LAVATHERM 76280AC |
ES Manual de instrucciones |
2www.aeg.com
ÍNDICE DE MATERIAS
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. PANEL DE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. ANTES DEL PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6. PROGRAMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7. UTILIZACIÓN DEL APARATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 8. CONSEJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 11. INFORMACIÓN TÉCNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 12. INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
Visite nuestro sitio web para:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio: www.aeg.com
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.aeg.com/productregistration
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su aparato: www.aeg.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con el Servicio, cerciórese de tener la siguiente información a mano.
La información se puede encontrar en la placa de características. Modelo, PNC, Número de serie.
Advertencia - Precaución-Información sobre seguridad.
Datos y recomendaciones generales
Información medioambiental
Salvo modificaciones.
ESPAÑOL 3
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
En interés de su seguridad y con el fin de garantizar un uso correcto, antes de instalar y utilizar por primera vez el aparato, lea detenidamente este manual de usuario, incluyendo sus consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide guardarlas junto al aparato en caso de desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad.
- Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato.
1.1 Instrucciones generales de seguridad
•Resulta peligroso alterar las especificaciones o intentar modificar este producto de cualquier forma.
•Este electrodoméstico no está destinado a personas (incluidos niños) con funciones físicas o sensoriales reducidas o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les instruya en el uso del electrodoméstico.
•Impida el acceso de los niños y animales domésticos pequeños al interior del tambor. Para evitarlo, compruebe el interior del tambor antes de utilizar el aparato.
•Cualquier objeto como, por ejemplo, monedas, imperdibles, clavos, tornillos, piedras o cualquier otro material duro y afilado puede provocar daños considerables y no se debe introducir en la máquina.
•Las prendas como la gomaespuma (espuma de látex), gorros de ducha, tejidos impermeables (si no hay ningún programa de secado especial), prendas y artículos forrados de goma o almohadas con rellenos de gomaes-
puma, no se deben secar en la secadora.
•Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato.
•Desenchufe siempre el aparato después de su uso, limpieza y mantenimiento.
•Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar la máquina por su cuenta. Las reparaciones realizadas por personas sin preparación o experiencia pueden causar lesiones personales o fallos de funcionamiento. Diríjase a su Centro de servicio local. Utilice siempre piezas de repuesto originales.
•Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de cocina, acetona, gasolina, keroseno, quitamanchas, aguarrás, ceras y quitaceras se deben lavar en agua caliente con una cantidad adicional de detergente antes de secarlas en la secadora.
•Peligro de explosión: no seque nunca prendas que hayan estado en contacto con disolventes inflamables (gasolina, alcoholes metílicos, líquido de limpieza en seco, etc.). Dado que estas sustancias son volátiles, podrían provocar una explosión. Seque sólo prendas lavadas con agua.
•Peligro de incendio: las prendas que se hayan manchado o empapado de aceite vegetal o de cocina suponen un peligro de incendio y no se deben introducir en la secadora.
•Si ha lavado la ropa sucia con un quitamanchas, deberá aplicar un ciclo de aclarado más antes de introducirla en la secadora.
•Asegúrese de que no se han dejado por descuido mecheros de gas o cerillas en los bolsillos de prendas que se van a introducir en el electrodoméstico.
•El agua de condensación no se puede usar para beber o preparar alimentos. Puede provocar problemas de salud en las personas y los animales domésticos.
4www.aeg.com
•No se siente ni se apoye sobre la puerta de carga, ya que el aparato puede volcarse.
ADVERTENCIA
• Peligro de incendio: Para evitar el riesgo de autocombustión, no detenga una secadora antes del final del ciclo de secado a menos que todas las prendas se retiren rápidamente y se extiendan para disipar el calor.
•No deben acumularse hilachas alrededor de la secadora de tambor.
•¡Peligro de descarga eléctrica! No moje el electrodoméstico con chorros de agua.
•La parte final de un ciclo de secado se produce sin calor (ciclo de enfriamiento) para garantizar que las prendas queden a una temperatura que no las dañe.
•La secadora no se debe utilizar si se han empleado productos químicos industriales para la limpieza.
•Asegúrese de que el recinto de instalación esté bien ventilado para evitar el revoco de gases en el recinto procedentes de aparatos que utilicen otros combustibles, incluyendo llamas al aire libre
1.2 Instalación
•Este aparato es pesado. Tome las debidas precauciones cuando desplace el aparato.
