pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a
uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.
Pøedejte je i pøípadnému dalšímu majiteli tohoto spotøebièe.
V textu jsou použity následující symboly:
1 Bezpeènostní pokyny
Upozornìní! Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti.
Pozor! Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením.
• Pøi použití prostøedkù k chemickému èištìní: Používejte pouze
prostøedky, které jsou výrobcem urèené do sušièky.
• Prádlo, ve kterém je molitan nebo guma a podobný materiál,
nedávejte do sušièky. Nebezpeèí požáru!
• Do sušièky nedávejte silnì opotøebované prádlo. Nebezpeèí
požáru!
• Nesušte v ní ani kusy s volnou náplní (polštáøe). Nebezpeèí
požáru!
• Kusy s tuhými èástmi (rohožky) mohou zakrýt vìtrací otvory.
Nebezpeèí požáru! Tyto kusy do sušièky proto nepatøí.
• Sušièku nepøeplòujte. Nebezpeèí požáru! Dodržujte maximální
množství prádla 6 kg.
• Sušte pouze prádlo, které neobsahuje žádné výbušné pøedmìty
(zapalovaèe, spreje apod.). Nebezpeèí požáru nebo výbuchu!
• Po každém sušicím cyklu vyèistìte mikrosíto i jemné síto.
• Sušièku nepoužívejte s poškozenými síty nebo bez nich.
Nebezpeèí požáru!
• Pravidelnì èistìte i výmìník tepla.
• Sestava praèky a sušièky: Na sušièku nestavte žádné pøedmìty.
Mohly by pøi chodu spotøebièe spadnout.
• Kryt žárovky na osvìtlení bubnu musí být dobøe našroubovaný.
5
Bezpeènost dìtí
• Obalový materiál uložte proto mimo dosah dìtí. Nebezpeèí
udušení!
• Dìti èasto nejsou schopné rozpoznat, jaké nebezpeèí jim pøi
zacházení s elektrickými spotøebièi hrozí. Nenechávejte je proto u
sušièky bez dozoru.
• Zajistìte také, aby dìti nebo malá domácí zvíøata nemohla vlézt
do bubnu. Nebezpeèí ohrožení života! Jestliže sušièku právì
nepoužíváte, nechávejte proto dveøe zavøené.
Všeobecné bezpeènostní pokyny
• Opravy sušièky smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci.
• Nikdy sušièku nezapínejte, je-li poškozený sít’ový kabel, nebo
jsou-li ovládací panel, pracovní deska nebo podstavec tak
poškozené, že je vnitøek spotøebièe volnì pøístupný.
• Pøed èištìním nebo údržbou sušièku vždy vypnìte. Vytáhnìte také
zástrèku ze zásuvky, nebo – u pevného pøipojení – vypnìte spínaè
LS v pojistkové skøíòce, nebo zcela vyšroubujete závitovou
pojistku.
• Jestliže spotøebiè delší dobu nepoužíváte, odpojte ho od sítì.
• Sít’ový kabel ze zásuvky vytahujte vždy za zástrèku, nikdy
netahejte za kabel.
• Nepoužívejte sdružené zásuvky, rozdvojky ani prodlužovací
kabely. Nebezpeèí požáru z pøehøátí
• Na sušièku nestøíkejte proudem vody. Nebezpeèí úrazu
elektrickým proudem!
• Nikdy nestoupejte na otevøené dveøe. Sušièka by se mohla
pøevrhnout.
• Po pøerušení sušicího cyklu mùže být prádlo i buben horké.
Nebezpeèí popálení! Pøi vyjímání prádla dávejte pozor.
Likvidace
Obalový materiál
2
Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé
hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd.
Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve
speciálních sbìrných dvorech ve své obci.
6
2Starý spotøebiè
Symbol
W na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek
nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného
místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení.
Zajištìním správné likvidace tohoto výrobku pomùžete zabránit
negativním dùsledkùm pro životní prostøedí a lidské zdraví, které by
jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
pøíslušného místního úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu
nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili.
ze zásuvky. Sít’ový kabel odøíznìte a spolu se zástrèkou ho
zlikvidujte.
Zniète zámek plnicích dveøí. Dìti se tak nebudou moci pøi høe uvnitø
zavøít a nedojde k ohrožení jejich života.
2Rady k ochranì životního prostøedí
• Po sušení v sušièce bude vaše prádlo mìkké a hebké. Aviváž
není proto nutná.
• Sušièka bude pracovat úspornì, jestliže:
– vìtrací otvory v podstavci sušièky budou vždy volné;
– dodržíte uvedená množství prádla v pøehledu programù;
– místnost bude správnì vìtraná;
– po každém sušicím cyklu vyèistíte mikrosíto a jemné síto;
– prádlo pøed sušením dobøe odstøedíte. Pøíklad: Údaje o
spotøebì - podle poètu otáèek - pro 6 kg prádla usušeného s
programem m BAVLNA - » SUCHÉ DO SKØÍNÌ.
OdstøedìníSušicí cyklus
Otáèky za
minutu
8004,2704,20,63
10003,6603,60,54
12003,2533,20,48
14003,0503,00,45
18002,5422,50,38
1)Tarif: 0,15 euro/kWh
Zbytk. vlhkostEnergie
v litrechv %
v kWh
Náklady
1)
v euro
7
Popis spotøebièe
Zásuvka s nádobou
na kondenzát
Žárovka pro
vnitøní osvìtlení
Mikrosíto
Síto na vlákna)
Typový štítek
Dvíøka výmìníku
tepla
Ovládací panel
Displej
Vìtrací otvory
Ovládací panel
Jemné síto
(Síto na vlákna)
Hrubé síto
(Síto na vlákna)
Plnicí dveøe
(možnost zmìny
dveøního závìsu)
Šroubovací
nožièky (výškovì
nastavitelné)
Voliè programu a
hlavní vypínaè Zap/Vyp
Tlaèítka funkcíTlaèítko START/PAUZA
Ukazatele na displeji
Informaèní pole, ukazuje aktuální nastavení
EXTRA SUCHÉ
Konec programu v
Kontrolka dveøe
8
f 1200эээээmэWэgэSэBэaэaэTэk
Poèet otáèek
odstøedìní
Funkce
12.45
15.01
Èasy
Aktuální denní èas
Konec programu
Pøed uvedením do provozu
První zapnutí - nastavení jazyka
Z výroby je displej standardnì nastaven na angliètinu.
3Dùležité upozornìní Jestliže se na displeji po zapnutí spotøebièe
neobjeví nabídka pro nastavení jazykù, byl spotøebiè již jednou
zapnutý. Øiïte se prosím pokyny v kapitole “Extra/jazyk”.
Spotøebiè zapnete pootoèením volièe programu na libovolný
program, napø. m BAVLNA, ¼ EXTRA SUCHÉ.
Displej svítí a mìl by
vypadat jako vedle na
obrázku.
Na displeji se dále objeví:
– “To change push
OPTION key”
– “To confirm push OK
key”
Jestliže si pøejete jazyk ponechat:
Stisknìte tlaèítko OK.
Jestliže si pøejete zmìnit
jazyk:
1. Tlaèítko þ MOŽNOSTI
tisknìte tak dlouho, až se
na displeji zobrazí
požadovaný jazyk, napø
ÈESKY.
2. Stisknìte tlaèítko OK.
Ukazatel ÈESKY nìkolikrát
zabliká a displej by mìl
nakonec vypadat jako
vedle na obrázku.
3. Chcete-li spotøebiè vypnout,
otoète volièem programù
na O VYPNUTO.
Language:
ENGLISH
aýaýaaýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
Jazyk:
ÈESKY
aýaýaaýaýaýaýaýaýaýaýa
suoOz
EXTRA SUCHÉ
Konec programu v
dýaýaaýaýaýaýaýaýaýaýa
s
u
oO z
12.45
15.01
3Jestliže jste omylem
nastavili jiný jazyk, øiïte se prosím pokyny v kapitole “Extra/jazyk”.
Nastavení hodin
Zkontrolujte ukazatele na displeji a popøípadì nastavte hodiny, aby
se správnì zobrazoval denní èas a doba ukonèení programu. Øiïte
se prosím pokyny v kapitole “Extra/hodiny”.
9
Pøehled programù
Pøídavné funkce
1)
Programy
Max. množství prádla
(suchá váha)
& POLOVIÈNÍ VÝKON
G SIGNÁL
t CITLIVÝ1)¤ STUPEÒ SUŠENÍ
¼
EXTRA
SUCHÉ
N
VELMI
SUCHÉ
»
SUCHÉ
DO
SKØÍNÌ
¢
m BAVLNA
VLHKÉ
£
K
ŽEHLENÍ
¤
PRO
MANDL
¼
EXTRA
SUCHÉ
»
SUCHÉ
DO
SKØÍNÌ
¢
l SMÌSOVÉ TKANINY
VLHKÉ
1)& POLOVIÈNÍ VÝKON a t CITLIVÝ není možné nastavit souèasnì.
2)Volba & POLOVIÈNÍ VÝKON!
6kg• • • •
6kg• • • •
6kg• • • •
6kg• • • •
6kg• • • •
6kg• • • •
3kg• • • •
3kg• • • •
3kg• • • •
Použití/Vlastnosti
Sušení silných nebo vícevrstvých
tkanin, napø. froté prádlo, koupací
pláštì.
Pro slabé tkaniny, které by se
mìly ještì vyžehlit, napø. trikotové
prádlo, bavlnìné košile.
Pro normálnì silné bavlnìné
nebo lnìné prádlo, napø. ložní
prádlo, ubrusoviny.
Pro bavlnìné nebo lnìné prádlo,
které se má ještì mandlovat,
napø. ložní prádlo, ubrusy.
Sušení silných nebo vícevrstvých
tkanin, napø. svetrù, ložního
prádla, ubrusù.
Pro jemné tkaniny, které se
vùbec nemusí žehlit, napø.
snadno udržovatelné košile,
ubrusy, kojenecké prádlo,
ponožky, elastické prádlo.
Pro slabé tkaniny, které by se
mìly ještì vyžehlit, napø. trikotové
prádlo, bavlnìné košile.
Symboly
péèe
m n
m n
m n
m n
m n
m n
m l2)
n
2)
m l
n
2)
m l
n
10
Pøídavné funkce
1)
Programy
M
VOLNÌ
VLNÌNÉ
l
SNADNÉ
ŽEHLENÍ
a
OŽIVENÍ
40 MIN
20 MIN
& POLOVIÈNÍ VÝKON
Max. množství prádla
(suchá váha)
6kg• • • •
1kg• • --
1kg• • --
1kg• • --
1kg• • --
G SIGNÁL
t CITLIVÝ 1)¤ STUPEÒ SUŠENÍ
Použití/Vlastnosti
Speciální program pro odìvy na volný
èas jako džíny, trièka apod. s
rozdílnou tloušt’kou tkaniny (napø. na
manžetách nebo švech).
Speciální program, který krátce osvìží
vlnìná vlákna teplým vzduchem po
usušení na vzduchu, po nošení nebo
po delším skladování. Vlnìná vlákna
se narovnají a vlna bude opìt
pøíjemnì hebká.
Doporuèení: Tkaninu po usušení
okamžitì vyjmìte.
Speciální program proti zmaèkání
prádla pro snadno udržovatelné
tkaniny jako košile a blùzy, k
usnadnìní žehlení. Výsledek závisí na
druhu tkaniny a její úpravì. (Množství
prádla asi 5 až 7 košil.)
Doporuèení: Odìvy vložte do sušièky
ihned po odstøedìní. Po usušení je
okamžitì vyjmìte a povìste na
ramínko.
Speciální program, asi 35 minut, k
osvìžení nebo šetrnému èištìní tkanin
s pomocí bìžných prostøedkù k
chemickému èištìní.
(Používejte pouze prostøedky, které
jsou výrobcem urèené pro použití v
sušièce; dodržujte pokyny výrobce).
K dosušení jednotlivých kouskù nebo
k sušení malého množství do 1kg.
Symboly
péèe
m n
m l2)
n
2)
m l
n
1)& POLOVIÈNÍ VÝKON a t CITLIVÝ není možné nastavit souèasnì.
2)Volba & POLOVIÈNÍ VÝKON!
11
Pøed prvním sušením
K odstranìní pøípadných neèistot z výroby vytøete buben vlhkým
hadøíkem nebo proveïte krátký sušicí cyklus (20 MIN) s vlhkými
hadøíky.
Tøídìní a pøíprava prádla
Tøídìní prádla
• Tøídìní podle druhu tkaniny:
– Bavlna/len pro programy programové skupiny m BAVLNA.
– Smìsové tkaniny a syntetické tkaniny pro programy programové
skupiny l SMÌSOVÉ TKANINY.
• Tøídìní podle symbolu údržby. Symboly údržby znamenají:
nmlk
Sušení v sušièce je v
zásadì možné.
Sušení pøi
normální
teplotì.
• Nové, barevné tkaniny nesušte dohromady se svìtlými kousky.
Prádlo by se mohlo obarvit.
• Trikotové prádlo a pletené prádlo nesušte s programem ¼ EXTRA
SUCHÉ. Nebezpeèí sražení!
• V sušièce nesušte vlnu. Mohla by zplstnatìt. Vlnu po sušení na
vzduchu osvìžte programem VLNÌNÉ.
Sušení pøi
snížené teplotì
(volba & POLOVIÈNÍ
VÝKON!)
Sušení v
sušièce není
dovoleno.
12
Pøíprava prádla
• Aby se prádlo nezamotalo: zavøete zipy, zapnìte knoflíèky na
ložním povleèení, volné pásky, napø. u zástìry, svažte k sobì.
• Vyprázdnìte kapsy. Vyjmìte všechny kovové kousky (kanceláøské
svorky, spínací špendlíky...).
• Odìvy s podšívkou obrat’te naruby (napø. bundy s bavlnìnou
podšívkou sušte bavlnìnou vrstvou navrch). Odìvy se tak usuší
rychleji.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.