Dùležité!, Pozor!) jsou zde uvedeny pokyny, které jsou dùležité pro
vaši bezpeènost nebo pro správný chod spotøebièe. Prosíme o
jejich bezpodmíneèné dodržení.
0 Tato znaèka vás povede krok za krokem pøi obsluze spotøebièe.
Po této znaèce vždy následují doplòující informace k obsluze a
3
používání spotøebièe.
Podle trojlístku poznáte tipy a rady k hospodárnému a
2
ekologickému využití zakoupeného spotøebièe.
Pro pøípadné poruchy obsahuje tento návod k použití i rady k jejich
odstranìní, viz kapitolu “Co dìlat, když...”.
Bezpeènost elektrických spotøebièù znaèky AEG odpovídá platným
technickým pøedpisùm a zákonùm o bezpeènosti spotøebièù. Pøesto
jako výrobce cítíme povinnost seznámit vás s následujícími
bezpeènostními pokyny:
Všeobecné bezpeènostní pokyny
• Opravy sušièky smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci.
Neodborné opravy mohou pro uživatele pøedstavovat znaèné
nebezpeèí. V pøípadì poruchy se obra’te na naši službu zákazníkùm
nebo na autorizovaného prodejce firmy AEG.
• Pøed uvedením do provozu se pøesvìdète, že jmenovité napìtí a typ
proudu uvedené na typovém štítku spotøebièe odpovídají napìtí v
síti a typu proudu na instalaèním místì. Údaje o nutném elektrické
jištìní naleznete rovnìž na typovém štítku.
• Nikdy sušièku nepoužívejte, je-li poškozený napájecí kabel, nebo
jsou-li ovládací panel, pracovní deska nebo podstavec tak
poškozené, že je vnitøek spotøebièe volnì pøístupný.
• Pøed èištìním, péèi nebo údržbou sušièku vždy vypnìte. Úplnou
jistotu budete mít, když vytáhnete zástrèku ze zásuvky, nebo – u
pevného pøipojení – vypnete spínaè LS v pojistkové skøíòce, nebo
zcela vyšroubujete závitovou pojistku.
• Kabel ze zásuvky vytahujte vždy za zástrèku, nikdy netahejte za
kabel.
• Nikdy nestoupejte na otevøené dveøe, sušièka by se mohla
pøevrhnout.
• Dejte pozor, aby sušièku nezasáhl proud vody. Nebezpeèí úrazu
elektrickým proudem!
• Kryt žárovky na osvìtlení bubnu musí být našroubovaný.
• Pøi zavírání plnicích dveøí dbejte na to, aby se v nich prádlo
nepøiskøíplo.
• Jestliže sušicí proces pøerušíte, abyste mohli vyjmout prádlo:
uvìdomte si, že prádlo i buben mohou být horké.
• Nepoužívejte sdružené zásuvky, rozdvojky ani prodlužovací kabely.
Nebezpeèí požáru z pøehøátí!
5
Bezpeènostní pokyny
Bezpeènost dìtí
• Dìti èasto nejsou schopné rozpoznat, jaké nebezpeèí jim pøi
zacházení s elektrickými spotøebièi hrozí. Nenechávejte je proto pøi
chodu sušièky bez dozoru a nedovolte jim, aby si se sušièkou hrály
– mohly by se zavøít uvnitø.
• Pro dìti mohou být nebezpeèné i jednotlivé èásti obalu (napø. folie,
pìnový polystyren). Nebezpeèí udušení! Obalový materiál uložte
proto mimo dosah dìtí.
• Zajistìte také, aby dìti nebo malá domácí zvíøátka nemohla vlézt do
bubnu. Jestliže sušièku právì nepoužíváte, nechávejte proto dveøe
zavøené.
Správné používání sušièky
• Pøestavba nebo zmìny sušièky jsou z bezpeènostních dùvodù
zakázány.
• Sušièku používejte pouze k sušení bìžného prádla. Bude-li sušièka
využívána k jiným úèelùm, nebo bude používána nevhodným
zpùsobem, nemùže výrobce pøevzít odpovìdnost za pøípadné
škody.
• Sušte pouze prádlo, které jste vyprali ve vodì. Zejména je zakázáno
v sušièce sušit textilie ošetøené hoølavými èisticími a rozpouštìcími
prostøedky (benzín k chemickému èištìní, alkohol, odstraòovaèe
skvrn apod.). Nebezpeèí požáru! Nebezpeèí výbuchu!
• Prádlo, ve kterém je molitan nebo guma a podobný materiál, se v
sušièce také nesmí sušit. Nebezpeèí požáru!
• Prádlo ve velmi špatném stavu (silnì opotøebované) a kusy s volnou
náplní (polštáøe), které se mohou tøepit a propouštìt obsah, se
nesmí sušit ani provzdušòovat. Nebezpeèí požáru!
• Kusy s tuhými èástmi (rohožky) a pøeplnìný buben zakrývají vìtrací
otvory. Dodržujte maximální množství prádla 5 kg. Pøehøátí!
Nebezpeèí požáru!
• Sušte pouze prádlo, které neobsahuje žádné výbušné pøedmìty
(zapalovaèe, spreje). Nebezpeèí požáru! Nebezpeèí výbuchu!
• Po každém sušicím cyklu vyèistìte síto.
• Pravidelnì èistìte i výmìník tepla.
• Pøi praní nebo sušení nestavte na sušièku žádné pøedmìty, protože
by pøi chodu spotøebièe mohly spadnout.
6
Bezpeènostní pokyny
Umístìní a pøipojení
• Zkontrolujte, zda sušièka nebyla pøi dopravì poškozena. Poškozený
spotøebiè nikdy nezapojujte. V pøípadì poškození se obra’te na
svého dodavatele.
• Sušièku nestavte do místnosti, kde by teplota mohla klesnout pod
bod mrazu.
• Sušièka musí stát rovnì.
• Pøi umístìní vedle plynového nebo elektrického sporáku nebo
sporáku na uhlí: mezi sušièku a sporák musíte zasunout tepelnìizolaèní žáruvzdornou desku (rozmìry: 85x57,5cm).
• Sušièku nestavte na koberec s vysokým vlasem. Vzduch by nemohl
cirkulovat vìtracími otvory.
• Dávejte pozor, abyste sušièku nepostavili na napájecí kabel.
• Podle technických podmínek pøipojení vydaných dodavatelem
elektrické energie smí pevné pøipojení k elektrické síti provádìt
výhradnì autorizovaný elektrikáø.
7
Všeobecné pokyny
3 Všeobecné pokyny
• Naškrobené prádlo zanechává v bubnu škrobový povlak a do
sušièky proto nepatøí.
• Jestliže pøekroèíte množství prádla uvedené v tabulce, musíte
poèítat s tím, že se prádlo zmaèká. Pøi sušení velmi choulostivých
tkanin omezte množství vloženého prádla nejvýše na 1,5kg.
• Pro vaši informaci: Odìv se opotøebuje ze 70% pøi nošení, z 20% pøi
praní a jen z 10% pøi sušení v sušièce prádla. Pøi sušení v sušièce
se opotøebování projevuje uvolòováním vláken, která se zachytávají
v sítu. Pøi mechanickém sušení se uvolní pouze asi 0,03g vláken na
jeden kilogram prádla.
8
2 Likvidace
Likvidace obalového materiálu
Obalový materiál sušièky zlikvidujte vhodným zpùsobem. Všechny
použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné.
• Umìlohmotné díly jsou oznaèeny mezinárodnì platnými
zkratkami.
– >PE< pro polyetylén, napø. obalové folie
– >PS< pro polystyren, napø. výplnì (zásadnì bez freonù)
– >POM< pro polyoxymetylén, napø. umìlohmotné svorky
Lepenkové díly byly vyrobeny ze starého papíru a mìly by se do
sbìrny starého papíru opìt odevzdat.
elektrický pøívod, znehodno’te uzávìr dveøí a zástrèku se zbývajícím
kabelem odstraòte. Dìti se tak nebudou moci pøi høe uvnitø zavøít;
mohly by se totiž udusit.
Rozhodnete-li se jednoho dne, že už sušièku nebudete používat,
odvezte ji prosím do nejbližší recyklaèní sbìrny, nebo ke svému
prodejci, který ji za malý pøíspìvek na uhrazení výdajù pøevezme
zpìt.
Materiál je podle svého oznaèení opìt možné využít. K rozebrání
starého spotøebièe staèí bìžné pracovní nástroje (køížový
šroubovák, kladivo).
Likvidace
9
Rady k ochranì životního prostøedí
2 Rady k ochranì životního prostøedí
• Pøi praní nepoužívejte zmìkèovací prostøedky.
Po sušení v sušièce bude vaše prádlo i bez aviváže mìkké a hebké.
Zkuste to jednou!
• Prádlo naèechrejte.
Prádlo pøed vložením do sušièky dobøe naèechrejte. Zkrátíte tím èas
nutný k sušení a prádlo se nezmaèká.
• Prádlo co nejvíce odstøeïte.
V zásadì platí: Èím lépe prádlo pøed sušením odstøedíte, tím
hospodárnìjší bude provoz sušièky.
Konkrétní údaje o spotøebì a odpovídajících nákladech podle doby
odstøeïování najdete v následující tabulce. Údaje platí pro 5 kg
prádla sušeného pomocí programu
ULOŽENÍ DO SKØÍNÌ
Odstøedìní:Sušicí cyklus:
3 R SUŠENÍ BAVLNY K
Otáèky za
minutu
8003,5 70903,5
10003,059853,0
12002,753752,7
14002,550702,6
1600 2,2 44652,5
Zbytková vlhkost
v litrechv %
Doba trvání v
minutách
Spotøeba
energie v
kWh
• Vìtrací otvory v podstavci sušièky musí být vždy volné.
• Dbejte na správné vìtrání místnosti.
• Dodržujte doporuèené množství prádla.
Sušièka bude pracovat úspornì, jestliže dodržíte množství prádla
uvedeného v tabulce. Doporuèené množství co nejvíce využijte.
10
Rady k ochranì životního prostøedí
• Zvolte správný sušicí program.
Zvolte takový sušicí program, který je vhodný pro daný druh prádla
a jejich množství. Pak dosáhnete co nejúspornìjšího provozu
sušièky. Nìkolik údajù o spotøebì:
Sušicí program
3 R SUŠENÍ BAVLNY K ULOŽENÍ DO
1
SKØÍNÌ
5 R SUŠENÍ BAVLNY K ŽEHLENÍ
1
8 S SMÌSOVÉ TKANINY K ULOŽENÍ DO
2
SKØÍNÌ
1. odstøedìno pøi 800 otáèkách za minutu
2. odstøedìno pøi 1000 otáèkách za minutu
Množství
prádla
v kg
53,590
52,870
2,51,335
Spotøeba
energie
v kWh
Doba trvání
v minutách
Jestliže je množství prádla pro jeden sušicí stupeò (napø.
5 R SUŠENÍ K ŽEHLENÍ) pøíliš malé, mìli byste z úsporných
dùvodù sušit prádlo postupnì: naplòte sušièku a zvolte program
5 R SUŠENÍ K ŽEHLENÍ; po skonèení programu vyjmìte prádlo,
které chcete žehlit. Zbývající prádlo potom usušte pomocí programu
3 R SUŠENÍ DO SKØÍNÌ.
• Použití tlaèítka
2,5kg.
• Po každém sušicím cyklu vyèistìte síto.
• Po každém sušicím cyklu vylijte kondenzaèní nádobu.
Nahromadìný kondenzát mùžete využít v domácnosti jako
destilovanou vodu. Mìli byste ji ale nejprve pøelít pøes papírový filtr.
W ŠETRNÌ má smysl pouze u množství prádla do
Dùležité!Kondenzát není urèen k pití ani k pøípravì jídel.
1
• Pravidelnì èistìte i výmìník tepla.
Budete-li výmìník tepla pravidelnì èistit, spotøebuje sušièka ménì
energie.
11
Nejdùležitìjší vlastnosti vašeho spotøebièe
Nejdùležitìjší vlastnosti vašeho
spotøebièe
• nastavení programu- nebo doby chodu pomocí volièe
programù možnost volby funkce
• P SIGNÁL; po ukonèení programu zní v urèitých intervalech
zvukový signál
• W tlaèítko ŠETRNÌ k šetrnému sušení choulostivých tkanin
• Èasová pøedvolba: Odložení programu o 1 až 19 hodin
(napø. na dobu výhodnìjšího tarifu za elektøinu)
• Multidisplej k zobrazení
– pøedpokládané doby trvání programu, napø. zbývajícího èas do
konce programu,
– Èasová pøedvolba (odložení startu, popø. zbývající èas do
zaèátku programu,
– chybový kód.
• Kontrolka stupnì sušení
• Kontrolka prùbìhu programu
• Možnost naprogramování trvalé úpravy prùbìhu programu
podle vašich potøeb
12
Popis sušièky
Pohled zepøedu
Popis sušièky
Žárovka
pro
vnitøní
osvìtlení
(uvnitø bubnu)
typový štítek
Vìtrací otvory
Ovládací panel
Kondenzaèní nádoba
s držadlem
Síto na vlákna
Nožièky
(všechny výškovì
nastavitelné)
Podstavcový panel
pøed výmìníkem tepla
Plnicí dveøe
(možnost zmìny
dveøního závìsu)
13
Popis sušièky
Ovládací panel
A
B
C
D
E
A Voliè programu: k nastavení sušicího programu
B Kontrolka stupnì sušení: ukazuje dosažený stupeò sušení; bìhem
doby sušení mùžete vyjímat jednotlivé kusy prádla právì tehdy, kdy
potøebujte.
C Tlaèítka a kontrolky
– Tlaèítko P SIGNÁL: pøi jeho nastavení zazní po ukonèení
programu zvukový signál; vyjmìte prádlo
– Tlaèítko
– Tlaèítko
W ŠETRNÌ: pro choulostivé tkaniny
?
DVEØE: k otevøení plnicích dveøí pøi zapnutém
spotøebièi.
– Tlaèítko
X/i START/PAUZA: ke spuštìní a pøerušení programu.
– Tlaèítko W ÈASOVÁ PØEDVOLBA: k odložení startu v rozsahu 1
až 19 hodin; kontrolka v poli kontrolek W ÈASOVÝ PRÙBÌH
– Multidisplej/kontrolka W ÈASOVÝ PRÙBÌH: zobrazuje
pøedpokládanou délku programu, popø. èas zbývající do zaèátku
nastaveného sušicího programu; pøi odloženém startu (Tlaèítko
W ÈASOVÁ PØEDVOLBA) zobrazuje hodiny zbývající do zaèátku
sušicího programu; v pøípadì poruchy se na displeji zobrazí
chybový kód (C a èíslice).
D Kontrolky prùbìhu programu: vždy svítí kontrolka právì probíhající
fáze sušicího programu.
z: SUŠENÍ
V: OCHLAZOVÁNÍ
>: KONEC
k
: OCHRANA PROTI ZMAÈKÁNÍ
E Pokyny pro uživatele:
14
Pøed prvním sušením
– kontrolka g VÝMÌNÍK TEPLA: vyèistìte výmìník tepla!
– Kontrolka Z NÁDOBA: vyprázdnìte nádobu na kondenzát!
– Kontrolka U SÍTO: vyèistìte síto!
Zde najdete programy k sušení
bavlnìného a lnìného prádla;
Množství prádla až 5kg.
• Skupina programù
7-9 S SMÌSOVÉ TKANINY
Zde najdete všechny programy
k sušení prádla ze smìsových a syntetických tkanin;
Množství prádla až 2,5kg.
• Èasové programy:
k dosušení prádla nebo k sušení malého množství do 1kg
• Program < SNADNÉ ŽEHLENÍ:
Speciální sušicí program proti zmaèkání prádla pro snadno
udržovatelné tkaniny;
Množství prádla až 1kg.
• Program E PÉÈE O VLNU
k ošetøení vlnìných látek po sušení vzduchem.
Množství prádla až 1 kg.
• Program PROVZDUŠÒOVÁNÍ
pro optimální výsledky pøi provzdušòování a šetrném èištìní tkanin s
pomocí bìžných prostøedkù k èištìní za sucha (dodržujte pokyny
výrobce);
Doba trvání programu: 35 minut;
Množství prádla až 1 kg.
Pøed prvním sušením
0 Buben sušièky vytøete vlhkým hadøíkem nebo proveïte krátký sušicí
cyklus (20 min.) s vlhkými utìrkami apod.
15
Struèný návod
Struèný návod
• Prádlo co nejvíce odstøeïte.
• Prádlo pøipravte.
• Otevøete plnicí dveøe a vložte prádlo dovnitø.
• Dveøe zavøete.
Pozor! Nepøiskøípnìte prádlo ve dveøích.
• Nastavte sušicí program
– na volièi programu,
– mùžete použít i tlaèítka P SIGNÁL a
• Podle potøeby zvolte odložený start
• Spus’te program, k tomu stisknìte tlaèítko
V prùbìhu programu mùžete otvírat plnicí dveøe sušièky a prádlo
vyjímat nebo naopak pøidávat.
Po ukonèení programu
(Kontrolka > KONEC a kOCHRANA PROTI ZMAÈKÁNÍ svítí, zní
signál – je-li nastaven – a zaèíná fáze ochrany proti zmaèkání):
• Vyjmìte prádlo.
• Vylijte kondenzaèní nádobu.
• Vyèistìte síto.
Když svítí kontrolka
• Je bezpodmíneèné nutné vyèistit výmìník tepla.
• Sušièku vypnìte a voliè programu pootoète do polohy Y VYP.
g VÝMÌNÍK TEPLA:
W ŠETRNÌ.
X/i START/PAUZA.
16
Sušení
Pøipravte prádlo
• Aby se vám prádlo nezamotalo: zapnìte zipy; zapnìte knoflíèky na
ložním povleèení; volné pásky, napø. u zástìry, svažte k sobì.
• Vyprázdnìte kapsy.
• Vyjmìte všechny kovové kousky (kanceláøské svorky, spínací
špendlíky, …).
• Odìvy s podšívkou obra’te naruby (bundy s bavlnìnou podšívkou
sušte bavlnìnou vrstvou navrch). Odìvy se usuší rychleji.
• Prádlo naèechrejte.
Otevøete plnicí dveøe
Otevøete plnicí dveøe:
• silnìjším tlakem na dveøe (v místì )
nebo
• pøi zapnutém spotøebièi:
?
stisknìte tlaèítko DVEØE.
Sušení
Vkládání prádla
• Pøipravené a naèechrané prádlo vložte do sušièky.
Zavøení plnicích dveøí
Zavøete plnicí dveøe:
• silnìjším tlakem na dveøe, až slyšitelnì zapadnou.
Pozor! Pøi zavírání dveøí dbejte na to, aby se v nich prádlo
1
nepøiskøíplo! Prádlo by se mohlo poškodit!
Nastavte sušicí program
0 Na volièi programù
zvolte vhodný sušicí program
(viz “Tabulka programù”).
17
Sušení
0 Mùžete stisknout i tlaèítka P SIGNÁL a W ŠETRNÌ.
• tlaèítko P SIGNÁL
Bìhem fáze ochrany proti zmaèkání (na konci sušení) zní v urèitých
intervalech zvukový signál (viz “Konec sušicího cyklu”).
• tlaèítko W ŠETRNÌ
Zvolený program se provede se sníženou teplotou. Tlaèítko
W ŠETRNÌ stisknìte u tkanin s následující znaèkou péèeS. Šetrné
sušení se doporuèuje i pøi choulostivých tkaninách (jako akryl a
viskóza).
Odložený start
S odloženým startem mùžete odložit dobu spuštìní sušicího
programu v rozsahu 1 až 19 hodin.
0 Nastavte program.
0 Tlaèítko ] ÈASOVÁ PØEDVOLBA tisknìte tak
dlouho, až se na displeji ] ÈASOVÝ PRÙBÌH
objeví požadovaný poèet hodin do spuštìní
programu.
0 Stisknìte tlaèítko X/i START/PAUZA.
Po uplynutí nastaveného poètu hodin spustí
sušièka automaticky nastavený sušicí program.
Na displeji ] ÈASOVÝ PRÙBÌH se bude
zobrazovat, kolik hodin zbývá do zaèátku
nastaveného sušicího programu.
Nastavený èas mùžete kdykoli upravit.
18
Spuštìní sušicího programu
0 Stisknìte tlaèítko X/i START/PAUZA.
Sušicí program zaèíná. Pomocí kontrolek stupnì
sušení a prùbìhu programu mùžete sledovat
prùbìh sušení.
Vyjmutí nebo pøidání prádla
Sušicí proces mùžete kdykoli pøerušit, abyste mohli vyjmout nebo
pøidat prádlo.
0 Otevøete plnicí dveøe.
Dùležité!Uvìdomte si, že prádlo i buben mohou
1
být horké.
0 Vyjmìte nebo pøidejte prádlo.
0 Plnicí dveøe zavøete.
0 Stisknìte tlaèítko X/i START/PAUZA a sušicí cyklus bude
pokraèovat.
Sušení
Konec sušicího cyklu
Krátce pøed koncem sušicího cyklu zaène ochlazovací fáze:
Topení je v této fázi vypnuté. Po ochlazovací fázi se rozsvítí
kontrolky > KONEC a k OCHRANA PROTI ZMAÈKÁNÍ. Nyní
mùžete prádlo ze sušièky vyjmout.
Po usušení se automaticky zapne ochrana proti zmaèkání. Buben
se bude po dobu 30 minut otáèet v pravidelných intervalech. Tak
zùstane vaše prádlo naèechrané, mìkké a nebude zmaèkané.
Jestliže jste stiskli tlaèítko P SIGNÁL, bude bìhem této fáze v
urèitých intervalech znít zvukový signál.
Po ukonèení fáze ochrany proti zmaèkání doporuèujeme prádlo ze
sušièky vyjmout, aby se nezmaèkalo.
Vyjmutí prádla
0 Otevøete plnicí dveøe a prádlo vyjmìte.
19
Sušení
Vylijte kondenzaèní nádobu.
Dùležité!Kondenzát není urèen k pití nebo k pøípravì jídel.
1
Kondenzaèní nádobu vylévejte po každém sušicím cyklu. Dojde-li
totiž k naplnìní kondenzaèní nádoby bìhem sušení, sušicí cyklus se
automaticky pøeruší.
0 Kondenzaèní nádobu uchopte za
držadlo a celou ji vytáhnìte.
0 Uzávìr kondenzaèní nádoby posuòte na
stranu a kondenzát vylijte.
0 Potom kondenzaèní nádobu opìt
zasuòte do ovládacího panelu.
Jestliže sušicí cyklus ještì neskonèil:
0 stisknìte tlaèítko X/i START/ PAUZA
a sušicí cyklus bude pokraèovat.
Kondenzaèní nádoba má objem asi 3,8 litru, což staèí pro množství
3
prádla 5kg odstøedìného pøi 800 otáèkách za minutu.
Èištìní tìsnìní dveøí
0 Tìsnìní dveøí otírejte vlhkým hadøíkem.
20
Èištìní síta
Po každém sušicím cyklu byste mìli vyèistit síto, aby mohl vzduch
bìhem sušicího cyklu volnì cirkulovat. Kontrolujte také, zda v
bubnu nezùstala textilní vlákna nebo nìjaké kousky tkanin a ihned
je odstraòte.
0 Tlaèítko zarážky krytu síta uvolnìte
tlakem dolù.
Kryt vyskoèí.
0 Vyjmìte síto.
0 Ze síta odstraòte vlákna, nejlépe
vlhkou rukou.
Sušení
0 Síto na vlákna opìt zasaïte.
0 Zatlaète na kryt síta, až zapadne do
zarážky.
Bez vloženého síta nemùže kryt
3
zapadnout a plnicí dveøe nejdou zavøít.
Pozor! Sušièku s poškozeným nebo
1
zaneseným sítem na textilní vlákna nepoužívejte.
21
Sušení
Èištìní výmìníku tepla
Pozor! Jestliže se rozsvítí kontrolkag VÝMÌNÍK TEPLA, je nutné
1
výmìník okamžitì vyèistit. Jinak by mohlo dojít k poškození sušièky.
Provoz sušièky se zaneseným výmìníkem tepla spotøebuje více
energie.
0 Otevøete plnicí dveøe.
0 Podstavcový panel uvolnìte tlakem
na oba závìsy a odstraòte.
0 Oba pojistné kotouèky vytoète o ètvrt
otoèky smìrem ven.
0 Výmìník tepla vytáhnìte za držadlo
smìrem ven z podstavce.
0 Výmìník tepla vyèistìte, nejlépe
kartáèkem na ruce, nebo ho
propláchnìte silným proudem vody z
ruèní sprchy. Rovnìž odvodòovací
otvory na zadní stranì výmìníku tepla
musí být volné.
Pozor! Na èištìní výmìníku tepla nepoužívejte žádné ostré nástroje.
1
Nemusel by už pak tìsnit.
0 Výmìník tepla opìt zasaïte a zajistìte (oba pojistné kotouèky
otoète o ètvrt otoèky smìrem dovnitø). Nápis “top – oben – en haut”
musí být nahoøe.
0 Podstavcový panel zasaïte zpìt.
Pozor! Bez výmìníku tepla nesmí být sušièka v provozu.
1
Vypnutí sušièky
0 Voliè programu pootoète do polohy Y VYP.
22
Tabulky programù
Skupina programù 1-6 R BAVLNA
Symbol péèe R, Q; Množství prádla až 5kg
ProgramDruh tkaninyPøíklad prádla/tkaniny
Tabulky programù
1 R EXTRA SUŠENÍ
2 R INTENZIVNÍ SUŠENÍ
3 R SUŠENÍ K ULOŽENÍ
DO SKØÍNÌ
4 R LEHKÉ SUŠENÍ
5 R SUŠENÍ K ŽEHLENÍ
6 R SUŠENÍ K
MANDLOVÁNÍ
silné, nebo vícevrstvé tkaniny,
které by mìly úplnì
proschnout.
silné tkaniny, které by mìly
úplnì proschnout.
tkaniny stejné síly, které by
mìly úplnì proschnout.
slabé tkaniny, které by se
mìly ještì vyžehlit
normálnì silné bavlnìné
nebo lnìné prádlo
Bavlnìné nebo lnìné prádlo,
které se má mandlovat
froté prádlo, koupací pláštì
froté prádlo, froté ruèníky
froté prádlo, trikotové prádlo,
froté ruèníky
trikotové prádlo, bavlnìné
košile
ložní prádlo, stolní prádlo
ložní prádlo, ubrusy
Skupina programù 7-9 S SMÌSOVÉ TKANINY
1
Symbol péèe R, Q
ProgramDruh tkaninyPøíklad prádla/tkaniny
7 S EXTRA SUŠENÍ
8 S SUŠENÍ K ULOŽENÍ
9 S LEHKÉ SUŠENÍ
; R, S, Q; Množství prádla až 2,5kg
silné, nebo vícevrstvé
tkaniny, které by mìly úplnì
proschnout.
slabé tkaniny, které
nevyžadují další úpravu
(napø. žehlení)
slabé tkaniny, které by mìly
ještì vyžehlit
Svetry, ložní a stolní prádlo
snadno udržovatelné košile,
stolní prádlo, kojenecké
obleèení, ponožky, elastické
prádlo
trikotové prádlo, bavlnìné
košile
1. stisknìte tlaèítkoW ŠETRNÌ!
23
Tabulky programù
ÈASOVÉ programy
1
Symbol péèe R, Q
Mùžete volit mezi délkou programu 20 a 40 minut, podle toho, jestli chcete
dosušit jednotlivé kusy nebo usušit malé množství prádla.
1. stisknìte tlaèítkoW ŠETRNÌ!
; R, S, Q; možno i malé množství do 1kg
Program < SNADNÉ ŽEHLENÍ
1
Symbol péèe R, Q
Sušení odìvù jako jsou košile a blùzy; k usnadnìní žehlení. Výsledek závisí na
druhu tkaniny a její úpravì.
Doporuèení: Tkaniny odstøeïte v praèce pøi asi 1200 otáèkách za minutu a pak
je ihned vložte do sušièky. Odìvy po usušení okamžitì vyjmìte a povìste na
ramínko.
1. stisknìte tlaèítkoW ŠETRNÌ!
; R, S, Q; Množství až 1kg (asi 5-6 košil)
Program E PÉÈE O VLNU
Množství až 1kg
U vlnìných látek se po sušení vzduchem, po nošení nebo po delším skladování
krátce osvìží vlnìná vlákna teplým vzduchem. Vlna pak bude opìt pøíjemnì
hebká.
Doporuèení: Tkaninu po usušení okamžitì vyjmìte.
24
Program PROVZDUŠÒOVÁNÍ
Množství až 1kg
Pro optimální výsledky pøi provzdušòování a šetrném èištìní tkanin s pomocí
bìžných prostøedkù k suchému èištìní (dodržujte pokyny výrobce);
Doba trvání programu: 35 minut.
Nìco o tkaninách
Nìco o tkaninách
Symboly péèe
Ovìøte si, že jsou tkaniny urèené k sušení v sušièce. Na visaèce
odìvu se symboly by mìl být jeden z tìchto symbolù:
V zásadì je sušení v sušièce možné; výrobce nestanovil, zda by se
Q
mìl tento kus sušit normálním nebo šetrným sušicím cyklem.
Normální sušení
R
Šetrné sušení (W stisknìte tlaèítko ŠETRNÌ!)
S
Sušení v sušièce není dovoleno
T
Jestliže nenajdete žádný z tìchto symbolù:
Sušte prádlo na vyváøku a barevné prádlo jako smìsové tkaniny pøi
normální teplotì. Sušíte-li choulostivé prádlo, stisknìte tlaèítko
W ŠETRNÌ.
Doporuèujeme vám, abyste si symbolù na visaèce odìvu všímali již
pøi nákupu.
• Vlna, peøí
V sušièce nesušte vlnu. Mohla by zplstnatìt.
Peøí sušte v sušièce jen tehdy, když na nìm najdete odpovídající
symbol.
K dalšímu ošetøení vlnìných tkanin až do váhy 1 kg zvolte program
E PÉÈE O VLNU.
• Tkaniny citlivé na teplotu
Tkaniny citlivé na teplotu (jako akryl nebo viskóza) a tkaniny se
symbolem S sušte se stisknutým
• Trikotové prádlo, pletené prádlo
Trikotové prádlo a pletené zboží se èasto sráží! Nesušte proto nikdy
tento druh prádla programem 1 R /7S EXTRA SUŠENÍ. U
kvalitního znaèkového prádla je však toto riziko zanedbatelné.
• Nové, barevné tkaniny
Nové, barevné tkaniny nesušte dohromady se svìtlými kousky.
Mohly by se obarvit.
W tlaèítkem ŠETRNÌ.
25
Èištìní a údržba
Èištìní a údržba
Èištìní výmìníku tepla
Pozor! Jestliže se rozsvítí kontrolka g VÝMÌNÍK TEPLA, je
1
bezpodmíneènì nutné výmìník okamžitì vyèistit. Jinak by mohlo
dojít k poškození sušièky. Pøi provozu sušièky se zaneseným
výmìníkem tepla se spotøebuje více energie.
Chcete-li výmìník tepla vyèistit, øiïte se pokyny v kapitole “Sušení,
èištìní výmìníku tepla”.
Èištìní okolí síta
Malé množství vláken se dostane sítem ven i do jeho okolí.
Vyèistìte proto èas od èasu – nejménì jednou za ètvrt roku – i okolí
síta.
0 Vyjmìte síto.
0 Síto uchopte nahoøe a pøitáhnìte ho
dopøedu, až se uvolní z obou zarážek.
0 Odstraòte vlákna z celého okolí síta –
nejlépe vysavaèem.
0 Oba èepy krytu síta zatlaète do plnicích
dveøí, až zapadnou.
0 Síto na vlákna opìt zasaïte.
0 Zatlaète na kryt síta, až zapadne do
zarážky.
26
Èištìní a údržba
Èištìní bubnu
Pozor!Buben, který je z ušlechtilé oceli, neèistìte èisticími
1
prostøedky s drsnými èásticemi ani drátìnkami.
Pøípravky k ošetøování prádla nebo voda s vyšším obsahem vápníku
mohou na bubnu zanechávat sotva viditelný povlak. Sušièka pak už
spolehlivì nerozezná stupeò sušení prádla. Prádlo je pak po vyjmutí
ze sušièky vlhèí, než jste èekali.
0 Vnitøní prostor bubnu a bubnová žebra vytírejte za vlhka bìžným
èisticím prostøedkem (napø. octovým).
Èištìní panelù a ovládacích prvkù
Pozor!Nepoužívejte žádné obvyklé pøípravky k ošetøování nábytku
1
ani agresivní èistidla.
0 Panely a obslužné díly otírejte vlhkým hadøíkem. Používejte jen
teplou vodu.
Èištìní tìsnìní dveøí
0 Tìsnìní dveøí otøete vlhkým hadøíkem ihned po skonèení sušicího
cyklu.
27
Co dìlat, když ...
Co dìlat, když ...
V pøípadì poruchy se pokuste nejprve problém vyøešit sami s
pomocí zde uvedených pokynù. Jestliže v pøípadì zde uvedených
poruch nebo chybné obsluhy spotøebièe zavoláte do servisu,
budete muset návštìvu opraváøe zaplatit, i kdyby byl spotøebiè ještì
v záruce.
Problém Možná pøíèina Øešení
Sušièka nefunguje
Prádlo není dobøe usušené.
Prádlo není dobøe usušené, je
vlhké.
Zástrèka není zasunutá do
zásuvky.
Tlaèítko X/i START/
PAUZA je stisknuté.
Není nastavený žádný
program.
Otevøete plnicí dveøe.Zavøete plnicí dveøe.
Vadná pojistka nebo jistiè v
pojistkové skøíòce
(domovní instalaci).
Zvolili jste špatný program.
Zanesené síto. Síto vyèistìte.
Zanesený výmìník tepla. Výmìník tepla vyèistìte.
Nevhodné množství prádla.
Prádlo nebylo dostateènì
odstøedìné.
Vìtrací otvory v podstavci
jsou zakryté.
Povlak uvnitø bubnu nebo
bubnových žebrech.
Vlastnosti vody ve vašem
bytì neodpovídají
standardnímu nastavení
spotøebièe.
Zasuòte zástrèku.
Ještì jednou stisknìte
tlaèítko X
PAUZA.
Nastavte program.
Pøezkoušejte pojistku nebo
jistiè. Závadu v domovní
instalaci odstraní elektrikáø.
Pøi dalším sušení nastavte
jiný (èasový) program.
Dodržujte doporuèené
množství prádla.
Prádlo dostateènì
odstøeïte.
Odkryjte vìtrací otvory v
podstavci.
Vyèistìte vnitøní prostor
bubnu i žebra.
Pøeprogramujte standardní
nastavení, napø.
H1
sušší (viz kapitolu
“Možnosti programování”).
/i START/
H0 místo
, chcete-li mít prádlo
28
Co dìlat, když ...
Problém Možná pøíèina Øešení
Sušicí cyklus trvá neobvykle
dlouho.
Plnicí dveøe nejdou otevøít
tlaèítkem
Plnicí dveøe nejdou zavøít.
Osvìtlení bubnu nefunguje.
Zobrazení zbývajícího èasu
probíhá ve skocích.
Kontrolka Z NÁDOBA svítí
Kontrolka Z NÁDOBA svítí, i
když jste vyprázdnili nádobu.
Sušièka automaticky ukonèila
sušicí proces: kontrolka
Upozornìní! Kryt žárovky musí být z bezpeènostních dùvodù vždy
1
našroubovaný. Bez krytu žárovky není dovoleno sušièku zapnout.
31
Zmìna dveøního závìsu
Zmìna dveøního závìsu
Jestliže vám otvírání dveøí nevyhovuje, je možné stranu dveøního
závìsu zmìnit.
Upozornìní! Pøed zmìnou strany dveøního závìsu vytáhnìte
1
zástrèku ze zásuvky; pøi pevném pøipojení: vyšroubujte pojistky,
nebo je vypnìte.
Pøi zmìnì strany dveøního závìsu postupujte následovnì:
A
C
B
F
H
J
G
G
J
F
AC
B
0 Vyšroubujte šrouby A na pøední stranì spotøebièe.
0 Vodorovným posunem dveøe sejmìte.
0 Vyšroubujte šrouby B na vnitøní stranì dveøí a odstraòte kloubové
závìsy.
0 Odšroubujte zavírací èep D a vyjmìte ho.
0 Pomocí úzkého šroubováku uvolnìte tlakem na zarážku krycí
destièky E, F a G, posuòte je do strany, vyjmìte a všechny je opìt
zasaïte na pøíslušná místa na protilehlé stranì.
0 Závìsy C a zavírací èep D pøišroubujte k protilehlé stranì dveøí.
E
D
E
32
Zmìna dveøního závìsu
0 Odšroubujte a vyjmìte dveøní uzávìr H a vytáhnìte zástrèku.
0 Sejmìte zaslepovací kryt uzávìru J a vytáhnìte zástrèku.
0 Dveøní uzávìr H a kryt uzávìru J spojte se zástrèkou, zasaïte do
otvoru a zašroubujte, na protilehlé stranì otvor zaslepte.
0 Dveøe zasaïte pomocí závìsù na zvolenou pøední stranu
spotøebièe a pevnì pøišroubujte.
0 Po zmìnì strany dveøního závìsu zkontrolujte funkci tlaèítka DVEØE
?
.
Rada pro bezpeèný provoz:Spotøebiè je pøi svém provozu
bezpeèný až po zasazení všech umìlohmotných dílù.
33
Programovací možnosti
Programovací možnosti
Pomocí elektronického øízení sušièky máte možnost trvale upravit
nìkteré její funkce podle vlastních požadavkù.
PožadavekProvedení
’Ochrana prádla’: Chceteli zvolený sušicí program
’zablokovat’ (zvolené
programové nastavení
není možné bìhem
sušicího cyklu zmìnit ani
pomocí volièe programù,
ani tlaèítkem
W ŠETRNÌ):Je-li zapnutá
“Ochrana prádla”, suší
zvolený program prádlo
vždy se sníženým
tepelným výkonem(funkce
W ŠETRNÌ).
Chcete-li, aby vás zvukový
signál dùraznì upozornil
na konec programu:
Chcete-li odvádìt
kondenzát vnìjším
odtokem dlouhodobì
potlaèit funkci kontrolky
Z NÁDOBA:
Nastavíte-li na volièi programù sušicí program a pøitom je
stisknuté tlaèítko
- stisknìte na pìt vteøin tlaèítko
Kontrolka prùbìhu programu bude pìt vteøin blikat, ochrana
prádla je zapnutá.
Budete-li pøesto chtít programové nastavení zmìnit, kontrolka
prùbìhu programu zabliká; po stisknutí tlaèítka
bude blikat pìt vteøin, po otoèení volièem programù bude blikat
tak dlouho, dokud se voliè programù nevrátí zpìt do pùvodní
polohy.
Chcete-li funkci ochrany prádla zrušit:
- stisknìte na pìt vteøin tlaèítko
Kontrolka prùbìhu programu bude pìt vteøin blikat a pak se
na pìt vteøin rozsvítí; Funkce ochrany prádla je zrušená.
1) Zkontrolujte, zda voliè programù není nastaven na
Tímto zpùsobem jste naprogramovali zvolené nastavení.
Jestliže chcete toto nastavení zrušit:
1) Postupujte zpùsobem popsaným v bodì 1) a 2).
Kontrolka
1) Programový voliè nastavte na O OSVÌTLENÍ.
2) Na pìt vteøin nastavte tlaèítko
Na kontrolce
normální funkci a
3) Krátkým stiskem tlaèítka
P SIGNÁL zhasne.
[ ÈASOVÝ PRÙBÌH se objeví U pro
& pro vnìjší odtok kondenzátu.
P SIGNÁL zvolte možnost U nebo
P SIGNAL.
P SIGNÁL.
&.
4) Nastavte voliè programù.
Tímto zpùsobem jste naprogramovali zvolené nastavení.
34
PožadavekProvedení
1) Voliè programù otoète do polohy O OSVÌTLENÍ.
Úprava výsledku sušení:
Má-li být prádlo na konci
programu vždy trochu
sušší nebo vlhèí, než je pøi
standardním nastavení, a
rozpoznání stupnì sušení
má být nastaveno
odpovídajícím zpùsobem:
2) Na pìt vteøin stisknìte tlaèítko
Na ukazateli [ÈASOVÝ PRÙBÌH se objeví aktuální
nastavení:
H1 je standardní nastavení, pøi
H0 bude prádlo sušší, pøi
H2 zùstane prádlo vlhèí.
3) Tlaèítko
4) Nastavte voliè programù.
[ ÈASOVÁ PØEDVOLBA tisknìte tak dlouho, až
se na displeji objeví vámi požadovaná hodnota.
Tímto zpùsobem jste naprogramovali zvolené nastavení.
Programovací možnosti
[ ÈASOVÁ PØEDVOLBA.
35
Technické údaje
Technické údaje
Výškax šíøkax hloubka85x60x60cm
Hloubka pøi otevøených dveøích 117cm
Možnost úpravy výšky1,0/–0,4cm
Hmotnost prázdného spotøebièeasi 46 kg
Množství prádla (podle programu)max. 5 kg
(rozdílná množství prádla k sušení v rùzných zemích
jsou zpùsobena rozdílnými mìøícími metodami)
Spotøeba energie podle IEC 1121 s.e.3,5 kWh
(5 kg bavlny, odstøedìno pøi 800 otáèkách za minutu,
Program
Použití domácnost
Pøípustná okolní teplota +5°C až +35°C
Tento spotøebiè odpovídá následujícím smìrnicím EU:
;
– 73/23/ EHS ze dne 19.2.1973 ‘Smìrnice o nízkém napìtí’
– 89/336/ EHS ze dne 3.5.1989 ‘smìrnice EMV’ ve znìní
92/31/EHS
3 R SUŠENÍ BAVLNY K ULOŽENÍ)
36
Umístìní a elektrické pøipojení
Údaje o elektrickém pøipojení naleznete na typovém štítku.
Pøesvìdète se, že jmenovité napìtí a typ proudu uvedené na
typovém štítku spotøebièe odpovídají napìtí v síti a typu proudu na
instalaèním místì. Údaje o nutném elektrické jištìní naleznete
rovnìž na typovém štítku.
Pokyny pro elektrotechnika
Pøi pøipojení na sí’t bez zástrèky je nutné dbát na správné pøipojení.
Øiïte se pokyny uvedenými v návodu k instalaci a pøipojení.
U pøepínatelných spotøebièù naleznete pøepínací schéma na víku
pøipojovací skøíòky na zadní stranì spotøebièe.
Zvláštní pøíslušenství
Zvláštní pøíslušenství
V zákaznické službì firmy AEG nebo u svého prodejce si mùžete
zakoupit následující zvláštní pøíslušenství:
Montážní sadu pro vnìjší odtok kondenzátu
S tímto modulem (obj. è. 916 019 000) mùžete odvádìt kondenzát
z maximální výšky 1m od plochy, na které sušièka stojí, pøímo do
odtoku (umyvadlo, sifon, vypouštìcí otvor, délka 3m). Kondenzaèní
nádobu pak nemusíte vyprazdòovat. Kontrolku Z NÁDOBA, která
se rozsvítí vždy na konci programu, mùžete v pøípadì použití
vnìjšího odtoku kondenzátu sami zrušit (viz kapitolu “Programovací
možnosti”). Kondenzaèní nádoba musí být ale stále zasunuta do
ovládacího panelu.
Montážní sada pro umístìní sušièky na praèku.
S touto sadou mùžete zkombinovat svou sušièku s každou praèkou
znaèky LAVAMAT a postavit je do sloupce na sebe. Umístìním
jednoho spotøebièe na druhý, sušièku na praèku, ušetøíte místo.
Objednat si mùžete dva typy montážních sad:
– bez deskyobj.è. 916 018 900
– s výsuvnou odstavnou deskou obj.è. 916 018 901
V kapitole “Co dìlat, když ...” jsou uvedeny nìkteré poruchy, které
mùžete sami odstranit. V pøípadì poruchy hledejte nejdøív tam. V
pøípadì, že tam nenaleznete žádné pokyny, pak se obrat’te na své
místo servisu. To se nachází ve Vaší blízkosti a mùže – je-li
zapotøebí – Vám být rychle k dispozici. (Adresy a telefonní èísla
naleznete v seznamu “Záruèní podmínky/místa servisu”.)
V každém pøípadì se dobøe pøipravte na rozhovor. Usnadníte tím
diagnózu a rozhodnutí, je-li návštìva servisu zapotøebí. S naším
kontrolním seznamem mùžete sestavit dùležité informace pøed
telefonním rozhovorem:
Zaznamenejte si PNC èíslo a Sèíslo. Obì naleznete na typovém
štítku za plnicími dvíøky Vaší sušièky prádla.
PNC ................................
S-No ................................
Zachyt’te dále co nejpøesnìji:
• Jak se porucha projevuje?
• Za jakých okolností nastává porucha?
• Vystupuje na multidispleji hlášení chyb? (C a èíslo)?
Kdy Vám vzniknou výdaje i bìhem záruèní doby?
– když byste mohl poruchu pomocí tabulky poruch (viz odstavec
“Co dìlat, když ...”) sám odstranit,
– když je zapotøebí více pøíjezdù servisního technika, nebot’
neobdržel pøed svou návštìvou všechny dùležité informace a nyní
napø. musí dojet pro náhradní díly. Tìmto nìkolikerým návštìvám
mùžete zabránit, pøipravíte-li se dobøe na svùj telefonní rozhovor,
jak bylo uvedeno výše.
39
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg