Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l’uso.
Osservare soprattutto le avvertenze sulla sicurezza riportate sulle prime
pagine di queste istruzioni per l’uso! Conservare le istruzioni per l’uso per
poterle sfogliare in futuro. Trasmettetele all’eventuale futuro proprietario
dell’apparecchio.
Con il triangolo di avvertimento e/oppure mediante le parole di segna-
1
lazione (Avvertimento!, Cautela!, Attenzione!), vengono accentuate
delle avvertenze determinanti per la Vostra sicurezza oppure per
l’efficienza di funzionamento dell’apparecchio. Si prega di osservarle
assolutamente.
0 Questo segno Vi conduce passo per passo nel comando
dell’apparecchio.
Dopo questo segno ottenete delle informazioni complementari per il
3
comando e l’impiego pratico dell’apparecchio.
Con questo quadrifoglio vengono contrassegnati dei consigli e delle
2
avvertenze per l’impiego economico e tollerabile per l’ambiente
dell’apparecchio.
Per eventuali comparse di disturbi, nelle istruzioni per l’uso sono
riportate delle avvertenze per il rimedio di opera propria, vedi
capoverso “Che cosa fare, se ...”.
La sicurezza degli apparecchi elettrodomestici AEG è conforme alle
regolamentazioni tecniche approvate ed al decreto sulla sicurezza degli
apparecchi. Quale produttore siamo tuttavia tenuti a far Vi conoscere le
seguenti avvertenze sulla sicurezza:
Sicurezza generale
• I lavori di riparazione all’asciugabiancheria devono essere eseguiti
esclusivamente da persone specializzate. A causa di riparazioni non
appropriate possono persistere dei notevoli pericoli per l’utente. Nel
caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi presso il servizio di assistenza AEG oppure al proprio rivenditore di fiducia.
• Accertarsi prima della messa in servizio che la tensione nominale ed il
tipo di corrente riportati sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio corrispondano alla tensione di rete ed al tipo di corrente del
luogo di installazione. Il fusibile elettrico necessario è altrettanto da
apprendere dalla targhetta di identificazione.
• Non mettere mai in servizio l’asciugabiancheria nel caso siano danneggiati il cavo di rete, il pannello di comando, la piastra di lavoro
oppure sia danneggiata la zona dello zoccolo, in modo tale da potere
accedere all’interno dell’apparecchio.
• Ancor prima di eseguire i lavori di cura, pulizia e manutenzione disinserire l’asciugabiancheria! Per andare a colpo sicuro, si raccomanda di
estrarre la spina di rete dalla presa di corrente oppure, nel collegamento fisso, di disinserire l’interruttore automatico di sicurezza o di
svitare completamente il fusibile a vite dell’installazione domestica.
• In caso di fermi prolungati dell'apparecchio, scollegare il cavo di
alimentazione elettrica.
• Non estrarre mai il cavo di rete dal cavo stesso, bensì dalla spina.
• Non appoggiarsi sul portello aperto, l’apparecchio potrebbe rovesciarsi.
• Non pulire in nessun caso l’asciugabiancheria con un getto d’acqua.
Pericolo di scosse di corrente!
• La cappa di copertura della lampadina per l’illuminazione del tamburo deve sempre essere avvitata.
• Al momento di chiudere la porta, fare attenzione a non incastrarvi la
biancheria.
• Qualora venisse interrotto il procedimento di asciugatura per estrarre
della biancheria: la biancheria ed il tamburo potrebbero scottare.
5
Avvertenze sulla sicurezza
• Non è consentito l’impiego di spine multiple, accoppiamenti e cavi di
prolunga. Pericolo d'incendio in seguito a surriscaldamento!
Sicurezza dei bambini
• Nel maneggio con apparecchi elettrodomestici, i bambini possono
essere esposti a pericoli che molto spesso non vengono riconosciuti.
Pertanto è necessario provvedere alla necessaria sorveglianza durante
il servizio e di non lasciare giocare i bambini con l’asciugabiancheria –
sussiste il pericolo che i bambini si possano chiudere all’interno
dell’apparecchio.
• I pezzi di imballaggio (p. es. pellicole e polistirolo) possono essere
pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Mantenere i pezzi
di imballaggio al di fuori della portata dei bambini.
• Accertarsi che i bambini oppure i piccoli animali domestici non possano chiudersi nel tamburo dell’asciugabiancheria. All’uopo mantenere chiuso il portello dell’asciugabiancheria, qualora quest’ultimo
non venisse utilizzato.
Impiego conforme allo scopo previsto
• Per motivi di sicurezza non è consentito apportare delle modifiche o
trasformazioni all’asciugabiancheria.
• L’asciugabiancheria deve essere utilizzato solamente per l’asciugatura
della solita biancheria domestica! Qualora l’apparecchio venisse
impiegato per uno scopo differente, oppure manovrato erroneamente, il produttore non potrà assumersi più alcuna responsabilità
per eventuali danni causati di conseguenza.
• Asciugare soltanto la biancheria che è stata lavata nell’acqua. Particolarmente i tessili trattati con sostanze infiammabili come detergenti e solventi (benzina da lavaggio, alcol, sostanze smacchianti o
simili) non possono essere asciugati nell’asciugabiancheria. Pericolo di
incendio! Pericolo di esplosione!
• I pezzi di biancheria, che contengono gomma piuma oppure materiali
simili alla gomma, non possono essere asciugati nell’asciugabiancheria. Pericolo di incendio!
• I capi di biancheria in cattivo stato (molto usurati) e quelli con
imbottimenti non cuciti (come i cuscini) e che possono perdere il proprio materiale non devono essere asciugati. Pericolo di incendio!
• I capi di biancheria con componenti rigidi (zerbini) e i tamburi
sovraccarichi coprono le prese d’aria. Rispettare le quantità di riempimento di max. 5 kg. Surriscaldamento! Pericolo d’incendio!
