14. NOUZOVÉ OTEVŘENÍ DVÍŘEK..........................................................................27
15. TECHNICKÉ ÚDAJE............................................................................................28
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a
vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat
pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce
nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou
instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy
uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí
použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
• Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
• Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
• Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
ČESKY3
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
• Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
• Dodržujte maximální náplň 9 kg (viz část „Tabulka
programů“).
• Hodnota provozního tlaku vody (minimální a
maximální) musí být mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar
(0,8 MPa).
• Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové dodané soupravy hadic. Neinstalujte již
jednou použitou soupravu hadic znovu.
• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
• Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo
páru.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.
Používejte pouze neutrální mycí prostředky.
Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
• Odstraňte všechny obaly nebo
přepravní šrouby.
• Přepravní šrouby uschovejte. Při
opětovném stěhování spotřebiče je
nutné zajistit buben.
• Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
noste ochranné rukavice.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota
klesnout pod 0 °C nebo kde je
vystaven vnějším povětrnostním
vlivům.
• Ujistěte se, že podlaha, na které
instalujte spotřebič, je plochá, stabilní,
odolná proti teplu a čistá.
• Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a
podlahou může proudit vzduch.
• Nastavte nožičky tak, aby mezi
spotřebičem a kobercem byl
požadovaný prostor.
• Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze
dvířka spotřebiče plně otevřít.
2.2 Připojení k elektrické síti
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
• Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na kvalifikovaného
elektrikáře.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete vyměnit přívodní
kabel, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu či
síťové zástrčky mokrýma rukama.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
• Pouze pro Velkou Británii a Irsko:
Spotřebič je vybaven 13A síťovou
zástrčkou. Je-li nutné vyměnit pojistku
1
2
3
5
6
7
4
ČESKY5
v síťové zástrčce, použijte 13A
pojistku ASTA (BS 1362).
• Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
2.3 Vodovodní přípojka
• Dbejte na to, abyste hadice
nepoškodili.
• Před připojením spotřebiče k novým
hadicím nebo k hadicím, které nebyly
dlouho používané, nechte vodu na
několik minut odtéct, dokud nebude
čistá.
• Při prvním použití spotřebiče se
ujistěte, že nedochází k únikům vody.
2.4 Použití
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
zásahu elektrickým
proudem, požáru nebo
poškození spotřebiče.
• Tento spotřebič používejte pouze v
domácnosti.
• Řiďte se bezpečnostními pokyny
uvedenými na balení pracího
prostředku.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
• Ujistěte se, že se v prádle nenachází
žádné kovové předměty.
• Pod spotřebič nepokládejte nádoby
na zachycení případného úniku vody.
Informace o vhodném příslušenství
vám poskytne autorizované servisní
středisko.
• Při probíhajícím programu se
nedotýkejte skla dvířek. Sklo může
být horké.
2.5 Obsluha
• Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
• Používejte výhradně originální
náhradní díly.
2.6 Likvidace
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
• Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
3. POPIS SPOTŘEBIČE
3.1 Přehled spotřebiče
Horní deska
1
Dávkovač pracího prostředku
2
Ovládací panel
3
Držadlo dveří
4
Typový štítek
5
Filtr vypouštěcího čerpadla
6
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
7
Vlna/Hedvábí
Bavlna
Extra tichý
Syntetické
Snadné žehlení
Jemné
Lůžkoviny
Anti-Alergický
Máchání
Džíny
20 min. - 3 kg
Super Eco
Zap/Vyp
Odstřeďování/
Vypouštění
Bavlna
Eco
Proti
pomačkání
Osvěžení
123
45678910
www.aeg.com6
3.2 Zapnutí dětské
bezpečnostní pojistky
Zabráníte tak dětem či zvířatům, aby se
zavřely v bubnu.
Otočte pojistku po směru hodinových
ručiček, dokud není rýha vodorovně.
Dvířka nelze zavřít.
4. OVLÁDACÍ PANEL
4.1 Popis ovládacího panelu
Dvířka zavřete tak, že pojistku otočíte
proti směru hodinových ručiček, dokud
není rýha vertikálně.
