ärge lubage kellelgi peale AEG teenindusorganisatsiooni volitatud isikute seda teha. Pöörduge ahjulambi läbipõlemisel nõu saamiseks seadme müüja poole või AEG volitatud teenindusorganisatsiooni.
Selle seadme toitejuhtme kahjustada saamisel tuleb see vahetada välja uue spetsiaalse juhtme vastu. Juhe tuleb vahetada AEG volitatud teenindusorganisatsioonis.
Lõhkemisohu ja äkilise ülekeemise vältimiseks:
HOIATUS: Lõhkemisohu tõttu ei tohi vedelikke ja muid toite suletud anumates soojendada.
Ärge mingil juhul kasutage suletud anumaid. Eemaldage anumatelt enne kasutamist katted ja kaaned. Suletud anumad võivad isegi pärast ahju väljalülitamist rõhu tõusu tõttu lõhkeda. Olge ettevaatlik mikrolaineahjus vedelikke kuumutades. Kasutage laia suuga anumaid, et vedelikule oleks keematõusmisel tagatud väljapääs.
Jookide kuumutamisega mikrolaineahjus võib kaasneda edasilükkuv purskuv keemine. Olge seetõttu kuumutusanuma käsitsemisel eriti ettevaatlik.
Toimige keeva vedeliku äkilise purskumise ja põletada saamise vältimiseks järgmiselt:
1. Segage vedelikku enne kuumutamist / soojendamist.
2. Vedeliku sisse on kuumutamise / soojendamise ajaks soovitav panna klaaspulk või mõni sellesarnane köögiriist.
3. Jätke vedelik kuumutusaja lõppedes natukeseks ajaks ahju seisma, et vältida purskuvat ülekeemist.
Ärge keetke terveid koorega mune ja ärge soojendage terveid kõvakskeedetud mune mikrolaineahjus, sest munad võivad lõhkeda isegi pärast küpsetamise lõppemist. Kui soovite küpsetada või soojendada mune ilma neid eelnevalt omletiks segamata, siis torgake munakollastesse ja munavalgetesse auk, et munad ei lõhkeks küpsemise ajal või pärast seda. Koorige ja viilutage kõvakskeedetud munad enne nende mikrolaineahjus soojendamist.
Torgake enne küpsetamist läbi selliste toiduainete nagu kartulite, vorstide ja puuviljade koor või nahk, sest need võivad vastasel korral lõhkeda.
Põletada saamise vältimiseks:
Kasutage põletada saamise vältimiseks anumaid ahjust välja võttes kindlasti pajalappe või -kindaid.
Avage anumad, popkornivalmistajad, küpsetuskotid jms kindlasti näost ja kätest ohutus kauguses auruga põletada saamise vältimiseks.
Tehke põletada saamise vältimiseks enne toitude serveerimist kindlaks toidu temperatuur ja segage roogi. Olge eriti tähelepanelik väikelastele, lastele või eakatele inimestele pakutavate toitude ja jookide temperatuuri suhtes.
Küpsetusanuma temperatuur ei ole selles soojendatud või valmistatud toidu või joogi temperatuuri tõeseks näitajaks. Kontrollige seetõttu alati just toidu või joogi temperatuuri.
Seiske ahju ust avades alati sellest eemal, et vältida ahjust väljuva auru ja kuumusega kõrvetada saamist.
Viilutage täidisega küpsetised pärast nende valmistamist / soojendamist auru väljapäästmiseks ning põletada saamise vältimiseks.
Kandke hoolt selle eest, et lapsed ei läheks mikrolaineahju ukse lähedale ja ei saaks kõrvetada.
Lastepoolse väärkasutuse vältimiseks:
Hoiatus: Lubage lastel kasutada mikrolaineahju ilma järelevalveta ainult juhul, kui olete lapsi eelnevalt piisavalt juhendanud ning olete kindel, et laps suudab ahju kasutada ohutult ning mõistab, millised ohud kaasnevad mikrolaineahju nõuetele mittevastava kasutamisega.
Ärge toetuge mikrolaineahju uksele ja ärge sellel kõõluge. Ärge ahjuga mängige ja ärge kasutage seda mänguasjana.
Lastele tuleb selgitada kõiki olulisi ohutusalaseid juhiseid: pajakinnaste kasutamist, toiduvalmistusanuma kaane või katte ettevaatlikku eemaldamist, erilise tähelepanu pööramist pakenditele (näiteks isekuumenevatele materjalidele), mis on töötatud välja toidu krõbedaks muutmiseks, kuna need võivad muutuda eriti kuumaks.
5
Muud hoiatused:
Ärge mingil juhul ahju ükskõik millisel moel muutke. See mikrolaineahi on mõeldud toidu valmistamiseks
ainult koduses majapidamises, seda võib kasutada ainult toidu valmistamiseks. See ahi ei sobi kasutamiseks kommertseesmärkidel ja laboratooriumides.
Ahju rikkevaba kasutuse soodustamiseks ja kahjustuste vältimiseks:
Ärge mingil juhul lülitage tööle tühja ahju. Asetage pöördaluse ja pöördaluse toe liigse kuumuse
tagajärjel kahjustada saamise vältimiseks pruunistusnõu või isekuumeneva materjali kasutamisel selle alla alati kuumuskindel soojusisolaator nagu portselantaldrik. Vastavate anumate kasutusjuhistes antud eelsoojendusaega ei tohi ületada.
Ärge kasutage mikrolaineid peegeldavaid ja elektrikaare teket põhjustavaid metallanumaid ja ­köögiriistu. Ärge pange mikrolaineahju plekkpurke ja konservikarpe. Kasutage ainult selle mikrolaineahju jaoks disainitud pöördalust ja pöördaluse tuge. Mikrolaineahju ei tohi kasutada ilma pöördaluseta.
Et vältida pöördaluse katkiminekut: A Laske pöördalusel maha jahtuda, enne kui seda
veega pesete.
B Ärge asetage külmale pöördalusele kuuma toitu
või kuumi köögiriistu, -nõusid.
C Ärge asetage kuumale pöördalusele külma toitu
või külmi köögiriistu, -nõusid.
Ärge asetage seadme töösoleku ajaks midagi mikrolaineahju peale.
MÄRKUSED:
Kui te ei ole kindel, kuidas ahju ühendada, siis küsige nõu volitatud ja nõuetekohaselt kvalifitseeritud elektrikult.
Tootja ja seadme müüja ei ole vastutavad ahju kahjustada saamise ja vigastuste eest, mis tulenevad voolutoitele ühendamise nõuetekohase protseduuri eiramisest.
Ahju seintele, uksetihenditele ja tihenduspindade ümber võib mõnikord tekkida veeauru või veetilku. See on igati normaalne. See ei viita mikrolainete lekkele või mõnele muule mikrolaineahju talitlushäirele.
6
Ahi ja tarvikud
1 eesmine raamistus 2 ahjulamp 3 juhtpaneel 4 ukse avamise nupp 5 lainejuhi kate 6 ahju õõnsus 7 ajam 8 uksetihendid ja tihenduspinnad 9 kinnituspunktid 10 ventilatsiooniavad 11 väline korpus 12 tagumine kamber 13 toitejuhtme tugiklamber 14 toitejuhe
TARVIKUD:
Kontrollige, kas mikrolaineahjuga on kaasas järgmised tarvikud:
(15) pöördalus (16) pöördaluse tugi (17) 4 kinnituskruvi (neid ei ole pildil kujutatud)
Asetage pöördaluse tugi mikrolaineahju õõnsuse põrandas
paiknevasse ajamiavasse.
Asetage seejärel pöördalus pöördaluse toele.
Kontrollige enne küpsetusnõude ahjust välja tõstmist
pöördaluse kahjustada saamise vältimiseks, ega nõu ei ole
jäänud pöördaluse serva külge kinni. MÄRKUS: Öelge seadme müüjale või AEG volitatud teenindusorganisatsioonile tarvikuid tellides seadme vastava osa nimetus ja seadme mudelinimetus.
7
Juhtpaneel
1 digitaalne näidik 2 indikaatortuled
Vastav indikaatortuli hakkab vastava sümboli kohal vilkuma või süttib põlema vastavalt kasutusjuhendis kirjeldatule. Vajutage indikaatortule vilkudes vastavat nuppu (millel on sama sümbol) või teostage vajalik operatsioon.
3 TAIMERI JA KAALU NUPP
4 MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME
5 AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE NUPP
Vajutage seda nuppu 12 automaatse
6 TÖÖLELÜLITAMISE JA KIIRE
7 SEISKAMISNUPP STOP
8 UKSE AVAMISE NUPP
segage
keerake teistpidi
kaal
mikrolaineenergia võimsustase
toiduvalmistusprogramm on töös
NUPP
programmi seast soovitud programmi valimiseks.
KÜPSETAMISE NUPP START/QUICK
8
Enne seadme kasutamist
Ühendage mikrolaineahju toitejuhtme pistik pistikupessa.
1. Seadme näidik hakkab vilkuma.
2. Vajutage SEISKAMISNUPPU STOP. Näidikule
ilmub koolon ;.
Leiate kellaaja seadmise juhised altpoolt.
Seiskamisnupu STOP kasutamine
Vajutage SEISKAMISNUPPU STOP:
1) programmeerimisel vea kustutamiseks.
2) toiduvalmistamise ajal ahju töö ajutiseks
katkestamiseks.
3) kaks korda programmi tühistamiseks toiduvalmistamise ajal.
Kellaaja seadmine
Sellel seadmel on kaks kellaaja seadmise režiimi: kellaaja seadmine 12-tunnise süsteemiga kella valimisel ja 24-tunnise süsteemiga kella valimisel.
1. Hoidke 12-tunnise süsteemiga kellaaja seadmiseks MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU 3 sekundit allavajutatuna. Näidikule ilmub näit
2 Vajutage 24-tunnise süsteemiga kellaaja seadmiseks pärast punktis 1 antud
juhiste täitmist MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU veel üks kord. Alltoodud näites kuvatakse näidikule näit
Järgige kellaaja seadmiseks järgmises näites antud juhiseid.
Näide: 24-tunnise süsteemiga kella seadmiseks kell 23.35.
1. Valige kella-
funktsioon. (12­tunnise süsteemiga kell)
4. Seadke õige kellaaja minutite number. Keerake TAIMERI JA KAALU NUPPU, kuni kuvatakse õiget minutite numbrit (35).
MÄRKUSED:
1. Saate keerata TAIMERI JA KAALU NUPPU nii
päripäeva kui vastupäeva.
2. Vajutage SEISKAMISNUPPU STOP, kui teete programmeerimisel vea.
3. Mikrolaineahju toitega varustamise katkemisel hakkab seadme näidik pärast toite taastumist
.
x1 ja hoidke 3 sekundit allavajutatuna.
Valige 24-tunnise süsteemiga kell.
5. Vajutage kella töölelülitamiseks
MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU.
x1 ja hoidke 3 sekundit
allavajutatuna.
.
2. Seadke õige kellaaja tundide number. Keerake TAIMERI JA KAALU NUPPU, kuni kuvatakse õiget tundide numbrit (23).
3. Vajutage tundide sättelt minutite sättele lülitumiseks
MIKROLAINE­ENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU.
Kontrollige seadme näidikult, kas kellaaeg sai õigesti seatud.
järgmiselt vilkuma:
. Kui toide katkeb
toiduvalmistamise ajal, siis kustub seatud programm seadme mälust. Seadme mälust kustub ka õige kellaaeg.
4. Kui soovite kellaaega uuesti seada, siis järgige taas eespool antud näites toodud juhiseid.
9
Mis on mikrolained?
Mikrolaineahjus genereerib mikrolaineid magnetron. Mikrolained panevad veemolekulid toidus võnkuma. Selle tulemusel tekib hõõrdumine, mis genereerib omakorda kuumust. Selle kuumuse toimel toiduained üles sulavadki, soojenevad või küpsevad.
Sobivad nõud mikrolaineahjus kasutamiseks
Klaas ja keraamiline klaas
Kuumuskindlad klaasnõud on mikrolaineahjus kasutamiseks väga sobivad. Klaasnõude kasutamisel saab
küpsetusprotsessi jälgida kõikidelt külgedelt. Kasutatavad nõud ei tohi aga sisaldada metalli (näiteks pliikristalli) ja neil ei või olla metalset pinnakatet (näiteks kuldset serva, koobaltsinist viimistlust).
Keraamika
Keraamika on üldiselt mikrolaineahjus kasutamiseks väga sobiv. Kasutatavad keraamilised nõud peavad aga olema glasuuritud, sest glasuurimata keraamika kasutamisel pääseb niiskus anuma sisse. Niiskus põhjustab materjali kuumenemist. Kuumenemise tagajärjel võib kasutatav glasuurimata keraamiline nõu kildudeks puruneda. Kui te ei ole kindel, kas soovitud anum sobib mikrolaineahjus kasutamiseks või mitte, siis viige läbi kööginõu sobivuse hindamise katse.
Portselan
Portselan on väga sobiv mikrolaineahjus kasutamiseks. Kasutatavatel portselannõudel ei tohi siiski olla kuldset või hõbedast pinnakatet ning need ei või sisaldada metalli.
Plast- ja pabernõud
Võite kasutada mikrolaineahjus kasutamiseks sobivaid kuumuskindlaid plastnõusid toidu sulatamiseks, soojendamiseks ja küpsetamiseks. Järgige plastnõu tootja soovitusi. Mikrolaineahjus kasutamiseks sobivad ka spetsiaalselt sel otstarbel kasutamiseks mõeldud kuumuskindlad pabernõud. Järgige tootja soovitusi.
Köögipaber
Saate kasutada köögipaberit ajaliselt lühikeste soojendusmeetodite valimisel tekkiva niiskuse imamiseks (näiteks leiva soojendamisel). Asetage köögipaber pöörlevale taldrikule ja toit selle peale. Köögipaberi kasutamisel niiskuse imamiseks jääb soojendatava toidu pealispind krõbe ja kuiv. Rasvase toidu köögipaberiga katmisel püüab köögipaber kinni rasvapritsmed.
Mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud nakkuv pakkekile
Nii mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud nakkuv pakkekile kui kuumuskindel kile on väga sobivad kinnikatmiseks või sissepakkimiseks. Järgige tootja soovitusi.
Praekotid
Võite praekotte mikrolaineahjus kasutada. Kotisuu kinnitamiseks ei tohi siiski kasutada metallklambreid, sest vastasel korral võib praekoti kile sulama hakata. Siduge praekoti suu kinni nööriga ja torgake kotti
kahvliga mitu auku. Mikrolaineahjus ei ole soovitav kasutada selliseid toidu pakkimiseks mõeldud materjale, mis ei ole kuumuskindlad.
Pruunistusnõud
Pruunistusnõud on spetsiaalselt mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud keraamilisest klaasist valmistatud metallisulamist põhjaga nõud, mis võimaldavad roogi pruunistada. Pruunistusnõu kasutamisel tuleb asetada pöördalusele sobiv soojusisolaator, milleks võib olla näiteks portselantaldrik, ning pruunistusnõu tuleb seejärel sellele soojusisolaatorile asetada. Pidage kindlasti kinni pruunistusnõu tootja antud eelsoojendusaegadest. Liigne eelsoojendamine võib kahjustada pöördalust ja pöördaluse tuge või põhjustada ohutusseadise aktiveerumise, mis mikrolaineahju välja lülitab.
Metall
Üldiselt ei tohiks mikrolaineahjus metallnõusid kasutada, sest mikrolained ei suuda metalli läbistada ning ei jõua seetõttu toiduni. Ometi on ka selle reegli puhul erandeid: väikseid alumiiniumfooliumi ribasid võib kasutada teatud toiduosade katmiseks, et need ei sulaks liiga kiiresti ja ei hakkaks küpsema (näiteks kanatiivad). Kasutada võib väikseid metallist praevardaid ja alumiiniumnõusid (näiteks valmistoitude nõusid). Need peavad siiski valmistatava toidukogusega võrreldes olema väiksed, näiteks alumiiniumnõud peavad olema täidetud toiduga vähemalt 2/3 kuni 3/4 ulatuses. Siiski on soovitav tõsta valmistatav toit ümber sellisesse anumasse, mida on soovitatud mikrolaineahjus kasutada. Alumiiniumanumate ja muude metallist riistade kasutamisel peab jääma nende ja ahju õõnsuse seinte vahele vähemalt 2 cm laiuselt vaba ruumi, sest vastasel korral võivad mikrolaineahju seinad elektrikaare tekkimisel kahjustada saada.
Kasutatavatel nõudel ei või olla metalset pinnakatet, metallist kruvisid, ribasid ega
käepidemeid.
Kööginõu sobivuse hindamise katse
Kui te ei ole kindel, kas soovitud kööginõu sobib mikrolaineahjus kasutamiseks, siis viige läbi järgmine
katse. Asetage kööginõu mikrolaineahju. Asetage sellele kööginõule või selle kõrvale klaasist anum 150 ml veega. Lülitage mikrolaineahi 1 kuni 2 minutiks tööle võimsustasemel 800 W. Kui katsetatav kööginõu on pärast nimetatud aja möödumist jahe või soojeneb vaid pisut, siis sobib see mikrolaineahjus kasutamiseks. Ärge rakendage seda katset plastnõude puhul, sest need võivad üles sulada.
10
Näpunäited ja nõuanded
Ajasätted
Üldiselt on mikrolaineahju puhul sulatus-, soojendus­ja küpsetusajad märkimisväärselt lühemad tavalise pliidi või ahju kasutamisel toidu valmistamiseks kuluvate aegadega võrreldes. Seetõttu on oluline, et te peaksite kinni selles kasutusjuhendis soovitatud aegadest. Parem on seada pigem liiga lühike kui liiga pikk valmistusaeg. Proovige toitu pärast seatud aja möödumist. On parem, kui toidu valmistamiseks kulub pisut rohkem aega, ent toit ei küpse vähemalt üle.
Esialgsed temperatuurid
Valitavad sulatus-, soojendus- ja küpsetusajad sõltuvad valmistatava toidu esialgsest temperatuurist. Sügavkülmutatud toiduained ja külmikus hoitud toidud nõuavad näiteks pikemaid valmistusaegu kui toatemperatuuril olnud toiduained või road. Selles kasutusjuhendis antud juhiste puhul eeldatakse, et soojendatavaid ja küpsetatavaid toite / toiduaineid on hoitud tavalistel hoiutemperatuuridel (külmikutemperatuuril umbes 5 °C, toatemperatuuril umbes 20 °C). Sulatusajad on antud eeldusega, et toitu / toiduained on hoitud sügavkülmutis temperatuuril -1 8 °C.
Küpsetusajad
ge kõiki selles kasutusjuhendis antud aegu pelgalt juhistena, mis võivad varieeruda toidu / toiduainete esialgsest temperatuurist, kaalust ja seisundist (vee­või rasvasisaldus jne) sõltuvalt.
Sool, vürtsid ja ürdid
Mikrolaineahjus valmistatavatel toitudel säilib tavapäraste valmistusmeetoditega võrreldes individuaalne maik paremini. Kasutage seetõttu soola väga tagasihoidlikult ning lisage seda reeglina alles pärast küpsetamise lõppu. Sool neelab vedelikku ja kuivatab liigselt toidu pealispinda. Ürte ja vürtse võib kasutada tavapäraselt.
Vee lisamine
Köögivilju ja muid suure veesisaldusega toiduaineid / toite võib valmistada omas mahlas või lisades pisut vett. Sellega tagatakse paljude vitamiinide ja mineraalide säilumine.
Naha või koorega kaetud toiduained / toidud
Toiduainete / toitude (nagu vorstide, kana, kanakoibade, küpsetatud kartulite, tomatite, õunte, munakollaste) nahk või koor tuleb kahvli või väikse puidust orgiga läbi torgata. Torkeaukude kaudu saab kuumutamisel tekkiv aur välja pääseda ilma nahka või koort lõhestamata.
Suured ja väiksed kogused
Mikrolaineahjus toitu valmistades rakendatavad ajad on otseselt sõltuvad sellest, kui suurt toidukogust te sulatada, soojendada või küpsetada soovite. See tähendab, et väiksemad portsjonid valmivad suurtest kiiremini. Rusikareegel on järgmine: KAHEKORDNE KOGUS = PEAAEGU KAHEKORDNE AEG POOL KOGUST = POOL AEGA
Sügavad ja madalad anumad
Sügav ja madal anum võivad olla küll sama mahutavusega, ent sügava anuma kasutamisel on küpsetusaeg pikem. Valige seetõttu võimalikult madalad, suure põhjapinnaga anumad. Kasutage sügavaid anumaid ainult selliste toitude puhul, millega kaasneb ülekeemisoht, näiteks nuudlite, riisi, piima jms keetmisel.
Ümmargused ja ovaalsed anumad
Toit valmib nurkadega anumatega võrreldes ümmargustes või ovaalsetes anumates ühtlasemalt, kuna nurkadega anumate puhul koondub mikrolaineenergia nurkadesse ning nurkades olev toit võib üle küpseda.
Katmine
Toidu katmine tagab toidu niiskussisalduse säilimise ning lühendab küpsetusaega. Kasutage katmiseks kaant, mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud õhukest nakkuvat kilet või katet. Ärge katke kinni neid roogi, mille pind peab krõbe jääma (näiteks praadi, kana). Lähtuge üldreeglina sellest, et katate kinni kõik sellised road, mille kataksite kinni ka tavalises ahjus küpsetades. Mida aga valmistaksite tavalises ahjus ilma kinni katmata, seda ära ka mikrolaineahjus valmistades kinni katke.
Teistpidi keeramine
Keskmise suurusega toit (nagu hamburgerid ja praelõigud) tuleb küpsetamise ajal üks kord teistpidi pöörata küpsetusprotsessi lühendamiseks. Suure tükina valmistatavaid toite (praetükid, kana) tuleb aga teistpidi pöörata seepärast, et vastasel korral saab ülemine pool rohkem mikrolaineenergiat ning võib hakata kuivama, kui te toitu teistpidi ei keera.
Seisuaeg
Üks olulisemaid reegleid mikrolaineahju kasutamisel on pidada kinni seisuaegadest. Peaaegu kõik mikrolaineahjus sulatatavad, soojendatavad, küpsetatavad toidud / toiduained nõuavad pärast valmistusprotsessi lõppu teatud seisuaega, mille jooksul leiab aset temperatuuri ühtlustumine ning niiskus jaguneb toidus ühtlaselt.
11
Pruunistavad ained
Pärast 15-minutilise küpsetusaja möödumist hakkab toit pruunistuma, kuigi see ei ole võrreldav tavapäraseid meetodeid rakendades küpsetamisel saavutatava sügava pruunistuse ja krõbedusega. Võite isuäratava pruuni värvuse saavutamiseks kasutada pruunistavaid aineid. Enamjaolt toimivad need ained samaaegselt maitseainetena.
Leiate järgmisest tabelist mõned soovitused ainete kohta, mida pruunistamiseks kasutada. Lisaks sellele on tabelis kirjeldatud, milliste roogade puhul ja millist meetodit rakendades nimetatud aineid kasutada.
PRUUNISTAV AINE ROOG MEETOD
Sulatatud või ja kuivatatud paprika Linnuliha Katke linnuliha või ja paprika seguga
Kuivatatud paprika
Sojakaste Liha ja linnuliha Katke kastmega
Barbecue ja Worcestershire’i kaste, lihamahl
Sulatatud peekonirasv või kuivatatud sibulad
Kakao, šokolaadihelbed, pruun glasuur, mesi ja marmelaad
Soojendamine
Alumiiniumanumates valmistoidud tuleb alumiiniumanumatest välja võtta. Soojendage neid taldrikul või mõnes muus nõus.
Võtke tihedalt suletud anumatelt ära kaaned.
Toit tuleb katta mikrolaineahjus kasutamiseks
mõeldud nakkuva pakkekilega, taldriku või kattega (poes müügil), et selle pealispind ei kuivaks. Jooke ei ole vaja katta.
Asetage vedelikke nagu vett, kohvi, teed või piima keetes anumasse klaasist segamispulk.
Segage suuri koguseid võimalusel aeg-ajalt, et tagada temperatuuri ühtlane jaotumine.
Kasutusjuhendis antud valmistusajad on mõeldud selliste toiduainete / sellise toidu jaoks, mida on hoitud toatemperatuuril 20 °C. Külmikus hoitud toiduainete / toitude soojendamise aega tuleb pisut pikendada.
Jätke toit pärast soojendamist 1 – 2 minutiks seisma, et temperatuur saaks toidus ühtlaselt jaotuda (seda nimetatakse seisuajaks).
Selles kasutusjuhendis antud ajad on esitatud vaid üldiste juhistena, mida saab varieerida esialgsest temperatuurist, kaalust, veesisaldusest, rasvasisaldusest ja soovitud tulemusest lähtudes.
Ahjus küpsetatavad road (röstitud road juustuga)
Praed, kotletid, väiksed praelõigud ja -tükid
Ahjus küpsetatavad road, röstid, supid, hautatud road
Koogid ja magusroad
Sulatamine
Mikrolaineahi sobib suurepäraselt toiduainete / toitude sulatamiseks. Sulatusajad on tavaliselt oluliselt lühemad traditsiooniliste sulatusmeetodite rakendamiseks vajalike aegadega võrreldes. Siin on mõned nõuanded. Võtke külmutatud toiduained / toit pakendist välja ja asetage sulatamiseks taldrikule.
Karbid ja anumad
Mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud karbid ja anumad on eriti sobivad toidu sulatamiseks ja soojendamiseks, kuna need taluvad nii sügavkülmutamistemperatuure (kuni umbes -40 °C) kui on kuumuskindlad (kuni umbes 220 °C). Saate seega kasutada sama anumat nii toidu sulatamiseks, soojendamiseks kui isegi küpsetamiseks, ilma et peaksite toitu vahepeal teise anumasse ümber tõstma.
Kinnikatmine
Katke õhukesed osad enne sulatamist väikeste alumiiniumfooliumi ribadega kinni. Katke sulatamise ajal alumiiniumfooliumi ribadega kinni juba üles sulanud ehk soojad osad. Nii ei kuumene õhukesed osad liialt, sellal kui paksemad kohad on veel külmunud.
Puistake üle paprikapuruga
Katke kastmega, lihamahlaga
Raputage peekonitükikesed või kuivatatud sibulad kõige peale
Raputage tükikesed kookidele ja magustoitudele või katke need glasuuriga
Õige säte
Valige pigem liiga madal säte, mitte liiga kõrge. Tagate nii toimides toidu ühtlase ülessulamise. Kui valite liiga kõrge mikrolaineenergia võimsustaseme, hakkab toidu pealispind juba küpsema, sellal kui toit on seest veel külmunud.
12
Teistpidi keeramine / segamine
Peaaegu kõiki toiduaineid / toite tuleb aeg-ajalt teistpidi keerata või segada. Eraldage võimalikult vara üksteise küljes kinni olnud toidutükid ja paigutage need taldrikul / anumas laiali.
Väiksed kogused
Väiksed kogused sulavad suurtest kogustest kiiremini ja ühtlasemalt. Soovitame seetõttu külmutada toiduaineid / toitu võimalikult väikeste portsjonitena. See võimaldab valmistada kõik ühe söögikorra road kiiresti ja vähese vaevaga.
Ettevaatlikku käsitsemist nõudvad toiduained / toidud
Toiduained / toidud nagu kondiitrikoogid, koor, juust ja leib tuleb ainult osaliselt sulatada ning jätta seejärel lõpuni üles sulama toatemperatuurile. Nii toimides ei muutu toiduaine / toidu välispinnad / väljapoole jäävad kogused liiga kuumaks, sellal kui seest on toiduaine / toit ikka veel külmunud.
Seisuaeg
Seisuaegadest kinnipidamine on eriti oluline pärast toiduainete / toidu sulatamist, kuna sulamisprotsess jätkub selle aja jooksul. Leiate sulatamistabelist seisuajad mitmete erinevate toiduainete / toitude tarvis. Paksud ja tihked toiduained / toidud vajavad õhematest / vedelamatest või poorsetest toiduainetest / toitudest pikemat seisuaega. Kui toiduained / toit ei ole piisavalt sulanud, võite jätkata selle sulatamist mikrolaineahjus või pikendada vastavalt seisuaega. Seisuaja lõppedes tuleb toiduained / toit võimalikult kiiresti töödelda ja toiduks ära tarvitada. Kord juba üles sulatatud toiduaineid / toitu ei või uuesti külmutada.
VÄRSKETE KÖÖGIVILJADE KÜPSETAMINE
Püüdke värskeid köögivilju ostes valida võimalikult ühesuurused viljad. See on eriti oluline, kui soovite küpsetada köögivilju tervelt (valmistada näiteks keedetud kartuleid).
Peske köögivilju enne valmistamist, puhastage köögiviljad ning kaaluge alles siis vajalik kogus retsepti jaoks. Tükeldage köögiviljad.
Maitsestage köögivilju tavapäraselt, ent lisage soola reeglina alles pärast küpsetamist.
Lisage umbes 5 supilusikatäit vett 500 g köögiviljade kohta. Suure kiudainesisaldusega köögiviljad nõuavad pisut rohkem vett. Leiate selle kohta teavet vastavast tabelist.
Köögivilju valmistatakse tavaliselt kaanega anumas. Suure niiskussisaldusega köögivilju nagu sibulaid või keedetud kartuleid võib valmistada mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud pakkimiskiles ilma vett lisamata.
Poole küpsetusaja möödudes tuleb köögivilju segada või teistpidi keerata.
Jätke pärast küpsetamist köögiviljad umbes 2 minutiks seisma, et neis temperatuur ühtlaselt jaotuks (seisuaeg).
Selles kasutusjuhendis antud küpsetusajad on mõeldud kasutamiseks vaid juhistena. Tegelik küpsetusaeg sõltub valmistatavate köögiviljade kaalust, esialgsest temperatuurist ja seisundist. Mida värskemad köögiviljad on, seda lühemad on küpsetusajad.
LIHA, KALA JA LINNULIHA KÜPSETAMINE
Püüdke liha ostes kanda hoolt selle eest, et ostetavad lihatükid oleksid võimalusel ühesuurused. See tagab nende korraliku küpsemise.
Peske liha, kala ja linnuliha enne küpsetamiseks ettevalmistamist põhjalikult külma jooksva vee all ja kuivatage liha seejärel köögipaberiga. Jätkake seejärel tavapäraselt.
Loomalihast tuleb vesi korralikult välja nõrutada ning selles peaks olema võimalikult vähe krõmpsluid.
Ka ühesuuruste lihatükkide puhul võib küpsetamistulemus varieeruda. Küpsetamistulemus võib varieeruda muuhulgas liha sordi, rasva- ja niiskussisalduse erinevuste ning esialgse temperatuuri tõttu.
Toit omandab pärast 15-minutilist küpsemist loomuliku pruunika värvuse, mida saab soovi korral intensiivistada pruunistavaid aineid kasutades. Kui soovite, et lisaks pruunikale värvusele oleks toidu pind ka krõbe, siis kasutage kas pruunistusnõud või pruunistage liha esmalt pliidil ning viige alles seejärel küpsetamine mikrolaineahjus lõpule. Liha pliidil pruunistades saate ühtlasi ka pruuni põhja kastme valmistamiseks.
Keerake suures liha, kala ja linnuliha tükid poole küpsetusaja möödudes teistpidi, et need küpseks ühtlaselt kõikidelt külgedelt.
Katke praad pärast küpsetamist alumiiniumfooliumiga ja jätke umbes 10 minutiks seisma (seisuaeg). Selle aja jooksul küpseb praad jätkuvalt ning vedelik jaotub toidus ühtlaselt laiali. Seisuajast kinni pidades läheb prae tükeldamisel minimaalses koguses mahlu kaotsi.
SULATAMINE JA KÜPSETAMINE
Sügavkülmutatud roogi saab sulatada ja küpsetada mikrolaineahjus ühtse protsessina. Leiate mõned näited vastavast tabelist. Pöörake siiski tähelepanu toidu / toiduainete sulatamist ja soojendamist puudutavatele üldistele nõuannetele. Juhinduge sügavkülmutatud toiduainetest roogi valmistades nende tootja poolt pakendil antud juhistest. Nimetatud juhised sisaldavad tavaliselt täpseid küpsetusaega ja valmistamist puudutavaid nõuandeid.
13
Mikrolaineenergia võimsustasemed
Sellel mikrolaineahjul on 5 võimsustaset. Järgige küpsetamiseks võimsustaseme valimisel selle kasutusjuhendi retseptide osas antud nõuandeid. Tavaliselt tuleks juhinduda järgmistest soovitustest:
800 W võimsustaset kasutatakse kiireks küpsetamiseks ja soojendamiseks (näiteks suppide, vormiroogade, konserveeritud toitude, kuumade jookide, köögiviljade, kala jms valmistamiseks).
560 W võimsustaset kasutatakse tihkete toitude / toiduainete (nagu kondiga praetükkide, pikkpoisi ja taldikule valmispandud toiduportsjonite) pikemaks küpsetamiseks ja ka tundlike roogade nagu juustukastmete ja biskviitkookide valmistamiseks. Sellel vähendatud mikrolaineenergia võimsustasemega sättel ei kee kaste üle ning toit valmib ühtlaselt ilma servadest üle küpsemata.
Vajutage võimsustaseme seadmiseks MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU niikaua, kuni seadme näidikul kuvatakse soovitud võimsustaseme näitu. MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPU
ühekordsel vajutamisel kuvatakse näitu
. Kui kogemata üle soovitud taseme liigute, siis jätkake
MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPU vajutamist, kuni taas soovitud tasemeni jõuate. Kui kasutaja ei vali võimsustaset, lülitub mikrolaineahi automaatselt tööle 800 W võimsustasemel.
400 W võimsustaset kasutatakse tavalisi
küpsetusmeetodeid rakendades pikki küpsetusaegu nõudvate toitude valmistamisel (näiteks loomalihast valmistatud road). Selle sätte valimisel valmib liha pehme ja mahlasena.
240 W võimsustaset kasutatakse sulatamiseks. Valige see võimsussäte toiduainete / toidu ühtlase ülessulamise tagamiseks. See säte sobib suurepäraselt ka riisi, pasta, pelmeenide tasaseks keetmiseks ja munasinepi valmistamiseks.
80 W võimsustaset kasutatakse ettevaatlikuks ja õrnaks sulatamiseks näiteks kreemikookide ja kondiitritoodete puhul.
W = vatt
Käsitsi teostatavad operatsioonid
Saate programmeerida mikrolaineahju tööle kuni 90 minutiks (90.00). Küpsetusaja (sulatusaja) sisendühik muutub 10-sekundiliste kuni viieminutiliste sammudena. Sisendühiku muutumise suurus sõltub tabelis näidatud viisil küpsetusaja (sulatusaja) kogupikkusest.
Näide: Toimige järgmiselt, kui soovite soojendada suppi mikrolaineenergia võimsustasemel 560 W 2 minuti ja 30 sekundi jooksul.
1. Sisestage soovitud küpsetusaeg TAIMERI JA KAALU NUPPU päripäeva keerates (2 minutit ja 30
2. Valige soovitud võimsustase
MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU
kaks korda vajutades.
sekundit).
MÄRKUSED:
1. Kui avate küpsetusprotsessi keskel mikrolaineahju ukse, seiskub digitaalsel näidikul kuvatav küpsetusaeg automaatselt. Kuvatav küpsetusaeg hakkab jälle vähenema ukse sulgemisel ning TÖÖLELÜLITAMISE JA KIIRE KÜPSETAMISE NUPU START/QUICK vajutamisel.
2. Kui soovite kontrollida seatud võimsustaset küpsetamise ajal, siis vajutage lihtsalt MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU. Seatud võimsustaset kuvatakse niikaua, kuni teie näpp MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU puudutab.
3. Saate keerata TAIMERI JA KAALU NUPPU nii päripäeva kui vastupäeva. Kui keerate nuppu vastupäeva,
siis lüheneb küpsetusaeg 90 minutist alates eespool näidatud sammudena.
Küpsetusaeg Sisendühiku
muutumise suurus
0 – 5 minutit 10 sekundit 5 – 10 minutit 30 sekundit 10 – 30 minutit 1 minut 30 – 90 minutit 5 minutit
3. Vajutage toiduvalmistamise alustamiseks
TÖÖLELÜLITAMISE JA KIIRE KÜPSETAMISE NUPPU START/QUICK.
Kontrollige näidikul kuvatud sätet.
14
Muud mugavad funktsioonid
1. MITMES ETAPIS KÜPSETAMINE
Saate sisestada käsitsi sätted, st küpsetusaja ja režiimi maksimaalselt 3 etapi jaoks.
Näide:
Küpsetamiseks: 5 minutit võimsustasemel 800 W (I etapp) 16 minutit võimsustasemel 240 W (II etapp)
I etapp
1. Sisestage soovitud küpsetusaeg TAIMERI JA KAALU NUPPU keerates.
II etapp
3. Sisestage soovitud aeg TAIMERI JA KAALU NUPPU
keerates.
4. Valige soovitud võimsustase neli korda MIKROLAINE-
ENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU vajutades.
(Ahi alustab küpsetamist, lülitudes 5 minutiks tööle võimsusel 800 W. Küpsetamine jätkub seejärel 16 minuti jooksul võimsustasemel 240 W.)
2. Valige soovitud võimsustase üks kord
MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU vajutades.
5. Vajutage küpsetamise
alustamiseks üks kord
TÖÖLELÜLITAMISE JA KIIRE KÜPSETAMISE NUPPU START/QUICK.
Kontrollige näidikul kuvatud sätet.
15
Muud mugavad funktsioonid
2. KIIRKÜPSETAMISE FUNKTSIOON
TÖÖLELÜLITAMISE JA KIIRE KÜPSETAMISE NUPP START/QUICK võimaldab kasutada järgmist kaht
funktsiooni:
a. Kohene alustamine
Saate TÖÖLELÜLITAMISE JA KIIRE KÜPSETAMISE NUPPU START/QUICK vajutades lülitada kohe tööle 30-sekundilise küpsetusprotsessi võimsustasemel 800 W.
MÄRKUS: Lastepoolse väärkasutuse vältimiseks saab TÖÖLELÜLITAMISE JA KIIRE KÜPSETAMISE NUPPU START/QUICK kasutada ainult 3 minuti jooksul pärast eelneva operatsiooni teostamist, st mikrolaineahju ukse sulgemist, SEISKAMISNUPU STOP vajutamist või küpsetamise lõpetamist.
b. Küpsetusaja pikendamine
Saate käsitsi sisestatud programmi korral pikendada ahju töösoleku ajal küpsetusaega 30-sekundiliste sammude haaval seda nuppu vajutades.
3. VÕIMSUSTASEME KONTROLLIMISEKS
Kui soovite küpsetamise ajal kontrollida seatud võimsustaseme sätet, siis vajutage MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU.
Seadme näidikul kuvatakse seatud võimsustaseme näitu niikaua, kuni teie näpp MIKROLAINEENERGIA VÕIMSUSTASEME NUPPU puudutab.
Ahi jätkab lüheneva küpsetusaja üle arvestuse pidamist, kuigi näidikul kuvatakse võimsustaset.
4. LAPSELUKU FUNKTSIOON
LAPSELUKU FUNKTSIOONI AKTIVEERIMISEKS
1. Vajutage ja hoidke SEISKAMISNUPPU STOP 3
sekundit allavajutatuna.
3 sekundit
Näidikule ilmub näit:
MÄRKUS: Kui lapseluku funktsioon on aktiveeritud, ei reageeri seade muude nuppude vajutusele peale SEISKAMISNUPU STOP.
LAPSELUKU FUNKTSIOONI DEAKTIVEERIMISEKS
1. Vajutage ja hoidke SEISKAMISNUPPU STOP 3
sekundit allavajutatuna.
3 sekundit
Näidikule ilmub õige kellaaeg, kui see on seatud.
16
Automaatselt teostatavad operatsioonid
Operatsioonide automaatselt teostamise funktsioon valib automaatselt õige küpsetusrežiimi ja küpsetusaja. Saate valida sobiva menüü 7 olemasoleva automaatse küpsetamise menüü
AUTOCOOK ja 5 automaatse sulatamise menüü AUTO DEFROST seast. Peate teadma järgmist
operatsioonide automaatse teostamise funktsiooni kohta:
1. Vajutage üks kord AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE NUPPU. Näidikule ilmub
paremal näidatud näit. Saate valida sobiva menüü, vajutades AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE NUPPU niikaua, kuni seadme näidikule kuvatakse soovitud menüü number.
Leiate lehekülgedelt 18ja 19automaatsete
programmide tabelid. Vajutage sulatamismenüü valimiseks AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE NUPPU vähemalt 8 korda. Kui nimetatud nuppu 8
korda vajutate, ilmub näidikule näit Menüü muutub automaatselt AUTOMAATSETE
PROGRAMMIDE NUPPU allavajutatuna hoides.
2. Saate sisestada toidu kaalu või koguse TAIMERI JA KAALU NUPPU niikaua keerates, kuni
seadme näidikul kuvatakse soovitud kaalu.
Sisestage ainult toidu kaal. See ei tohi hõlmata kasutatava küpsetusnõu kaalu.
Kasutage operatsioonide käsitsi teostamise ehk programmide käsitsi kindlaksmääramise võimalust toidu puhul, mis kaalub rohkem või vähem küpsetustabelis antud kaalust. Järgige parimate tulemuste saavutamiseks lehekülgedel 18 – 20 toodud küpsetustabelites antud juhiseid.
3. Vajutage küpsetamise alustamiseks
TÖÖLELÜLITAMISE JA KIIRE KÜPSETAMISE NUPPU START/QUICK. Kui ilmneb
kasutajapoolse tegutsemise vajadus (näiteks toidu teistpidi keeramise või segamise vajadus), siis ahi seiskub ning kostub helisignaal. Seadme näidikul vilguvad järelejäänud küpsetusaja näit ja vastavad indikaatortuled. Vajutage pärast vajaliku operatsiooni teostamist TÖÖLELÜLITAMISE JA
KIIRE KÜPSETAMISE NUPPU START/QUICK.
Näide:
1,0 kg kaaluva gratääni küpsetamiseks automaatset programmi AC-7 kasutades.
1. Valige vajalik menüü AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE NUPPU 7
korda vajutades.
2. Sisestage kaal TAIMERI JA
.
KAALU NUPPU päripäeva keerates.
AUTOMAATSETE PROGRAMMIDE NUPP
TÖÖLELÜLITAMISE JA KIIRE KÜPSETAMISE
Lõpptemperatuur varieerub sõltuvalt toidu esialgsest temperatuurist. Kontrollige, kas toit on pärast küpsetamist tulikuum. Saate vajadusel küpsetusaega pikendada ja muuta rakendatavat võimsustaset.
TAIMERI JA KAALU NUPP
NUPP START/QUICK
3. Vajutage TÖÖLELÜLITAMISE
JA KIIRE KÜPSETAMISE NUPPU START/QUICK.
Kontrollige näidikul kuvatud sätet.
17
Automaatsete programmide tabel
NUPP
AUTOMAATSE
KÜPSETAMISE
PROGRAMMI
NUMBER
AC-1 Cook
Külmutatud köögiviljad (näiteks brüsseli kapsas, rohelised oad, herned, köögiviljasegu)
AC-2 Cook
Värsked köögiviljad
AC-3 Cook
Külmutatud valmisroad (nn segatavat tüüpi, nuudlid bolognese, hiinapärased toidud)
AC-4 Cook
Külmutatud gratään (näiteks makaronigratään, lasanje jne)
AC-5 Cook
Keedetud kartulid, mundris kartulid
KAAL (sisendühiku
muutumise suurus) /
KÖÖGINÕUD
0,1 – 0,6 kg (100 g) (esialgne temperatuur ­18 °C), kauss ja kaas
0,1 – 0,6 kg (100 g) (esialgne temperatuur 20 °C), kauss ja kaas
0,3 – 1,0 kg* (100 g) (esialgne temperatuur ­18 °C), kauss ja kaas * Kui tootja antud juhiste kohaselt tuleb lisada vett, siis arvutage programmi jaoks vajalik kogukaal välja koos lisatava vedelikuga.
0,2 – 0,6 kg (100 g) (esialgne temperatuur ­18 °C), madal ovaalne gratäänivorm ja mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud pakkekile või originaalanum ja mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud pakkekile
0,1 – 0,8 kg (100 g) (esialgne temperatuur 20 °C), kauss ja kaas
Lisage 1 supilusikatäis vett 100 g kohta ja maitsestage soolaga oma soovi kohaselt (seente puhul ei ole vett vaja lisada).
Katke kaanega.
Segage helisignaali kostudes ja katke uuesti
kinni.
Jätke pärast küpsetamist umbes 2 minutiks seisma.
MÄRKUS: Kui külmutatud köögiviljad on ühte kämpu külmunud, siis otsustage käsitsi teostatavate operatsioonide kasuks.
Lõigake väikesteks tükkideks (ribadeks, kuubikuteks või viiludeks).
Lisage 1 supilusikatäis vett 100 g kohta ja maitsestage soolaga oma soovi kohaselt (seente puhul ei ole vett vaja lisada).
Katke kaanega.
Segage helisignaali kostudes ja katke uuesti kinni.
Jätke pärast küpsetamist umbes 2 minutiks seisma.
Tõstke toit ümber sobivasse, mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud anumasse.
Lisage vedelikku, kui tootja seda soovitab.
Katke kaanega.
Küpsetage ilma kaanega katmata, kui tootja
seda soovitab.
Segage helisignaali kostudes ja katke uuesti kinni.
Segage pärast küpsetamist ja jätke umbes 2 minutiks seisma.
Võtke külmutatud gratään pakendist välja. Kui originaalanum ei sobi mikrolaineahjus kasutamiseks, siis tõstke gratään ümber sobivasse, mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud anumasse.
Katke mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud pakkekilega.
Kui originaalanum sobib mikrolaineahjus kasutamiseks, siis eemaldage originaalpaberkate ja katke mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud pakkekilega.
Jätke pärast küpsetamist umbes 5 minutiks seisma.
Keedetud kartulid: koorige kartulid ja lõigake ühesuurusteks tükkideks. Mundris kartulid: Valige ühesuurused kartulid ja peske need puhtaks.
Pange kartulid kaussi.
Lisage vajalikus koguses vett (100 g kohta
umbes 2 supilusikatäit) ja pisut soola.
Katke kaanega.
Segage helisignaali kostudes ja katke uuesti
kinni.
Jätke kartulid pärast küpsetamist umbes 2
minutiks seisma.
PROTSEDUUR
18
AC-6 Cook
Kastmega kalafilee
AC-7 Cook
Gratään
MÄRKUSED: Automaatse sulatamise programmid
1. Lihalõigud ja ribitükid tuleb külmutada ühe kihina.
2. Hakkliha tuleb külmutada õhukese tükina.
3. Katke pärast teistpidi keeramist juba ülessulanud osad väikeste alumiiniumfooliumi tükkidega.
4. Linnuliha tuleb toiduvalmistamiseks ära kasutada viivitamata pärast ülessulatamist.
5. Kreemitordid (kreemiga kaetud) on mikrolaineenergia suhtes väga tundlikud. Parimate tulemuste
saavutamiseks on soovitav võtta kook ahjust viivitamata välja, kui kreem hakkab kiiresti pehmeks muutuma, ja jätta seisma 10 – 30 minutiks toatemperatuuril.
AD-1 Defrost
Lihalõigud ja ribitükid
AD-2 Defrost
Hakkliha
AD-3 Defrost
Linnuliha
AD-4 Defrost
Kook
AD-5 Defrost
Leib
0,4 – 1,2 kg* (100 g) (esialgne temperatuur: kala 5 °C, kaste 20 °C), gratääninõu ja mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud pakkekile 0,5 – 1,5 kg* (100 g) (esialgne temperatuur 20 °C), gratääninõu
0,2 – 0,8 kg (100 g) (esialgne temperatuur ­18 °C) (vaadake allpool antud märkust)
0,2 – 0,8 kg (100 g) (esialgne temperatuur ­18 °C) (vaadake allpool antud märkust)
0,9 – 1,5 kg (100 g) (esialgne temperatuur ­18 °C) (vaadake allpool antud märkust)
0,1 – 1,4 kg (100 g) (esialgne temperatuur ­18 °C), taldrik
0,1 – 1,0 kg (100 g) (esialgne temperatuur ­18 °C) pirukavorm (selle programmiga on soovitav sulatada ainult viilutatud leiba)
Leiate kastmega kalafilee retseptid leheküljelt 17.
* Kõikide koostisosade kogukaal.
Leiate gratääni retseptid leheküljelt 17.
* Kõikide koostisosade kogukaal.
Asetage sulatamist vajav liha pirukavormiga pöördaluse keskele.
Keerake helisignaali kostudes lihatükid teistpidi, paigutage üksteisest eraldi. Katke õhukesed tükid ja soojad kohad väikeste alumiiniumfooliumi tükkidega.
Pakkige pärast sulatamist 10 – 15 minutiks alumiiniumfooliumisse, kuni liha on täiesti üles sulanud.
Asetage hakklihatükk pirukavormiga pöördaluse keskele.
Keerake helisignaali kostudes hakklihatükk teistpidi. Eemaldage võimalusel juba üles sulanud hakkliha.
Katke pärast sulatamist alumiiniumfooliumiga, jätke seisma 5 – 10 minutiks, kuni hakkliha on täiesti üles sulanud.
Asetage linnuliha pirukavormiga pöördaluse keskele.
Keerake helisignaali kostudes linnuliha teistpidi. Katke õhukesed tükid ja soojad kohad väikeste alumiiniumfooliumi tükkidega.
Loputage pärast sulatamist külma veega, katke alumiiniumfooliumiga ja jätke 15 – 30 minutiks seisma, kuni linnuliha on täiesti üles sulanud.
Puhastage linnuliha lõpuks jooksva vee all.
Eemaldage koogilt kogu pakend.
Asetage kook otse pöördalusele või taldrikul
pöördaluse keskele.
Lõigake kook pärast sulatamist ühesuurusteks tükkideks, paigutage kook alusel ringi selliselt, et tükid üksteise vastu ei puutuks ja jätke kook 10 – 30 minutiks seisma, kuni see on ühtlaselt üles sulanud.
Jaotage leivaviilud pirukavormis laiali ja asetage pirukavorm pöördaluse keskele. 1,0 kg puhul paigutage laiali otse pöördalusele.
Keerake helisignaali kostudes leivaviilud teistpidi ja võtke juba sulanud viilud aluselt ära.
Katke pärast sulatamist alumiiniumfooliumiga ja jätke 5 – 15 minutiks seisma, kuni leivaviilud on korralikult üles sulanud.
19
Automaatsete programmide AC-6 ja AC-7 retseptid
KASTMEGA KALAFILEE (AC-6) Kalafilee pikantse kastmega
Koostisosad
0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg 140 g
40 g 4 g 12 g 1 tee­lusikatäis
200 g
280 g
80 g 8 g 24 g 1 – 2 tee­lusikatäit
400 g
420 g
120 g 12 g 36 g 2 tee­lusikatäit
600 g
konservtomatid (nõrutatult) mais tšillikaste sibul (peeneks hakitult) punase veini äädikas sinep, tüümian, punapipar kalafilee sool
KASTMEGA KALAFILEE (AC-6) Kalafilee karrikastmega
Koostisosad
0,4 kg 0,8 kg 1,2 kg 200 g
40 g 160 g
400 g
80 g 320 g
600 g
120 g 480 g
kalafilee sool banaan (viilutatud) valmis karrikaste
GRATÄÄN (AC-7) Spinatigratään
Koostisosad
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 5 g
150 g
15 g
150 g
35 g
50 g 1 40 g
10 g
300 g
30 g
300 g
75 g
100 g 2 75 g
15 g
450 g
45 g
450 g
110 g
150 g 3 115 g
või või margariin (roa määrimiseks) lehtspinat (sulatatult, nõrutatult) sibul (peeneks hakitult) sool, pipar ja muskaatpähkel keedetud kartulid (viilutatult) keedusink (kuubikuteks lõigatult) rõõsk koor muna riivjuust paprikapulber
GRATÄÄN (AC-7) Kartuli ja suvikõrvitsa gratään
Koostisosad
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 200 g
115 g
75 g 1 ½
40 g
10 g
400 g
230 g
150 g 2 1
80 g
20 g
600 g
345 g
225 g 3 2
120 g
30 g
keedetud kartulid (viilutatult) suvikõrvits (peeneks viilutatult) rõõsk koor muna küüslauguküüs (purustatult) sool ja pipar feta juust (kuubikuteks lõigatult) päevalilleseemned paprikapulber
Valmistamine
1. Segage kokku kastme koostisosad.
2. Asetage kalafilee ümarasse praevaagnasse selliselt, et õhemad fileeotsad jääks nõu keskkoha poole. Riputage kalale soola.
3. Kallake kalafileele kaste.
4. Katke mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud pakkekilega ja küpsetage automaatse küpsetamise programmi AUTOCOOK AC-6 “Kalafilee kastmega” kasutades.
5. Jätke pärast küpsetamist umbes 2 minutiks seisma.
Valmistamine
1. Asetage kalafilee ümarasse praevaagnasse selliselt, et õhemad fileeotsad jääks nõu keskkoha poole. Riputage kalale soola.
2. Katke kalafilee banaanilõikude ja karrikastmega.
3. Katke mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud pakkekilega ja küpsetage automaatse küpsetamise programmi AUTOCOOK AC-6 “Kalafilee kastmega” kasutades.
4. Jätke pärast küpsetamist umbes 2 minutiks seisma.
Valmistamine
1. Segage kokku spinatilehed ja hakitud sibul ning maitsestage saadud segu soola, pipra ja muskaatpähkliga.
2. Määrige praevaagen. Pange vaagnasse kihiti kartuliviilud, kuubikuteks lõigatud sink ja spinat. Spinat peab jääma pealmiseks kihiks.
3. Segage kokku munad ja rõõsk koor, lisage sool ja pipar ning valage segu köögiviljadele.
4. Katke gratään riivjuustuga, raputage peale paprikapulbrit ja küpsetage automaatse küpsetamise programmi AUTOCOOK AC-7 “Gratään” kasutades.
5. Jätke pärast küpsetamist 5 – 10 minutiks seisma.
Valmistamine
1. Määrige praevaagen. Pange vaagnasse kihiti kartuliviilud ja suvikõrvitsaviilud.
2. Segage kokku munad ja rõõsk koor, maitsestage soola, pipra ja küüslauguga ning valage segu köögiviljadele.
3. Murendage feta juust ja puistage see gratäänile.
4. Raputage gratäänile viimaks päevalilleseemned ja paprikapulber ning küpsetage automaatse küpsetamise programmi AUTOCOOK AC-7 “Gratään” kasutades.
5. Jätke pärast küpsetamist 5 – 10 minutiks seisma.
20
Toiduvalmistamistabelid
kg = kilogramm cm = sentimeeter g = gramm spl = supilusikatäis l = liiter tl = teelusikatäis ml = milliliiter
Toit / jook
TABEL: TOITUDE JA JOOKIDE SOOJENDAMINE
Kogus
(g/ml)
Kohv, 1 tassitäis 150 800 W umbes 1 Ärge kinni katke. Piim, 1 tassitäis 150 800 W umbes 1 Ärge kinni katke.
Vesi,
1 tassitäis 6 tassitäit 1 kauss
150 900
1000 Taldrikutäis toitu (köögiviljad, liha
400 800 W ja garneering) Ühepajaroog 200 800 W 1 ½ - 2 ½ Katke kinni, segage pärast soojendamist. Lihaleem 200 800 W 1 ½ - 2 Katke kinni, segage pärast soojendamist. Püreesupp 200 800 W 1 ½ - 2 ½ Katke kinni, segage pärast soojendamist.
Köögiviljad
Garneering
200
500
200
500 Liha, 1 lõik* 200 800 W 3 – 4 Katke lihalõik õhukese kastmekihiga, katke kinni. Kalafilee* 200 800 W 2 – 3 Katke kinni.
Vorstid, 2 180 560 W umbes 2 Torgake nahk mitu korda läbi. Kook, 1 tükk 100 400 W Asetage koogialusele.
Beebitoit, 1 klaas 190 400 W umbes 1 Või või margariini*
sulatamine Šokolaadi sulatamine 6 želatiinilehe sulatamine
Tordiglasuur ¼ l vedeliku jaoks
50 800 W ½
100 400 W 2 – 3 Segage aeg-ajalt.
10 400 W ½
10 400 W 5 – 6
* külmikutemperatuuril
Liha, kala ja
linnuliha
Praad (sealihast, vasakalihast, tallelihast)
Veisepraad (poolküps)
TABEL: LIHA, KALA JA LINNULIHA KÜPSETAMINE
Kogus
(g)
500
1000
1500
1000
Võimsussäte
800 W 400 W 800 W 400 W 800 W 400 W
800 W 400 W
Hakkliha 1000 800 W 16 – 18
KASUTATUD LÜHENDID
Võimsu-
ssäte
800 W 800 W 800 W
800 W 800 W 800 W 800 W
Aeg
(minutit)
1 ½ - 2
10 – 12
11 ½ - 13
3 – 6 Piserdage kastmele natuke vett, katke kinni.
2 – 2 ½
4 – 5 2 – 2 ½ 4 – 4 ½
Aeg
(minutit)
8 – 10*
10 – 12
19 – 21*
11 – 14
33 – 36*
Maitsestage oma maitsele vastavalt, asetage madalasse tordivormi. * keerake teistpidi
13 – 17
9 – 11*
5 – 7
Maitsestage oma maitsele vastavalt, asetage kiššivormi. * keerake teistpidi
Valmistage ette hakklihasegu (pool sealiha / pool veiseliha) ja asetage madalasse hauderoapotti.
Nõuanded
Ärge kinni katke, laske keema tõusta. Ärge kinni katke, laske keema tõusta. Katke kinni, laske keema tõusta.
Segage poole soojendusaja möödudes.
Lisage vajadusel pisut vett, katke kinni. Segage poole soojendusaja möödudes. Piserdage garneeringule natuke vett, katke ja segage aeg-ajalt.
Eemaldage kaas, segage põhjalikult pärast soojendamist ja kontrollige temperatuuri.
Kastke vette, pigistage hoolikalt vesi välja ja asetage lehed supikaussi, segage aeg-ajalt. Segage suhkur 250 ml vedelikus, katke kinni, segage põhjalikult nii soojendamise ajal kui pärast soojendamist.
Nõuanded
Seisuaeg
(minutit)
10
10
10
10
10
21
Kalafilee 200 800 W 3 – 4
Maitsestage oma maitsele vastavalt, asetage taldrikule, katke kinni. Maitsestage oma maitsele vastavalt,
Kana 1200 800 W 21 – 24
asetage haudepotti, pöörake poole küpsetusaja möödudes teistpidi.
Kanakoivad 200 800 W 3 – 4
Maitsestage oma maitsele vastavalt, asetage taldrikule ja katke kinni.
Toit
Praeliha (näiteks sealiha, veiseliha, talleliha,
Kogus
(g)
Võimsussäte
1500 80 W 58 – 64 30 – 90 1000 80 W 42 – 48 30 – 90
500 80 W 19 – 23
TABEL: SULATAMINE
Aeg
(minutit)
Asetage tagurpidi pööratud taldrikule, keerake poole sulatusaja möödudes teistpidi.
Nõuanded
Seisuaeg
(minutit)
30 – 90
lambaliha) Praelõigud, eskalopp, karbonaad,
200 80 W 4 – 5
Keerake poole sulatusaja möödudes teistpidi.
maks Guljašš 500 240 W 8 – 12
Vorstid,
Pardiliha, kalkuniliha
8 600 240 W 6 – 9 5 – 10 4 300 240 W 4 – 5
1500 80 W 48 – 52
Eraldage tükid üksteisest ja segage poole sulatusaja möödudes.
10 – 15
Asetage üksteise kõrvale, keerake poole sulatusaja möödudes. 5 – 10 Asetage tagurpidi pööratud taldrikule, keerake poole sulatusaja möödudes
30 – 90 teistpidi. Asetage tagurpidi pööratud taldrikule,
Kana
1200 80 W 39 43
1000 80 W 33 37
keerake poole sulatusaja möödudes teistpidi. Asetage tagurpidi pööratud taldrikule, keerake poole sulatusaja möödudes
30 – 90
30 – 90 teistpidi.
Kanakoivad 200 240 W 4 – 5
Terve kala 800 240 W 9 – 12
Kalafilee 400 240 W 7 – 10
Krabid 300 240 W 6 – 8 Prantssaiad,
2 Viilutatud leib röstimiseks Terve saiapäts Koogid, tüki kohta Kondiitrikook, tüki kohta
80 240 W umbes 1 Sulatage ainult osaliselt. -
250 240 W 2 – 4
750 240 W 6 – 8
100 –
150
80 W 2 – 5 Asetage koogialusele. 5
150 80 W 3 – 4 Asetage koogialusele. 10
Keerake poole sulatusaja möödudes teistpidi. Keerake poole sulatusaja möödudes teistpidi. Keerake poole sulatusaja möödudes teistpidi. Keerake poole sulatusaja möödudes teistpidi.
Eemaldage välimised viilud iga minuti järel. Keerake poole sulatusaja möödudes teistpidi (keskelt ikka veel külmunud).
10 – 15
10 – 15
5 – 10
Terve kreemitort,
80 W 18 – 20 Asetage koogialusele. 30 – 60 Ø 25 cm Või 250 240 W 2 – 4 Sulatage ainult osaliselt. 15 Puuviljad nagu maasi­kad, vaari­kad, kirsid,
250 240 W 4 – 5
Keerake poole sulatusaja möödudes puuviljad teistpidi.
ploomid
3
3
3
30
30
5
30
5
22
Toit
Kogus
(g)
TABEL: SULATAMINE JA KÜPSETAMINE
Lisatav
veekogus
(spl)
Nõuanded
Võimsussäte
Aeg
(minutit)
Seisuaeg
(minutit)
Kalafilee 300 800 W 10 – 12 - Katke kinni. 1 – 2 Meriforell, 1 kala Üks taldrikule valmispandud roog
Lehtspinat 300 800 W 6 – 8 -
Brokoli 300 800 W 7 – 9 3 – 5
Herned 300 800 W 7 – 9 3 – 5
Nuikapsas 300 800 W 7 – 9 3 – 5 Köögiviljade
segu Brüsseli kapsas Punane peakapsas
250 800 W 5 – 7 - Katke kinni. 1 – 2
400 800 W 9 – 11 -
Katke kinni, segage 6 minuti möödudes.
Katke kinni, segage kord või kaks küpsetamise ajal. Katke kinni, segage poole küpsetusaja möödudes. Katke kinni, segage poole küpsetusaja möödudes. Katke kinni, segage poole küpsetusaja möödudes.
500 800 W 11 – 13 3 – 5
300 800 W 7 – 9 3 – 5
450 800 W 10 – 12 3 – 5
Katke kinni, segage poole küpsetusaja möödudes. Katke kinni, segage poole küpsetusaja möödudes. Katke kinni, segage poole küpsetusaja möödudes.
Köögivili
Lehtspinat 300 800 W 5 – 7
Lillkapsas
Brokoli 500 800 W 9 – 11
Seened 500 800 W 8 – 10
Hiina kapsas 300 800 W 9 – 11
Herned 500 800 W 9 – 11
Fenkol 500 800 W 9 – 11
Sibulad 250 800 W 5 – 7
Nuikapsas 500 800 W 10 – 12
Porgandid Rohelised
piprad Keedukartulid
(koorimata)
Porrulauk 500 800 W 9 – 11
Punane peakapsas Brüsseli kapsas
TABEL: VÄRSKETE KÖÖGIVILJADE KÜPSETAMINE
Kogus
(g)
Võimsussäte
Aeg
(minutit)
Nõuanded
Peske, kuivatage hoolikalt, katke kinni,
segage kord või paar küpsetamise ajal. 800 800 W 15 – 17 5 – 6 spl 500 800 W 10 12
1 terve pea, katke kinni, jagage
õisikuteks, segage küpsetamise ajal. 4 – 5 spl
Jagage õisikuteks, katke kinni, segage
küpsetamise ajal vahetevahel.
Terved kübarad, katke kinni, segage
vahetevahel küpsetamise ajal.
Lõigake ribadeks, katke kinni, segage
vahetevahel küpsetamise ajal.
Katke kinni, segage vahetevahel
küpsetamise ajal.
Lõigake neljaks, katke kinni, segage
vahetevahel küpsetamise ajal.
Tervelt, küpsetage mikrolaineahjus
kasutamiseks mõeldud pakkekiles.
Lõigake kuubikuteks, katke kinni,
segage vahetevahel küpsetamise ajal. 500 800 W 10 12 300 800 W 7 – 9
500 800 W 7 – 9
500 800 W 9 – 11
Lõigake rõngasteks, katke kinni,
segage vahetevahel küpsetamise ajal.
Lõigake ribadeks, segage kord või paar
küpsetamise ajal.
Katke kinni, segage vahetevahel
küpsetamise ajal.
Lõigake rõngasteks, katke kinni,
segage vahetevahel küpsetamise ajal.
500 800 W 15 17
500 800 W 9 – 11
Lõigake ribadeks, segage kord või paar
küpsetamise ajal.
Terved kapsad, katke kinni, segage
vahetevahel küpsetamise ajal.
Lisatav
veekogus
(spl/ml)
4 – 5 spl
4 – 5 spl
4 – 5 spl
4 – 5 spl
50 ml
4 – 5 spl
4 – 5 spl
4 – 5 spl
4 – 5 spl
50 ml
50 ml
2
2
2
2
2
2
2
2
-
-
-
23
Keedukartulid (soolaga maitsestatult)
Seller 500 800 W 9 – 11
Valge kapsas 500 800 W 15 – 17
Suvikõrvits 500 800 W 9 - 11
500 800 W 9 – 11
Retseptid
RETSEPTIDE KOHANDAMINE TOIDU VALMISTAMISEKS MIKROLAINEAHJUS
Kui soovite kohandada oma lemmikretsepte kasutamiseks toitu mikrolaineahjus valmistades, siis juhinduge järgmistest nõuannetest. Lühendage küpsetusaegu kolmandiku kuni poole võrra. Järgige selles kasutusjuhendis toodud retseptide näiteid. Suure niiskussisaldusega toite (nagu liha, kala, linnuliha, köögivilju, puuvilju, ühepajatoite ja suppe) saab valmistada mikrolaineahjus ilma raskusteta. Väikse niiskustasemega toitude (nagu taldrikule valmis pandud roogade) puhul tuleb enne nende soojendamist või küpsetamist pealispinda niisutada. Hautatavatele tooretele toiduainetele lisatava vedeliku kogus tuleb vähendada umbes kahele kolmandikule originaalretsepti kogusest. Lisage vajadusel vedelikku küpsetamise käigus juurde. Lisatavat rasvakogust saab vähendada märkimisväärselt. Toidu maitsestamiseks piisab väiksest või-, margariini- või õlikogusest. Seetõttu on mikrolaineahi suurepärane seade madala rasvasisaldusega toitude valmistamiseks osana dieedist.
Lõigake suurteks ühesuurusteks
tükkideks, lisage pisut soola, katke
kinni, segage vahetevahel küpsetamise
ajal.
Lõigake väikesteks kuubikuteks, katke
kinni, segage vahetevahel küpsetamise
ajal.
Lõigake ribadeks, katke kinni, segage
vahetevahel küpsetamise ajal.
Viilutage, katke kinni, segage
vahetevahel küpsetamise ajal.
150 ml
50 ml
50 ml
4 – 5 spl
KUIDAS RETSEPTE KASUTADA?
Kõikide selles kasutusjuhendis antud retseptide põhjal valmistatud toitude kogustest piisab serveerimiseks neljale inimesele, kui muud öeldud ei ole.
Iga retsepti alguses on antud sobivaid kööginõusid puudutavad soovitused ja küpsetamise koguaeg.
Reeglina peetakse enesestmõistetavaks, et näidatud kogused on tervenisti ära tarvitatavad, kui vastupidist selgesõnaliselt väidetud ei ole.
Kui retseptid sisaldavad mune, siis eeldatakse, et need kaaluvad umbes 55 g (M-klassi munad).
24
Retseptid
Saksa
Kamambäärröst
Küpsetamise koguaeg: umbes 1 ½ - 2 ½ minutit Nõud: Koostisosad:
4 viilu leiba röstimiseks 2 spl võid või margariini (20 g) 150 g kamambäärjuustu 4 tl jõhvikatarretist kajennpipart
Holland
Seenesupp
Küpsetamise koguaeg: umbes 13 – 17 minutit Nõud: kaanega kauss (2 l mahutavusega) Koostisosad:
200 g seeni, viilutatult 1 sibul (50 g), peeneks hakitud 300 ml lihapuljongit 300 ml koort 2 ½ spl jahu (25 g) 2 ½ spl võid või margariini (25 g) soola ja pipart 1 muna 150 g rõõska koort
Šveits
Vasikaliha koores Zürichi moodi
Küpsetamise koguaeg: umbes 11 – 15 minutit Nõud: kaanega nõu (2 l mahutavusega) Koostisosad:
600 g vasikafileed 1 spl võid või margariini 1 sibul (50 g), peeneks hakitult 100 ml valget veini maitsestatud pruuni kastmepõhja umbes
½ l praekastme jaoks 300 ml rõõska koort 1 spl peterselli, hakitult
1. Röstige leib ja määrige võiga.
2. Lõigake kamambäärjuust viiludeks ja pange viilud röstitud leivale. Pange jõhvikatarretis juustu keskele ja riputage peale kajennpipart.
3. Asetage röstitud leib taldrikule ja kuumutage.
1 ½ - 2 ½ minutit
Nõuanne: saate seda retsepti soovi korral vastavalt
oma maitse-eelistustele muuta. Võite näiteks kasutada värskeid seeni ja riivjuustu või keedusinki, sparglit ja emmentali juustu.
1. Asetage köögiviljad ja lihapuljong kaussi, katke ja küpsetage.
8 – 9 minutit
2. Segage kõik koostisosad mikserit kasutades kokku.
3. Segage jahu ja või taignaks ja segage see aeglaselt supi sisse. Maitsestage soola ja pipraga, katke ja küpsetage. Segage pärast küpsetamist.
4 – 6 minutit
4. Segage munakollane koorega ning segage saadud segu järk-järgult supi sisse. Kuumutage lühidalt, ent ärge laske keema tõusta!
1 – 2 minutit
Jätke supp pärast küpsetamist umbes 5 minutiks
seisma.
1. Lõigake filee sõrmelaiusteks ribadeks.
2. Määrige küpsetusnõu võiga. Pange sibul ja liha anumasse, katke ja küpsetage. Segage üks kord küpsetamise ajal.
7 – 10 minutit
3. Lisage valge vein, pruun kastmepõhi ja rõõsk koor, segage, katke ja jätkake küpsetamist. Segage vahetevahel.
4 – 5 minutit
4. Proovige, kas liha on pehme. Segage segu veel kord ja jätke umbes 5 minutiks seisma. Serveerige peterselliga garneeritult.
800 W
800 W
800 W
800 W
800 W
800 W
25
Prantsusmaa
Merikeele fileed
Küpsetamise koguaeg: umbes 13 – 16 minutit Nõud: madal ovaalne nõu + mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud pakkekile (umbes 26 cm pikkune tükk) Koostisosad:
400 g merikeelefileed 1 sidrun, terve 2 tomatit (150 g) 1 tl võid või margariini määrimiseks 1 spl taimeõli 1 spl peterselli, hakitult soola ja pipart 4 spl valget veini (30 ml) 2 spl võid või margariini (20 g)
Kreeka
Hautatud talleliha roheliste ubadega
Küpsetamise koguaeg: umbes 20 – 24 minutit Nõud: madal ovaalne sufleevorm kaanega (umbes 26 cm pikk) Koostisosad:
1 – 2 tomatit (100 g) 400 g kondita talleliha 1 tl võid või margariini kausi määrimiseks 1 sibul (50 g), peeneks hakitult 1 küüslauguküüs, purustatult soola ja pipart suhkrut 250 g konserveeritud rohelisi ube
Nõuanne: Kui eelistate kasutada värskeid ube, siis
neid tuleb eelnevalt küpsetada.
1. Peske merikeelefileed ja patsutage kuivaks. Eemaldage luud.
2. Lõigake sidrun ja tomatid õhukesteks liistakuteks.
3. Määrige ahjunõu võiga. Asetage kalafileed anumasse ja pihustage neile taimeõli.
4. Raputage petersell kalale, tomativiilud selle peale ja maitsestage. Pange sidruniviilud tomativiilude peale ja valage need valge veiniga üle.
5. Pange väiksed võitükid sidrunile, katke ja küpsetage.
13 – 16 minutit
800 W
Jätke kalafileed pärast küpsetamist umbes 2 minutiks seisma.
Nõuanne: Seda retsepti saab kasutada ka hiidlesta,
meriärna, lesta või tursa valmistamiseks.
1. Eemaldage tomatitelt nahk ja püreestage need mikseriga.
2. Lõigake talleliha suurteks kamakateks. Määrige kauss võiga. Pange liha, sibul ja küüslauk kaussi, maitsestage, katke ja küpsetage.
9 – 11 minutit
800 W
3. Lisage lihale oad ja püreestatud tomatid, katke ja jätkake küpsetamist.
11 – 13 minutit
560 W
Jätke talleliha pärast küpsetamist umbes 5
minutiks seisma.
26
Itaalia
Lasanje
Küpsetamise koguaeg: umbes 22 – 26 minutit Nõud: kaanega kauss (2 l mahutavusega), madal sufleevorm kaanega (umbes 20 x 20 x 6 cm) Koostisosad:
300 g konserveeritud tomateid 50 g sinki, väikesteks kuubikuteks lõigatult 1 sibul (50 g), peeneks hakitult 1 küüslauguküüs, purustatult 250 g hakkliha (veisehakkliha) 2 spl tomatipüreed (30 g) soola ja pipart oregaanot, tüümiani, basiilikut,
muskaatpähkleid 150 ml rõõska koort 100 ml piima 50 g riivitud parmesani juustu 1 tl hakitud ürdisegu 1 tl oliiviõli 1 tl taimeõli vormi määrimiseks 125 g rohelist lasanjet 1 spl riivitud parmesani juustu 1 spl võid või margariini
Prantsusmaa
Ratatouille
Küpsetamise koguaeg: umbes 19 – 21 minutit Nõud: kaanega kauss (2 l mahutavusega) Koostisosad:
5 spl oliiviõli (50 ml) 1 küüs küüslauk, purustatult 1 sibul (50 g), viilutatult 1 väike baklažaan (250 g), kuubikuteks
lõigatult 1 suvikõrvits (200 g), kuubikuteks lõigatult 1 pipar (200 g), suurteks kuubikuteks
lõigatult 1 väike fenkol (75 g), suurteks kuubikuteks
lõigatult 1 maitsetaimede kimp 200 g konserveeritud artišokisüdameid, neljaks
lõigatult soola ja pipart
1. Lõigake tomatid viiludeks, segage singiga ja sibulaga, küüslaugu, hakkliha ja tomatipüreega. Maitsestage ja küpsetage kaane all.
7 – 9 minutit
800 W
2. Segage rõõsk koor piimaga, lisage parmesani juust, ürdid, õli ja vürtsid.
3. Määrige sufleevorm ja katke vormi põhi umbes 1/3 kogusega pastast. Pange pastale pool hakklihasegu kogusest ja valage selle peale kastet. Pange ülejäänud 1/3 kogust pastat hakklihasegu ja kastme peale ning seejärel pastale teine hakklihasegu kiht ja kastet. Katke see kiht ülejäänud pastaga. Katke pasta viimaks rohke kastmega ja puistake kõige peale riivitud parmesani juust. Pange kõige peale võiliistakuid ja küpsetage kaane all.
15 – 17 minutit
560 W
Jätke lasanje pärast küpsetamist umbes 5 – 10
minutiks seisma.
1. Pange oliiviõli ja purustatud küüslauk kaussi. Lisage ettevalmistatud köögiviljad, välja arvatud artišokisüdamed, ja maitsestage pipraga. Lisage maitsetaimede kimp, katke ja küpsetage, segage üks kord.
19 – 21 minutit
800 W
Lisage viimaseks 5 minutiks juurde ka
artišokisüdamed ja kuumutage.
2. Maitsestage ratatouille soola ja pipraga. Võtke maitsetaimede kimp enne serveerimist kausist välja. Jätke ratatouille pärast küpsetamist umbes 2 minutiks seisma.
Nõuanne: Võite serveerida seda kuumalt koos
liharoogadega. Külmalt serveerituna sobib see suurepäraselt eelroaks.
Maitsetaimede kimp koosneb ühest petersellivõrsest, supi maitsestamiseks sobivate ürtide kimbust, ühest leeskputke võrsest, ühest tüümianivõrsest ja mitmest loorberilehest.
27
Hispaania
Mundris ahjukartulid
Küpsetamise koguaeg: umbes 12 – 16 minutit Nõud: kaanega kauss (2 l mahutavusega), hiina taldrik Koostisosad:
4 keskmise suurusega kartulit (400 g) 100 ml vett 60 g sinki, väikesteks kuubikuteks lõigatult ½ sibulat (25 g), peeneks hakitult 75 – 100 ml piima 2 spl riivitud parmesani juustu (20 g) soola ja pipart 2 spl riivitud emmentali juustu
Taani
Vanillikastmega marjatarretis
Küpsetamise koguaeg: umbes 10 – 13 minutit Nõud: kaanega nõu (2 l mahutavusega), kaanega nõu (1 l mahutavusega) Koostisosad:
150 g punaseid sõstraid, pestult ja puhastatult 150 g maasikaid, pestult ja puhastatult 150 g vaarikaid, pestult ja puhastatult 250 ml valget veini 100 g suhkrut 50 ml sidrunimahla 8 želatiinilehte 300 ml piima ½ vanillikauna sisu 30 g suhkrut 15 g vedeliku paksendajat
Nõuanne: Võite kasutada ka külmutatud marju.
Sulatage need esmalt üles.
1. Pange kartulid anumasse, lisage vesi, katke kinni ja küpsetage. Keerake poole küpsetusaja möödudes kartulid teistpidi.
8 – 10 minutit
800 W
Jätke jahtuma.
2. Lõigake kartulid pikuti pooleks ja eemaldage kartul ettevaatlikult koore seest. Segage kartul singi, sibula, piima ja parmesani juustuga ühtlase konsistentsiga seguks. Maitsestage soola ja pipraga.
3. Täitke kartulikoored kartuliseguga ja riputage üle emmentali juustuga. Asetage kartulid taldrikule ja küpsetage.
4 – 6 minutit
800 W
Jätke kartulid pärast küpsetamist umbes 2
minutiks seisma.
1. Pange pisut marju dekoreerimiseks kõrvale. Püreestage ülejäänud marjad koos valge veiniga, pange saadud segu anumasse, katke ja kuumutage.
7 – 9 minutit
800 W
Lisage suhkur ja sidrunimahl.
2. Leotage želatiini umbes 10 minutit külmas vees, võtke želatiinilehed veest välja ja pigistage kuivaks. Segage želatiin kuuma püree sisse. Jätkake segamist, kuni želatiin on sulanud. Pange tarretis külmikusse ja jätke tarduma.
3. Toimige vanillikastme valmistamiseks järgmiselt. Valage piim teise nõusse. Lõigake vanillikaun lõhki ja eemaldage sisu. Segage see piima hulka koos suhkru ja vedeliku paksendajaga. Katke segu kinni ja küpsetage, segades küpsetamise ajal ja uuesti pärast küpsetamise lõpetamist.
3 – 4 minutit
800 W
4. Keerake tarretis taldrikule ja dekoreerige tervete marjadega. Lisage vanillikaste.
28
Hooldus ja puhastamine
HOIATUS: ÄRGE KASUTAGE SELLE MIKROLAINEAHJU ÜHEGI OSA PUHASTAMISEKS TAVALISTE AHJUDE PUHASTAMISEKS KAUPLUSTES SAADAOLEVAID PUHASTUSVAHENDEID, AURUPESUREID, ABRASIIVSEID JA KAREDAID VÕI NAATRIUMHÜDROKSIIDI SISALDAVAID PUHASTUSVAHENDEID NING KÜÜRIMISNUUSTIKUID.
Ahju välispinnad
Peske mikrolaineahju välispindu nõrgatoimelise seebi ja vee lahusega. Pühkige seebivesi ahju pindadelt kindlasti niiske riidelapiga ära ning kuivatage seejärel pindu pehme rätikuga.
Ahju juhtnupud
Avage enne puhastamist ahju uks juhtnuppude deaktiveerimiseks. Olge ahju juhtpaneeli ja juhtnuppe puhastades ettevaatlik. Kasutage puhastamiseks ainult puhtas vees niisutatud riidelappi. Pühkige juhtpaneeli ettevaatlikult, kuni see saab puhtaks. Vältige liigse vee kasutamist. Ärge kasutage keemilisi ja abrasiivseid puhastusvahendeid.
Ahju sisepinnad
1. Pühkige pärast mikrolaineahju igat kasutuskorda pehme niiske riidelapi või nuustikuga mikrolaineahju õõnsuse pindadelt ära toidupritsmed ja mahaloksunud või ülekeenud toidujäänused, kui ahi on veel soe. Kasutage raskemini eemaldatavate toidujääkide puhastamiseks nõrgatoimelist seepi ning pühkige pindu mitu korda niiske riidelapiga, kuni ahjust on eemaldatud kõik toidujäägid. Ärge lainejuhi katet eemaldage.
2. Kandke hoolt selle eest, et nõrgatoimelist seepi ja vett ei satuks ahju õõnsuse seintes olevatesse väikestesse ventilatsiooniavadesse, sest vastasel korral võivad need mikrolaineahju kahjustada.
3. Ärge kasutage mikrolaineahju sisepindade puhastamiseks pihustatavaid puhastusvahendeid.
Pöördalus ja pöördaluse tugi
Võtke pöördalus ja pöördaluse tugi mikrolaineahjust välja. Peske pöördalust ja pöördaluse tuge nõrgatoimelise seebi ja vee lahuses. Kuivatage pehme riidelapiga. Nii pöördalust kui pöördaluse tuge võib pesta ka nõudepesumasinas.
Ahju uks
Puhastage kõikide mustusejälgede eemaldamiseks regulaarselt ahju ukse mõlemat külge, uksetihendeid ja tihenduspindu pehme ja niiske riidelapiga.
MÄRKUS: Aurupesurit ei tohi kasutada.
Häired seadme töös
Mida teha, kui mikrolaineahi ei tööta korralikult?
Kontrollige,
ega kaitsmekapis ei ole rakendunud sulavkaitsmed.
ega tegemist ei ole voolukatkestusega.
Kui sulavkaitsmed korduvalt rakenduvad, siis
kontakteeruge kvalifitseeritud elektrikuga.
Mida teha, kui mikrolaineahju töörežiime ei saa kasutada?
Kontrollige,
kas ahju uks on korralikult suletud.
kas uksetihendid ja tihenduspinnad on
puhtad.
kas vajutasite töölelülitamisnuppu START.
Mida teha, kui pöördalus ei pöörle?
Kontrollige,
kas pöördaluse tugi on korralikult ajamiga ühendatud.
ega kasutatav ahjunõu ei ulatu üle pöördaluse serva.
ega valmistatav toit ei ulatu üle pöördaluse serva, takistades selle pöörlemist.
ega otse pöördaluse all ei ole midagi.
Mida teha, kui mikrolaineahi ei lülitu välja?
Katkestage kaitsmekapis mikrolaineahju toide.
Võtke ühendust AEG volitatud teenindusorganisatsiooniga.
Mida teha, kui mikrolaineahju sisevalgustus ei põle?
Pöörduge AEG volitatud teenindusorganisatsiooni. Mikrolaineahju sisevalgusti lambi võib vahetada uue vastu välja ainult AEG volitatud teenindusorganisatsioonis.
Mida teha, kui toidu läbikuumutamiseks ja küpsetamiseks kulub varasemast rohkem aega?
Seadke pikem küpsetusaeg (kahekordne toidukogus = peaaegu kahekordne küpsetusaeg) või
keerake või segage toitu aeg-ajalt, kui see on tavapärasest külmem, või
valige kõrgem mikrolaineenergia võimsussäte.
29
MÄRKUS: Kui küpsetate toitu standardsest ajast kauem ainult võimsussättel 800 W, siis väheneb ahju võimsus automaatselt ülekuumenemise vältimiseks. (Mikrolaineenergia võimsustase alandatakse sättele 560 W.) Pärast 90 sekundi pikkuse pausi tegemist saab ahju taas sättel 800 W tööle seada.
Küpsetusrežiim Standardne aeg Alandatud võimsus
Mikrolaineenergia võimsus 800 W 20 minutit Mikrolaineenergia võimsus 560 W
Teenindus ja varuosad
Kui soovite osta varuosi või vajab seade teenindamist, siis pöörduge kohalikku volitatud teenindusorganisatsiooni.
Tehnilised andmed
Vahelduvvooluvõrgu pinge: 230 V, 50 Hz, ühefaasiline Jaotusliini sulavkaitse / automaatkaitse: minimaalselt 10 A Vajalik vahelduvvooluvõimsus: mikrolaine 1,2 kW Väljundvõimsus: mikrolaine 800 W (IEC 60705) Mikrolainesagedus: 2450 MHz
MC1751E: 492 mm (laius) x 370 mm (kõrgus) x 316 mm (sügavus)Välismõõtmed:
MC1761E: 592 mm (laius) x 370 mm (kõrgus) x 316 mm (sügavus) Ahju õõnsuse mõõtmed: 285 mm (laius) x 202 mm (kõrgus) x 298 mm (sügavus)* Ahju mahutavus: 17 liitrit* Pöördalus: Ø 272 mm, klaasist Kaal: umbes 15,5 kg Ahju valgusti lamp: 25 W / 240 – 250 V
* Ahju sisemine mahutavus on arvutatud maksimaalset laiust, sügavust ja kõrgust mõõtes. Tegelik toidu
sisestamiseks kasutatav mahutavus on väiksem.
See mikrolaineahi vastab järgmiste direktiivide nõuetele: 89/336/EMÜ ja 73/23/EMÜ direktiiviga 93/68/EMÜ muudetult.
TEHNILISI ANDMEID VÕIDAKSE OSANA JÄRJEPIDEVAST ARENDUSTEGEVUSEST ILMA ETTE TEATAMATA MUUTA.
30
Oluline teave
Ökoloogiliselt vastutustundeline pakkematerjalide ja vanade seadmete utiliseerimine
Pakkematerjalid
AEG mikrolaineahjud nõuavad tõhusat pakendit, mis neid transportimisel kaitseks. Kasutatud pakend on siiski minimaalselt vajalik. Pakkematerjalid (näiteks kile ja stürovaht) võivad olla lastele ohtlikud.
Lämbumisoht! Kandke hoolt selle eest, et pakkematerjalid ei satuks laste kätte.
Kõik kasutatud pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja ümbertöödeldavad. Kasutatud papp on valmistatud ümbertöödeldud paberist ja pakendi puitosi ei ole kemikaalidega immutatud. Plastosad on märgistatud järgmiselt: “PE” tähendab polüetüleeni, millest on valmistatud pakkekile. “PS” tähendab polüstüreeni (kloorfloorsüsinikevaba), millest on valmistatud pakend. “PP” tähendab polüpropüleeni, millest on valmistatud pakendi kinnitusribad. Pakendit kasutades ja taaskasutades hoitakse kokku toormaterjale ning väheneb jäätmete maht. Viige seetõttu pakend lähimasse jäätmekäitluskeskusesse. Saate selle asukoha kohta teavet kohalikust omavalitsusest.
Vanade seadmete utiliseerimine
Vanad seadmed tuleb enne nende utiliseerimist muuta ohutuks, eemaldades neilt pistiku ja lõigates ära ja utiliseerides toitejuhtme. Seejärel tuleb vana seade viia lähimasse jäätmekäitluskeskusesse. Saate kohalikust omavalitsusest või keskkonnateenistusest teavet vanu seadmeid vastuvõtvate jäätmekäitluskeskuste kohta.
31
Paigaldamine
SEADME PAIGALDAMINE
1. Eemaldage kõik pakkematerjalid ja kontrollige hoolikalt, ega seade ei ole saanud kahjustada.
2. See seade on projekteeritud mahtuma standardina 360 mm kõrgusesse kappi.
350 mm kõrgusesse kappi paigaldamisel:
keerake lahti 4 seadme põhjal paiknevat jalga. Seadmel on 3 kõrget ja 1 madal jalg. Asendage 3 kõrget jalga tarvikutepakis olevate jalgadega. Ärge madalat jalga välja vahetage.
3. Kui paigaldate mikrolaineahju tavaahju kohale (positsiooni A), siis kasutage mikrolaineahju komplekti kuuluvat mylar-lehte. a. Lõigeke mylar-leht kapi siselaiusele
vastavaks.
b. Tõmmake teibilt ära kaitsev kate ja
paigaldage mylar-leht riiuli tagaossa selliselt, et see katab teenindustühiku. (Vaadake joonist.)
mylar-leht
siselaius
tavaline ahi
SEADME OHUTU KASUTAMINE
Seadme paigaldamisel positsiooni B või C:
Kapp peab paiknema vähemalt 500 mm (E)
kõrgusel tööpinna kohal. Mikrolaineahju ei tohi paigaldada otse pliidiplaadi kohale.
Seda seadet on katsetatud ning see on
kiidetud heaks kasutamiseks ainult kodumajapidamises kasutatavate gaasi-, elektri- ja induktsioonpliidiplaatide lähedal.
Pliidiplaadi ja mikrolaineahju vahele peab
jääma piisavalt ruumi, et vältida mikrolaineahju, seda ümbritseva kapi ja tarvikute ülekuumenemist.
Ärge mikrolaineahju töösoleku ajal pliidiplaati ilma
sellele eelnevalt panni või potti asetamata sisse lülitage.
Olge mikrolaineahju kasutades ettevaatlik, kui
pliidiplaat on töös.
teenindustühik
tavaline ahi
4. Paigutage seade aeglaselt, ilma jõudu rakendamata köögikappi. Ahju eesmine raam peab jääma ühetasaselt kapi eesmise avaga.
5. Kontrollige, kas seade seisab kindlalt oma kohal, ega see ei toetu mõne seina vastu. Seadme kohal paikneva kapi ukse ja seadme raami ülaserva vahele peab jääma 5 mm laiune tühik (vaadake joonist).
6. Kinnitage seade kohale komplekti kuuluvaid kruvisid kasutades.
Kinnituspunktid paiknevad mikrolaineahju
ülemistes ja alumistes nurkades (vaadake joonist, ese 9 leheküljel 4).
7. On oluline, et mikrolaineahi paigaldatakse selles kasutusjuhendis antud juhiseid järgides ning pliidiplaadi või tavalise ahju tootja antud paigaldusjuhiseid järgides.
positsioon A
lõõr
positsioon B
positsioon C
POSIT­SIOON
A 560 x 550 x 360 50 50
B või C
D
Mõõtmed on tablis antud millimeetrites.
ORVA SUURUS
LAIUS
460 x 300 x 350 460 x 300 x 360 560 x 300 x 350 560 x 300 x 360 460 x 500 x 350 460 x 500 x 360 560 x 500 x 350 560 x 500 x 360
SÜGA-
VUS
KÕR-
GUS
LÕÕR
(MIN)
18 18 18 18 40 40 40 4+
lõõr
positsioon D
KAPI JA LAE
VAHELINE
TÜHIK
50 50 50 50 50 50 50 50
32
SEADME VOOLUVÕRKU ÜHENDAMINE
Kasutatav pistikupesa peab olema kergesti ligipääsetav, et
mikrolaineahju toitejuhtme pistiku saaks hädaolukorras ilma takistusteta kiiresti pistikupesast lahti ühendada.
Kasutatav pistikupesa ei tohi asuda kapi taga.
Pistikupesa parim asukoht on kapi kohal, joonisel (A). Kui te ei ühenda
toitejuhet positsiooni (A), siis tuleb toitejuhe võtta lahti tugiklambrilt (vaadake joonist, ese 13 leheküljel 4) ja suunata ahju alt läbi.
Ühendage see mikrolaineahi ühefaasilisele 230 V / 50 Hz vahelduvvoolutoitele nõuetekohaselt paigaldatud maandatud pistikupesa kasutades. Kasutatav pistikupesa peab olema kaitstud 10 A kaitsmega.
Selle seadme toitejuhtme võib vajadusel vahetada uue vastu välja ainult kvalifitseeritud elektrik.
Siduge enne paigaldamist nöörijupp toitejuhtme külge punkti (A) ühenduse teostamise hõlbustamiseks seadme paigaldamisel.
ÄRGE mikrolaineahju kõrge külgmise seinaga kappi paigaldades toitejuhet muljuge.
Ärge kastke toitejuhet või pistikut vee või mõne muu vedeliku sisse.
ELEKTRIÜHENDUSED
HOIATUS: SEE SEADE TULEB MAANDADA.
Tootja vabaneb kogu vastutusest, kui seda ohutusmeedet ei rakendata.
Kui pistik, millega mikrolaineahju toitejuhe on varustatud, ei sobi ühendamiseks paigalduskoha pistikupessa, siis pöörduge kohalikku AEG volitatud teenindusorganisatsiooni.
33
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast (ostukviitung). Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on: * toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-, ja toorainedefektide avastamine ning
nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinaid kommertsteenuse osutamiseks), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on pururnenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel: * transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale; * toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel; * kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel; * garantiiandjast sõltumatutel põhjustel; (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik; * paigaldusvigadest või valesti ühendamisest; * integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks: * tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad
plastmassosad (nupud, kangid);
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka sellisete vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast. Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja kliendil ei õnnestu lahkarvamusi lahendada, lahendab vaidluse kohus.
Lugupidamisega Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel ________________________Toote nr. ______________________________
Seeria nr._____________________Ostukuupäev __________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: ________________________________
Müügiorganisatsioon: ________________________________________________
Müüja allkiri:
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650090 Fax 6650076
Abimees Grupp OÜ Vesse 4, 11415 TALLINN Gaasiseadmed Tel. 6006996 Fax 6006726
OÜ GASPRE Õle 27, 10319 TALLINN Gaasiseadmed, remont ja müük Tel. 6711100, 6711102 Fax 6711109
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI Posti 13, 44310 RAKVERE Kodumasinad Tel. 032 40515, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE Tallinna mnt. 6a 19 , 20304 NARVA Kodumasinad Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO 31027 KOHTLA-JÄRVE Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme Kodumasinad Tel. 033 55869, 033 67130 Mob. 056 481932
Virgas OÜ 30321 KOHTLA – JÄRVE Keskallee 25 Gaasiseadmed Tel. 033 48003, fax 033 50649
OÜ EDELWEIS – NORD 30621 KOHTLA - JÄRVE Lehe 8, Kodumasinad Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa, Hiiumaa
OÜ IVAR Ehte 5a, 90503 HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 35549, 050 54439
TECO KM OÜ Jalaka 1a, 90509 HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 56900
Võrumaa, Põlvamaa
OÜ TARWE
F.R. Kreutzwaldi 58a, 65610 VÕRU Kodumasinad Tel. 078 23181 Fax 078 22714
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM Peetri 16, 80029 PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 48460, 051 18355
Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 32552
OÜ KENT & KO
Järvamaa, Raplamaa
FIE Avo Oolberg Vainu 9, 72712 PAIDE Kodumasinad Tel. 038 53084, 050 29050
Jõgevamaa
FIE Kari Manninen Suur tn. 21, 48306 JÕGEVA Kodumasinad Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ Vabaduse plats 4, 71020 VILJANDI Kodumasinad Tel./Fax 043 33802
Tartumaa, Põlvamaa
OÜ ARWEST
Aleksandri 6, 51004 TARTU Kodumasinad
Tel. 07 344299 Fax 07 344337
OÜ TAVATRONIC Tähe 82, 50107 TARTU Kodumasinad Tel. 07 349123 Fax 07 303957
Valgamaa
LUMEHELVES OÜ Petseri 12a 14, 68204 VALGA
VALGA KODUTEHNIKA
Tel/fax 076 64452
Kuperjanovi 57, 68207 VALGA Kodumasinad Tel. 076 61270, 050 79738
Saaremaa
E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650090 Fax 6650076
Loading...