6
Avvertenze sulla sicurezza
• Asciugare solamente la biancheria in cui non sono presenti oggetti
esplosivi (accendini, bombolette spray). Pericolo d’incendio! Pericolo
di esplosione!
• Dopo ogni asciugatura pulire il filtro antipilucchi.
• Pulire regolarmente lo scambiatore di calore.
• Se utilizzate una colonna lavatrice/asciugatrice, non ponete oggetti
sull’asciugatrice, poiché potrebbero cadere durante il funzionamento
dell’apparecchio.
Installazione e collegamento
• Osservare le istruzioni separate per l’installazione ed il collegamento.
Necessariamente lasciarsi consigliare dal Vostro spazzacamini della
circoscrizione oppure dall’ufficio edilizio locale.
• Nel caso l’asciugabiancheria debba essere trasportato, rimuovere
innanzitutto il pannello dello zoccolo!
• Verificare l’asciugabiancheria su eventuali danni causati dal trasporto. Non collegare in nessun caso un apparecchio danneggiato!
Nel caso di danni, rivolgersi al proprio rivenditore.
• Non installare l’asciugabiancheria in locali soggetti al pericolo di
gelate!
• Installare l’asciugabiancheria in posizione orizzontale!
• Nell’installazione accanto ad un forno a gas, a carbone oppure elettrico: tra l’asciugabiancheria ed il forno è necessario introdurre una
piastra di isolazione termica non infiammabile (dimensioni:
85x57,5 cm).
• La spina dell’apparecchio deve essere accessibile anche dopo l’installazione.
• L'asciugatrice dovrebbe disporre di una propria griglia di ventilazione
indipendentemente dalle griglie di ventilazione di altri apparecchi.
• Lo scarico dell’aria dell’asciugabiancheria non deve essere convogliato in un camino per il fumo o per il gas.
• Non convogliare l’aria scaricata in un pozzo che serve da aerazione
per i luoghi di installazione di infiammabili.
• Non installare l’asciugabiancheria in un locale in cui si trovano degli
infiammabili collegati a camini di forni a carbone e nafta oppure
riscaldamenti a gas e nei cui la depressione corrisponda a 0,04mbar
oppure più.
• Provvedere ad una sufficiente aerazione del locale per sopprimere la
comparsa delle depressioni.
7
Avvertenze generali
• Il collegamento fisso alla rete elettrica deve essere eseguito conformemente alle condizioni tecniche di collegamento dell’impresa di alimentazione elettrica locale esclusivamente da una persona
autorizzata per i lavori elettrici.
• L’asciugabiancheria a scarico d’aria aspira costantemente aria. Pertanto è necessario mantenere pulito l’ambiente circostante dell’apparecchio e non immagazzinare dei pezzi aspirabili o infiammabili nelle
vicinanze (p. es. segatura, trucioli, ecc.). Pericolo di incendio!
3 Avvertenze generali
• La biancheria inamidata lascia uno strato di residui di amido nel tamburo e non deve essere pertanto immessa nell’asciugabiancheria.
• Nel caso vengano oltrepassati i quantitativi di biancheria indicati
nella tabella , si deve considerare la comparsa di piegature! Nei tessuti
molti delicati si dovrebbe immettere al massimo un quantitativo di
1,5kg di biancheria.
• Per Vostra informazione: Lo strofinamento dei tessuti avviene al
70 percento quando questi sono indossati, al 20 percento durante il
lavaggio ed al 10 percento durante l’asciugatura nell’asciugabiancheria. Nel Vostro asciugabiancheria lo strofinamento dei tessuti si
deposita sotto forma di peluria nell’apposita rete. Nell’asciugatura a
macchina si creano solamente ca. 0,03g di peluria per ogni chilogrammo di biancheria.
8
2 Smaltimento
Smaltire il materiale di imballaggio!
Smaltire in modo appropriato il materiale di imballaggio del Vostro
asciugabiancheria. Tutti i materiali di imballaggio utilizzati sono ecologici e riciclabili.
• I componenti in materiale plastico sono contrassegnati da sigle standard internazionali:
– >PE<per polietilene, p.e. pellicole di imballaggio
– >PS<per polistirolo, p.e. imbottiture (assolutamente prive di CFC)
– >POM< per poliossimetilene, p.e. morsetti in plastica
I cartonati sono in carta riciclata e devono essere smaltiti tramite gli
appositi contenitori per la raccolta differenziata della carta.
Smaltire l’apparecchio vecchio!
Quando un giorno si mette definitivamente fuori servizio l’apparecchio,
si prega di recarlo presso il prossimo centro di riciclaggio oppure al
proprio rivenditore specializzato, il quale lo prenderà in consegna in
cambio di un piccolo contributo.
Avvertimento! Nello smaltimento dell’asciugabiancheria: estrarre la
1
spina di rete, tagliare il cavo dell’alimentazione elettrica, eliminare la
spina con i rimanenti conduttori e distruggere il bloccaggio del
portello. In tal modo si evita che dei bambini che giocano, possano
chiudersi all’interno ed essere così soggetti al pericolo di morte.
I materiali di produzione sono riciclabili conformemente al loro contrassegno. Per smontare gli apparecchi vecchi sono sufficienti dei
comuni utensili (cacciavite piatto o a croce, martello).
Smaltimento
9
Consigli per l’ambiente
2 Consigli per l’ambiente
• Durante il lavaggio rinunciare all’impiego dell’ammorbidente!
Nell’asciugabiancheria il Vostro bucato diventa morbido ed accarezzevole anche senza l’impiego dell’ammorbidente. Fate pure una prova!
• Scuotere la biancheria!
Scuotere il bucato ancor prima di immetterlo nell’asciugabiancheria. In
tal modo si evitano periodi di corsa prolungati con la conseguenza della
comparsa di piegature.
• Predisidratare a sufficienza!
Quale regola fondamentale vale: Più la biancheria è centrifugata prima
dell’asciugatura , più economico diventa il lavoro dell’asciugabiancheria.
