pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a
uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.
Pøedejte je i pøípadnému dalšímu majiteli tohoto spotøebièe.
V textu jsou použity následující symboly:
1 Bezpeènostní pokyny
Upozornìní! Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti.
Pozor! Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením.
• Pøi použití prostøedkù k chemickému èištìní: Používejte pouze
prostøedky, které jsou výrobcem urèené do sušièky.
• Prádlo, ve kterém je molitan nebo guma a podobný materiál,
nedávejte do sušièky. Nebezpeèí požáru!
• Do sušièky nedávejte silnì opotøebované prádlo. Nebezpeèí
požáru!
• Nesušte v ní ani kusy s volnou náplní (polštáøe). Nebezpeèí
požáru!
• Kusy s tuhými èástmi (rohožky) mohou zakrýt vìtrací otvory.
Nebezpeèí požáru! Tyto kusy do sušièky proto nepatøí.
• Sušièku nepøeplòujte. Nebezpeèí požáru! Dodržujte maximální
množství prádla 6 kg.
• Sušte pouze prádlo, které neobsahuje žádné výbušné pøedmìty
(zapalovaèe, spreje apod.). Nebezpeèí požáru nebo výbuchu!
• Po každém sušicím cyklu vyèistìte mikrosíto i jemné síto.
• Sušièku nepoužívejte s poškozenými síty nebo bez nich.
Nebezpeèí požáru!
• Pravidelnì èistìte i výmìník tepla.
• Sestava praèky a sušièky: Na sušièku nestavte žádné pøedmìty.
Mohly by pøi chodu spotøebièe spadnout.
• Kryt žárovky na osvìtlení bubnu musí být dobøe našroubovaný.
5
Bezpeènost dìtí
• Obalový materiál uložte proto mimo dosah dìtí. Nebezpeèí
udušení!
• Dìti èasto nejsou schopné rozpoznat, jaké nebezpeèí jim pøi
zacházení s elektrickými spotøebièi hrozí. Nenechávejte je proto u
sušièky bez dozoru.
• Zajistìte také, aby dìti nebo malá domácí zvíøata nemohla vlézt
do bubnu. Nebezpeèí ohrožení života! Jestliže sušièku právì
nepoužíváte, nechávejte proto dveøe zavøené.
Všeobecné bezpeènostní pokyny
• Opravy sušièky smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci.
• Nikdy sušièku nezapínejte, je-li poškozený sít’ový kabel, nebo
jsou-li ovládací panel, pracovní deska nebo podstavec tak
poškozené, že je vnitøek spotøebièe volnì pøístupný.
• Pøed èištìním nebo údržbou sušièku vždy vypnìte. Vytáhnìte také
zástrèku ze zásuvky, nebo – u pevného pøipojení – vypnìte spínaè
LS v pojistkové skøíòce, nebo zcela vyšroubujete závitovou
pojistku.
• Jestliže spotøebiè delší dobu nepoužíváte, odpojte ho od sítì.
• Sít’ový kabel ze zásuvky vytahujte vždy za zástrèku, nikdy
netahejte za kabel.
• Nepoužívejte sdružené zásuvky, rozdvojky ani prodlužovací
kabely. Nebezpeèí požáru z pøehøátí
• Na sušièku nestøíkejte proudem vody. Nebezpeèí úrazu
elektrickým proudem!
• Nikdy nestoupejte na otevøené dveøe. Sušièka by se mohla
pøevrhnout.
• Po pøerušení sušicího cyklu mùže být prádlo i buben horké.
Nebezpeèí popálení! Pøi vyjímání prádla dávejte pozor.
Likvidace
Obalový materiál
2
Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé
hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd.
Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve
speciálních sbìrných dvorech ve své obci.
6
2Starý spotøebiè
Symbol
W na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek
nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného
místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení.
Zajištìním správné likvidace tohoto výrobku pomùžete zabránit
negativním dùsledkùm pro životní prostøedí a lidské zdraví, které by
jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
pøíslušného místního úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu
nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili.
ze zásuvky. Sít’ový kabel odøíznìte a spolu se zástrèkou ho
zlikvidujte.
Zniète zámek plnicích dveøí. Dìti se tak nebudou moci pøi høe uvnitø
zavøít a nedojde k ohrožení jejich života.
2Rady k ochranì životního prostøedí
• Po sušení v sušièce bude vaše prádlo mìkké a hebké. Aviváž
není proto nutná.
• Sušièka bude pracovat úspornì, jestliže:
– vìtrací otvory v podstavci sušièky budou vždy volné;
– dodržíte uvedená množství prádla v pøehledu programù;
– místnost bude správnì vìtraná;
– po každém sušicím cyklu vyèistíte mikrosíto a jemné síto;
– prádlo pøed sušením dobøe odstøedíte. Pøíklad: Údaje o
spotøebì - podle poètu otáèek - pro 6 kg prádla usušeného s
programem m BAVLNA - » SUCHÉ DO SKØÍNÌ.
OdstøedìníSušicí cyklus
Otáèky za
minutu
8004,2704,20,63
10003,6603,60,54
12003,2533,20,48
14003,0503,00,45
18002,5422,50,38
1)Tarif: 0,15 euro/kWh
Zbytk. vlhkostEnergie
v litrechv %
v kWh
Náklady
1)
v euro
7
Popis spotøebièe
Zásuvka s nádobou
na kondenzát
Žárovka pro
vnitøní osvìtlení
Mikrosíto
Síto na vlákna)
Typový štítek
Dvíøka výmìníku
tepla
Ovládací panel
Displej
Vìtrací otvory
Ovládací panel
Jemné síto
(Síto na vlákna)
Hrubé síto
(Síto na vlákna)
Plnicí dveøe
(možnost zmìny
dveøního závìsu)
Šroubovací
nožièky (výškovì
nastavitelné)
Voliè programu a
hlavní vypínaè Zap/Vyp
Tlaèítka funkcíTlaèítko START/PAUZA
Ukazatele na displeji
Informaèní pole, ukazuje aktuální nastavení
EXTRA SUCHÉ
Konec programu v
Kontrolka dveøe
8
f 1200эээээmэWэgэSэBэaэaэTэk
Poèet otáèek
odstøedìní
Funkce
12.45
15.01
Èasy
Aktuální denní èas
Konec programu
Pøed uvedením do provozu
První zapnutí - nastavení jazyka
Z výroby je displej standardnì nastaven na angliètinu.
