Täname, et valisite ühe meie kõrgekvaliteedilistest toodetest.
See seade on täiuslik kombinatsioon otstarbekast kujundusest ja kaasaegsest
tehnoloogiast.
Te veendute, et meie seade on kavandatud pakkumaks teile parimaid teostuse ja
juhtimise võimalusi – meie nõudmised kvaliteedi suhtes on tõeliselt kõrged.
Te näete ka, et keskkonna ja energia säästmine kuulub lahutamatult meie
toodete juurde.
Seadme optimaalse ja korrapärase talitluse tagamiseks lugege palun hoolikalt
käesolevat kasutusjuhendit. See võimaldab Teil suunata kõiki tegevusi täiuslikult
ja kõige tõhusamalt.
Selleks, et kasutusjuhendist vajadusel teavet saada, soovitame teil hoida seda
kindlas kohas. Palun andke see edasi ka seadme tulevastele omanikele.
Soovime Teile palju rõõmu selle uue seadmega töötamisel.
Käesolevas kasutusjuhendis kasutatakse järgnevaid sümboleid:
Isiklikku ohutust puudutav informatsioon ja seadme kahjustamise vältimist
puudutav informatsioon
Üldinfo ja näpunäited
Keskkonnainfo
Sisukord
Sisukord
Juhised kasutajale6
Ohutusinfo6-8
Toote kirjeldus9
Pesuaine dosaatori sahtel9
Juhtpaneel10
Esmakordne kasutamine10
Isikupärastamine11
Helisignaalid11
Lapselukk11
Igapäevane kasutamine12
Pange pesu masinasse12
Mõõtke vajalik kogus pesu- ja loputusainet12
Valige nõutav programm13
Valige tsentrifuugi kiirus või peatumisega loputuse variant13
Programmi variantide nupp14
Valige eelpesu variant14
Valige plekieemalduse variant15
Valige ajasäästu variant15
Ekraan15
Valige start/paus16
Programmi kulgemise ekraan17
Valige lisaloputus17
Variandi või käimasoleva programmi muutmine17
Programmi katkestamine17
Programmi kustutamine18
Ukse avamine pärast programmi käivitumist18
Programmi lõpus18
3
Sisukord
4
Pesuprogrammid19-20
Programmiinfo21
Pesutsükli ettevalmistamine 22
Pesu sorteerimine22
Temperatuurid22
Enne pesu masinasse panemist22
Maksimumkoormused23
Pesu kaalud23
Plekkide eemaldamine24
Pesuained ja lisandid25
Kasutatava pesuaine kogus25
Vee karedusastmed26
Rahvusvahelised pesukoodi sümbolid27
Hooldus ja puhastamine28
Katlakivi eemaldamine28
Pärast iga pesu28
Hoolduspesu28
Välispinna puhastamine28
Pesuaine dosaatori sahtel28
Pesutrumme
Uksetihend29
Tühjenduspump30
Vee sissevoolu filter31
Avariitühjendus31
Ettevaatusabinõud külma vastu32
l
29
Veaotsing33-36
Tehnilised andmed37
Tarbimisväärtus38
Sisukord
Paigaldamine39
Lahtipakkimine39
Kohalepanek ja loodimine41
Vee sissevõtt41
Vee sulgemisseade42
Vee väljalaskmine42
Elektriühendus43
Püsiühendus43
Keskkonnaohutus44
Pakkematerjal44
Vana masin44
Keskkonnaalaseid märkusi44
Klienditeeninduse keskused45
5
Ohutusinfo
6
Juhised kasutajale
Ohutusinfo
Enne seadme esmakordset kasutamist
● AEG/ELECTROLUX seadmete ohutus on kooskõlas tööstuse standardite ja
seadmete ohutusele kehtivate seadusandlike nõuetega. Kuid tootjana loeme
oma kohustuseks esitada järgmised ohutusalased märkused. Enne seadme
paigaldamist või kasutamist TULEB need tähelepanelikult läbi lugeda.
● Et kasutusjuhendit oleks võimalik tulevikus konsulteerida, tuleb seda
kindlasti säilitada koos seadmega. Juhul kui seade peaks müüdama või
minema teise inimese omandisse või kolite ja jätate seadme maha, siis
kindlustage alati, et kasutusjuhised antakse seadmega kaasa, sest siis saab
uus omanik ennast seadme kasutamise ja ohutusega kurssi viia.
● Need PEAB enne seadme paigaldamist või kasutamist läbi lugema.
● Enne esimest käivitamist kontrollige masinat võimalike transpordivigastuste
osas. Ärge kunagi ühendage defektset masinat. Kui mõni osa on defektne,
pöörduge selle tarnija poole.
● Kui seade tarnitakse talvekuudel, mil väljas on miinustemperatuurid: enne
pesumasina esmakordset kasutamist hoidke seda 24 tundi toatemperatuuril.
Üldine ohutus
● Spetsifikatsioone muuta või püüda toodet mingil viisil muuta on ohtlik.
● Kõrge temperatuuriga pesuprogrammide ajal võib ukseklaas tuliseks minna.
Ärge puudutage seda!
● Veenduge, et väikeloomad trumlisse ei roniks. Selle vältimiseks kontrollige
palun trumlit enne kasutamist.
● Sellised objektid nagu mündid, haaknõelad, naelad, kruvid, kivid või
mistahes kõvad, teravad esemed võivad põhjustada masinale ulatuslikke
kahjustusi, mistõttu neid ei tohi masinasse panna.
● Loputusvahendite ja pesuainete puhul kasutage ainult soovitatud koguseid.
Vastasel korral võib tagajärjeks olla kanga kahjustamine. Vt koguseid tootja
soovitustest.
● Peske selliseid väikesi esemeid nagu sokid, pits, pestavad vööd jne, pesukotis
või padjapüüris, sest need võivad libiseda trumli seina vahele.
● Ärge kasutage oma pesumasinat vaalakiust, ilma palistusteta või rebitud
materjalist esemete pesemiseks.
● Pärast kasutamist tuleb masin voolu- ja veevõrgust lahutada, puhastada ja
hooldada.
● Mingil juhul ei tohi masinat ise parandada. Kogenematute isikute poolt
teostatud remont võib põhjustada vigastusi või tõsiseid rikkeid. Võtke
ühendust oma kohaliku teeninduskeskusega. Nõudke alati
originaalvaruosade kasutamist.
Paigaldamine
● Masinat lahti pakkides kontrollige, et see ei oleks vigastatud. Kahtluse korral
ärge kasutage masinat ja pöörduge teeninduskeskuse poole.
● Enne kasutamist tuleb kogu pakend ja kõik transpordipoldid eemaldada.
Vastasel korral võib sellega kaasneda toote tõsine vigastamine ja materiaalne
kahju. Vt kasutajajuhendi vastavat alalõiku.
● Pärast masina paigaldamist kontrollige, et see ei suruks ega seisaks oma
toitekaablil, sisse- või äravooluvoolikul.
● Kui masin asub ruumis, mille põrand on kaetud vaipkattega, reguleerige palun
jalgu võimaldamaks õhu vaba ringlust
● Veenduge alati, et pärast paigaldamist ei leki voolikutest ja nende
ühenduskohtadest vett.
● Kui seade on paigaldatud kohta, kus temperatuur või langeda alla
külmumispunkti, lugege palun läbi peatükk «Külmumisega kaasnevad
ohud».
● Kõik seadme paigaldamiseks vajalikud torulukksepatööd peab teostama
kvalifitseeritud torulukksepp või pädev isik.
● Kõik masina paigaldamiseks vajalikud elektritööd peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Ohutusinfo
7
Kasutamine
● See masin on ette nähtud koduseks kasutamiseks. Seda ei tohi
mittesihipäraselt kasutada.
● Peske ainult rõivaid, mis on ette nähtud masinaga pesemiseks. Järgige rõivaste
etikettidel olevaid juhiseid.
● Ärge koormake masinat üle. Vt kasutausjuhendi vastavat alalõiku.
● Enne pesemist veenduge, et kõik taskud on tühjad ning nööbid ja tõmblukud
kinni. Vältige kulunud või rebenenud esemete pesemist ning töödelge plekke
nagu värv, tint, rooste ja rohi enne pesemist. Tugikaartega rinnahoidjaid EI
tohi masinas pesta.
● Rõivaid, mis on puutunud kokku lenduvate bensiinitoodetega, ei tohi masinas
pesta. Kui kasutatakse lenduvaid puhastusvedelikke, tuleks jälgida, et vedelik
oleks rõivastest eemaldatud, enne kui need masinasse pannakse.
Ohutusinfo
8
● Ärge kunagi eemaldage pistikut pistikupesast toitekaablist tõmmates; hoidke
alati kinni pistikust.
● Ärge kunagi kasutage pesumasinat, kui toitekaabel, juhtpaneel, tööpind või
alus on vigastatud, nii et pesumasina sisemusele võib juurde pääseda.
Lapseohutus
● See masin ei ole ette nähtud kasutamiseks isikute poolt (sh lapsed), kellel on
vähenenud füüsilised või sensoorsed võimed või kellel puuduvad kogemused
ja teadmised masina kasutamiseks, v.a. juhul, kui nende üle teostab järelvalvet
või neid juhendab masina kasutamise osas nende turvalisuse eest vastutav
isik.
● Väikeste laste üle peab olema järelvalve, et nad ei mängiks masinaga.
● Pakendi komponendid (nt kile, polüstüreen) võivad lastele ohtlikud olla -
lämbumisoht! Hoidke neid lastele kättesaamatus kohas.
● Hoidke kõiki pesuaineid turvalises ning lastele kättesaamatus kohas.
● Veenduge, et lapsed või koduloomad ei
roniks trumlisse. Selle vältimiseks on
masinal spetsiaalne omadus. Selle
aktiveerimiseks keerake ukses olevat
nuppu (ilma vajutamata) päripäeva,
kuni soon on horisontaalses asendis.
Vajadusel kasutage münti. Selle seadise
deaktiveerimiseks keerake nuppu
vasupäeva, kuni soon on vertikaalne; nii
taastate võimaluse ust sulgeda.
Toote kirjeldus
Toote kirjeldus
Teie uus masin vastab kõigile kaasaegsetele nõuetele pesu tõhusa käitlemise
osas, kusjuures vee, energia ja pesuvahendi kulu on väike.
9
14Pesuaine dosaatori sahtel
Juhtpaneel
2
3
Ukse avamise käepide
5
6
Pesuaine dosaatori sahtel
Jaotus eelpesu faasi jaoks, mida kasutatakse põhipesuks
Sahtel põhipesuks kasutatava pulbrilise või vedela pesuaine jaoks.
Sahtel vedelate lisaainete (loputusvahend, tärklis) jaoks.
Sahtel plekieemaldusvahendi jaoks, mida kasutatakse põhipesus
ühenduses PLEKIEEMALDUSE variandiga.
Andmeplaat
Tühjenduspump
Reguleeritavad jalad
Juhtpaneel
1234567 8
95
60
40 - 60 MIX
40
30
60
50
40
30
40
40
30
40
30
ECO
1000
800
600
400
10
Juhtpaneel
1
Programmivaliku nupp
2
Tsentrifuugi kiiruse vähendamise
nupp
3
«Eelpesu» nupp
4
«Pleki» nupp
5
«Ajasäästu» nupp
Esmakordne kasutamine
Veenduge, et elektri- ja veeühendus oleks vastavuses paigaldusjuhistega.
Eemaldage trumlist polüstüreenplokk ja mistahes muu materjal.
ÖKO-klapi aktiveerimiseks valage põhipesu vahesse 2 l vett. Seejärel laske
95°C juures töötada puuvillase riide tsüklil (masinasse pesu panemata), et
eemaldada trumlist ja vannist tootmisjäägid. Valage 1/2 mõõtu pesuainet
jaotaja sahtlisse ja käivitage masin.
6
Ekraan
7
«Start/paus» nupp
8
Programmi kulgemise ekraan
Kasutamine
Isikupärastamine
Helisignaalid
Masin on varustatud heliseadmega, mis kõlab
järgmistel juhtudel:
● tsükli lõpus
● probleemide esinemisel
Vajutades u. 6 sekundi vältel samaaegselt eelpesu ja plekieemalduse
nuppudele, lülitub helisignaal välja (v.a. probleemide korral töös). Vajutades
uuesti neile 2 nupule, lülitub helisignaal uuesti sisse.
Lapse turvalukk
See seadis võimaldab jätta masin järelvalveta, ilma et tarvitseks tunda muret, et
lapsed võivad viga saada või vigastada masinat.
See funktsioon toimib ka siis, kui pesumasin ei tööta.
Selle variandi määramiseks on kaks erinevat viisi:
● enne vajutamist start/paus nupule:
on masina käivitamine võimatu.
● pärast vajutamist start/paus nupule
on võimatu valida mõni teine
programm või muuta variante.
11
Selle variandi sisse (välja) lülitamiseks
vajutage u. 6 sekundi vältel samaaegselt
plekieemalduse ja ajasäästu
nuppudele, kuni ekraanile kuvatakse
(ekraanilt kustub) ikoon .
Kasutamine
12
Igapäevane kasutamine
Pange pesu masinasse
1. Tõmmake ukse käepidet ettevaatlikult
väljapoole ja avage uks. Pange pesu trumlisse,
üks ese korraga, raputades need seejuures
võimalikult hästi välja.
2. Pange uks korralikult kinni. Sulgedes peab
kostma klõpsatus.
Tähelepanu! Ärge jätke pesu ukse ja
kummitihendi vahele.
Mõõtke vajalik kogus pesu- ja loputusainet
Teie uus seade loodi vähendamaks vee,
energia ja pesuaine tarbimist.
1. Tõmmake dosaatori sahtel lõpuni välja.
Mõõtke välja vajalik pesuaine kogus,
valage see põhipesu vahesse
ning - kui soovite teostada eelpesu
faasi - vahesse, millel on tähis. Kui
soovite kasutada plekieemalduse
funktsiooni, valage seda vahesse.
2. Vajadusel valage loputusvahendit
vahesse, millel on tähis
(kasutatav kogus ei tohi ületada sahtlil
olevat MAX tähist). Sulgege sahtel
ettevaatlikult.
Valige nõutav programm
Kui järgite pesuprogrammi tabelites toodud kirjeldusi (vt “Pesuprogrammid”),
saate valida iga tüüpi pesu jaoks õige programmi.
Keerake programmivaliku nupp vajalikule programmile. Programmi valikulüliti
määrab pesutsükli tüübi (nt veetase, trumli liikumine, loputuskordade arv) ja
pesemistemperatuuri vastavalt pesu tüübile.
Start/paus tuli hakkab vilkuma ja ekraanile kuvatakse valitud programmi
kestvus.
Valikuketas on jaotatud järgmisteks lõikudeks:
● Puuvillane
● Sünteetika
● Õrn pesu
● Villane, siid ja käsipesu
● Eriprogrammid: loputus, nõrutus,
tsentrifuug
● Värskendus
● Ökonoomne programm (ECO)
ECO
30
40
30
40
Kasutamine
95
60
40 - 60 MIX
40
60
50
40
30
40
13
30
Valikuketast võib keerata nii päri- kui vastupäeva. Asend
O programmi
lähtestamiseks/ masina VÄLJA lülitamiseks.
Programmi lõpus tuleb valikuketas keerata asendisse O, et masin välja
lülitada.
Tähelepanu!
Kui keerate programmi valikuketta teisele programmile ajal, mil masin töötab,
vilgub kollane start/paus märgutuli 3 korda ja ekraanile kuvatakse teade Err
osutamaks valele valikule. Masin ei hakka töötama uuel valitud programmil.
Valige tsentrifuugi kiirus või peatumisega loputuse variant
Kui soovite, et teie pesu väänatakse erineval kiirusel kui pesumasina poolt
ettenähtu, vajutage tsentrifuugi kiiruse muutmiseks mitu korda tsentrifuugi
nupule.
Vastav tuli süttib.
Maksimaalne kiirus on:
Lavamat 60640:
● 1000 p/m iga tüüpi kangastele.
Lavamat 62640:
● 1200 p/m iga tüüpi kangastele.
1000
800
600
400
Kasutamine
14
Peatusega loputus: kui valite selle variandi, ei lasta viimase loputuse vett
välja, et vältida riiete kortsumist. Kui programm on lõppenud, kuvatakse
ekraanile vilkuv
0, süttib märgutuli uks, start/paus tuli ei põle ja uks on
blokeeritud osutamaks, et vesi tuleb välja lasta.
Vee välja laskmiseks:
● keerake programmi valikunupp asendisse O
● valige nõrutus- või tsentrifuugi programm
● vajadusel vähendage tsentrifuugi pöördeid vastavat nuppu keerates
● vajutage start/paus klahvile
● kui programm on lõppenud, kuvatakse ekraanile vilkuv 0. Märgutuli uks
kustub ja ust saab avada.
Programmi valiku nupp
Olenevalt programmist võib kombineerida erinevaid funktsioone. Need tuleb
valida pärast soovitud programmi valimist ja enne start/paus klahvile
vajutamist.
Kui nendele nuppudele vajutatakse, süttivad vastavad märgutuled. Kui neile
uuesti vajutada, kustuvad märgutuled.
Kui on valitud vale variant, vilgub start/paus nupu integreeritud koollane
märgutuli 3 korda ja mõne sekundi vältel kuvatakse ekraanile teade Err.
Tähtis!
Pesuprogrammide ja variantide ühilduvuse kohta vt peatükki
Pesuprogrammid.
Valige eelpesu variant
Valige see variant, kui soovite, et pesu läbiks eelpesemise 30°C juures enne
põhipesu. Eelpesu lõppeb lühikese tsentrifuugiga
puuvillase ja sünteetika programmides, samal ajal
kui õrnpesu programmides piirdutakse vee
väljalaskmisega.
Vastav tuli süttib.
Kasutamine
Valige plekieemalduse variant
Valige see variant tugevalt määrdunud või plekilise
pesu töötlemiseks plekieemaldajaga (pikem
põhipesu, millega kaasneb ajaliselt optimeeritud
plekieemaldusfaas). Vastav tuli süttib.
Seda varianti ei saa valida temperatuuridel
alla 40 °C.
Tähelepanu! Kui soovite kasutada plekieemaldusvariandiga programmi, valage
plekieemaldusvahendit lahtrisse .
Valige ajasäästu variant
See variant võimaldab muuta pesuaega, mille
pesumasin automaatselt ette näeb.
Sellele nupule vajutades süttib vastav märgutuli ja
pesemise kestust vähendatakse, et pesta igapäevast
musta pesu.
Ekraanile kuivatakse vähenenud pesemisaeg.
Maksimaalne kogus on 6 kg puuvillast ja 2 kg
sünteetilist ning õrna pesu.
Sellel nupule kaks korda vajutades jääb vastav märgutuli põlema, pesemise
kestvus väheneb, et pesta kergelt määrdunud pesu või esemeid, mida on
kasutatud või kantud lühikest aega. Ekraanile kuivatakse vähenenud
pesemisaeg. Maksimaalne kogus on 3 kg puuvillasele ja 1,5 kg sünteetilisele ja
õrnale pesule.
15
Ekraan
Ekraanile kuvatake järgmine info:
Valitud programmi kestvus
Pärast programmi valimist kuvatakse
selle kestvus tundides ja minutites (nt
2.05). Kestus arvutatakse automaatselt
iga tüüpi riiete maksimaalse soovitatava
pesukoguse põhjal.
Pärast programmi käivitumist
uuendatakse järelejäänud aega iga
minuti järel.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.