Le indicazioni concrete concernenti i dati di consumo in dipendenza dal
numero di giri della centrifuga sono riportati nella seguente tabella. Le
indicazioni si riferiscono per 5 kg di biancheria, asciugata con il
programma ASCIUGATURA COTONE NORMALE (BAUMWOLLE
SCHRANKTROCKEN):
Predisidratazione:Procedimento di asciugatura:
10
Umidità residuaTempo
Giri al minuto
in litriin %
8003,57011 53,2
10003,0591002,7
12002,753952,4
14002,550902,3
16002,244802,1
necessario in
minuti
Fabbisogno proprio
in kWh
• Provvedere ad una sufficiente aerazione del locale!
• Osservare le indicazioni sulla quantità di riempimento!
L’asciugabiancheria lavora in modo economico quando si rispettano le
quantità di riempimento indicate nella tabella. Sfruttare possibilmente
la quantità indicata.
• Selezionare il programma di asciugatura corretto!
Selezionare il programma di asciugatura adatto per il tipo di biancheria
e la relativa quantità. In questo modo l’asciugabiancheria lavora nel
modo più economico. Alcuni valori di consumo:
Consigli per l’ambiente
Tipo di
biancheria
COTONE
(BAUMWOLLE)
COTONE
(BAUMWOLLE)
TESSUTI MISTI3
(MISCHGEWEBE)
1) Avvertenza: Impostazione del programma per una prova conforme alla
normativa EN61121; TESSUTI MISTI ASCIUGATURA NORMALE (BAUMWOLLE
SCHRANKTROCKEN) senza premere il tasto DELICATO (SCHON)
2) disidratazione a 800 giri al minuto
3) mit disidratazione a 1000 giri al minuto
1
2
2
Grado di
asciugatura
desiderato
ASCIUGATURA NORMALE (SCHRANKTROCKEN)
ASCIUGATURA
PRONTO STIRO
(BÜGELTROCKEN)
ASCIUGATURA NORMALE (SCHRANKTROCKEN)
Quantità di
riempiment
o in kg
51153,2
5902,5
2,5501,2
Durata in
minuti
Consumo
energetico in
kWh
Nel caso la quantità della biancheria sia troppo ridotta per un grado di
asciugatura (p.es. ASCIUGATURA PRONTO STIRO; (BAUMWOLLE
BÜGELTROCKEN)), per motivi economici sarebbe necessario asciugare a
tratti: riempire l’asciugabiancheria e selezionare il programma
ASCIUGATURA PRONTO STIRO (BAUMWOLLE BÜGELTROCKEN); al
termine del programma estrarre la biancheria da stirare. Terminare
l’asciugatura della biancheria rimanente con il programma
ASCIUGATURA NORMALE (BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN).
• Impiegare il tasto DELICATO (SCHON) soltanto nei quantitativi fino a
2,5kg!
• Pulire la rete della peluria dopo ogni procedimento di asciugatura!
11
Le caratteristiche più importanti del Vostro apparecchio
Le caratteristiche più importanti del Vostro
apparecchio
• Regolazione del programma oppure del tempo attraverso il comando di
selezione del programma
• Tasto DELICATO (SCHON) per l’asciugatura delicata di tessuti sensibili
• SEGNALE ACUSTICO (SIGNAL) selezionabile; al termine del programma
viene emesso un segnale acustico in determinati intervalli
• Tasto BREVE (ZEITSPAREN) per una rapida asciugatura
• Selezione tempo: La partenza del programma può essere posticipata di
3, 6 o 9 ore
• Display per l'indicazione della posticipazione di partenza impostata.
• Indicazione dello svolgimento del programma
12
Struttura dell’apparecchio
Veduta frontale
Struttura dell’apparecchio
Lampadina
per
illuminazione
interna
(all’interno del
tamburo)
Targhetta di
identificazione
(tutti regolabili in
Pannello di
Piedi
altezza)
comando
Pannello dello
zoccolo
Rimovibile
Rete della
peluria
Portello di
immissione (fermo
porta invertibile)
13
Struttura dell’apparecchio
Pannello di comando
A
B
D
A Comando di selezione del programma: per la regolazione del
programma di asciugatura
B Indicazione dello svolgimento del programma: si illumina ciascuna delle
indicazioni della fase attuale del procedimento di asciugatura.
C Tasti e blocco di indicazione
– Tasto DELICATO (SCHON): per tessuti sensibili. Non efficace a tasto
BREVE (ZEITSPAREN) premuto.
– Tasto SEGNALE ACUSTICO (SIGNAL): se attivato, viene emesso un
segnale acustico dopo il termine del programma; estrarre la
biancheria
– Tasto BREVE (ZEITSPAREN): per una rapida asciugatura. Non attivo
con i programmi COTONE ASCIUGATURA LEGGERA (BAUMWOLLE
LEICHTTROCKEN) ASCIUGATURA PRONTO STIRO (BÜGELTROCKEN) e
ASCIUGATURA UMIDA (MANGELTROCKEN) cosìccome con il programma TESSUTI MISTI ASCIUGATURA LEGGERA (MISCHGEWEBE
LEICHTTROCKEN). Il tasto BREVE (ZEITSPAREN) non é efficace a tasto
DELICATO (SCHON) premuto.
– Tasto AVVIO/PAUSA (START/PAUSE): avviare oppure interrompere il
programma.
– Tasto PRESELEZIONE ORA AVVIO (ZEITVORWAHL): per la preimposta-
zione dell'ora di avvio in un intervallo fra 0, 3, 6 e 9 ore; indicazione
nell'apposito campo
– Display: indicazione delle ore sino all'inizio del programma di asciugatura.
D Avvertenze per l’utente:
– Indicazione FILTRO (SIEB): Pulire la rete della peluria!
C
14
Prima della prima asciugatura
Il comando di selezione del programma
• Posizione SPENTO (AUS):
l’asciugabiancheria è disinserito.
• Posizione ILLUMINAZIONE
(BELEUCHTUNG):
con il portello di immissione aperto
viene inserita l’illuminazione del
tamburo
• Gruppo dei programmi COTONE
(BAUMWOLLE):
qui si trovano i programmi per
l’asciugatura di tessuti in cotone e lino;
peso di riempimento fino a 5kg.