3Dùležité upozornìní Jestliže se na displeji po zapnutí spotøebièe
neobjeví nabídka pro nastavení jazykù, byl spotøebiè již jednou
zapnutý. Øiïte se prosím pokyny v kapitole “Extra/jazyk”.
Spotøebiè zapnete pootoèením volièe programu na libovolný
program, napø. m BAVLNA, ¼ EXTRA SUCHÉ.
Displej svítí a mìl by
vypadat jako vedle na
obrázku.
Na displeji se dále objeví:
– “To change push
OPTION key”
– “To confirm push OK
key”
Jestliže si pøejete jazyk ponechat:
Stisknìte tlaèítko OK.
Jestliže si pøejete zmìnit
jazyk:
1. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
tisknìte tak dlouho, až se
na displeji zobrazí
požadovaný jazyk, napø
ÈESKY.
2. Stisknìte tlaèítko OK.
Ukazatel ÈESKY nìkolikrát
zabliká a displej by mìl
nakonec vypadat jako
vedle na obrázku.
3. Chcete-li spotøebiè vypnout,
otoète volièem programù
na O VYPNUTO.
Language:
ENGLISH
aýaýaaýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
Jazyk:
ÈESKY
aýaýaaýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
EXTRA SUCHÉ
Konec programu v
dýaýaaýaýaýaýaýaýaýaýa
s
u
oO z
12.45
15.01
3Jestliže jste omylem
nastavili jiný jazyk, øiïte se prosím pokyny v kapitole “Extra/jazyk”.
Nastavení hodin
Zkontrolujte ukazatele na displeji a popøípadì nastavte hodiny, aby
se správnì zobrazoval denní èas a doba ukonèení programu. Øiïte
se prosím pokyny v kapitole “Extra/hodiny”.
9
Pøehled programù
Pøídavné funkce
1)
Programy
Max. množství prádla
(suchá váha)
& POLOVIÈNÍ VÝKON
G SIGNÁL
t CITLIVÝ1)¤ STUPEÒ SUŠENÍ
¼
EXTRA
SUCHÉ
N
VELMI
SUCHÉ
»
SUCHÉ
DO
SKØÍNÌ
¢
m BAVLNA
VLHKÉ
£
K
ŽEHLENÍ
¤
PRO
MANDL
¼
EXTRA
SUCHÉ
»
SUCHÉ
DO
SKØÍNÌ
¢
l SMÌSOVÉ TKANINY
VLHKÉ
1)& POLOVIÈNÍ VÝKON a t CITLIVÝ není možné nastavit souèasnì.
2)Volba & POLOVIÈNÍ VÝKON!
6kg• • • •
6kg• • • •
6kg• • • •
6kg• • • •
6kg• • • •
6kg• • • •
3kg• • • •
3kg• • • •
3kg• • • •
Použití/Vlastnosti
Sušení silných nebo vícevrstvých
tkanin, napø. froté prádlo, koupací
pláštì.
Pro slabé tkaniny, které by se
mìly ještì vyžehlit, napø. trikotové
prádlo, bavlnìné košile.
Pro normálnì silné bavlnìné
nebo lnìné prádlo, napø. ložní
prádlo, ubrusoviny.
Pro bavlnìné nebo lnìné prádlo,
které se má ještì mandlovat,
napø. ložní prádlo, ubrusy.
Sušení silných nebo vícevrstvých
tkanin, napø. svetrù, ložního
prádla, ubrusù.
Pro jemné tkaniny, které se
vùbec nemusí žehlit, napø.
snadno udržovatelné košile,
ubrusy, kojenecké prádlo,
ponožky, elastické prádlo.
Pro slabé tkaniny, které by se
mìly ještì vyžehlit, napø. trikotové
prádlo, bavlnìné košile.
Symboly
péèe
m n
m n
m n
m n
m n
m n
m l2)
n
2)
m l
n
2)
m l
n
10
Pøídavné funkce
1)
Programy
M
VOLNÌ
VLNÌNÉ
l
SNADNÉ
ŽEHLENÍ
a
OŽIVENÍ
40 MIN
20 MIN
& POLOVIÈNÍ VÝKON
Max. množství prádla
(suchá váha)
6kg• • • •
1kg• • --
1kg• • --
1kg• • --
1kg• • --
G SIGNÁL
t CITLIVÝ 1)¤ STUPEÒ SUŠENÍ
Použití/Vlastnosti
Speciální program pro odìvy na volný
èas jako džíny, trièka apod. s
rozdílnou tloušt’kou tkaniny (napø. na
manžetách nebo švech).
Speciální program, který krátce osvìží
vlnìná vlákna teplým vzduchem po
usušení na vzduchu, po nošení nebo
po delším skladování. Vlnìná vlákna
se narovnají a vlna bude opìt
pøíjemnì hebká.
Doporuèení: Tkaninu po usušení
okamžitì vyjmìte.
Speciální program proti zmaèkání
prádla pro snadno udržovatelné
tkaniny jako košile a blùzy, k
usnadnìní žehlení. Výsledek závisí na
druhu tkaniny a její úpravì. (Množství
prádla asi 5 až 7 košil.)
Doporuèení: Odìvy vložte do sušièky
ihned po odstøedìní. Po usušení je
okamžitì vyjmìte a povìste na
ramínko.
Speciální program, asi 35 minut, k
osvìžení nebo šetrnému èištìní tkanin
s pomocí bìžných prostøedkù k
chemickému èištìní.
(Používejte pouze prostøedky, které
jsou výrobcem urèené pro použití v
sušièce; dodržujte pokyny výrobce).
K dosušení jednotlivých kouskù nebo
k sušení malého množství do 1kg.
Symboly
péèe
m n
m l2)
n
2)
m l
n
1)& POLOVIÈNÍ VÝKON a t CITLIVÝ není možné nastavit souèasnì.
2)Volba & POLOVIÈNÍ VÝKON!
11
Pøed prvním sušením
K odstranìní pøípadných neèistot z výroby vytøete buben vlhkým
hadøíkem nebo proveïte krátký sušicí cyklus (20 MIN) s vlhkými
hadøíky.
Tøídìní a pøíprava prádla
Tøídìní prádla
• Tøídìní podle druhu tkaniny:
– Bavlna/len pro programy programové skupiny m BAVLNA.
– Smìsové tkaniny a syntetické tkaniny pro programy programové
skupiny l SMÌSOVÉ TKANINY.
• Tøídìní podle symbolu údržby. Symboly údržby znamenají:
nmlk
Sušení v sušièce je v
zásadì možné.
Sušení pøi
normální
teplotì.
• Nové, barevné tkaniny nesušte dohromady se svìtlými kousky.
