AEG LAVATHERM 59880 User Manual [ru]

LAVATHERM 59880
Инструкция по эксплуатации
Navodila za uporabo Sušilni stroj
Сушильный
барабан
2
Содержание
Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших
высококачественных изделий.
передать его новому владельцу
прибора в случае продажи или уступки.
Надеемся, что новый прибор доставит вам много радости.
СОДЕРЖАНИЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
3
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 3
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ 6 УСТАНОВКА 7
Транспортировка машины 7 Размещение прибора 7 Удаление защитной упаковки 8 Распаковка сушильной полки 9 Подключение к электросети 10 Перевешивание дверцы 10 Специальные принадлежности 11
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 12 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 13
Панель управления 13 Дисплей 14
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
15
ПРОГРАММЫ 15 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА 18
Сортировка белья 18 Вес белья 19 Включение и выключение лампы освещения барабана/прибора 20 Загрузка белья 20 Выбор программы 21
DRYNESS 21 SPIN SPEED 21 BUZZER 21 LONG ANTI-CREASE 21 TIME 21 DELAY START 22
Защита от детей 22 Запуск программы 22 Изменение программы 23 Выгрузка белья 23
СУШИЛЬНАЯ ПОЛКА 24 УХОД И ОЧИСТКА 25
Чистка фильтров для ворса 25 Чистка прокладки дверцы 27 Опорожнение бачка для сбора конденсата 27 Очистка фильтров теплообменника
Очистка барабана 30 Чистка панели управления и корпуса машины 31
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... 31 НАСТРОЙКИ МАШИНЫ 33 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 34 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 35 СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ 35
Право на изменения сохраняется
28
Важная информация по технике безопасности
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для обеспечения вашей безопасности и для правильной эксплуата­ции прибора перед его установкой и первым использованием внима­тельно прочитайте данное руководство, не пропуская советы и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и несчаст­ных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данным прибором, подробно ознакомились с его работой и правилами техники безопас­ности. ра или его передачи в пользование другому лицу передайте вместе с ним и данное руководство, чтобы новый пользователь получил со­ответствующую информацию о правильной эксплуатации и прави­лах техники безопасности.
ководство по эксплуатации.
Общие правила техники безопасности
Опасно вносить какие-либо изменения в характеристики прибора или
Данный прибор не предназначен для эксплуатации лицами (включая
Следите за тем, чтобы маленькие дети или домашние животные не за-
Не допускайте попадания в машину монет, булавок, заколок, винтиков,
Во избежание
Нельзя сушить в сушильном барабане изделия из вспененной резины
После использования и перед чисткой и техобслуживанием прибора
Никогда не пытайтесь отремонтировать машину самостоятельно. Ре-
Сохраните настоящее руководство и в случае продажи прибо-
— Прежде чем приступить к эксплуатации прибора, прочитайте ру-
его конструкцию.
детей) с ограниченными физическими или сенсорными способностями, с недостаточным опытом или знаниями без присмотра лица, отвечаю­щего за их безопасность, или без получения от него соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор.
бирались в барабан. Во избежание этого проверяйте барабан перед ис­пользованием прибора.
камней или любых других твердых острых предметов, так как они могут привести к ее серьезному повреждению.
возгорания, которое может быть вызвано чрезмерной су­шкой, не используйте прибор для сушки следующих изделий: подушки, стеганые одеяла и т.п. (эти изделия аккумулируют тепло).
(латексная губка), шапочки для душа, водостойкие текстильные изде­лия, изделия на резиновой основе, а также одежду ками из вспененной резины.
всегда отключайте его от электросети.
монт, выполненный некомпетентным лицом, может привести к получе-
и подушки со встав-
3
4
Важная информация по технике безопасности
нию травм или к серьезным повреждениям прибора. Обращайтесь в местный сервисный центр. Всегда настаивайте на использовании толь­ко оригинальных запчастей.
• Перед тем как сушить в сушильном барабане вещи, загрязненные таки­ми веществами, как кулинарный жир, ацетон, бензин, керосин, пятновы­водители, скипидар, воск и средства для удаления воска, их следует выстирать в рошка.
Опасность взрыва. Никогда не сушите в барабане вещи, находившие­ся в контакте с огнеопасными растворителями (бензином, метиловым спиртом, жидкостями для химчистки и т.д.). Так как эти вещества явля­ются летучими, они могут вызвать взрыв. Сушите в барабане только ве­щи, выстиранные
Опасность возгорания. Вещи, испачканные или пропитанные расти­тельным маслом или кулинарным жиром, являются огнеопасными и не подлежат сушке в сушильном барабане.
• Если при стирке белья использовался пятновыводитель, то перед тем, как помещать белье в сушильный барабан, следует выполнить допол­нительный цикл полоскания.
• Не допускайте того, чтобы в приборе, случайно оставались газовые зажигалки или спички.
ВНИМАНИЕ!
Опасность возгорания! Никогда не останавливайте сушильную ма­шину до завершения цикла сушки, за исключением тех случаев, ко­гда белье быстро вынимается и расстилается для обеспечения рассеивания тепла.
• Не допускайте скапливания волокна вокруг сушильной машины.
горячей воде с увеличенным количеством стирального по-
в воде.
карманах одежды, подлежащей сушке в
Опасность поражения электрическим током!Не направляйте на ма­шину струи воды.
• Заключительный этап цикла без нагрева (этап охлаждения) для того, чтобы конечная температура белья позволила обеспечить его сохранность.
• Не используйте сушильную машину для сушки вещей, подвергшихся чистке с помощью химических веществ.
• Обеспечьте надлежащую вентиляцию для того, чтобы избежать обрат­ного притока газов в помещение, создаваемого устройствами, в кото­рых происходит
сгорание других видов топлива (включая камины).
сушки в сушильной машине выполняется
Установка
Этот прибор очень тяжелый. Будьте осторожны при его перемещении.
При распаковке прибора убедитесь в том, что он не поврежден. В слу­чае сомнений не пользуйтесь им, а обратитесь в сервисный центр.
Перед началом эксплуатации следует удалить все элементы упаковки.
В противном случае возможно серьезное повреждение изделия и друго-
имущества. См. соответствующий раздел в руководстве пользовате-
го ля.
Важная информация по технике безопасности
• Все работы по электрическому подключению, необходимые для уста­новки машины, должны выполняться квалифицированным электриком или компетентным специалистом.
• Если машина устанавливается на ковровом покрытии, необходимо от­регулировать ножки таким образом, чтобы обеспечить свободную цир­куляцию воздуха под машиной.
• После установки машины убедитесь в том, что она не стоит на сетевом шнуре
• Если сушильная машина устанавливается поверх стиральной машины, необходимо использовать специальный монтажный комплект (поста­вляемый в виде опции).
и не зажимает его.
Применение
• Данная машина предназначена только для бытового применения. Она не должна использоваться в целях, отличных от тех, для которых она предназначена.
• Сушите только вещи, предназначенные для машинной сушки. Следуйте инструкциям, указанным на этикетке каждой вещи.
Не сушите в сушильной машине нестиранные вещи.
Не перегружайте машину. См. соответствующий раздел в руководстве
пользователя. В сушильную машину нельзя помещать вещи, с которых стекает вода.
Не следует сушить в машине вещи, испачканные летучими жидкостями
наподобие бензина. Если такие летучие жидкости использовались для чистки одежды, необходимо полностью удалить их с нее перед тем, как класть вещи в машину.
• Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур всегда беритесь за саму вилку.
• Ни в коем случае не эксплуатируйте сушильную машину в случае по­вреждения ее сетевого шнура или таких повреждений панели управле­ния, рабочего стола или цоколя, которые открывают доступ во внутрен­нюю часть машины.
• Смягчители ткани и другие подобные средства следует использовать в соответствии
Осторожно - горячая поверхность: При включенной лампочке дверцы не касайтесь поверхности плафона.
(Только для машин с внутренним освещением барабана)
с указаниями их изготовителей.
из розетки;
5
Безопасность детей
• Данная машина не предназначена для эксплуатации детьми или не­дееспособными лицами, находящимися без присмотра.
• Зачастую дети не осознают, насколько опасными могут быть приборы. Необходимо присматривать за детьми и не разрешать им играть с при­бором.
6
Охрана окружающей среды
ВНИМАНИЕ!
• Опасность удушья! Упаковочные материалы (например, полиэтилено­вая пленка, пенопласт) могут быть опасными для детей. Держите их вне досягаемости детей.
• Храните все моющие средства в надежном месте, недоступном для де­тей.
• Следите за тем, чтобы дети и домашние животные не забирались в ба­рабан.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в противном случае, вследствие неподобающего подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
обращения с
Вопросы защиты окружающей среды
Упаковка изготовлена из экологичных материалов и может быть повторно переработана. На пластмассовых деталях указан материал, из которого они изготовлены, например, >PE<, >PS< (полистирол) и т.п. Упаковочные материалы следует помещать в соответствующие контейнеры местных служб по утилизации отходов.
Тепловой насос сушильного барабана содержит закрытый холодильный контур, заполненный хладагентом, в состав которого не входят фторо- и хлорсодержащие углеводороды Повреждение холодильного контура теп­лового насоса недопустимо
ВНИМАНИЕ!
Если машина далее эксплуатироваться не будет:
Выньте вилку из розетки.
Обрежьте сетевой шнур и утилизируйте вилку вместе с обрезанным ку­ском.
Снимите дверную защелку. Тогда дети не смогут запереться в машине
и оказаться в опасной для их жизни ситуации.
Установка
Рекомендации по охране окружающей среды
• Высушенное в сушильной машине белье становится мягким и приятным на ощупь. Поэтому при стирке не требуется использовать смягчители ткани.
Ваша сушильная машина будет работать более экономично, если вы: – будете всегда следить за тем, чтобы вентиляционные щели в цоколе
машины не были перекрыты;
будете придерживаться норм загрузки, указанных в таблице про-
грамм;
обеспечите хорошую вентиляцию в помещении, в котором установле-
на машина;
чистите фильтр для удерживания микроскопических частиц и мелкоя-
чеистый фильтр после каждого цикла сушки;
перед сушкой хорошо отожмете белье.
Потребление энергии зависит от скорости вращения, установленной в стиральной машине. Чем выше скорость вращения, тем ниже потребле­ние энергии.
УСТАНОВКА
Транспортировка машины
Если машину невозможно транспортиро­вать в вертикальном положении, накло­няйте ее только в левую сторону (см. ил­люстрацию).
7
ВНИМАНИЕ!
Если машина транспортировалась не в вертикальном положении, дайте ей постоять 12 часов перед тем, как подключать ее к сети электропита­ния; это необходимо для того, чтобы масло вернулось в компрессор. В противном случае возможен выход компрессора из строя.
Размещение прибора
• Для удобства использования рекомендуется устанавливать прибор ря­дом со стиральной машиной.
• Сушильная машина должна устанавливаться в чистом помещении, где не скапливается грязь.
• Воздух должен свободно циркулировать вокруг прибора. Не блокируйте переднюю вентиляционную решетку и воздухозаборные решетки, рас­положенные на задней стороне прибора.
• Для снижения до минимума уровня вибрации и шума сушильного барабана устанавливайте его на твердой, ровной поверхно­сти.
во время работы
8
Установка
• После установки в рабочее положение при помощи спиртового уровня убедитесь в том, что сушильный барабан стоит абсолютно ровно. При необходимости выровняйте его, изменяя высоту ножек.
• Ни в коем случае не снимайте ножки. Не ограничивайте приток воздуха к машине со стороны днища коврами с высоким ворсом, деревянными планками и т.п. Это может рицательно влиять на работу прибора.
Горячий воздух, выходящий из машины, может достигать температуры 60°C. Поэтому прибор нельзя устанавливать на полу, не обладающем устойчивостью к воздействию высоких температур.
Сушильную машину следует использовать при температуре в помеще-
нии от +5°C до +35°C; температуры вне этого диапазона могут отрица­тельно сказаться на эффективности ее работы.
• При перемещении прибора его следует держать жении.
• Не устанавливайте прибор за дверью, запираемой на замок, за раз­движной дверью или за дверью с петлями, расположенными на проти­воположной стороне по отношению к петлям на дверце прибора так, что полное открывание дверцы сушильного барабана делается невоз­можным.
вызвать скопление тепла, которое будет от-
в вертикальном поло-
Удаление защитной упаковки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед включением машины следует удалить все элементы ее защитной упаковки.
1. Откройте загрузочную дверцу.
2. Удалите липкую ленту с верхней
части барабана внутри прибора.
3. Удалите из прибора рукав из
пленки и прокладку из полистиро­ла.
Распаковка сушильной полки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед началом эксплуатации прибора следует извлечь из барабана все эле­менты упаковки и сушильную полку. Внутренняя поверхность барабана дол­жна содержаться в чистоте.
Чтобы распаковать полку:
1. Вытащите среднюю полистироло-
вую прокладку.
Установка
1 2
4 3
9
Освободите полистироловые про­кладки 3 и 4.
2. Слегка потяните полку вверх и из-
влеките ее из барабана.
10
Установка
3. Потянув, извлеките деталь из по-
листирола с правой стороны.
4. Потянув, извлеките деталь из по-
листирола с левой стороны.
Подключение к электросети
Сведения о потребляемом напряжении, токе и номинале предохраните­лей приведены на табличке технических данных машины. Табличка тех­нических данных находится рядом с загрузочным люком (см. раздел "Опи­сание машины").
Включайте машину в заземленную розетку в соответствии с дей­ствующими правилами по эксплуатации электрических сетей.
ВНИМАНИЕ! Изготовитель снимает с себя всякую ответственность за мате­риальный ущерб или травмы, явившиеся результатом несоблю- де­ния вышеприведенных правил техники безопасности. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим сервисным центром.
ВНИМАНИЕ! После установки машины должен быть обеспечен удобный доступ к сетевому шнуру.
Перевешивание дверцы
ВНИМАНИЕ!
Перед тем как приступать к перевешиванию дверцы, выньте вилку сете­вого шнура машины из розетки.
Установка
11
1. Откройте загрузочную дверцу.
2. Выкрутите петлю A с передней
A
B
панели прибора и снимите за­грузочную дверцу.
3. Снимите накладки B. Для этого
A
C
B
вставьте тонкую отвертку в их пазы, как показано на рисунке, слегка надавите вниз и отожмите накладки.
4. С помощью какого-либо подходящего инструмента надавите на ответ-
ную часть замка C, чтобы
снять ее; затем переставьте на противопо-
ложную сторону, предварительно развернув на 180°.
5. Выкрутите петлю A с загрузочной дверцы, разверните ее на 180°, ус-
тановите на противоположной стороне дверцы и закрутите.
6. Установите накладки B на противоположную сторону, предваритель-
но развернув их на 180°.
7. Открутите накладки D с пере-
дней панели прибора, разверни-
их на 180° и прикрутите на
те противоположную сторону.
8. Открутите винты крепления
D
E
E
D
FF
дверного замка E, слегка нада­вите на него и снимите с пере­дней панели прибора.
9. Надавите на кнопку защелки F вперед и вниз, слегка надавите на кры-
шку и снимите ее с передней панели прибора.
10. Переставьте замок E на противоположную
сторону прикрутите замок.
11. На другой стороне установите крышку F и дайте кнопке защелки
встать на место.
12. Подвесьте загрузочную дверцу, установив петли в соответствующие
гнезда в передней панели прибора и закрутив их.
Защита от контакта с токоведущими частямиБезопасность использова­ния прибора будет обеспечена только после установки на место всех пластмассовых деталей.
Специальные принадлежности
• комплект для вертикальной сборки
Этот комплект может быть использован для установки сушильной ма­шины поверх стиральной машины (шириной 60 см, с фронтальной за­грузкой); при такой установке в колонну достигается значительная эко­номия места. Стиральная машина устанавливается снизу, а сушильная машина – сверху.
Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к комплекту.
Обращайтесь для его приобретения в сервисный центр или к своему ди­леру
Комплект для слива конденсата
12
Описание изделия
Монтажный комплект для прямого слива конденсата в водосборную ем­кость, сифон, канализацию и т.д. В этом случае выполнять операцию слива из контейнера для сбора конденсата не требуется; тем не менее, он должен оставаться в машине на своем месте.
Постоянно закрепленный шланг должен располагаться на подходящей высоте от 50 см до 1 м от
уровня пола и не должен образовывать пе-
тель. Длина сливного шланга должна быть как можно меньше. Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к комплекту.
Обращайтесь для его приобретения в сервисный центр или к своему ди­леру
Постамент с выдвижным ящиком
Для установки сушильной машины на оптимальной высоте с обеспече­нием дополнительного места для хранения (например, белья).
Внимательно прочитайте инструкцию, прилагаемую к комплекту.
Обращайтесь для его приобретения в сервисный центр или к своему ди­леру
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
2
1
4
3
6
7
8
10
1 Панель управления 2 Емкость для воды 3 Лампа освещения барабана
5
9
11
12
13
4 Мелкоячеистый фильтр для ворса 5 Крупноячеистый фильтр для ворса 6 Сушильная полка 7 Фильтр для ворса 8 Табличка с техническими данными
9 Загрузочная дверца (с изменяемой стороной навески) 10 Дверца теплообменника, фильтр для ворса, теплообменник 11 Кнопка открывания цокольной дверцы 12 Вентиляционная решетка 13 Регулируемые ножки
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Панель управления
Панель управления
6 5 4
13
1 Селектор программ и выключатель машины 2 Кнопки дополнительных функций 3 Кнопка "Старт/Пауза" 4 Кнопка "Отсрочка пуска" 5 Светодиод индикации состояния машины 6 Дисплей
Описание кнопок
LONG ANTI-
DRYNESS (сте-
пень сушки)
SPIN SPEED (ско-
рость отжима)
CREASE (дли-
тельная фаза за-
щиты от смина-
ния)
321
BUZZER (звуковой
сигнал)
14
Панель управления
TIME (время)
Дисплей
1 время, остающееся до конца сушки / сообщение об ошибке 2 этапы выполнения программы сушки 3 дополнительные функции 4 предупредительные символы 5 выбранная скорость отжима 6 выбранная степень сушки
4 2
Описание кнопок
START PAUSE
(пуск пауза)
1356
Описание дисплея
DELAY START
(Отсрочка пуска)
-
-
DRYNESS (сте-
пень сушки) за-
данная по умолча-
нию
SPIN SPEED (ско-
рость отжима)
заданная по умол-
чанию
сушка под утюг
(индикатор фазы
сушки)
экстра-сушка (ин-
дикатор фазы су-
шки)
минимальная
DRYNESS (сте-
пень сушки)
минимальная
SPIN SPEED (ско-
рость отжима)
слабая сушка (ин-
дикатор фазы су-
шки)
охлаждение (ин-
дикатор фазы су-
шки)
средняя
DRYNESS (сте-
пень сушки)
-
диапазон SPIN
SPEED (скорость
отжима) (шаг 200
об/мин)
сушка в шкаф (ин-
дикатор фазы су-
шки)
защита от смина-
ния (индикатор
фазы сушки)
максимальная
DRYNESS (сте-
пень сушки)
максимальная
SPIN SPEED (ско-
рость отжима)
сильная сушка
(индикатор фазы
сушки)
-
-
Перед первым использованием
Описание дисплея
слить воду из кон-
тейнера для сбора
конденсата (пред-
упреждение)
- -
-
задержка пуска
прочистить кон­денсатор (пред-
упреждение)
длительная фаза
защиты от смина-
ния
- -
продолжитель-
ность цикла
прочистить фильт-
ры (предупрежде-
ние)
- звуковой сигнал
диапазон продол-
жительности про­грамм (10 мин - 3
ч)
защита от детей
диапазон отсрочки
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Для удаления возможных остатков производственного процесса протрите барабан сушильной машины изнутри влажной тряпкой или выполните ко­роткий цикл сушки (примерно 30 мин), поместив в машину влажную тряп­ку. В начале цикла сушки (3-5 мин) уровень шума может быть немного выше. Это объясняется пуском компрессора, что нормально для таких приборов с компрессорами, как холодильники или
морозильники.
15
пуска
ПРОГРАММЫ
Програм-
мы
EXTRA
DRY (эк-
стра-су­шка)
мак
с.
за-
гру
з-
ка
7 кг
1)
Назначение/характеристики Режимы
COTTONS (хлопок)
Тщательная сушка вещей из толстых и многослойных тканей, таких как ма­хровые полотенца и купальные хала­ты.
Си
мво
лы
на
эти-
кет-
ке
по
ухо
ду
все, кроме
TIME (время)
16
Программы
Програм-
мы
мак
с.
за-
гру
з-
ка
Си
мво
лы
на
Назначение/характеристики Режимы
1)
эти-
кет-
ке
по
ухо
ду
INTENSIVE DRY (ин-
тенсивная сушка)
STORAGE DRY (для хранения)
IRON DRY (сушка под утюг)
EXTRA DRY (эк-
стра-су­шка)
STORAGE DRY (для хранения)
IRON DRY (сушка под утюг)
TIME (время )
Сушка вещей из толстых тканей, на­пример, махровых полотенец, ку-
7 кг
пальных халатов, одежды из х/б тка­ни.
Сушка вещей из тканей одинаковой толщины, например, махровых поло-
7 кг
тенец, трикотажных изделий, полоте­нец.
Сушка изделий изо льна или хлопка
7 кг
обычной толщины, например, столо­вого или постельного белья.
EASY CARE (без глажки)
Сушка вещей из толстых и много­слойных тканей, например, джемпе-
3 кг
ров, постельного или столового бе­лья.
Сушки изделий из тонких тканей, не подлежащих глажке, например, руба­шек, не требующих ухода, столового
3 кг
белья, детской одежды, носков, жен­ского белья на "косточках" или на проволочной основе.
Сушка изделий из тонких тканей,
3 кг
подлежащих глажке, например, три­котажных изделий, рубашек.
особые
Время сушки белья задается пользо-
7 кг
вателем.
все, кроме
TIME (время)
все, кроме
TIME (время)
все, кроме
TIME (время)
все, кроме
TIME (время)
все, кроме
TIME (время)
все, кроме
TIME (время)
все кроме
DRYNESS (су-
хость) и
SPIN SPEED
(скорость от-
жима)
Програм-
мы
FRESHEN­UP (осве- жить)
мак
с.
за-
гру
з-
ка
1 кг
1)
Назначение/характеристики Режимы
Освежение или мягкая стирка тек­стильных тканей.
Программы
LONG ANTI-
CREASE (дли-
тельное ан-
тисминание),
BUZZER
(зуммер),
DELAY START
(отсрочка пус-
ка)
17
Си
мво
лы
на
эти-
кет-
ке
по
ухо
ду
MICROFIBR E (микро- фибра)
MIXED (смесовые ткани)
BED
LINEN (по-
стельное белье)
VISCOSE (вискоза)
JEANS
(джинсы)
Сушка изделий из тонких тканей, не
1 кг
подлежащих глажке, например, по­лиэстера и полиамида.
Сушка при низкой температуре изде-
3 кг
лий из хлопка и синтетических тка­ней.
Сушка постельного белья (просты-
3 кг
ней, пододеяльников, наволочек, на­матрасников).
Сушка изделий из тонких тканей, не
1 кг
подлежащих глажке, например, ви­скозы и полиэстера.
Сушка повседневной одежды, напри­мер, джинсов, свитеров и т.д., вы-
7 кг
полненных из тканей различной тол­щины (например, на воротниках, манжетах и швах).
все, кроме
TIME (время)
все кроме TIME (время)
все, кроме
TIME (время)
все, кроме
TIME (время)
все, кроме
TIME (время)
18
Эксплуатация прибора
мак
с.
Програм-
мы
EASY IRON PLUS (легкая
глажка плюс)
SILK
(шелк)
QUICK 35 MIN. (быстрая 35 мин)
WOOL
(шерсть)
SPORT SHOES (спортив-
ная обувь)
1) максимально допустимый вес сухих вещей
2) Сушка только на сушильной полке.
за-
гру
з-
1)
ка
1 кг (ил
и 5 пре дме
тов
оде
жды
)
1 кг
2 кг
1 кг
2)
1
па-
ра
2)
Назначение/характеристики Режимы
Сушка одежды, не требующей глаж­ки, такой как рубашки и блузки. Эта программа сушки обеспечивает са­мую легкую глажку. Для получения наилучших результатов рекомен­дуется встряхнуть мокрую одежду и поместить ее непосредственно в су­шильный барабан. По окончании программы выньте одежду и повесь­те ее на "плечики".
Сушка вещей из шелка при помощи теплого воздуха при щадящем вра­щении барабана.
Быстрая сушка вещей из хлопка и синтетики всего лишь за 35 минут.
Сушка одежды из шерсти. Данная программа требует установки време-
ни при помощи функции (время). Рекомендуется извлечь оде­жду немедленно по окончании рабо­ты программы.
Сушка одной пары спортивной об­уви, предварительно выстиранной и отжатой на скорости 1000 об/мин. Данная программа требует установ­ки времени при помощи функции
TIME (время).
TIME
все, кроме
TIME (время)
все, кроме
TIME (время)
все, кроме
TIME (время)
BUZZER
(зуммер),
TIME (время),
DELAY
START (от-
срочка пуска)
BUZZER
(зуммер),
TIME (время),
DELAY
START (от-
срочка пуска)
Си
мво
лы
на
эти-
кет-
ке
по
ухо
ду
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Сортировка белья
Сортировка по типу ткани: – Белье из льна и хлопка - для программ из группы COTTONS .
Эксплуатация прибора
19
Белье из синтетики и смешанных тканей - для программ из группы
SYNTHETICS .
Отсортируйте по этикеткам на одежде Символы на этих этикетках
имеют следующее значение:
Допускается сушка в сушильном барабане Допускается сушка в сушильном барабане при нормальной температуре Допускается сушка в сушильном барабане при пониженной температуре Сушка в сушильном барабане не допускается
Не кладите в прибор влажные вещи, если на их этикетках не указано, что они пригодны для сушки в сушильном барабане. Данный прибор можно применять для сушки всех влажных вещей, на эти­кетах которых указано, что они пригодны для сушки в сушильном бараба­не.
Не сушите новые цветные вещи вместе со светлым
бельем. Яркие цве-
та могут поблекнуть.
Не используйте для сушки вязаных и хлопковых трикотажных изделий программу EXTRA . Вещи могут сесть!
Изделия из шерсти и подобных шерсти материалов можно сушить, ис-
пользуя программу WOOL . Перед сушкой отожмите шерстяные изде­лия как можно лучше (на скорости не более 1200 об/мин). Сушите вме­сте только
шерстяные изделия, близко схожие по цвету, материалу и
весу. Сушите тяжелые шерстяные вещи отдельно.
Подготовка белья
• Чтобы исключить спутывание белья: застегните замки "молния", пугови­цы на чехлах и пододеяльниках, завяжите распущенные завязки и лен­ты (например, ленты фартуков).
• Извлеките содержимое из карманов. Удалите все металлические пред­меты (скрепки, булавки и
т.д.).
• Вещи, состоящие из двух слоев ткани, выверните наизнанку (например, следует вывернуть наружу хлопчатобумажную подкладку куртки с капю­шоном). Тогда эти ткани будут сушиться лучше.
Не перегружайте прибор. Соблюдайте максимально допустимую норму загрузки 7 кг.
Вес белья
Купальный халат 1200 г Салфетка 100 г Стеганый пододеяльник 700 г Простыня 500 г Наволочка 200 г Скатерть 250 г
Тип ткани Вес
20
Эксплуатация прибора
Тип ткани Вес
Махровое полотенце 200 г Кухонное полотенце 100 г Ночная рубашка 200 г Женские трусы 100 г Толстая мужская рубашка 600 г Мужская пижама 500 г Блузка 100 г Мужские трусы 100 г
Включение и выключение лампы освещения барабана/ прибора
Поверните селектор программ на какую-либо программу сушки или на DRUM LIGHT (освещение барабана). Теперь функция включена. При от- крывании загрузочной дверцы барабан будет освещен.
Загрузка белья
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Следите за тем, чтобы белье не попало в стык между дверцей и резино­вой прокладкой.
1. Откройте загрузочную дверцу
Надавите на загрузочную дверцу (в специально предназначенной точке)
2. Загрузите белье (не утрамбовы-
вайте его).
3. Плотно закройте загрузочную
дверцу. При этом должен быть ясно слышен щелчок.
Эксплуатация прибора
Выбор программы
Для задания нужной Вам программы ис­пользуйте селектор программ. На ЖК­дисплее появится ориентировочная про­должительность программы (время, ос­тающееся до ее окончания), например,
( часы минуты).
Во время выполнения программы пока­зываемое на дисплее время, остающее­ся до ее окончания, изменяется с шагом в одну минуту.
DRYNESS
Повышает степень высушивания белья в соответствии с выбранным
21
уровнем: тельный результат сушки.
, , . Эта функция помогает получить удовлетвори-
SPIN SPEED
Уменьшайте цикл сушки сообразно скорости отжима, которому белье под­верглось в стиральной машине. Чем выше была скорость отжима, тем ко­роче должен быть цикл стирки. Диапазон скоростей отжима (об/мин): от
до (шаг изменения 200 об/мин) Эта дополнительная функция позволяет сэкономить время и электроэ­нергию.
BUZZER
Звуковое подтверждение: – достижения конца цикланачала и окончания фазы защиты от сминанияпрерывания циклаошибки Когда функция включена, отображается символ
.
LONG ANTI-CREASE
Продляет стандартную фазу защиты от сминания в конце цикла сушки до 90 мин. Когда функция включена, отображается символ
позволяет избежать образования складок. При выполнении фазы защиты от сминания белье можно вынуть из машины в любой момент.
. Эта функция
TIME
Работает только с программой TIME PROGRAMME Позволяет установить индивидуальное время сушки от минимум 10 мин. до максимум 3 часов (с шагом в 10 мин.).
Loading...
+ 47 hidden pages