Aeg LAVATHERM T58920 User Manual

LAVATHERM T58920
Sèche-linge à condensation
Notice d’utilisation
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
125985080.qxp 2006-07-14 12:38 Page 1
2
Sécurité
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’envi­ronnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccorde­ments (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la main­tenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou indus­trielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous évi­terez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de pro­duits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’inté­rieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Pendant le cycle de séchage, n'utilisez que des produits de nettoyage (voile, lingette,…) adaptés à cet appareil pour exclure tout risque d'incendie.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
125985080.qxp 2006-07-14 12:38 Page 2
3
Chère cliente, cher client,
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Instructions de sécurité. Description d'opération étape par étape. Conseils et recommandations. Informations liées à la protection de l'environnement.
Imprimé sur du papier recyclable.
Les gens qui pensent écologie agissent en conséquence…
125985080.qxp 2006-07-14 12:39 Page 3
4
Sommaire
Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conseils relatifs à l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Indicateurs à l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Avant la première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tableau récapitulatif des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Trier et préparer le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Séchage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mettre l’appareil/l’éclairage sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ouvrir le hublot/Insérer le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sélectionner un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sélectionner la vitesse d’essorage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglage des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Doux, Alarme, Sensible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Degré de séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cycle Anti-froissage prolongé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Démarrer un programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Déroulement du programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Modification d’un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Retirer ou ajouter du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fin du séchage/retirer le linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mémoires 1, 2, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Volume son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dureté de l’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indicateur de remplissage du bac d’eau de condensation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Contraste et luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nettoyage et entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nettoyage des filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nettoyez le joint de la porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vider le bac d’eau de condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nettoyage du condenseur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nettoyage du tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nettoyez le bandeau de commande et la carrosserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
En cas d’anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Remplacement de l’ampoule d’éclairage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Données de consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Instructions de montage et de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Consignes de sécurité pour l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Débridage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Raccordement électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réversibilité du hublot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Accessoires spéciaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
125985080.qxp 2006-07-14 12:39 Page 4
5
Notice d'utilisation
Avertissements importants
La sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation relative à la prévention des accidents. En notre qualité de fabricant, nous nous voyons cependant tenus de vous familiariser avec les remarques concernant la sécurité.
Avant le tout premier séchage
• Veuillez observer les ”instructions de montage et de raccordement”
• Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé au cours du transport. Ne branchez en aucun cas un appareil endommagé. En cas de dommages, adressez-vous à votre magasin vendeur.
Utilisation
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédia­tement. Vérifiez son aspect général. Faites le éventuelles réserves par écrit sur la bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cette appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
• Débranchez toujours l’appareil aprèz son utilisation.
• Tout le linge à sécher doit être essoré avant d’être intr oduit dans le tam­bour. Plus la vitesse d’essorage sera importante, plus courte sera la durée de séchage d’où économie d’énergie.
• Ne séchez pas d’articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage à sec, car ils pourraient provoquer une explosion.
• Nettoyez les filtres après chaque utilisation.
• N’utilisez jamais l’appareil sans filtre ou avec un filtre endommagé. Cela pourrait provoquer un incendie.
• Contrôlez qu’un briquet n’est pas resté dans une poche.
• Le linge amidonné laisse un dépôt d’amidon dans le tambour et ne doit dès lors pas être séché dans le sèche linge.
• L’utilisation de „lignettes“ peut entraîner la formation d’un dépôt sur le filtre et ainsi l’obstruer.
• Ne mettez pas des pièces de linge contenant de la mousse ou un matériau similaire dans le sèche linge. Danger d’incendie !
• Ne mettez pas de pièces de linge très usées dans le sèche linge ni de pièces de linge contenant une garniture (par ex. des oreillers). Danger d’incendie !
125985080.qxp 2006-07-14 12:39 Page 5
6
• Les pièces constituées d’éléments rigides (par ex. des tapis de sol) peu­vent recouvrir les fentes d’aération Danger d’incendie ! N’introduisez pas ce type de pièces dans le sèche linge.
• Ne chargez pas trop le sèche linge. Danger d’incendie ! Respectez la charge max. de 7 kg.
• Nettoyez régulièrement le condenseur thermique.
• Si votre appareil est installé en colonne (selon le modèle) : ne posez aucun objet sur le séchoir. Ils pourraient tomber au cours du séchage.
Sécurité générale
• Les éventuelles réparations ou interventions sur le sèche-linge ne peu­vent être effectuées que par du personnel qualifié et lorsque l’appareil est débranché.
• Avant la mise en service, assurez-vous que les données électriques figu­rant sur la plage signalètique de l’appareil correspondent au lieu d’in­stallation.
• Ne mettez pas votre appareil en service si le câble d’alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés.
• Mettez l’appareil à l’arrêt et débranchez-le avant toute opération de nettoyage.
• Veillez à ne pas coincer le linge lors de la fermeture de la porte.
• Risque d’incendie : ne faites pas sécher dans votre appareil du linge qui a été taché ou imbibé d’huile végétale ou d’huile de cuisson.
• Risque d’incendie : si vous avez prétraité votre linge avec du détachant (spray ou liquide) avant lavage, effectuez un cycle de rinçage supplé­mentaire avant de la charger dans votre sèche linge.
• Ne vous appuyez pas sur la porte ouverte, l’appareil pourrait basculer.
• N’aspergez pas le sèche linge avec un jet d’eau.
• Vérifiez règuliérement que le capot de la lampe d’éclairage est correc­tement vissé.
• Si vous interrompez le cycle de séchage pour retirer du linge, le linge et le tambour peuvent être chauds.
• N’utilisez pas de prises multiples, raccords ou rallonges.
• Les enfants en bas âge et les petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du sèche linge. Contrôlez le tambour avant de mettre l’appareil en fonctionnement.
Sécurité des enfants
• En fonctionnement, surveillez et ne laissez pas jouer les enfants avec l’appareil.
• Tenez hors de portée les éléments d’emballage qui peuvent être dange­reux pour les enfants.
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet.
125985080.qxp 2006-07-14 12:39 Page 6
7
Installation
• Avant de procéder au branchement de votre appareil, lisez attentive­ment les instructions figurant au chapitre «Raccordement électrique».
• Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modifica­tion our le branchement de votre appareil, faites appel à un électrici­en qualifié.
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
• Votre sèche-linge a été conçu pour évacuer la vapeur à l’air libre. L ’ap­pareil a son propre système d’aération qui ne doit être relié à aucun autre système d’aération servant à d’autres appareils.
• Lorsque le sèche linge doit être porté, retirez au préalable le cache du socle.
• N’installez pas votre appareil dans un local où il y a risque de gel.
• Installez votre appareil de niveau et d’aplomb.
• Après installation, la prise de l’appareil doit demeurer accessible.
• Veillez à assurer une aération suffisante du local où est installé l’appareil.
• Le branchement à un raccordement fixe au réseau électrique ne doit être effectué que par un technicien qualifié.
• En cas d’installation près d’une cuisinière à gaz, à charbon ou électri­que, intercalez une plaque incombustible calorifuge entre le sèchelin­ge et la cuisinière (dimensions: 85x57,5cm).
• N’installez pas le sèche-linge dans un local abritant des équipements de chauffage dotés de fours au charbon et au pétrole ou des aéro­thermes au gaz reliés à une cheminée et où la dépression s’élève à 0,04mbar ou plus.
• Le sèche-linge aspire de l’air . P our cette r aison, maintenez pr opre l’en­vironnement de l’appareil et ne rangez pas d’élements combustibles pouvant être aspirés (p. ex. litière pour petits animaux, copeaux) devant celui-ci et n’installez pas votre appareil sur des revêtements de sol à poil long. Cela risque d’entraver la circulation de l’air aux fentes d’aération.
• Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation pour débrancher l’appareil, mais saisissez-le au niveau de la prise.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple (risque d’incendie). Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur
125985080.qxp 2006-07-14 12:39 Page 7
8
Protection de l'environnement
Elimination du matériel d’emballage
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les containeurs prévus à cet effet. Renseignez vous aupr
è
s des services de
votre commune pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Appareils usagés
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électri­que et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil, dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Avertissement! Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait représenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le dispositif de fermeture de porte. En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "En cas d'anomalie de fonctionnement". Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...), veuillez con­sulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après Vente.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange Certifiées Constructeur.
125985080.qxp 2006-07-14 12:39 Page 8
9
Conseils relatifs à l'envir onnement
• Le sèche linge rend le linge duveteux et doux. Il est par conséquent inutile d’utiliser un adoucissant lors du lavage.
• Le sèche linge fonctionne le plus économiquement possible si vous: – laissez constamment dégagée la grille d’aération située sur le socle
du sèche linge
– respectez les charges indiquées dans le tableau récapitulatif des
programmes,
– sélectionnez le programme de séchage adapté au type et à la quan
tité de linge, – aérez suffisamment le linge, – nettoyez les filtres microfin et grossier après chaque cycle de
séchage,
– essorez suffisamment le linge avant de le sécher. En règle générale,
plus le linge est essoré, plus votre sèche linge fonctionne de manière èconomique. Exemple : Données de consommation – en fonction de la vitesse d’essorage – pour 7kg de linge, séché avec le
programme COTON A RANGER.
1) Tarif : 0,15 euro/kWh
Essorage préalable: Cycle de séchage:
Tours
par minute
Humidité résiduelle
Consommation
d’électricité en
kWh
Coûts en euros
1)
en litres en %
800 4,9 70 4,43 0,66
1000 4,2 60 3,95 0,59 1200 3,9 53 3,69 0,55 1400 3,5 50 3,59 0,53
1800 2,9 42 3,19 0,47
125985080.qxp 2006-07-14 12:39 Page 9
10
Description de l'appareil
Bandeau de commandes
Indicateurs à l’affichage
Heure du jour Heure de fin de
programme
Options
Champ informations, il indique les réglages déjà effectués
Indicateur de fermeture du hublot
Vitesse
d’essorage
Durées des
cycles
TRES SEC Fin de cycle à
f 1200 эээээmэWэgэSэBэaэaэTэk
15.01
12.45
Sélecteur de programmes
Affichage
Touches de fonction Touche MARCHE/PAUSE
Bac deau de condensation
Pieds réglables en hauteur
Porte (butée amovible)
Bandeau de commande
Filtre grossier (filtre à peluches)
Grille daération
Eclairage intérieur
Plaque signalétique
Condenseur thermique
Filtre microfin
filtre à peluches)
Filtre fin (filtre à peluches)
125985080.qxp 2006-07-14 12:39 Page 10
11
Avant la première mise en service
Première mise en service : sélection de la langue
Le réglage en usine de la langue d’affichage s’effectue systématiquement en français.
Important ! Si, lors de la mise sous tension de l’appareil, le menu de sélection de la langue ne s’affiche pas, cela signifie que l’appareil a déjà été mis sous tension. Dans ce cas, reportez-vous au chapitre “Menu/langue”. Pour mettre l’appar eil sous tension, positionnez le sélecteur de pr ogr ammes sur n’importe quel programme, parex. CO T ON TRES SEC. L’affichage suivant devrait apparaître comme sur l’illustration ci-contre. Devrait en outre s’afficher : – “Modifier: appuyez touche
OPTIONS”
– “Valider: appuyer touche OK”
Pour conserver la langue :
Appuyez sur la touche OK.
Pour modifier la langue :
1. Appuyez sur la touche OPTIONS jusqu’à ce que la langue souhaitée s’affiche, par ex. ENGLISH.
2. Appuyez sur la touche OK. Le voyant ENGLISH clignote plusieurs fois et l’affichage devrait ensuite ressembler à l’exemple illustré ci-contre.
3. Pour mettre l’appar eil hor s tension, positionnez le sélecteur de programmes sur ARRET.
Si vous vous êtes trompé dans la sélection de la langue, veuillez vous référer au chapitre “Menu/Langue”.
Réglage de l’heure
Afin que l’heure du jour et l’heure de fin de progr amme soient corr ectement affichées, vérifiez les indicateurs à l’affichage et, le cas échéant, réglez précisément l’heure du jour . Pour ce faire, veuillez vous référer au chapitre "Menu/Heure du jour”.
Langue: FRANÇAIS
aýaýa aýaýaýaýaýaýaýaýa
PORTE
T/MIN.
OPTIONS OK TEMPS
Language ENGLISH
aýaýa aýaýaýaýaýaýaýaýa
PORTE T/MIN. OPTIONS OK TEMPS
EXTRA DRY
12.45
Cycle end at
15.01
dýaýa aýaýaýaýaýaýaýaýa
PORTE T/MIN. OPTIONS OK TEMPS
125985080.qxp 2006-07-14 12:39 Page 11
12
Tableau récapitulatif des programmes
Programmes
Charge maximale
(poids sec)
Fonctions
complémentaires
Utilisation/propriétés
Etiquettes
d’entretien
DOUX1)ALARME
SENSIBLE
1)
DEGRÉ DE SÉCHAGE
COTON
TRÈS SEC 7 kg •
Séchage en profondeur de tissus épais ou à plusieurs couches, par ex. serviettes en éponge, peignoir de bain.
SEC 7 kg •
Séchage en profondeur de tissus épais, par ex. serviettes en éponge, essuie-mains en éponge.
À RANGER 7 kg •
Séchage en profondeur de tissus de même épaisseur, par ex. serviettes en éponge, tricots, essuiemains en éponge.
HUMIDE 7 kg •
Pour les tissus fins qui doivent être repassés, par ex. maillots de corps, chemises en coton.
À REPASSER
7 kg •
Pour le linge en coton ou en lin d’épaisseur normale, par ex. draps de lit, linge de table.
EN MACHINE
7 kg •
Pour le linge en coton ou en lin qui doit être calandré, par ex. draps de lit, linge de table.
MIXTES
TRÈS SEC
3kg
Séchage en profondeur de tissus épais ou à plusieurs couches, par ex. pulls, draps de lit, linge de table.
À RANGER
3kg
Pour les tissus fins qui ne doivent pas être repassés, par ex. chemises d’homme, linge de table, vêtements d’enfant, chaussettes, corsets synthétiques.
HUMIDE
3kg
Pour les tissus fins qui doivent être repassés, par ex. maillots de corps, chemises en coton.
2)
2)
2)
1)Les fonctions DOUX et SENSIBLE ne peuvent pas être utilisées simultanément.
2) Selectionnez DOUX !
125985080.qxp 2006-07-14 12:39 Page 12
13
Programmes
Charge maximale
(poids sec)
Fonctions
complémentaires
Utilisation/propriétés
Etiquettes
d’entretien
DOUX1)ALARME
SENSIBLE
1)
DEGRÉ DE SÉCHAGE
JEANS 7 kg
Programme spécial pour laver du linge tel que jeans, sweat-shirts, etc. composés de textiles de différentes résistances (par ex. au niveau des ceintures et des cordons).
LAINE 1kg - -
Programme spécial destiné à traiter rapidement à l’air chaud des textiles en laine qui ont été séchés à l’air, qui ont été portés ou sont restés dans l’armoire pendant une longue période. Les fibres se redressent et la laine se gonfle. Recommandation : Il est préférable de retirer le linge immédiate­ment après la fin du cycle de séchage.
FACILE A REPASSER
1kg - -
­Programme spécial qui prévoit une phase anti-froissage pour le linge délicat, tel que chemises d’homme et chemisettes ; il réduit au maximum la néccessité de repassage. Le résultat dépendra du type et de la qualité du tissu. (Une charge maximale se compose d’environ 5 à 7 chemises). Recommanda­tion : Placez le linge dans le sèche-linge dès que l’essorage est terminé. Dès que le séchage est terminé, retirez les chemises et pendez-les sur un cintre.
RAFRAÎCHIR 1kg - -
Programme spécial, d’env. 35 minutes permettant de rafraîchir des textiles..
40 MIN 20 MIN
1kg - -
À sélectionner pour le séchage ultérieur de pièces de linge individuelles ou pour une charge inférieure à 1kg.
2)
2)
1)Les fonctions DOUX et SENSIBLE ne peuvent pas être utilisées simultanément.
2) Selectionnez DOUX !
125985080.qxp 2006-07-14 12:39 Page 13
Loading...
+ 28 hidden pages