Prádlo by se mohlo obarvit.
• Trikotové prádlo a pletené prádlo nesušte s programem ¼ EXTRA
SUCHÉ. Nebezpeèí sražení!
• V sušièce nesušte vlnu. Mohla by zplstnatìt. Vlnu po sušení na
vzduchu osvìžte programem VLNÌNÉ.
Sušení pøi
snížené teplotì
(volba & POLOVIÈNÍ
VÝKON!)
Sušení v
sušièce není
dovoleno.
12
Pøíprava prádla
• Aby se prádlo nezamotalo: zavøete zipy, zapnìte knoflíèky na
ložním povleèení, volné pásky, napø. u zástìry, svažte k sobì.
• Vyprázdnìte kapsy. Vyjmìte všechny kovové kousky (kanceláøské
svorky, spínací špendlíky...).
• Odìvy s podšívkou obrat’te naruby (napø. bundy s bavlnìnou
podšívkou sušte bavlnìnou vrstvou navrch). Odìvy se tak usuší
rychleji.
Sušení
Zapnutí spotøebièe/zapnutí osvìtlení
Volièem programu pootoète na libovolný program nebo
L OSVÌTLENÍ. Spotøebiè se zapne. Pøi otevøení plnicích dveøí se
zapne osvìtlení bubnu.
Otevøení plnicích dveøí/vložení prádla
1. Otevøete plnicí dveøe:
– Buï silným tlakem na plnicí dveøe (v místì ).
– Nebo pøi zapnuté sušièce: Stisknìte tlaèítko K DVEØE.
2. Vložte naèechrané prádlo.
1 Pozor! Nepøiskøípnìte prádlo mezi dveømi a gumovým tìsnìním.
3. Plnicí dveøe dobøe pøitisknìte. Zámek musí slyšitelnì zapadnout.
Volba programu
Volièem programu nastavte
požadovaný program.
Na multidispleji se objeví
pøedpokládaný konec
programu.
Nastavení poètu otáèek odstøedìní
Jestliže jste prádlo pøed
sušením odstøedili v
praèce, mùžete sušièku
nastavit na tento poèet
otáèek odstøedìní. Èím
vyšší byl poèet otáèek
odstøedìní, tím kratší bude
doba sušení.
1. Tlaèítko ý OT./MIN stisknìte tolikrát, až se zobrazí požadovaný
poèet otáèek odstøedìní.
EXTRA SUCHÉ
Konec programu v
dýaýa 1200 aýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
12.45
14.40
13
Nastavení funkcí
Funkce mùžete volit k již døíve zvolenému sušicímu programu.
Stisknìte tlaèítko þ MOŽNOSTI. Na displeji se zobrazí symboly
pro funkce.
¤ Stupeò sušení
K pøesnému nastavení stupnì usušení prádla pomocí tøí
stupòù: Smìrem od
¢ do ¤ bude prádlo sušší.
&Polovièní výkon
Pro obzvlášt’ šetrné sušení choulostivých tkanin se
symbolem údržby l a pro tkaniny choulostivé na vyšší
teplotu jako akryl nebo viskóza. Program se provede se
sníženou teplotou.
Použití tlaèítka & POLOVIÈNÍ VÝKON má smysl pouze u
množství prádla do 3kg!
GZvukovýsignál
Po ukonèení sušicího cyklu bude v urèitých intervalech znít
zvukový signál.
t Citlivý
Pro šetrné sušení èasto nošených odìvù. Program zaène na
plný topný výkon a ke konci sušicího cyklu se teplota sníží k
obzvlášt’ šetrnému ošetøení prádla.
úNastavení
Zvláštní funkce nastavitelné v rámci “extra” funkcí, napø.
denní èas, jazyk (viz kapitolu “Extra funkce”)zùstanou ve
spotøebièi dlouhodobì uloženy, dokud je nezmìníte nebo
nevypnete.
3Na displeji se objeví vždy pouze funkce, které lze kombinovat s
døíve zvoleným pracím programem.
14
Polovièní výkon, zvukový signál, citlivý
1. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
tisknìte tak dlouho, až
zaène blikat požadovaný
symbol, napø.
& POLOVIÈNÍ VÝKON
(každým stisknutím zabliká
EXTRA SUCHÉ
Polovièní výkon
ýaýamýWýgýSýBýaýaýaýa
suoOz
další symbol - z pohledu
zleva doprava).
2. Stisknìte tlaèítko OK.
Symbol pøestane blikat.
Pod symbolem se objeví
èerný proužek. Pøídavná
funkce je nastavená.
Ukazatel se zmìní na další
EXTRA SUCHÉ
Zvukový signál
aýaýamýW_ýgýaýBýaýaýaýa
suoOz
funkci.
K vypnutí pøídavné funkce
stisknìte nìkolikrát tlaèítko þ MOŽNOSTI, až zaène blikat tlaèítko
pøídavné funkce a pak stisknìte tlaèítko OK. Èerný proužek pod
symbolem zmizí.
3Chcete-li zvolit další pøídavné funkce: Tlaèítko þ MOŽNOSTI
stisknìte tolikrát, až požadovaný symbol zabliká a vždy potvrïte
tlaèítkem OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
stisknìte tolikrát, až se
objeví výchozí ukazatel. Na
displeji se zobrazí symbol
zvolené pøídavné funkce.
EXTRA SUCHÉ
Konec programu v
dýaýaaýWýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
12.45
15.01
12.45
15.59
12.45
15.59
15
Stupeò sušení
1. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
stisknìte tolikrát, až symbol
¤ Stupeò sušení zabliká.
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Stisknìte tlaèítko
þ MOŽNOSTI. Objeví se
symbol ¢ Více suché s
èerným proužkem.
4. Chcete-li pøejít z ¢ Více suché do £ Velmi suché, stisknìte ještì
jednou tlaèítko þ MOŽNOSTI.
3
Pomocí tlaèítka þ MOŽNOSTI mùžete pøecházet mezi ¢ Více
suché, £ Velmi suché a ¤ Extra suché.
5. Stisknìte tlaèítko OK k potvrzení volby. Ukazatel se zmìní na
symbol & Polovièní výkon, t.z. nyní je možné nastavit funkci
Polovièní výkon.
EXTRA SUCHÉ
Stupeò sušení
aýaýamýWýgýSýBýaýaýaýa
suoOz
Pøedvolba èasu spuštìní
1. Tlaèítko Z ÈAS stisknìte tolikrát, až symbol T Odložený start
zabliká.