• Gruppo dei programmi TESSUTI MISTI
(MISCHGEWEBE):
qui si trovano tutti i programmi per l’asciugatura di tessuti misti e
sintetici;
peso di riempimento fino a 2,5kg.
• Programmi a tempo:
per una ulteriore asciugatura di biancheria oppure per l’asciugatura di
quantità di riempimento inferiori a 1kg.
• Programma STIRO FACILE (LEICHTBÜGELN):
Speciale programma d'asciugatura con meccanica antipieghe, per tessili
di facile cura;
Capacità fino a 1kg.
• Programma LANA (WOLLPFLEGE):
per il ritrattamento di tessili in lana, dopo il procedimento d'asciugatura ad aria.
Capacità fino a 1 kg.
• Programma RINFRESCARE (AUFFRISCHEN)
per risultati ottimali nel caso di rinfrescatura e leggera pulizia di tessuti
con l'ausilio di comuni set per lavaggio a secco
(osservare le indicazioni d'uso del produttore);
Durata del programma: 35 minuti.
Capacità fino a 1 kg.
Prima della prima asciugatura
0 Passare con un panno umido nel tamburo dell'asciugabiancheria o ese-
guire una breve asciugatura (20 minuti) inserendo dei panni umidi.
15
Breve istruzione
Breve istruzione
• Predisidratare possibilmente con cura la biancheria.
• Preparare la biancheria.
• Aprire la porta e caricare la biancheria.
• Richiudete la porta.
Attenzione! Fare attenzione a non incastrare la biancheria nella porta.
• Regolare il programma di asciugatura
– mediante il comando di selezione del programma
– Eventualmente attraverso i tasti DELICATO (SCHON), SEGNALE
ACUSTICO (SIGNAL), BREVE (ZEITSPAREN).
• Preselezione del tempo di avviamento?
• Avviare il programma premando il tasto AVVIO/PAUSA (START/PAUSE).
Durante lo svolgimento del programma si può aprire il portello di
immissione, per immettere oppure estrarre della biancheria.
Al termine del programma:
(la spia FINE / ANTI-PIEGA (ENDE / KNITTERSCHUTZ) si accende, viene
emesso un segnale, se impostato, ha inizio la fase antipiega):
• Estrarre la biancheria.
• Pulire la rete della peluria.
• Spegnere l'asciugabiancheria ruotando su SPENTO (AUS) il selettore di
programma.
16
Asciugatura
Preparare la biancheria
• Per evitare degli aggrovigliamenti della biancheria: chiudere le
cerniere lampo; chiudere i bottoni delle federe delle coperte e dei
cuscini; legare tra di loro i lacci allentati, all’incirca quelli dei
grembiuli.
• Vuotare le tasche.
• Rimuovere i pezzi metallici (graffette da ufficio, spille di sicurezza, ...).
• Rivoltare gli indumenti con tessuti adoppia stratificazione (all’incirca
quelli imbottiti con cotone, nei giubbini con la stratificazione in
cotone rivoltare verso l’esterno). In tal modo questi tessuti di
asciugano prima.
• Scuotere la biancheria.
Aprire il portello di immissione
Vi sono due possibilità per aprire il portello di immissione:
• Esercitare una forte pressione contro il portello
(punto di pressione )
Asciugatura
Immettere la biancheria
• Immettere la biancheria preparata e smossa nell’asciugabiancheria.
Chiudere la porta di caricamento
Chiudere la porta di caricamento:
• Premere con decisione contro la porta sino a che scatta sonoramente.
Attenzione! Nella chiusura non incastrare i pezzi di biancheria nel
1
portello! I tessili potrebbero essere danneggiati!
Regolare il programma di
asciugatura
0 Mediante il comando di selezione del
programma selezionare il programma di
asciugatura adatto (vedi "Tabelle dei
programmi").
17
Asciugatura
0 Eventualmente premere i tasti DELICATO
(SCHON), SEGNALE ACUSTICO (SIGNAL) oppure
BREVE (ZEITSPAREN).
• Tasto DELICATO (SCHON)
Il programma viene eseguito con una potenza di
riscaldamento ridotta. Premere il tasto DELICATO
(SCHON) nei tessili con il contrassegno di cura
S. Anche nei tessili sensibili alle temperature
(come acrilici e viscosi) si raccomanda
l’asciugatura delicata.
Il tasto DELICATO (SCHON) non è efficace a tasto BREVE (ZEITSPAREN)
premuto.
• Tasto SEGNALE ACUSTICO (SIGNAL)
Durante la fase antipiega (in abbinamento
all’asciugatura) in determinati intervalli viene
emesso un segnale acustico (vedi "Fine del
procedimento di asciugatura").
• Tasto BREVE (ZEITSPAREN)
Il programma selezionato funziona con una durata più breve ma con lo
stesso grado di asciugatura. Il tasto BREVE (ZEITSPAREN) non è attivo
con i programmi COTONE ASCIUGATURA LEGGERA (BAUMWOLLE
LEICHTTROCKEN), ASCIUGATURA PRONTO STIRO (BÜGELTROCKEN) e
ASCIUGATURA UMIDA (MANGELTROCKEN) cosìccome con il programma
TESSUTI MISTI ASCIUGATURA LEGGERA (MISCHGEWEBE LEICHTTROCKEN).
Il tasto BREVE (ZEITSPAREN) non é efficace a tasto DELICATO (SCHON)
premuto.
18
Preselezione dell'orario di avvio
Per mezzo della preselezione dell'ora di avvio potete postticipare la partenza del programma di asciugatura di 3, 6 o 9 ore.
0 Impostazione del programma
0 Premere il tasto PRESELEZIONE ORA AVVIO
(ZEITVORWAHL) sino a che nel display compare
il numero di ore desiderato di cui si desidera
posticipare la partenza del programma.
0 Premere il tasto AVVIO/PAUSA (START/PAUSE):
Dopo il numero d'ore preimpostato l'asciugabiancheria fa partire automaticamente il programma di asciugatura impostato. Nel campo
di indicazione è possibile leggere fra quante
ore partirà il programma di asciugatura impostato.
Il tempo di partenza può essere corretto in quasiasi momento.
Avviare il programma di asciugatura
Asciugatura
0 Premere il tasto AVVIO/PAUSA (START/PAUSE).
Inizia il programma di asciugatura.
Nell’indicazione dello svolgimento del programma si
può riconoscere la progressione dell’asciugatura.
ASCIUGATURA (TROCKNEN)
RAFFREDDAMENTO (ABKÜHLEN)
FINE / ANTI-PIEGA (ENDE / KNITTERSCHUTZ)
19
Asciugatura
Estrarre oppure aggiungere della biancheria
Il procedimento di asciugatura può essere interrotto in qualsiasi istante
per estrarre oppure aggiungere della biancheria.
0 Aprire il portello di immissione.
Cautela! La biancheria ed il tamburo potrebbero
1
scottare.
0 Estrarre oppure aggiungere della biancheria.
0 Chiudere il portello di immissione.
0 Premere il tasto AVVIO/ PAUSA (START/PAUSE) per
procedere il procedimento di asciugatura.
Termine del procedimento di asciugatura
Poco prima del termine del procedimento di asciugatura subentra la
fase di raffreddamento: In questa fase il riscaldamento è disinserito.
Dopo la fase di raffreddamento si accende l'indicatore FINE / ANTIPIEGA (ENDE / KNITTERSCHUTZ). Ora potete estrarre la biancheria
dall'asciugatrice.
All’asciugatura si abbina automaticamente la fase antipiega . Durante
un periodo di 30 minuti il tamburo gira in determinati intervalli. In tal
modo la Vostra biancheria rimane smossa, morbida e libera da
piegature.
Nel caso sia stato premuto il tasto SEGNALE ACUSTICO (SIGNAL),
durante questa fase viene emesso un segnale acustico in determinati
intervalli.
Al massimo al termine della fase antipiega si raccomanda di estrarre la
biancheria, al fine di evitare la formazione di pieghe.
Estrarre la biancheria
0 Aprire il portello di immissione ed estrarre la biancheria.
20
Pulire la rete della peluria
Allo scopo di poter garantire una circolazione dell’aria senza
ostacolazioni durante il procedimento di asciugatura, sarebbe
necessario effettuare una pulizia della rete della peluria dopo ogni
procedimento di asciugatura. Controllare anche se nel tamburo si
trovano pezzi di biancheria strofinata o residui e all’occorrenza
eliminarli immediatamente.
0 Premere verso il basso il tasto di
sbloccaggio del coperchio della rete.
Il coperchio della rete scatta in apertura.
0 Rimuovere la rete della peluria.
0 Rimuovere la peluria dalla rete della
peluria, consigliabile con la mano
leggermente inumidita.
Asciugatura
0 Inserire nuovamente la rete della peluria.
0 Premere contro il coperchio della rete, fino a
farlo scattare in posizione di bloccaggio.
Senza la rete della peluria inserita il
3
coperchio della rete non può scattare in
posizione e di conseguenza non è possibile
chiudere il portello di immissione.
Attenzione! Non impiegare l’asciugabiancheria con la rete della peluria
1
danneggiata oppure intasata!
Disinserire l’asciugabiancheria
Ruotare il comando di selezione del programma sulla posizione SPENTO (AUS).
Pulizia della guarnizione della porta
0 Strofinare la guarnizione della porta con un panno umido.
21
Tabelle dei programmi
Tabelle dei programmi
Gruppo dei programmi COTONE (BAUMWOLLE)
simboli di cura R, Q; quantità di riempimento fino a 5kg
ProgrammaTipo di biancheriaEsempi per biancheria/tessili
ASCIUGATURA EXTRA
(EXTRA TROCKEN)
ASCIUGATURA FORTE
(STARKTROCKEN)
ASCIUGATURA
NORMALE (SCHRANKTROCKEN)
ASCIUGATURA
LEGGERA (LEICHTTROCKEN)
ASCIUGATURA
PRONTO STIRO
(BÜGELTROCKEN)
ASCIUGATURA UMIDA
(MANGELTROCKEN)
Tessili spessi oppure a più
stratificazioni da dover
asciugare
tessuti spessi da asciugare
completamente.
Tessili con spessore uguale
da dover asciugare
Tessili fini che devono
ancora essere stirati
Biancheria con spessori
normali in cotone oppure
lino
Biancheria in cotone
oppure lino da dover
manganare
Biancheria spugnosa,
accappatoi
Biancheria e asciugamani in
spugna
Biancheria spugnosa, magliette
e asciugamani
Magliette, camice in cotone
Lenzuola, tovaglie
Lenzuola, tovaglie
Gruppo dei programmi TESSUTI MISTI (MISCHGEWEBE)
1
simboli di cura R, S
ProgrammaTipo di biancheriaEsempi per biancheria/tessili
, Q; quantità di riempimento fino a 2,5kg
22
ASCIUGATURA EXTRA
(EXTRA TROCKEN)
ASCIUGATURA
NORMALE (SCHRANKTROCKEN)
ASCIUGATURA
LEGGERA (LEICHTTROCKEN)
1) Premere il tasto DELICATO (SCHON)!
Tessili spessi oppure a più
stratificazioni da dover
asciugare
Tessili fini che non
necessitano di un ulteriore
trattamento (p. es. stirare)
Tessili fini che devono
ancora essere stirati
Maglioni, biancheria da letto e
da tavola
Camice di facile cura, tovaglie,
indumenti per neonati, calze,
corsetti
Magliette, camice in cotone
Tabelle dei programmi
Programmi a TEMPO
1
Simboli di cura R, S
Potete selezionare una durata di programma compresa tra 20 e 40 minuti, per riasciugare singoli capi di biancheria o per asciugare dei quantitativi più piccoli.
1) Premere il tasto DELICATO (SCHON)!
, Q; capacità possibili anche sotto 1kg
Programma STIRO FACILE (LEICHTBÜGELN)
1
Simboli di cura R, S
Asciugatura di tessili, come ad esempio camicie e bluse; per una minima fatica con il
ferro da stiro. Il risultato dipende sostanzialmente dai tipi di tessili e dalle nobilitazioni.
Raccomandazione: Centrifugare i tessili in lavatrice a ca. 1200 giri e dopodiché asciugarli subito nell'asciugabiancheria. Estrarre immediatamente i tessili al termine del
procedimento d'asciugatura ed appenderli ad una gruccia.
1) Premere il tasto DELICATO (SCHON)!
, Q; Capacità fino a 1kg (ca. 5-6 camicie)
Programma LANA (WOLLPFLEGE)
Portate fino a 1kg
I tessili di lana devono essere sottoposti ad un breve ritrattamento con aria calda
dopo l'asciugatura ad aria, dopo averli indossati o dopo averli lasciati a lungo
nell'armadio, per rinfrescare cosí le fibre di lana. La lana diventa morbidissima.
Raccomandazione: Estrarre i tessili subito dopo l'asciugatura.
Programma RINFRESCARE (AUFFRISCHEN)
Portate fino a 1kg
Per risultati ottimali nel caso di rinfrescatura e leggera pulizia di tessuti con l'ausilio di
comuni set per lavaggio a secco (osservare le indicazioni d'uso del produttore);
Durata del programma: 35 minuti
23
Una piccola lezione sui tessili
Una piccola lezione sui tessili
Simboli di cura
Verificare innanzitutto se i Vostri tessili sono adatti per l’asciugabiancheria. Sull’etichetta del contrassegno di cura si dovrebbe trovare uno
dei seguenti simboli:
In linea di massima è possibile l’asciugatura; il produttore dei tessili non
Q
stabilisce se il capo da asciugare può essere asciugato normalmente
oppure con il programma dei delicati.
Asciugatura normale
R
Asciugatura delicata (premere il tasto DELICATO! (SCHON))
S
Asciugatura non consentita nel tamburo dell’asciugabiancheria
T
Nel caso non si trovasse nessuno di questi simboli di cura:
Asciugare la biancheria da cottura ed i capi colorati, nonché i tessuti
misti a temperatura normale. Premere il tasto DELICATO (SCHON) per
asciugare i tessili delicati.
Vi consigliamo di osservare sin dal momento dell’acquisto della
biancheria il contrassegno di cura con il relativo simbolo.
• Lana, piumoni
Non asciugare la lana nell’aciugabiancheria! Pericolo di feltrazioni!
Asciugare i piumoni nell’asciugabiancheria solamente se si trova il
contrassegno di cura.
Per il ritrattamento di tessili di lana aventi un peso di massimo 1 kg,
occorre selezionare il programma LANA (WOLLPFLEGE).
• Tessili sensibili alle temperature
Asciugare i tessili sensibili alle temperature (come acrilici oppure
viscosi) ed i tessili con il contrassegno di cura S con il tasto DELICATO
(SCHON) premuto.
• Magliette e biancheria d’effetto
Le magliette e la biancheria d’effetto tendono al restringimento! Non
asciugare eccessivamente questi tipi di biancheria. Nella biancheria di
marca più pregiata il pericolo del restringimento è tuttavia ridotto.
• Nuovi tessili colorati
Non asciugare i tessili nuovi colorati insieme alla biancheria chiara.
Potrebbero subentrare dei cambiamenti di colore!
24
Pulizia e manutenzione
Pulizia e manutenzione
Pulire la zona della rete
Una piccola quota di peluria, nonostante la presenza della rete perviene
nella zona intorno alla rete. Pertanto è necessario pulire di tanto in
tanto – almeno trimestralmente – l’intera zona della rete.
0 Rimuovere la rete della peluria.
0 Afferrare la rete dall’alto ed estrarla in
avanti finché non si stacca dai due supporti.
0 Rimuovere la peluria dall’intera zona della
rete con un aspirapolvere.
0 Premere entrambi i perni del coperchio della
rete nei supporti situati nel portello di
immissione, fino a sentire lo scatto in
posizione.
0 Innestare nuovamente la rete della peluria.
0 Premere contro il coperchio della rete fino a
farlo scattare in posizione.
Pulire il tamburo
Attenzione! Non pulire il tamburo in acciaio temperato con deter-
1
genti graffianti oppure lana di acciaio!
Nel tamburo può formarsi uno strato quasi invisibile, causato dai deter-
sivi o dal calcare contenuto nell'acqua. Dopodiché l'asciugabiancheria
non è più in grado di riconoscere con affidabilità il grado d'asciugatura
dei tessili. Di conseguenza la biancheria risulterà più umida del previsto.
0 Pulire l’interno del tamburo e le alette con un tradizionale detergente
(p.es. detergente all’aceto).
Pulire i pannelli e gli elementi di comando
Attenzione! Non impiegare mezzi detergenti tradizionali per la pulizia
1
di mobili oppure detergenti aggressivi.
0 Pulire i pannelli e gli elementi di comando con un panno umido.
Impiegare solamente acqua calda.
25
Che cosa fare, se ...?
Che cosa fare, se ...?
Nel caso di un eventuale disturbo, cercare di trovare un rimedio del
problema per opera propria, servendosi delle avvertenze qui riportate.
Nel caso venga interpellato il servizio di assistenza per uno dei disturbi
qui elencati, oppure per rimediare un errore di manovra, avviene una
visita del tecnico del servizio di assistenza, che anche durante il periodo
di garanzia non sarà gratuita.
ProblemaPossibile causaRimedio
Spina di rete non inserita Inserire la spina di rete
L’asciugabiancheria non
lavora
Il risultato dell’asciugatura
non è soddisfacente
Tasto AVVIO/PAUSA
(START/PAUSE) premuto
Non è stato regolato
alcun programma
Aprire il portello di
immissione
Interruttore della corrente
di guasto situato nel
cassetto dei fusibili
(installazione domestica)
difettoso
Selezione errata del
programma
Rete della peluria intasata Pulire la rete della peluria
Quantità di riempimento
errata
La biancheria non è
disidratata
sufficientemente
Premere nuovamente il
tasto AVVIO/PAUSA
(START/PAUSE)
Regolare il programma
Chiudere il portello di
immissione
Verificare il fusibile
oppure l’interruttore della
corrente di guasto. I
disturbi nell’installazione
domestica vengono
rimediati dal Vostro
elettricista di fiducia
Nella prossima
asciugatura regolare un
altro (tempo) programma
Rispettare la quantità di
riempimento
raccomandata
Predisidratare
sufficientemente la
biancheria
26
Stratificazioni sulla
superficie interna del
cesto oppure sulle razze
del cesto
Pulire accuratamente la
superficie interna del
cesto e le razze del cesto
ProblemaPossibile causaRimedio
L’illuminazione del tamburo
non funziona
L’asciugabiancheria termina
automaticamente il
procedimento di asciugatura:
l’indicazione FINE (ENDE) si
illumina poco prima
dell’avviamento del
programma
Il comando di selezione
del programma si trova in
posizione SPENTO (AUS)
Lampadina difettosa
Per il programma
selezionato è stata
immessa una quantità
insufficiente oppure
troppo asciutta di
biancheria
Che cosa fare, se ...?
Ruotare il comando di
selezione del programma
in posizione
ILLUMINAZIONE
(BELEUCHTUNG) oppure
regolare un programma di
asciugatura
Sostituire la lampadina
(vedi capoverso
successivo)
Selezionare un
programma a tempo
oppure un grado di
asciugatura più alto
(all’incirca ASCIUGATURA
EXTRA (BAUMWOLLE
EXTRATROCKEN) al posto
di ASCIUGATURA FORTE
(BAUMWOLLE
STARKTROCKEN))
La durata del procedimento di
asciugatura è insolitamente
lunga.
Nota: dopo 3 ore, il ciclo di
asciugatura viene interrotto
automaticamente:
- le indicazioni ASCIUGATURA
e RAFFREDDAMENTO
lampeggiano
- segnale acustico azionato
Distendere il tubo
flessibile di scarico
Convogliamento dell’aria
di scarico disturbato
Rete della peluria intasata Pulire la rete della peluria
Tasto DELICATO (SCHON)
premuto e quantità di
riempimento troppo
grande
Quantità di riempimento
troppo grande
Biancheria troppo umida
dell’aria senza piegature
e/oppure pulire le
traiettorie di scarico
dell’aria
Verificare la selezione del
programma: il tasto
DELICATO (SCHON) è
sensato solamente nelle
quantità di biancheria
fino a 2,5kg
Ridurre la quantità di
riempimento
Predisidratare più
accuratamente la
biancheria
27
Che cosa fare, se ...?
ProblemaPossibile causaRimedio
Il portello di immissione non
si lascia chiudere
Non è stata inserita la
rete della peluria e/
oppure il coperchio della
rete non è scattato in
posizione
Inserire la rete della
peluria e/oppure fare
scattare in posizione il
coperchio della rete
Qualora per rimediare il disturbo non si trovasse alcuna indicazione in
queste istruzioni per l’uso, Vi preghiamo di rivolgerVi al servizio di
assistenza.
Sostituire la lampadina
0 Procurare attraverso il servizio di assistenza una lampadina speciale per
il Vostro Lavatherm (ET-No. 647072580).
Avvertimento! Non impiegare in nessun caso delle lampadine standard
1
per il funzionamento nel Vostro Lavatherm! Queste sviluppano un
eccesso di calore che può comportare una eccessiva accumulazione
termica sotto la cappa di copertura della lampadina con la conseguenza
del danneggiamento.
0 Estrarre la spina di rete; nel collegamento fisso: svitare il fusibile
risp. disinserirlo.
0 Svitare la cappa di copertura della lampadina. (La lampadina si trova in
alto dietro il portello di immissione; vedi Veduta frontale).
0 Sostituire la lampadina difettosa.
0 Avvitare nuovamente la cappa di copertura sopra la lampadina.
28
Avvertimento! Per motivi tecnici di sicurezza è necessario che la cappa
1
di copertura sia sempre avvitata. In caso contrario non è consentito
mettere in servizio l’asciugabiancheria.
Cambio del fermo del portello
Cambio del fermo del portello
Nel caso il fermo del portello non dovesse corrispondere alle
circostanze locali, è possibile effettuare il cambio dello stesso.
La battuta dell'oblò può essere sostituita solo da personale
specializzato.
Avvertimento! Prima di effettuare il cambio del fermo del portello
1
estrarre la spina di rete; nel collegamento fisso: svitare il fusibile
risp. disinserirlo.
Per effettuare il cambio del fermo del portello, procedere nel modo
seguente:
A
C
B
F
H
J
G
G
J
F
AC
B
0 Svitare le viti A dal pannello anteriore dell’apparecchio.
0 Rimuovere il portello spingendolo fuori orizzontalmente.
0 Svitare le viti B ed estrarre quindi il lato interno del portello e
rimuovere le cerniere C.
0 Svitare e rimuovere il perno di chiusura D.
0 Allentare le piastre di copertura E, F e G servendosi di un piccolo
cacciavite e premendo sullo scatto di posizionamento, spingerle
E
D
E
29
Cambio del fermo del portello
lateralmente, estrarle ed inserirle nuovamente in ciascuna delle parti
contrapposte.
0 Avvitare le cerniere C ed i perni di chiusura D sul lato contrapposto e
quindi i portello.
0 Svitare la chiusura del portello H, ed estrarla.
0 Estrarre la copertura J della chiusura zigrinata.
0 Inserire ed avvitare nell'apertura sul lato opposto facendovela innestare
sia la chiusura della porta H che la copertura della chiusura J.
0 Spingere la porta con le cerniere nell'apposita apertura che si trova
nella parete anteriore dell'apparecchio e avvitarvela.
Avvertenza concernente la protezione del contatto: L’apparecchio è
sicuro per il servizio solamente quando sono stati montati nuovamente
tutti gli elementi in materiale sintetico.
30
Dati tecnici
Altezzaxlarghezzaxprofondità85x60x60cm
Profondità a portello aperto117cm
Regolabilità in altezza1,0/–0,4cm
Peso a vuotoca. 40kg
Quantità di riempimento (dipendente dal programma)max. 5kg
(le differenze delle indicazioni sui pesi di riempimento in alcuni paesi
sono condizionate da diversi metodi di misurazione)
Consumo energetico in conformità IEC 1121 s.e.3,2kWh
(5 kg di cotoni, predisidratati a 800 giri al minuto,
programma ASCIUGATURA COTONE NORMALE
(BAUMWOLLE SCHRANKTROCKEN))
Campo di impiegoDomestico
temperatura ambientale consentita+5°C fino a +35°C
Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:
;
– 73/23/ CEE del 19.2.1973 ‘Direttiva sulle basse tensioni’
– 89/336/CEE del 3.5.1989 ‘Direttiva EMV’ compresa la
Direttiva sulle modifiche 92/ 31/CEE
Dati tecnici
31
Collegamento elettrico
Collegamento elettrico
Vedere l'opuscolo allegato "Istruzioni per l’installazione del condotto di
scarico dell’aria"
Le indicazioni concernenti il collegamento elettrico sono da apprendere
dalla targhetta di identificazione. La tensione nominale indicata sulla
targhetta di identificazione ed il tipo di corrente devono coincidere con
la tensione di rete ed il tipo di corrente del luogo di installazione. Il
fusibile elettrico è altrettanto da apprendere dalla targhetta di
identificazione.
Avvertenze per lo specialista
Nel collegamento della rete senza la spina, è necessario osservare che il
collegamento venga eseguito correttamente. Osservare le relative
avvertenze riportate nelle istruzioni di installazione e collegamento.
Negli apparecchi commutabili lo schema elettrico è riportato sul
coperchio della scatola di collegamento situata sul lato posteriore
dell’apparecchio.
Nel collegamento dell’apparecchio con la spina alla rete da 230 V AC è
consentito impiegare solamente una spina svizzera del tipo 12 L+N+PE
250 V, 10 A in corrispondenza al foglio normativo SEV 6534-2.1991. La
spina deve essere montata corrispondentemente a la targhetta di identificazione con le fasi corrette (la fase L della presa di corrente deve
essere assolutamente collegata con la polarità in color bruno all’alimentazione).
Nel caso di un collegamento errato sussiste il pericolo di incendio
dell’asciugabiancheria.
32
Accessori speciali
Accessori speciali
Attraverso il servizio di assistenza AEG oppure il Vostro rivenditore
specializzato, possono essere acquistati i seguenti accessori speciali:
Tubo flessibile di scarico dell’aria
Presso il centro di assistenza clienti AEG oppure un negozio specializzato di elettrodomestici potrete acquistare un tubo flessibile spiralato
da 105 mm di diametro per lo scarico dell’aria. Questo tubo può essere
installato e fissato all’asciugatrice con estrema facilità servendosi
dell’adattatore fornito in dotazione con l’apparecchio (si veda l’opuscolo allegato „Istruzioni per l’installazione dell condotto di scarico
dell’aria").
Gruppi di costruzione per la colonna di lavaggio ed
asciugatura
Con questi gruppi di costruzione è possibile combinare il Vostro
asciugabiancheria con ogni lavatrice LAVAMAT in una colonna di
lavaggio ed asciugatura. Gli apparecchi in tal modo sono sovrapposti
l’uno sull’altro, la lavatrice in basso e l’asciugabiancheria sopra.
Sono acquisibili i due seguenti gruppi di costruzione:
– senza piastra E-No. 916018900
– con piastra di ripiano estraibile E-No. 916018 901
Cambiamenti del colore
Centrifugatura della biancheria
Che cosa fare, se ...?
Chiudere il portello di immissione
Collegamento
Colonna di lavaggio asciugatura
Comparsa si piegature
Nel capitolo “Che cosa fare, se …” vi sono riportati alcuni disturbi che
possono essere rimediati per opera propria. Nel caso di un disturbo,
rivedere innanzitutto in questo capitolo. Qualora non si dovessero trovare alcune indicazioni, in tal caso rivolgete Vi al Vostro servizio di assistenza. Questo si trova nelle Vostre vicinanze e può – in caso di
necessità – recarsi rapidamente su luogo. (Gli indirizzi ed i numeri telefonici sono riportati nell’elenco “Condizioni di garanzia/punti di servizio di assistenza”.)
Preparate bene in ogni caso il discorso. In tal modo viene facilitata la
diagnosi e la decisione sulla necessità di una visita del servizio di assistenza. Mediante la nostra lista di controllo potete riassumere delle
informazioni importanti ancor prima della telefonata:
Si prega di annotare il numero PNC ed il numero S. Questi ultimi sono
riportati sulla targhetta di identificazione situata dietro il portello di
immissione del Vostro asciugabiancheria.
PNC ................................
S-No................................
Se possibile, annotarsi precisamente inoltre:
• Come si manifesta il disturbo?
• Sotto quali circostanze compare il disturbo?
Quando Vi ammontano delle spese durante il periodo di garanzia?
– quando il disturbo può essere rimediato per opera propria servendosi
della tabella dei disturbi (vedi capoverso “Che cosa fare, se ...”),
– quando è necessario un numero maggiore di visite del servizio di assi-
stenza, dovuto all’insufficienza di tutte le informazioni più
importanti con la conseguenza di dovere ora p.es. procurare dei pezzi
di ricambio. Queste visite ripetute possono essere evitate avendo preparato adeguatamente la telefonata in base al modo descritto.
35
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg