Aeg LAVATHERM 57710 User Manual

LAVATHERM 57710
Sèche-linge à condensation
Mode d’emploi
Chère cliente, cher client,
I
Veuillez lire attentivement le présent mode demploi. Observez avant tout les consignes de sécurité énoncées dans les
premières pages de ce mode demploi! Conservez-le pour pouvoir le consulter plus tard. Transmettez-le aux futurs propriétaires de l’appareil.
Le triangle davertissement et/ou des mots de signalisation
1
(Avertissement!, Attention!) soulignent des consignes qui sont importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de lappareil. Veuillez les respecter strictement.
0 Ce signe vous guide pas à pas lors de la conduite de lappareil.
Derrière ce signe, vous trouvez des informations complémentaires
3
relatives à la conduite et à lutilisation pratique de lappareil.
Le trèfle caractérise des trucs et astuces ainsi que des remarques relatifs
2
à lutilisation économique et écologique de lappareil.
Pour pouvoir remédier à des défaillances éventuelles, le mode demploi comporte des instructions qui vous permettront dintervenir vous­même; voir le chapitre "Que faire, si ...".
mprimé sur du papier respectueux de lenvironnement.
Penser écologique, cest bien; agir écologique, cest mieux!
2
Contenu
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Remarques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Trucs et astuces pour préserver l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Les principales caractéristiques de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Structure de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Le programmateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Avant le premier séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Manuel succinct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sécher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Préparer le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ouvrir la porte de remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Introduire le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Régler le programme de séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lancer le programme de séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Retirer ou ajouter du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fin du séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Retirer le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mettre le sèche-linge hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vider le bac à eau condensée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nettoyer le filtre à peluches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nettoyer l’échangeur de chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Un petit cours sur les textiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Symboles dentretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Contenu
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nettoyer l’ échangeur de chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nettoyer la zone du tamis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nettoyer le tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nettoyer les panneaux et les éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Que faire, si ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Inversion du sens douverture de la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Possibilités de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Consignes destinées au spécialiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kit d’évacuation externe de leau condensée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kits pour colonne lave-linge/sèche linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4
Consignes de sécurité
1 Consignes de sécurité
La sécurité des appareils électriques AEG satisfait aux règles techniques reconnues ainsi qu’à la loi sur la sécurité des appareils. Toutefois, en qualité de constructeur, nous nous sentons obligé de vous familiariser avec les consignes de sécurité suivantes:
Sécurité générale
Les réparations du sèche-linge ne peuvent être effectuées que par du personnel spécialisé. Des réparations inadéquates peuvent engendrer des risques énormes pour lutilisateur. Pour faire procéder à une répa- ration, adressez-vous à notre service après-vente ou à un revendeur spécialisé agréé AEG.
Avant la mise en service, assurez-vous que la tension nominale et le type de courant figurant sur la plaque signalétique de lappareil cor­respondent à la tension dalimentation et au type de courant présents au lieu dinstallation. La protection électrique requise (fusibles) figure
également sur la plaque signalétique.
Ne mettez jamais le sèche-linge en service lorsque le câble dalimen-
tation est endommagé ou que le panneau de commande, la tablette de travail ou la zone du socle sont à ce point endommagés quil est possible d’accéder librement à l’intérieur de lappareil.
Mettez le sèche-linge hors tension avant tout nettoyage, entretien et opération de maintenance! Pour être absolument sûr, retirez la fiche dalimentation de la prise ou, en cas de raccordement fixe, coupez le coupe-circuit protecteur de ligne dans la boîte à fusibles ou dévissez entièrement le fusible à vis.
Ne tirez jamais sur le câble dalimentation pour le retirer de la prise, mais saisissez-le à la fiche.
Ne vous appuyez pas sur la porte ouverte, lappareil pourrait basculer.
Naspergez pas le sèche-linge avec un jet deau. Risque d’électrocu-
tion!
Le capot de la lampe d’éclairage du tambour doit être vissé.
Lorsque vous interrompez le cycle de séchage pour retirer du linge: le linge et le tambour peuvent être très chauds.
Il est défendu d'utiliser des fiches multiples, raccords et rallonges.
Danger d'incendie par surchauffe!
5
Consignes de sécurité
Sécurité des enfants
Les enfants ne sont souvent pas conscients des risques encourus avec des appareils électriques. En fonctionnement, veillez dès lors à assurer la surveillance nécessaire et ne laissez jamais les enfants jouer avec le sèche-linge – ils risqueraient de sy enfermer.
Les éléments demballage (p. ex. films, polystyrène) peuvent être dan­gereux pour les enfants. Risque d’étouffement! Tenez les éléments demballage hors de portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou les petits animaux ne grimpent pas dans le tambour du sèche-linge. À cet effet, maintenez la porte du sèche-linge fermée lorsquil nest pas utilisé.
Utilisation conforme à la destination
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de transformer ou de modi­fier le sèche-linge.
Le sèche-linge ne peut être utilisé que pour sécher du linge domesti­que! Lorsque lappareil sert à d’autres fins ou est mal utilisé, le cons- tructeur nassume aucune responsabilité pour des dommages
éventuels.
Séchez uniquement du linge qui a été lavé dans de leau. Des textiles
qui ont particulièrement été traités au moyen de nettoyants et sol­vants inflammables (éther de pétrole, alcool, détachant, etc.) ne peu­vent être séchés dans le sèche-linge. Danger dincendie! Danger dexplosion!
Les pièces de vêtements qui contiennent du caoutchouc mousse ou un matériau caoutchouteux ne peuvent être séchées dans le sèche- linge. Danger dincendie!
Ne pas sécher le linge en très mauvais état (fortement usé) et le linge renfermant un garnissage non tenu (coussins) susceptible de ne pas
être étanche. Danger dincendie!
Le linge renfermant des éléments rigides (tapis de sol) et les tambours
trop remplis obturent les fentes d’aération. Respectez le remplissage maximal de 5 kg. Surchauffe! Danger d’incendie!
Sécher uniquement du linge qui ne contient pas dobjets explosifs (briquets, sprays). Danger dincendie! Danger dexplosion!
En cas dutilisation de colonne de lavage ou de séchage, ne pas poser dobjets sur le sèche-linge, car ceux-ci pourraient tomber pendant le fonctionnement.
6
Consignes de sécurité
Installation et raccordement
Lorsque le sèche-linge doit être porté, retirez au préalable le cache du socle!
Vérifiez que le sèche-linge na pas été endommagé par le transport. Ne raccordez en aucun cas un appareil endommagé! En présence de dommages, adressez-vous à votre fournisseur.
Ninstallez pas le sèche-linge dans des locaux qui risquent de geler!
Installez le sèche-linge à lhorizontale!
Ninstallez pas le sèche-linge sur des revêtements de sol à poil long! Cela risque dentraver la circulation de lair aux fentes daération!
En cas dinstallation à côté dune cuisinière à gaz, à charbon ou élec-
trique: il faut intercaler une plaque incombustible calorifuge entre le sèche-linge et la cuisinière (dimensions: 85x57,5cm).
Après linstallation, la fiche de lappareil doit demeurer accessible.
Conformément aux conditions techniques de raccordement des sociétés distributrices d’électricité, un raccordement fixe au réseau électrique ne peut être effectué que par un installateur agréé.
7
Remarques générales
3 Remarques générales
Le linge amidonné laisse un dépôt damidon dans le tambour et ne doit dès lors pas être séché dans le sèche-linge.
Lorsque vous dépassez les quantités de linge indiquées dans le tableau des programmes, vous devez vous attendre à ce quil soit froissé! Dans le cas de tissus très délicats, vous ne devez introduire que maximum 1,5kg de linge.
Pour votre information: lusure des tissus apparaît pour 70 pour cent lors du port des vêtements, pour 20 pour cent au lavage et seulement pour 10 pour cent au séchage dans le sèche-linge. Dans le cas de votre sèche-linge, lusure des tissus saccumule sous forme de pelu­ches dans le tamis à peluches. Lors du séchage en machine, la quan­tité de peluches par kilo de linge nest que denv. 0,03g.
8
2 Elimination
Elimination de l’emballage!
Eliminez correctement lemballage de votre sèche-linge. Tous les maté- riaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour quils puissent être récupérés et recyclés.
Les pièces en matière plastique sont identifiées par des abréviations normalisées sur le plan international:
>PE< pour polyéthylène, p. ex. films demballage>PS< pour polystyrène, p. ex. coussins (par principe sans HCFC)>POM< pour polyoxyméthylène, p. ex. pinces en plastique
Les parties en carton sont réalisées à partir de vieux papiers et sont des­tinées à la collecte de vieux papiers.
Elimination de lancien appareil!
Si, un jour, vous mettez votre appareil définitivement hors service, ramenez-le au centre de recyclage le plus proche ou à votre revendeur spécialisé qui vous le reprendra moyennant une participation minime aux frais.
Avertissement! Lors de l’élimination du sèche-linge: retirez la fiche
1
dalimentation, coupez la ligne dalimentation électrique, éliminez la fiche avec le restant de ligne et détruisez la serrure de la porte. Cela évite que des enfants ne puissent sy enfermer au péril de leur vie.
Les matériaux sont revalorisables conformément à leur identification. Des outils standard (tournevis à tête en croix, marteau) suffisent pour le démantèlement des anciens appareils.
Elimination
9
Trucs et astuces pour préserver l’environnement
2 Trucs et astuces pour préserver l’envi-
ronnement
Au lavage, ne pas employer dadoucissant!
Dans le sèche-linge, votre linge est aussi moelleux et doux sans adoucissant. Essayez!
Ouvrir le linge!
Ouvrez le linge avant de lintroduire dans le sèche-linge. Vous raccourcirez ainsi le temps de séchage et éviterez de froisser le linge.
Au préalable, essorez suffisamment le linge!
Par ailleurs: mieux votre linge est essoré avant le séchage, plus votre sèche-linge est économique.
Des indications concrètes de consommation sont regroupées dans le tableau ci-après. Elles s’appliquent à 5kg de linge, séché avec le programme COTON SEC:
Essorage préalable: Séchage:
10
Humidité résiduelle Temps
Tours/minute
en litres en %
800 3,5 70 90 3,5
1000 3,0 59 85 3,0
1200 2,7 53 75 2,7
1400 2,5 50 70 2,6
1600 2,2 44 65 2,5
nécessaire en
minutes
Energie consommée
en kWh
Respecter les quantités de linge!
Votre sèche-linge fonctionne de manière économique lorsque vous respectez les quantités de linge indiquées dans le tableau des programmes. Exploitez autant que possible la quantité mentionnée.
Trucs et astuces pour préserver
Sélectionner le bon programme de séchage!
Sélectionnez le programme de séchage adapté au type et à la quantité de linge. Ce faisant, vous utiliserez le sèche-linge de manière tout à fait économique. Voici quelques valeurs de consommation:
Programme de séchage
Coton SEC
Coton FER VAPEUR
Textiles mélangés SEC
1) Indication: réglages de programme pour un test suivant EN 61121 TEXTILES MÉLANGÉS SEC sans actionnement de la touche LINGE DELICAT.
2) avec essorage préalable à 800 tours/minute
3) avec essorage préalable à 1000 tours/minutes
2
2
3
1
Quantité
de linge en
kg
5 90 3,5
5 70 2,8
2,5 35 1,3
Durée en
minutes
Lorsque la quantité de linge est trop faible pour un degré de séchage (p.ex. FER VAPEUR), il faut, pour des raisons d’économie, sécher par étapes. Remplissez le sèche-linge et sélectionnez le programme FER VAPEUR; une fois le programme achevé, retirez le linge à repasser. Finissez de sécher le linge avec le programme SEC.
Nutiliser la touche LINGE DELICAT que pour des quantités de linge maximales de 2,5kg!
Nettoyer le filtre à peluches après chaque séchage!
Vider le bac à eau condensée après chaque séchage!
Attention! L’eau condensée ne peut pas être bue ni utilisée dans des
1
denrées alimentaires. Vous pouvez utiliser leau condensée comme de leau distillée dans votre ménage en ayant cependant soin de la verser au préalable dans un filtre en papier.
Nettoyer régulièrement l’échangeur de chaleur!
Si vous nettoyez régulièrement l’échangeur de chaleur, le sèche-linge consomme moins d’énergie.
Consommation
d’énergie en
kWh
11
Les principales caractéristiques de votre appareil
Les principales caractéristiques de votre appareil
Réglage du programme ou du temps au programmateur
SIGNAL SONORE sélectionnable; une fois le programme terminé, un signal acoustique retentit à des intervalles déterminés
Touche LINGE DÉLICAT pour un séchage en douceur des tissus délicats
Départ différé: départ du programme décalable de 1 à 19 heures (p.ex. à des heures où les tarifs d’électricité sont avantageux)
Multiafficheur pour laffichagede la durée prévisible du programme ou le temps restant jusqu’à la
fin du programme,
–du départ différé (pour décaler lheure de départ ou définir le temps
restant jusquau départ du programme),
–dun code de défaut.
Affichage du degré de séchage
Affichage du déroulement du programme
Possibilités de programmation pour une adaptation durable du déroulement du programme à vos besoins
12
Loading...
+ 28 hidden pages