2. Stisknìte tlaèítko OK. Na displeji se objeví “Start za 0 min.”.
3. Tlaèítko Z ÈAS stisknìte
tolikrát, až se na displeji
zobrazí požadované
odložení startu, napø.
“Start za 4 hod.” (= 4
hodiny.) Pod symbolem
se objeví èerný proužek.
Odložený start
Start za 4 hod.
aýaýaaýaýaýaýaýaýaýT_ýk
T
suoOz
12.45
15.01
12.45
19.01
3Jestliže se zobrazí 20 h a
vy ještì jednou stisknete tlaèítko, pøedvolba odloženého startu se
zruší.
4. Stisknìte tlaèítko OK. Ukazatel se zmìní na symbol Proti
pomaèkání, t.z. nyní je možné stisknutím tlaèítka OK nastavit
60minutovou fázi ochrany proti zmaèkání.
16
5. Jestliže fázi ochrany proti
zmaèkání nechcete
nastavit, stisknìte tlaèítko
Z ÈAS. Na displeji se
objeví symbol
T Odložený
start a èas do konce
EXTRA SUCHÉ
Konec programu v
dýaýaaýaýaýaýaýaýaýTýa
suoOz
programu (vèetnì
odloženého startu).
6. K zapnutí pøedvolby odloženého startu stisknìte tlaèítko
START/PAUZA. Na displeji se nyní zobrazí napø. “Start za
4.00” (=4 hodiny). Ukazatel zbývajícího èasu až do zaèátku
programu se snižuje v intervalech 30 minut (napø. 4.00, 3.30, 3.00,
... 0.30, 0).
Delší ochrana proti zmaèkání
1. Tlaèítko Z ÈAS stisknìte
tolikrát, až symbol Proti
pomaèkání zabliká.
2. Stisknìte tlaèítko OK.
Nastaví se 60minutová fáze
ochrany proti zmaèkání.
Ukazatel se zmìní na
výchozí ukazatel. Na
displeji se objeví symbol Proti pomaèkání.
EXTRA SUCHÉ
Proti pomaèkání
aýaýaaýaýaýaýaýaýaýTýk
suoOz
12.45
19.01
12.45
15.01
Spuštìní programu
1. Stisknìte tlaèítko START/PAUZA.
Program se spustí buï hned, nebo po uplynutí nastavené èasové
pøedvolby.
3Jestliže se po stisku tlaèítka START/PAUZA objeví na displeji
”Prosím zavøete, dveøe“, nejsou plnicí dveøe dobøe zavøené. Plnicí
dveøe dobøe zavøete a ještì jednou stisknìte tlaèítko START/
PAUZA.
17
Prùbìh programu
Na displeji se zobrazuje
právì probíhající
programový krok a èas
ukonèení programu.
3Èas ukonèení programu se
mùže bìhem sušicího cyklu
mìnit, protože program pøi
sušení reaguje na rùzné
okolnosti (napø. druh a množství prádla).
EXTRA SUCHÉ
Sušení
dýaýaaýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
12.45
15.01
Zmìna programu
V pøípadì ze chcete zmìnit omylem zvolený program již po spuštìní
programu, otoète volièem programu nejprve na O VYPNUTO a pak
program novì nastavte.
3Pøímá zmìna programu po spuštìní programu není možná. Budete-
li pøesto chtít zmìnit program tlaèítky þ MOŽNOSTI nebo na
programovém volièi, na displeji zabliká kontrolka CHYBNÁ VOLBA.
Sušicí cyklus tím ale nebude ovlivnìn (ochrana prádla).
Pøidání prádla nebo pøedèasné vyjmutí prádla
1. Otevøete plnicí dveøe.
1 Upozornìní! Uvìdomte si že prádlo i buben mohou být horké.
Nebezpeèí popálení!
2. Pøidejte prádlo nebo ho vyjmìte.
3. Plnicí dveøe dobøe pøitisknìte. Zámek musí slyšitelnì zapadnout.
4. Stisknìte tlaèítko START/PAUZA a sušicí cyklus bude
pokraèovat.
18
Ukonèení sušicího cyklu/vyjmutí prádla
Na konci programu zazní pøi nastaveném zvukovém signálu 4x
zvukový signál a na displeji se støídavì objeví ukazatele “Proti
pomaèkání” “Prosím vyprázdnìte nádobu” a “Prosím vyèistìte
filtry”.
3Na sušicí cyklus automaticky navazuje asi 30minutová fáze ochrany
proti zmaèkání. Buben se bude v pravidelných intervalech otáèet.
Tak zùstane vaše prádlo naèechrané a nebude zmaèkané. Bìhem
fáze ochrany proti zmaèkání je možné kdykoli prádlo vyjmout.
(Prádlo byste mìli ze sušièky vyjmout nejpozdìji po ukonèení fáze
ochrany proti zmaèkání, aby se nezmaèkalo.)
1. Otevøete plnicí dveøe.
2. Pøed vyjmutím prádla odstraòte vlákna z mikrofiltru, nejlépe vlhkou
rukou (viz kapitolu “Èištìní a údržba”).
3. Vyjmìte prádlo.
4. Volièem programu pootoète na O VYPNUTO.
Dùležité upozornìní Po každém sušicím cyklu
– vyèistìte mikrofiltr a jemné síto.
– vylijte kondenzaèní nádobu
(viz kapitolu “Èištìní a údržba”).
5. Plnicí dveøe zavøete.
Extra funkce
Zvláštní funkce nastavitelné v rámci “extra” funkcí jsou dlouhodobì
uloženy nezávisle na právì probíhajícím sušicím programu - i po
vypnutí spotøebièe nebo po vytažení zástrèky ze zásuvky.
Pamìt’ 1, 2, 3
V polohách programového volièe MEMORY 1, 2, 3 mùžete ukládat
programové kombinace a pak je pøímo volit pomocí volièe
programu. Nejprve musíte sestavit programovou kombinaci a pak ji
uložit.
19
Nastavení pamìti
Pøíklad: Na programové
místo MEMORY 1 se má
uložit následující
programová kombinace:
m BAVLNA, ¼ EXTRA
SUCHÉ s funkcí
t CITLIVÝ.
1. Volièem programu
pootoète na m BAVLNA, ¼ EXTRA SUCHÉ.
2. Tlaèítkem þ MOŽNOSTI nastavte t CITLIVÝ a stisknìte
tlaèítko OK. Pod symbolem t CITLIVÝ se objeví èerný proužek.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol
zabliká.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
Displej se pøepne na
úroveò zvláštních funkcí.
Jako první je nabídnuto
programové místo uložení
MEMORY 1 (Pamìt’ 1).