3.3 Souprava fixovacích
destiček (4055171146)
Dostupná u vašeho autorizovaného
prodejce.
Pokud spotřebič instalujete na
podstavec, zajistěte jej pomocí
fixovacích destiček.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané
spolu s příslušenstvím.
Tlačítko Zap/Vyp (Zap/Vyp)
1
Volič programů
2
Displej
3
Tlačítko Start/Pauza (Start/Pauza)
4
Tlačítko Odložený start (Odložený
5
Start)
6
Tlačítko Úspora času (Úspora Času)
Tlačítko Extra máchání (Extra
7
Máchání)
Tlačítko Skvrny/Předpírka (Skvrny/
8
Předpírka)
Tlačítko Snížení rychlosti
9
odstřeďování (Odstřeď.)
Tlačítko nastavení teploty (Teplota)
10
4.2 Displej
AH
JKL
CDEFGB
I
Na displeji se zobrazuje:
Teplota nastaveného programu
A
Studená voda
Rychlost odstřeďování nastaveného programu
ČESKY7
B
1)
Dostupné pouze u programu ODSTŘEDIT/VYPUSTIT.
Symboly fází
Po nastavení programu se zobrazí symboly všech příslušných fází zvoleného pro‐
gramu.
Po spuštění programu symbol probíhající fáze bliká.
Po dokončení programu se zobrazuje symbol poslední fáze.
C
D
E
Symbol Bez odstředění
Symbol Zastavení máchání
Fáze předpírky
Fáze praní
Fáze máchání
Fáze odstřeďování
Symbol páry se zobrazí po volbě parního programu (je-li u vašeho
spotřebiče k dispozici).
Symbol nadměrné dávky pracího prostředku se zobrazí na konci cy‐
klu, když spotřebič zjistí příliš mnoho pracího prostředku.
1)
www.aeg.com8
Když se zobrazí tento symbol, nelze dvířka spotřebiče otevřít. Dvířka
můžete otevřít až poté, co se symbol přestane zobrazovat.
F
Pokud byl program dokončen, ale symbol se nadále zobrazuje:
• Je zapnutá funkce „Zastavení máchání“.
• V bubnu je voda.
G
H
I
Stavové čárky
Symbol odloženého startu se zobrazí, když nastavíte funkci odlože‐
ného startu.
Délka programu
Když se program spustí, začne se odečítat délka programu v krocích
po jedné minutě.
Odložený start
Když stisknete tlačítko odloženého startu, na displeji se zobrazí čas
do odloženého startu.
Výstražné kódy
Pokud dojde k poruše spotřebiče, na displeji se zobrazí výstražné
kódy. Viz „Odstraňování závad“.
Na displeji se toto hlášení zobrazí na několik sekund, když:
• s pracím programem nelze nastavit funkce.
• se pokusíte změnit prací program během jeho průběhu.
Když je program dokončen.
Symbol dětské bezpečnostní pojistky se zobrazí, když tuto funkci ak‐
tivujete.
Prázdné stavové čárky se zobrazí pouze když je příslušná funkce u
zvoleného programu dostupná.
Stavové čárky se plní dle nastavených funkcí.
V případě špatné volby se zobrazí hlášení „Err“, které značí, že daná
volba není možná.
Symbol Úspora času se zobrazí, když nastavíte jednu z délek pro‐
gramu.
J
Zkrácená doba
Extra krátký
ČESKY9
Symbol Extra máchání se zobrazí, když je tato funkce zapnuta.
K
L
5. PROGRAMY
5.1 Tabulka programů
Program
Teplotní rozsah
Prací programy
Bavlna
95 °C - studená
Extra Tichý
95 °C - studená
Syntetické
60 °C - studená
Snadné Žehlení
60 °C - studená
Jemné
40 °C - studená
Vlna/Hedvábí
40 °C - studená
Hodnota zobrazuje celkový počet máchání.
Když nastavíte maximální počet máchání, jsou stavové čárky zcela
plné.
Symbol Skvrny se zobrazí, když tuto funkci zapnete.
Symbol Předpírky se zobrazí, když tuto funkci zapnete.
Stavové čárky nejsou zcela plné, když nastavíte pouze jednu z těch‐
to funkcí.
Stavové čárky jsou zcela plné, když nastavíte obě funkce.
Maximální
množství
prádla
Maximální
rychlost
odstřeďová
ní
9 kg
1 400 ot/min
9 kgBílá a stálobarevná bavlna. Normálně a lehce za‐
4 kg
1 200 ot/min
4 kg
800 ot/min
4 kg
1 200 ot/min
1.5 kg
1 200 ot/min
Popis programu
(Druh náplně a stupeň zašpinění)
Bílá a barevná bavlna. Normálně a lehce zašpině‐
né.
špiněné. Program vyřadí veškeré odstřeďovací fáze
a provede tichý cyklus. Program se zastaví s vodou
ve vaně.
Prádlo ze syntetických nebo směsových tkanin.
Normálně zašpiněné.
Syntetické prádlo k šetrnému praní. Normálně a
lehce zašpiněné.
Prádlo ze jemných tkanin jako akryl, viskóza,
polyester. Normálně zašpiněné.
Vlna vhodná k praní v pračce, ručně prané vlně‐
né a jemné prádlo označené symbolem ručního
2)
praní.
1)
www.aeg.com10
Program
Teplotní rozsah
Lůžkoviny
60 °C - 30 °C
Anti-Alergický
60 °C
Odstřeďování/Vypou‐
3)
štění
Máchání
4)
Studená
Džíny
60 °C - studená
20 min.-3Kg
40 °C - 30 °C
Super Eco
Studená
Bavlna Eco
6)
60 °C - 40 °C
Maximální
množství
prádla
Maximální
rychlost
odstřeďová
ní
3 kg
800 ot/min
9 kg
1 400 ot/min
9 kg
1 400 ot/min
9 kg
1 400 ot/min
9 kg
1 200 ot/min
3 kg
1 200 ot/min
3 kg
1 200 ot/min
9 kg
1 400 ot/min
Popis programu
(Druh náplně a stupeň zašpinění)
Speciální program pro jednu syntetickou deku,
přikrývku, přehoz přes postel apod.
Bílé bavlněné prádlo. Tento program odstraní mi‐
kroorganismy pomocí praní při teplotě 60 °C a
přidáním jednoho máchání. Tímto způsobem je pra‐
ní daleko účinnější.
Odstředění prádla a vypuštění vody z bubnu. Vše‐chny tkaniny.
Máchání a odstředění prádla. Veškeré tkaniny s
výjimkou vlněných a velmi jemných tkanin. Snižte
rychlost odstřeďování v závislosti na typu prádla.
Oděvy z džínoviny nebo žerzeje. Také pro prádlo
tmavé barvy.
Lehce zašpiněné bavlněné a syntetické prádlo,
které bylo nošeno pouze jednou.
Směsové tkaniny (bavlněné a syntetické prá‐
5)
dlo).
Bílá a stálobarevná bavlna. Normálně zašpiněné.
Spotřeba energie se sníží a délka pracího progra‐
mu se prodlouží.
Parní programy
7)
Parní program lze použít u usušeného, vypraného nebo pouze jedinkrát nošeného
prádla. Pomocí těchto programů můžete snížit zmačkání prádla, odstranit
nepříjemné pachy a získat měkké prádlo.
Nepoužívejte žádný prací prostředek. V případě potřeby odstraňte skvrny praním ne‐
bo pomocí odstraňovače skvrn.
Napařovací programy neprovádí žádné hygienické cykly.
Parní program nepoužívejte u těchto typů prádla:
• oděvy, u kterých není na štítku specifikováno, že jsou vhodné pro sušení v bubnové
sušičce.
• veškeré oděvy s plastovými, kovovými či dřevěnými doplňky apod.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.