Благодарим Вас за выбор одного из наших высококачественных
товаров.
С этим прибором Вы сможете оценить совершенную комбинацию
функционального дизайна и передовых технологий.
Уверяем Вас, наши приборы разработаны для того, чтобы
обеспечивать только наилучшие результаты и контроль – более
того, мы задаем высочайшие стандарты качества.
Помимо этого, Вы обнаружите в своем приборе некоторые
аспекты, которые способствуют защите окружающей среды и
экономии электроэнергии.
Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство по
эксплуатации для того, чтобы обеспечить оптимальное и
правильное функционирование Вашего прибора. Это даст Вам
возможность в совершенстве применять все функции прибора и
использовать его наиболее эффективно. Мы рекомендуем Вам
хранить эту инструкцию в надежном и удобном месте, для того,
чтобы иметь возможность пользоваться ею в любое время, когда
Вам это необходимо. Пожалуйста, передайте ее новому владельцу
прибора в случае его продажи.
Мы желаем Вам получить много удовольствия от работы с Вашим
прибором.
В данном руководстве по эксплуатации используются следующие
символы:
Важная информация по обеспечению личной безопасно и
предотвращению повреждений прибора.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Содержание
3
Содержание
Руководство по эксплуатации 5
Важная информация по технике безопасности 5
Описание машины 9
Панель управления 10
Что выводится на дисплей 11
Перед первым включением 11
Сортировка и подготовка белья 11
Обзор программ 13
Повседневная эксплуатация 19
Включение машины / включение освещения 19
Открывание загрузочной дверцы / загрузка белья 19
Выбор программы 19
Задание уровня интенсивности сушки 20
Установка скорости отжима при предварительной сушке 20
Выбор дополнительных опций 21
Время 23
Таймер отсрочки пуска 24
Установка защиты от детей 24
Запуск программы 25
Изменение программы 25
Добавление или вынимание белья до завершения программы
26
Завершение цикла сушки / вынимание белья 26
Чистка и уход 28
Чистка фильтров для ворса 28
Чистка уплотнения дверцы 30
Слив воды из контейнера для сбора конденсата 30
136900170-00-28092007
4Содержание
Чистка теплообменника 31
Чистка барабана 33
Чистка панели управления и корпуса машины 33
Если машина не работает 34
Самостоятельное устранение неисправностей 34
Замена лампочки внутреннего освещения 37
Настройки машины 38
Технические характеристики 40
Нормы потребления 40
Рекомендации для испытательных лабораторий 42
Установка 42
Размещение машины 42
Удаление защитной транспортировочной упаковки 43
Подсоединение к электросети 44
Перевешивание дверцы 44
Специальные принадлежности 46
Охрана окружающей среды 47
Упаковочные материалы 47
Старая машина 47
Рекомендации по охране окружающей среды 48
Обслуживание 49
Важная информация по технике безопасности
Руководство по эксплуатации
Важная информация по технике
безопасности
Для обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации
машины, перед ее установкой и первым использованием
внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская реко‐
мендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных
ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется
данной машиной, были ознакомлены с ее работой и правилами
техники безопасности. В случае продажи машины или передачи ее
в пользование другому лицу передайте вместе с ней и данное ру‐
ководство, чтобы новый пользователь машины получил соответ‐
ствующую информацию о правильной эксплуатации машины и
правилах техники безопасности.
Общие правила безопасности
• По соображениям безопасности не пытайтесь менять техниче‐
ские характеристики или конструкцию этого изделия.
• Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами
(включая детей) с ограниченными физическими или сенсорными
способностями, с недостаточным опытом или знаниями без
присмотра отвечающего за их безопасность лица или получения
от него соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать устройство
• Проверяйте, чтобы домашние животные не забирались в бара‐
бан. Чтобы избежать этого, проверяйте барабан перед исполь‐
зованием машины.
• Не допускайте попадания в машину монет, английских булавок,
гвоздей, шурупов, камней и других твердых острых предметов,
так как это может стать причиной серьезных повреждений.
• Во избежание возгорания, которое может быть вызвано чрез‐
мерной сушкой, не используйте машину для сушки следующих
изделий: Подушки, стеганые одеяла и т.п. (эти изделия аккуму‐
лируют тепло).
5
6Важная информация по технике безопасности
• Нельзя сушить в сушильном барабане такие содержащие вспе‐
ненную резину (латексную пену) предметы, как шапочки для
душа, водостойкие ткани, изделия и одежда, произведенные ме‐
тодом вулканизации каучука, или подушки, наполненные вспе‐
ненной резиной.
• После использования и перед чисткой и техобслуживанием
машины всегда отключайте ее от электросети.
• Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать
машину самостоятельно. Выполненный
неквалифицированными лицами ремонт может повлечь за со‐
бой поломку или серьезные нарушения в работе машины. Об‐
ращайтесь в авторизованный сервисный центр. Всегда требуйте
использования оригинальных запчастей.
• Перед тем, как сушить в сушильном барабане вещи, испачкан‐
ные такими веществами, как кулинарный жир, ацетон, бензин,
керосин, пятновыводители, скипидар, воски и уайт-спирит, сле‐
дует простирать их в горячей воде с увеличенным количеством
моющего средства.
• Опасность взрыва:Никогда не сушите в машине вещи,
находившиеся в контакте с огнеопасными растворителями
(бензином, метиловым спиртом, средствами для химчистки и
подобными им). Так как эти вещества являются летучими, они
могут вызвать взрыв. В машине можно сушить только вещи, вы‐
стиранные в воде.
• Риск возгорания:вещи, испачканные или пропитанные расти‐
тельным маслом или кулинарным жиром, являются
огнеопасными и не подлежат сушке в сушильной машине.
• Если при стирке белья использовался пятновыводитель, перед
тем, как помещать белье в сушильную машину, нужно выполнить
дополнительный цикл полоскания.
• Следует убедиться, что в карманах одежды, подлежащей сушке
в машине, не остались случайно газовые зажигалки или спички.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не останавливайте сушильную машину до окончания
цикла сушки, разве только в случае, когда вещи следует быстро
вынуть и развернуть для охлаждения.
Установка
Важная информация по технике безопасности
• Сушильная машина тяжелая. Поэтому будьте осторожны при ее
перемещении.
• При распаковке машины убедитесь в том, что она не
повреждена. В случае сомнений не пользуйтесь машиной, а об‐
ратитесь в сервисный центр.
• Перед началом эксплуатации необходимо удалить все упако‐
вочные и транспортировочные болты. В противном случае
возможно серьезное повреждение машины и другого имуще‐
ства. См. соответствующий раздел в руководстве пользователя.
• Заключительный этап цикла сушки в сушильном барабане
выполняется без нагревания (цикл охлаждения), чтобы вещи на‐
ходились при температуре, при которой они не будут
повреждены.
• Все электрические работы, необходимые для подключения
машины, должны быть выполнены квалифицированным элек‐
триком или компетентным лицом.
• Необходимо следить, чтобы машина не стояла на сетевом
шнуре.
• Если машина устанавливается на ковровом покрытии,
необходимо отрегулировать ножки таким образом, чтобы обес‐
печить свободную циркуляцию воздуха.
• После установки машины убедитесь, что она не пережимает се‐
тевой шнур и не стоит на нем.
• Если сушильный барабан устанавливается сверху на стираль‐
ную машину, следует обязательно использовать комплект для
вертикального монтажа (принадлежности, поставляемые по
отдельному заказу).
Использование
• Данная машина предназначена только для бытового примене‐
ния. Она не должна использоваться в целях, отличных от тех,
для которых она предназначена.
• Сушите только вещи, предназначенные для машинной сушки.
Следуйте инструкциям, приведенным на этикетке каждой вещи.
• Не сушите в сушильной машине нестиранные вещи.
• Не перегружайте машину. См. соответствующий раздел в руко‐
водстве пользователя.
7
8Важная информация по технике безопасности
• В сушильную машину нельзя помещать вещи, с которых стекает
вода.
• Не следует сушить в машине вещи, испачканные летучими
жидкостями наподобие бензина. Если такие летучие жидкости
использовались для чистки одежды, необходимо полностью уда‐
лить их с нее перед тем, как класть вещи в машину.
• Никогда не тяните за сетевой шнур, чтобы вынуть из розетки
штепсельную вилку; всегда беритесь за саму вилку.
• Ни в коем случае не пользуйтесь сушильной машиной в случае
повреждения ее сетевого шнура или таких повреждений панели
управления, рабочего стола или основания, которые открывают
доступ во внутреннюю часть машины.
• Кондиционеры для белья или подобные продукты должны
использоваться в соответствии с инструкциями производителя.
Безопасность детей
• Машина не предназначена для эксплуатации детьми или
недееспособными лицами, находящимися без присмотра.
• Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли с машиной.
• Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая пленка,
пенопласт) могут быть опасными для детей - они могут стать
причиной удушения! Держите их в недоступном для детей месте.
• Держите все моющие средства в безопасном и недоступном для
детей месте.
• Проверяйте, чтобы дети или домашние животные не забирались
в барабан.
Описание машины
Описание машины9
2
3
6
7
9
12
1 Панель управления
2 Ящичек с контейнером для сбора конденсата
3 Лампочка внутреннего освещения
4 Мелкоячеистый сетчатый фильтр (фильтр для ворса)
5 Крупноячеистый сетчатый фильтр (фильтр для ворса)
6 Микроячеистый сетчатый фильтр (фильтр для ворса)
7 Табличка с техническими данными
8 Загрузочная дверца (с изменяемой стороной навески)
9 Теплообменник, закрытый цокольной дверцей
10 Кнопка для открытия цокольной дверцы
11 Вентиляционные щели
12 Винтовые ножки (для регулировки высоты машины)
1
4
5
8
10
11
10Панель управления
Панель управления
456
1
1 Селектор программ и индикатор ВЫКЛ
2 Функциональные кнопки
3 Кнопка "СТАРТ ПАУЗА"
4 Кнопка "ОТЛОЖЕННЫЙ ПУСК"
5 Светодиодный индикатор состояния машины
6 Дисплей
23
Что выводится на дисплей
42
1 время, остающееся до конца сушки / сообщение об ошибке
2 этапы выполнения программы сушки
3 опции
4 предупреждения
5 выбранная скорость отжима
6 выбранная интенсивность сушки
Перед первым включением11
1356
Перед первым включением
Для удаления любых остатков, которые могут образоваться в
процессе изготовления, протрите барабан сушильной машины
внутри влажной тряпкой или выполните короткий цикл сушки (30
МИН), поместив в машину влажную тряпку.
Сортировка и подготовка белья
Сортировка белья
12Сортировка и подготовка белья
• Сортировка по типу ткани:
– Белье из льна и хлопка - для программ сушки из группы
ХЛОПОК.
– Белье из синтетики и смешанных тканей - для программ сушки
из группы
СИНТЕТИКА.
• Сортировка по этикеткам с указаниями по уходу. Символы на
этих этикетках имеют следующее значение:
Сушка при пони‐
В принципе
возможна сушка в
сушильной
машине
Сушка при обы‐
чной
температуре
женной
температуре
(установить оп‐
ЩАДЯ‐
цию
ЩАЯ СУШКА)
Сушка в сушиль‐
ной машине не
допускается
Не кладите в сушильную машину влажные вещи, если на их эти‐
кетках не указано, что они пригодны для машинной сушки.
В машине можно сушить все влажные вещи, на этикетах которых
указано, что они пригодны для машинной сушки.
• Не сушите новые цветные вещи вместе со светлым бельем. Яр‐
кие цвета могут поблекнуть.
• Не используйте для сушки трикотажных (в том числе хлопковых)
изделий программу
ЭКСТРА. Вещи могут дать усадку
• Не сушите в сушильной машине шерстяные вещи. Они могут
сваляться! После сушки на воздухе шерстяные изделия можно
сушить с помощью программы
УХОД ЗА ШЕРСТЬЮ.
Подготовка белья
• Чтобы избежать спутывания белья: застегните замки "молния",
пуговицы на пододеяльниках, завяжите распущенные завязки и
ленты (например, ленты фартуков).
• Извлеките содержимое из карманов. Удалите все металличе‐
ские предметы (скрепки, булавки и т.д.)
• Вещи, состоящие из двух слоёв ткани, выверните наизнанку
(например, следует вывернуть наружу хлопчатобумажную
подкладку куртки с капюшоном). Тогда эти изделия будут лучше
сушиться.
Обзор программ
Дополнительные функ‐
Программы
макс. загрузка (сухой вес)
ИНТЕНСИВНОСТЬ СУШКИ
СТРА
ХЛОПОК
СОКАЯ
ИНТЕН‐
СИВ‐
НОСТЬ
СУШКИ
ШКА
ДЛЯ
УКЛАДК
И В
ШКАФ
BЛAЖ
HOE
ШКА
ПОД
УТЮГ
ЭК‐
ВЫ‐
СУ‐
СУ‐
7 кг ••••• •-•
7 кг ••••• •-•
7 кг ••••• •-•
7 кг ••••• •-•
7 кг ••••• •-•
ции/опции
1)
ОБ/МИН
ЩАДЯЩАЯ СУШКА
1)
АНТИСКЛАДКА
БЕРЕЖНАЯ СУШКА
ВРЕМЯ
ЗУММЕР
Обзор программ13
Назначение/
характеристики
ОТЛОЖЕННЫЙ ПУСК
Тщательная сушка изде‐
лий из толстых или мно‐
гослойных тканей, напри‐
мер, махровых полоте‐
нец, купальных халатов.
Тщательная сушка ве‐
щей из толстых тканей,
например, махровых из‐
делий, полотенец.
Тщательная сушка ве‐
щей из тканей равномер‐
ной толщины, например,
изделий из махровой
ткани, трикотажных изде‐
лий, полотенец.
Сушка изделий из тка‐
ней, подлежащих глажке,
например, трикотажных
изделий.
Сушка изделий из тонких
тканей, подлежащих
глажке, например, трико‐
тажных изделий, х/б ру‐
башек.
Символы на этикетке по уходу
14Обзор программ
Программы
макс. загрузка (сухой вес)
ЭК‐
СТРА
СИНТЕТИКА
СУ‐
ШКА
ДЛЯ
УКЛАДК
И В
ШКАФ
СУ‐
ШКА
ПОД
УТЮГ
ВРЕМЯ
ВРЕМЯ
ОС‐
ВЕЖЕ‐
НИЕ
3 кг ••••• •-•
3 кг ••••• •-•
3 кг ••••• •-•
7 кг --••-• ••
1 кг --••-•-•
Дополнительные функ‐
ции/опции
1)
1)
ОБ/МИН
ЗУММЕР
АНТИСКЛАДКА
ЩАДЯЩАЯ СУШКА
БЕРЕЖНАЯ СУШКА
ИНТЕНСИВНОСТЬ СУШКИ
Назначение/
характеристики
ВРЕМЯ
ОТЛОЖЕННЫЙ ПУСК
Тщательная сушка ве‐
щей из толстых или мно‐
гослойных тканей, напри‐
мер, свитеров,
постельного или
столового белья.
Сушка изделий из тонких
тканей, не подлежащих
глажке, например, руба‐
шек из синтетических
тканей, столового белья,
детской одежды, носков,
белья на "косточках" или
на проволочном каркасе.
Сушка изделий из тонких
тканей, подлежащих
глажке, например, трико‐
тажных изделий, х/б ру‐
башек.
Для дополнительной су‐
шки отдельных изделий
или объемов белья
весом не более 7 кг
Программа для освеже‐
ния или щадящей чистки
текстильных изделий с
помощью имеющихся в
продаже средств для су‐
хой чистки.
Символы на этикетке по уходу
2)
2)
2)
Обзор программ15
Дополнительные функ‐
ции/опции
1)
1)
Назначение/
характеристики
Программы
ОБ/МИН
АНТИСКЛАДКА
макс. загрузка (сухой вес)
ЩАДЯЩАЯ СУШКА
ИНТЕНСИВНОСТЬ СУШКИ
ВРЕМЯ
ЗУММЕР
БЕРЕЖНАЯ СУШКА
ОТЛОЖЕННЫЙ ПУСК
Символы на этикетке по уходу
МИ‐
КРОФИ‐
БРА
ИЗ‐
ДЕЛИЯ
ИЗ СМЕ‐
ШАН‐
НЫХ
ТКАНЕЙ
ПО‐
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ
СТЕЛЬ‐
НОЕ
БЕЛЬЕ
ВИСКОЗ
А
ДЖИНС
Ы
1 кг ••
3 кг ••
•
•-•-•
3)
•
•-•-•
3)
3 кг ••••-•-•
1 кг ••
•
•-•-•
3)
7 кг ••••••-•
Для изделий из тонких
тканей, полиэстера и
полиамида, не подлежа‐
щих глажке.
Для сушки при низкой
температуре изделий из
хлопка с синтетикой.
Для изделий из тонких
тканей, вискозы и
полиэстера, не подлежа‐
щих глажке.
Для сушки одежды для
досуга, например, джин‐
сов, трикотажных руба‐
шек и т.д., выполненных
из тканей различной
толщины (например, на
воротниках, манжетах и
швах).
16Обзор программ
Программы
макс. загрузка (сухой вес)
Дополнительные функ‐
ции/опции
1)
1)
ОБ/МИН
ЗУММЕР
АНТИСКЛАДКА
ЩАДЯЩАЯ СУШКА
БЕРЕЖНАЯ СУШКА
ИНТЕНСИВНОСТЬ СУШКИ
ВРЕМЯ
ОТЛОЖЕННЫЙ ПУСК
Назначение/
характеристики
Символы на этикетке по уходу
ЛЕГ‐
КАЯ
СПОР‐
ТИВНАЯ
ОДЕЖДА
РУБА‐
ШКИ
2 кг ••
1,5
кг
(ил
и 7
••
ру‐
ба‐
шек
)
•
•-•-•
3)
•
•-•-•
3)
Для сушки спортивной
одежды из тонких тканей
или полиэстера, не под‐
лежащей глажке.
Специальная программа
с функцией
"антискладка" для изде‐
лий из синтетических тка‐
ней, например, рубашек
и блузок; минимум уси‐
лий при последующей
глажке. Результаты зави‐
сят от типа и отделки
ткани. Помещайте вещи
в сушильную машину
сразу после отжима; по‐
сле сушки сразу же
доставайте их из
машины и вешайте на
вешалку для одежды.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.