EXTRA SUCHÉ
Konec programu v
dýaýaaýaýaýSýaýaýaýaýa
suoOz
ú Nastavení
Pamìt 1
Uložit program?
aýaýaaýaýaýaýBýaýaýaýa
suoOz
3Chcete-li pøejít k jinému
místu uložení, stisknìte
tlaèítko þ MOŽNOSTI.
5. Stisknìte tlaèítko OK.
Nyní je programová kombinace uložena v poloze volièe programù
MEMORY 1 a mùžete ji pøíštì pøímo zvolit volièem programu.
12.45
15.16
12.45
3Pamìt’ (memory) mùžete kdykoli pøepsat novou programovou
kombinací (viz “Zmìna pamìti") ale nemùžete ji vymazat.
Zmìna pamìti
1. Novou programovou kombinaci si sestavte podle vlastního pøání
(pøíklad najdete v “Nastavení pamìti“, kroky 1 a 2).
2. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol
zabliká.
3. Stisknìte tlaèítko OK.
4. Tlaèítkem þ MOŽNOSTI zvolte programové místo, které chcete
zvolit, napø. MEMORY 1.
5. Pomocí tlaèítka OK novou programovou kombinaci uložte.
20
ú Nastavení
Hlasitost
Hlasitost zvukového signálu mùžete upravit.
1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko
þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol
ú Nastavení zabliká.
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se na displeji zobrazí
Hlasitost.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
5. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
stisknìte tolikrát, až se na
displeji objeví požadovaná
hlasitost (NORMÁLNÍ,
NÍZKÁ, BEZ ZVUKU).
Hlasitost
NORMÁLNÍ
aýaýaaýaýaýaýBýaýaýaýa
suoOz
6. Stisknìte tlaèítko OK k
potvrzení volby. Ukazatel se
zmìní na další zvláštní
funkci.
7. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se zobrazí výchozí
ukazatel.
Tvrdost vody
Zjištìní stupnì sušení mùžete u sušièky nastavit na stupeò tvrdosti
prací vody.
1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko
þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se na displeji zobrazí
Tvrdost vody.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
5. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
stisknìte tolikrát, až se na
displeji objeví požadovaná
hlasitost (BÌŽNA, MÌKKÁ,
TVRDÁ).
Tvrdost vody
BÌŽNA
aýaýaaýaýaýaýBýaýaýaýa
suoOz
6. Stisknìte tlaèítko OK k
potvrzení volby. Ukazatel
se zmìní na další zvláštní
funkci.
7. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se zobrazí výchozí
ukazatel.
ú Nastavení zabliká.
12.45
12.45
21
Jazyk
1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko
þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
stisknìte tolikrát, až se na
displeji zobrazí Jazyk.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
Language:
ENGLISH
aýaýaaýaýaýaýBýaýaýaýa
ú Nastavení zabliká.
12.45
5. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
s
u
oO z
stisknìte tolikrát, až se se
na displeji zobrazí
požadovaný jazyk,
napø ENGLISH.
6. Stisknìte tlaèítko OK. Ukazatel se zmìní na další zvláštní funkci.
7. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se objeví výchozí
ukazatel.
Hodiny
1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko
þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol ú Nastavení zabliká.
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se na displeji objeví
HODINY.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
5. Tlaèítkem þ MOŽNOSTI
nastavte požadovaný denní
èas. S každým stisknutím
tlaèítka se ukazatel zmìní o
jednu minutu dopøedu. Se
stisknutým tlaèítkem se
ukazatel mìní v 10
minutových krocích.
6. Stisknìte tlaèítko OK. Ukazatel se zmìní na další zvláštní funkci.
7. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se objeví výchozí
ukazatel.
Hodiny
Nastavení èasu
aýaýaaýaýaýaýBýaýaýaýa
s
u
oO z
12.45
22
Kontrast a jas
1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko
þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol
ú Nastavení zabliká.
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se na displeji zobrazí
KONTRAST nebo JAS.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
5. Tlaèítkem þ MOŽNOSTI
proveïte požadovaná
nastavení. S každým
stisknutím tlaèítka nebo pøi
Kontrast
ƒ………………™………………‡
aýaýaaýaýaýaýBýaýaýaýa
s
u
oO z
stisknutém tlaèítku se èerný
trojúhelník na grafu posune
dál doprava a signalizuje
více kontrastu nebo jasu. Po dosažení pravého okraje grafu se
trojúhelník vrátí zpìt doleva.
6. Stisknìte tlaèítko OK. Ukazatel se zmìní na další zvláštní funkci.
7. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se objeví výchozí
ukazatel.
Kontrolka - nádoba
Kontrolku nádoby na konci programu je možné zrušit, napø. je-li
instalován vnìjší odtok kondenzátu.
1. Volièem programu pootoète na libovolný program a tlaèítko
þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až symbol
2. Stisknìte tlaèítko OK.
3. Tlaèítko þ MOŽNOSTI stisknìte tolikrát, až se na displeji zobrazí
Nádoba-výstraha.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
5. Stisknìte tlaèítko
þ MOŽNOSTI k provedení
požadovaného nastavení
(AKTIVNÍ NEAKTIVNÍ).
6. Stisknìte tlaèítko OK k
Nádoba-výstraha
AKTIVNÍ
aýaýaaýaýaýaýBýaýaýaýa
suoOz
potvrzení volby. Ukazatel se
zmìní na výchozí ukazatel.
ú Nastavenízabliká.
12.45
12.45
23
Èištìní a údržba
Èištìní sít na vlákna
K bezproblémovému provozu sušièky je nutné, abyste po každém
sušicím cyklu vyèistili síta (mikrosíto a jemné síto).
1 Pozor! Sušièku s poškozeným nebo zaneseným sítem na textilní
vlákna, nebo bez síta nikdy nepoužívejte.
1. Otevøete plnicí dveøe
2. Mikrosíto, které je umístìno ve
spodní èásti plnicího otvoru,
oèistìte navlhèeným hadøíkem.
3. Tlaèítko zarážky na hrubém sítu
stisknìte smìrem dolù.
Hrubé síto se uvolní.
4. Vyjmìte jemné síto.
5. Ze síta odstraòte vlákna, nejlépe
vlhkou rukou.
24
Vyèistìte celý prostor síta.
3Prostor síta není nutné èistit po každém sušicím cyklu, ale mìli
byste ho pravidelnì kontrolovat a usazená vlákna popøípadì
odstranit.