•Al desembalar el aparato, compruebe que no esté dañado. Si tiene alguna duda, no lo utilice y póngase en contacto con el centro de servicio técnico.
•Antes de utilizar el aparato, se debe retirar todo el embalaje. De lo contrario, se pueden producir daños graves en el producto y daños materiales. Consulte el apartado correspondiente en el manual del usuario.
•Cualquier trabajo eléctrico que sea necesario para instalar este aparato lo debe llevar a cabo un electricista cualificado o una persona competente.
•La superficie posterior del aparato se debe colocar contra la pared.
•Si el aparato se instala en una alfombra o similar, ajuste las patas. El aire debe circular libremente por debajo del aparato.
•Una vez instalado el aparato, asegúrese de que no aplasta ni está encima del cable de alimentación eléctrica.
•Si la secadora está colocada sobre una lavadora, es obligatorio utilizar el kit de torre (accesorio opcional, consulte el capítulo: "ACCESORIOS").
1.3 Uso
•Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. No puede utilizarse para otros propósitos.
•Seque únicamente prendas aptas para secar a máquina. Siga las instrucciones de la etiqueta de cada prenda.
•No utilice la secadora para secar prendas no lavadas.
•No la cargue más de lo recomendado. Cumpla el volumen de carga máxima. Consulte el apartado correspondiente del manual del usuario.
•No se deben colocar en la secadora prendas que goteen.
•No se deben secar en la secadora prendas que hayan estado en contacto con productos volátiles a base de petróleo. Si utiliza líquidos de limpieza volátiles, asegúrese de que no queden restos de líquido en la prenda antes de introducirla en el aparato.
•No utilice la secadora si el cable de corriente eléctrica, el panel de control, la superficie de trabajo o la base están dañados y se puede acceder al interior del aparato.
•Los suavizantes o productos similares se deben utilizar tal y como se especifica en las instrucciones del fabricante.
•¡Peligro de incendio! No seque prendas dañadas que tengan acolchados o rellenos (almohadas, chaquetas, edredones, etc.). Los acolchados o rellenos pueden salirse y provocar incendios.
1.4 Seguro infantil
•Esta máquina no está destinada a que la usen niños pequeños o personas enfermas sin supervisión.
•A menudo, los niños no reconocen los riesgos asociados a los aparatos eléctricos Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
ADVERTENCIA
• Peligro de asfixia. Los componentes del embalaje (por ejemplo, la película de plástico o poliestireno) pueden ser peligrosos para los niños: manténgalos fuera del alcance de los niños.
•Guarde los detergentes en un lugar seguro al que no puedan acceder los niños.
ESPAÑOL 5
•Impida el acceso de los niños y los animales domésticos al interior del tambor.
1.5 Deseche el aparato.
•Desenchufe el aparato de la toma de red.
•Corte el cable de conexión a la red y deséchelo.
•Deseche el cierre de la puerta. De esta forma evitará que los niños o mascotas queden encerrados en el aparato. Existe riesgo de asfixia.
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
|
12 |
|
11 |
|
10 |
|
9 |
|
8 |
|
7 |
|
6 |
|
5 |
1 |
Panel de control |
2 |
Puerta de carga (reversible) |
3 |
Ranuras de ventilación |
4 |
Patas ajustables |
5 |
Puerta del condensador |
6 |
Cubierta del condensador |
7 |
Cierres |
1 2
3
4
8 Placa de características
9Deslizador para abrir la puerta del condensador
10Filtro
11Luz del tambor
12Depósito de agua
6www.aeg.com
3.ACCESORIOS
3.1Kit de torre
Nombre del producto: SKP11 Disponible en su distribuidor autorizado. El kit de torre se puede utilizar únicamente con las lavadoras especificadas en el folleto. Consulte el folleto adjunto. Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el kit
3.2 Kit de desagüe
Nombre del producto: DK11. Disponible en su distribuidor autorizado (se puede adjuntar a algunos tipos de secadoras).
Kit de instalación para desagüe directo del agua condensada a un recipiente, sifón, canaleta, etc. Después de la instalación, el depósito de agua se drena automáticamente. El depósito de agua debe permanecer en el aparato.
El tubo instalado debe estar a una altura de 50 cm como mínimo hasta un máximo de 1 m del suelo. El tubo no puede
tener bucles. En la medida de lo posible, reduzca la longitud del tubo.
Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el kit
3.3 Pedestal con cajón
Nombre del producto: PDSTP10. Disponible en su distribuidor autorizado. Para colocar el aparato a una altura superior que permita cargar y sacar la colada fácilmente.
El cajón se puede utilizar para almacenar la colada, p. e.: toallas, productos de limpieza, etc.
Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio.
3.4 Soporte de secado
Disponible en su distribuidor autorizado (se puede adjuntar a algunos tipos de secadoras).
El accesorio del kit de secado permite secar de forma segura en la secadora de tambor:
•zapatillas de deporte
•lana
|
|
ESPAÑOL |
7 |
• |
juguetes de peluche |
Lea atentamente las instrucciones que |
|
• |
lencería |
se suministran con el kit |
|
4. PANEL DE CONTROL
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
1 Selector de programas
2 Botón On/Off
3 Indicadores de programa
4 Botón Secado Plus
5 Botón Delicado
6 Botón Anti-arrugas
7 Botón Alarma
8 Botón Tiempo de Secado
9 Botón Inicio Diferido
10Pantalla
11Botón Inicio/Pausa
12Indicadores: vaciar depósito de agua, limpiar el filtro, limpiar el condensador
4.1 Pantalla
Símbolo Descripción
grado de secado predeterminado
secado extra moderado
secado extra máximo
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
Símbolo |
|
|
|
Descripción |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
delicados |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Inicio diferido |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
m / |
|
m |
|
|
tiempo anti -arru- |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
indicador de fase |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de ciclo de seca- |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
do |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
indicador de fase |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de ciclo de en- |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
friamiento |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
indicador de fase |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de ciclo antiarru- |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bloqueo de ni- |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ños activado |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
indicación de du- |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ración de ciclo |
||||||
|
|
|
- |
|
|
|
|
|
selección del |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
programa de |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tiempo (10 min. - |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2h.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
|
|
|
|
|
selección de ini- |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cio diferido (30 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
min. - 20h.) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8www.aeg.com
5. ANTES DEL PRIMER USO
Limpie la secadora con un paño húmedo o ajuste un programa corto (esto es, el
de 30 minutos) con la carga de paños húmedos.
6. PROGRAMAS
Programas |
red.1) |
Propiedades |
Funciones |
Marca |
|
de te- |
|||||
disponibles |
|||||
|
|
|
jido |
||
|
|
|
|
||
|
|
Algodón |
|
|
|
|
|
|
todas ex- |
|
|
Extra Seco |
8 kg |
Para secar prendas de algodón. |
cepto Tiem- |
|
|
Nivel de secado: extra seco. |
po de seca- |
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
do |
|
|
Seco Arma- |
|
Para secar prendas de algodón. |
todas ex- |
|
|
8 kg |
cepto Tiem- |
|
|||
rio 2) |
Nivel de secado: seco armario. |
po de seca- |
|
||
|
|
||||
|
|
|
do |
|
|
|
|
|
|
|
Seco plan- |
8 kg |
Para secar prendas de algodón. |
|
Nivel de secado: aplicable a la |
|||
cha 2) |
|||
|
plancha. |
||
|
|
todas excepto Tiempo de secado
|
|
|
|
|
|
|
Para secar ropa informal, como |
todas ex- |
|
|
|
vaqueros, sudaderas, etc., de di- |
||
Jeans |
8 kg |
cepto Tiem- |
||
ferentes grosores (por ejemplo, |
||||
po de seca- |
||||
|
|
en el cuello, los puños y las cos- |
||
|
|
do |
||
|
|
turas). |
||
|
|
|
||
Ropa de ca- |
|
Para secar ropa de cama como: |
todas ex- |
|
3 kg |
cepto Tiem- |
|||
sábanas sencillas y dobles, fun- |
||||
ma |
po de seca- |
|||
|
das de almohada o colchas. |
|||
|
|
do |
||
|
|
|
||
|
|
|
todas ex- |
|
|
|
Para secar almohadas y edredo- |
cepto Anti- |
|
Edredones |
3 kg |
nes sencillos o dobles (con relle- |
arrugas y |
|
|
|
nos sintéticos o de plumas). |
Tiempo de |
|
|
|
|
secado3) |
|
|
|
Para secar ropa con un tiempo |
|
|
|
|
determinado por el usuario. El |
todas ex- |
|
Tiempo |
8 kg |
valor del tiempo debe estar rela- |
||
cionado con la carga. Para secar |
cepto Seca- |
|||
|
|
una prenda o pequeñas cantida- |
do Plus |
|
|
|
des de colada, se recomienda |
|
|
|
|
utilizar tiempos cortos. |
|
|
|
|
|
|