6. Síto uchopte nahoøe a pøitáhnìte
ho dopøedu, až se uvolní z obou
držákù.
7. Odstraòte vlákna z celého okolí
síta – nejlépe vysavaèem.
8. Oba èepy hrubého síta zatlaète
do držákù plnicích dveøí, až
zapadnou.
9. Znovu zasaïte jemné síto.
10. Zatlaète na hrubé síto, až
zapadne do zarážky.
3Bez jemného síta nemùže hrubé
síto zapadnout a plnicí dveøe
nejdou zavøít.
Èištìní tìsnìní dveøí
Tìsnìní dveøí otøete vlhkým hadøíkem ihned po skonèení sušicího
cyklu.
25
Vylijte kondenzaèní nádobu.
Kondenzaèní nádobu vylévejte po každém sušicím cyklu.
Je-li nádoba na kondenzát plná, probíhající program se automaticky
pøeruší a na displeji se rozsvítí Prosím vyprázdnìte nádobu. Chceteli v programu pokraèovat, musíte nejprve vylít obsah nádoby.
1 Upozornìní! Kondenzát není urèen k pití nebo k pøípravì jídel.
1. Zásuvku s nádobou na kondenzát
úplnì vyjmìte (1) a nátrubek
kondenzaèní nádoby vytáhnìte
nahoru až na doraz (2).
2. Kondenzát vylijte do mísy nebo
jiné nádoby.
3. Nátrubek zasuòte zpìt a nádobu
na kondenzát opìt zasuòte.
Pokud byl program pøerušený
kvùli plné nádobì na kondenzát:
Stisknìte tlaèítko START/
PAUZA a sušicí cyklus bude
pokraèovat.
3Kondenzaèní nádoba má objem pøibližnì 4litry, což staèí pro asi 6
kg prádla odstøedìného pøi rychlosti 800 otáèek za minutu.
3Nahromadìný kondenzát mùžete využít v domácnosti jako
destilovanou vodu, napø. pro napaøovací žehlièku. Kondenzát
nicménì pøedem profiltrujte, (napø. v kávovém filtru), aby se
odstranili usazeniny a jemná vlákna.
Èištìní výmìníku tepla
Jestliže je na displeji Prosím vyèistìte kondenzátor, je nutné
výmìník tepla vyèistit.
1 Pozor! Provoz sušièky se zaneseným výmìníkem tepla mùže
sušièku poškodit. Zvyšuje také spotøebu energie.
26
1. Otevøete plnicí dveøe.
2. Otevøete dvíøka podstavce:
Stisknìte odjišt’ovací tlaèítko na
spodní stranì plnicích dveøí a
dvíøka podstavce vyklopte
smìrem doleva.
3. Z vnitøní strany dveøí a prostoru u
výmìníku tepla odstraòte vlákna.
Tìsnìní dveøí otøete vlhkým
hadøíkem.
4. Oba pojistné kotouèky otoète
smìrem dovnitø
5. Výmìník tepla vytáhnìte za
držadlo smìrem ven z podstavce;
pøenášejte ho vodorovnì, aby
zbylá voda nevytekla.
6. Výmìník tepla vylijte tak, že ho
podržíte kolmo nad døezem.
1 Pozor! K èištìní výmìníku tepla
nepoužívejte žádné ostré
nástroje. Mohli byste poškodit
jeho tìsnìní.
7. Vyèistìte výmìník tepla.
Nejlépe kartáèkem na ruce, nebo ho propláchnìte silným proudem
vody z ruèní sprchy.
8. Výmìník tepla opìt zasaïte a zajistìte (oba pojistné kotouèky
otoète smìrem ven, až zapadnou).
9. Dvíøka podstavce opìt zavøete.
1 Pozor! Sušièku bez výmìníku tepla nikdy nepoužívejte.
27
Èištìní bubnu
1 Pozor! Buben neèistìte abrazivními prostøedky ani ocelovými
drátìnkami.
3Pøípravky k ošetøování prádla nebo voda s vyšším obsahem vápníku
mohou na bubnu zanechávat sotva viditelný povlak. Sušièka pak už
spolehlivì nerozezná stupeò sušení prádla. Prádlo pak bude po
vyjmutí ze sušièky vlhèí, než jste èekali.
Vnitøní prostor bubnu a bubnová žebra vytírejte za vlhka bìžným
èisticím prostøedkem (napø. octovým èisticím prostøedkem).
Èištìní ovládacího panelu a krytu
1 Pozor! K èištìní praèky nepoužívejte žádné prostøedky na èištìní
nábytku ani agresivní èisticí prostøedky.
Ovládací panel a kryt otírejte vlhkým hadøíkem.
Co dìlat, když...
Malé poruchy odstraníte sami
Jestliže pøi provozu praèky 3x zazní krátký zvukový signál (je-li
zvukový signál nastavený a na displeji se objeví jeden z
následujících ukazatelù:
– Prosím o kontrolu náplnì,
– Prosím zavøete dveøe,
pøeètìte si prosím následující tabulku.
Po odstranìní závady stisknìte tlaèítko START/PAUZA.
Pøi zobrazení “chybového kódu: E a èíslo nebo písmeno”: spotøebiè
vypnìte a opìt zapnìte. Nastavte znovu program. Stisknìte tlaèítko
START/PAUZA.
Objeví-li se chybové hlášení znovu, obrat’te se prosím na
zákaznickou službu a sdìlte typ chybového hlášení.
28
ProblémMožná pøíèinaØešení
Sušièka nefunguje.
Prádlo není dobøe
usušené.
Na displeji se zobrazí:
Prosím zavøete dveøe.
Plnicí dveøe nejdou
otevøít tlaèítkem
K DVEØE.
Plnicí dveøe nejdou
zavøít.
Na displeji se zobrazí:
CHYBNÁ VOLBA.
Zástrèka není zasunutá do
zásuvky, nebo nejsou v
poøádku pojistky.
Plnicí dveøe jsou otevøené. Plnicí dveøe zavøete.
Stiskli jste tlaèítko
START/PAUZA?
Zvolili jste špatný program.
Zanesené síto na vláknaVyèistìte síta.
Zanesený výmìník tepla.Vyèistìte výmìník tepla.
Nevhodné množství
prádla.
Vìtrací otvory v podstavci
jsou zakryté.
Povlak uvnitø bubnu nebo
bubnových žebrech.
Plnicí dveøe nejsou
správnì zavøené.
Zástrèka není zasunutá do
zásuvky.
Voliè programu je v poloze
O VYPNUTO.
Nevložili jste jemné síto a/
nebo hrubé síto správnì
nezapadlo.
Zvolenou funkci není
možné kombinovat s jiným
programovým nastavením.
Zasuòte zástrèku. Vadná
pojistka v pojistkové skøíòce
(domovní instalaci).
Stisknìte opìt tlaèítko
START/PAUZA.
Pøi dalším sušení nastavte
jiný program (viz kapitolu
“Pøehled programù“).
Dodržujte doporuèené
množství prádla.
Odkryjte vìtrací otvory v
podstavci.
Vyèistìte vnitøní prostor
bubnu i žebra.
Proveïte úpravu sušení
pomocí pøídavné funkce
¤ STUPEÒ SUŠENÍ (viz
kapitolu “Sušení“,
nastavení funkcí“.)
Plnicí dveøe zavøete tak, aby
zámek slyšitelnì zapadl.
Opìt spust’te program.
Zasuòte zástrèku.
Nastavte program. Plnicí
dveøe se dají kdykoli otevøít
silným tlakem na dveøe.
pevném pøipojení: vyšroubujte úplnì pojistky, nebo je vypnìte.
1. Odšroubujte kryt žárovky (najdete ho pøímo za plnicím otvorem
nahoøe; viz kapitolu “Popis spotøebièe”.)
2. Vadnou žárovku vymìòte.
3. Kryt žárovky opìt pevnì zašroubujte.
1 Upozornìní! Kryt žárovky musí být z bezpeènostních dùvodù vždy
pevnì našroubovaný. Bez krytu žárovky není dovoleno sušièku
zapnout.
30
Technické údaje
Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU:
5
– 73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napìtí
– 89/336/EHS ze dne 3.5.1989, Smìrnice EMV ve znìní
pozmìòovací smìrnice 92/31/EHS
– 93/68/EHS ze dne 22.7.1993, Smìrnice o znaèení znaèkou CE
Výška x šíøka x hloubka85 x 60 x 60 cm
Hloubka pøi otevøených dveøích109 cm
Možnost úpravy výšky1,5 cm
Hmotnost prázdného spotøebièeasi. 40kg
Množství prádla (podle programu)
Spotøeba energie podle IEC1121 s.e.
(6kg bavlny, odstøedìno pøi 1000 otáèkách za
minutu, Program m BAVLNA
» SUCHÉ DO SKØÍNÌ)
Použitív domácnosti
Pøípustná okolní teplota+ 5° až +35 °C
1)Odchylky v údajích o množství prádla jsou zpùsobeny rozdílnými mìøícími
metodami.
1)
max. 6 kg
3,6 kWh
Údaje o spotøebì
Hodnoty spotøeby byly zjišt’ovány za podmínek odpovídajících
normì. Pøi provozu sušièky v domácnosti se mohou lišit.
2)
Množství
v kg
63,6
62,9
31,3
Program
m SUŠENÍ BAVLNY K » DO SKØÍNÌ
m SUŠENÍ BAVLNY K £ K ŽEHLENÍ
l SMÌSOVÉ TKANINY K » DO SKØÍNÌ
1)Odstøedìné pøi 1000 ot/min
2)Odstøedìné pøi 1200 ot/min
1)
1)
Spotøeba energie
v kWh
31
Návod k postavení a pøipojení
1 Bezpeènostní pokyny k instalaci
• Pøed uvedením do provozu je bezpodmíneènì nutné odstranit
všechny èásti pøepravního jištìní. Jinak se spotøebiè mùže
poškodit.
• Pøed uvedením do provozu se pøesvìdète, že jmenovité napìtí a
typ proudu uvedené na typovém štítku spotøebièe odpovídají
napìtí v síti a typu proudu na instalaèním místì. Údaje o nutném
elektrické jištìní naleznete rovnìž na typovém štítku.
• Zástrèku zasunujte pouze do zásuvky s ochranným kontaktem
instalované podle pøedpisù.
• Pøi pevném pøipojení: Pevné pøipojení smí provést pouze
oprávnìný elektrikáø.
• Sušièku nestavte do místnosti, kde by teplota mohla klesnout pod
bod mrazu.
• Dbejte na to, aby dveøe spotøebièe nemohly být zablokovány
pokojovými dveømi nebo dveømi jiných spotøebièù.
• Spotøebiè nestavte na koberec s vysokým vlasem. Vzduch by
nemohl cirkulovat vìtracími otvory.
• Dávejte pozor, abyste sušièku nepostavili na napájecí kabel.
• Sušièka musí stát vodorovnì.
32
Odstranìní pøepravního jištìní
Pozor! Pøed uvedením do
1
provozu je bezpodmíneènì nutné
odstranit všechny èásti
pøepravního jištìní.
1. Otevøete plnicí dveøe.
2. Odlepte lepicí pásky nalepené na
horní vnitøní stranì bubnu.
3. Foliový sáèek s vycpávkou z
polystyrénu vytáhnìte ven ze
spotøebièe.
Elektrické pøipojení
Údaje o sít’ovém napìtí, typu proudu a požadovaném elektrickém
jištìní naleznete na typovém štítku. Typový štítek je umístìný v
prostoru plnicích dveøí (viz kapitolu “Popis spotøebièe”).
Pozor:
Zástrèka spotøebièe musí zùstat pøístupná i po instalaci.
Zmìna dveøního závìsu
Upozornìní! Dveøní závìs smí vymìòovat pouze odborník.
1
Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši zákaznickou službu nebo
na svého prodejce.
Upozornìní! Pøed zmìnou strany dveøního závìsu vytáhnìte
zástrèku ze zásuvky: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte.
33
1. Otevøete plnicí dveøe.
2. Závìs A z pøední strany
spotøebièe odšroubujte a dveøe
sejmìte.
3. Odstraòte krycí destièky B a C. K
tomu zasuòte tenký šroubovák do
výøezu jako na obrázku, zatlaète
trochu dolù a krycí destièky
vypáèete ven.
4. Pomocí vhodného nástroje
uvolnìte tlakem na zarážku
zavírací èep D, vyjmìte ho a opìt
ho zasaïte otoèený o 180° na
protilehlou stranu.
5. Závìs A z plnicích dveøí
odšroubujte, otoète o 180°, opìt
zasaïte na protilehlou stranu a
pevnì pøišroubujte.
6. Krycí destièky B a C zasaïte vždy na protilehlou stranu otoèené o
180°.
7. Odšroubujte od pøední strany
spotøebièe krycí destièky E,
otoète je o 180° a zašroubujte je
na protilehlé stranì.
8. Uvolnìte dveøní zámek F, trochu
ho zatlaète smìrem dolù a
vyjmìte z pøední strany
spotøebièe.
9. Z dveøního zámku F vytáhnìte
kabelovou zástrèku.
10. Knoflík západky z krytu G vtlaète
dolù, kryt stisknìte trochu dolù a
vyjmìte z pøední strany
spotøebièe.
11. Z krytu G vytáhnìte kabelovou
zástrèku.
12. Zámek dveøí zasaïte na
protilehlou stranu, zasuòte
kabelovou zástrèku a zámek dveøí pevnì zašroubujte.
13. Na protilehlé stranì zasuòte kabelovou zástrèku do krytu G,
zasaïte kryt a knoflík západky nechte zapadnout.
34
14. Plnicí dveøe zasaïte pomocí závìsù do otvorù na pøední stranì
spotøebièe a pevnì pøišroubujte.
15. Po zmìnì strany dveøního závìsu zkontrolujte funkci tlaèítka
K DVEØE.
Rada pro bezpeèný provoz: Spotøebiè je pøi svém provozu
bezpeèný až po zasazení všech umìlohmotných dílù.
Zvláštní pøíslušenství
U svého prodejce si mùžete zakoupit následující pøíslušenství:
Montážní sada pro umístìní sušièky na praèku
Pomocí této sady mùžete sušièku spolu s praèkou AEG-Electrolux
(60cm širokou, pøední plnìní) postavit na sebe a ušetøit tak místo.
Praèka stojí dole, sušièka nahoøe.
Objednat si mùžete dvì provedení:
– bez odkládací desky916 019 102
– s výsuvnou odkládací deskou916 019 103
Montážní sada pro vnìjší odtok kondenzátu
Montážní sada (125 122 510) pro pøímý odvod kondenzátu do
umyvadla, sifonu vypouštìcího otvoru apod. Nádobu na kondenzát
nemusíte v tomto pøípadì vylévat, musí ale zùstat na svém místì ve
spotøebièi. Pokyn k vypnutí kontrolky NÁDOBU naleznete v kapitole
“Extra, kontrolka nádoby”.
Max. dopravní výška: 1m od plochy, na které sušièka stojí; Max.
dopravní délka: 3m
35
Záruèní podmínky
Èeská republika
Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli
(dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k bìžnému používání v domácnosti.
Prodávající poskytuje Kupujícímu spotøebiteli Záruku v trvání dvaceti ètyø mìsícù, a to od data
pøevzetí prodaného výrobku Kupujícím.
Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, vèasné a øádné odstranìní vady, popøípadì není-li to vzhledem k povaze (tzn. pøíèinì i projevu) vady neúmìrné - právo na výmìnu
výrobku. Pokud není takový postup možný, je Kupující oprávnìn žádat pøimìøenou slevu z
ceny výrobku. Právo na výmìnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze uplatnit jen
pøi splnìní všech zákonných pøedpokladù, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadmìrnì
opotøeben nebo poškozen. Podmínkou pro uplatnìní každého práva ze Záruky pøitom je, že:
– výrobek byl instalován a uveden do provozu i vždy provozován v souladu s návodem k
obsluze,
– veškerì záruèní nebo jiné opravy èi úpravy výrobku byly vždy provádìny v Autorizovaném
servisním støedisku,
– Kupující pøi reklamaci výrobku pøedloží platný doklad o koupi.
Právo na odstranìní vady výrobku (i všechna pøípadná další práva ze Záruky) je kupující
povinen uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním støedisku. Zároveò
musí Autorizovanému servisnímu støedisku umožnit ovìøení existence reklamované vady,
vèetnì odpovídajícího vyzkoušení (popø. demontáže) výrobku, v provozní dobì tohoto
støediska.
Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v pøíslušném Autorizovaném servisním støedisku bez
zbyteèného odkladu, nejpozdìji však do konce záruèní doby, jinak zaniká.
Autorizované servisní støedisko posoudí oprávnìnost reklamace a podle povahy vady
výrobku rozhodne o zpùsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout Autorizovanému
servisnímu støedisku souèinnost potøebnou k prokázání uplatnìného práva na odstranìní
vady, k ovìøení existence reklamované vady i k záruèní opravì výrobku.
Bìh záruèní doby se staví po dobu od øádnìho uplatnìní práva na odstranìní vady do
provedení záruèní opravy Autorizovaným servisním støediskem, avšak jen pøi
splnìní podmínky uvedené v pøedchozím bodu.
Po provedení záruèní opravy je Autorizované servisní støedisko povinno vydat Kupujícímu
èitelnou kopii Opravního listu. Opravní list slouží k prokazování práv Kupujícího, proto ve
vlastním zájmu pøed podpisem Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního listu
peèlivì uschovejte.
Jestliže nebude reklamovaná vada zjištìna nebo nejde-li o záruèní vadu, za kterou odpovídá
Prodávající, èi neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu støedisku shora uvedenou
souèinnost, je Kupující, povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu
støedisku veškeré pøípadné náklady, které jim v souvislosti s tím vzniknou.
Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek platí pouze na území Èeské republiky.
Nevztahuje se na opotøebení nebo poškození výrobku (vèetnì poškození
zpùsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní, nevhodnými
provozními podmínkami aj.), pøípadný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti
( který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámec bìžného používáni v domácnosti
(napø. k podnikatelským úèelùm aj.).
Poskytnutím záruky nejsou dotèena práva Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle
kogentních ustanovení zvláštních právních pøedpisù.
Prodávající je povinen pøedat Kupujícímu pøi prodeji výrobku a na požádání Kupujícího
poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných
servisních støedisek v Èeské republice, vèetnì jejich telefonních èísel.
Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovaných servisních støediscích poskytnou:
– prodávající,
– Electrolux Service, a to buï na telefonu: 261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o.,
Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
– Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.
36
Místa servisu
Èeská republika
ELECTROLUX DOMÁCå
SPOTØEBIÈE CZ
DIVIZE ELECTROLUX S.R.O.
Customer Centre
Hanusova ul.
140 21 Praha 4
Tel.: 2 6112 6112
Telefax: 2 6112 3504
37
38
Servis
Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit
sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).
Jestliže se vám problém nepodaøí vyøešit, obrat’te se prosím na
zákaznickou službu nebo na našeho servisního partnera.
Abychom vám mohli rychle
pomoci, potøebujeme vìdìt
následující údaje:
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více než 55 milionù
výrobkù Skupiny Electrolux / jako jsou chladnièky, sporáky, praèky, vysavaèe, øetìzové pily a travní sekaèky/ v celkové
hodnotì až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích svìta.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg