4 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
5 CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
6 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
6 ACCESSORI
7PANNELLO DEI COMANDI
9 PROGRAMMI DI LAVAGGIO
12 PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
12 USO DELL'APPARECCHIATURA
13 CARICO DELLA BIANCHERIA
13 VERSARE IL DETERSIVO E GLI ADDITIVI.
13 IMPOSTARE E AVVIARE UN PROGRAMMA
15 AL TERMINE DEL PROGRAMMA
15 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
16 PULIZIA E CURA
20 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E MANUTENZIONE
23 INFORMAZIONI TECNICHE
23 INSTALLAZIONE
ASSISTENZA
Prima di contattare il centro di
assistenza, assicurarsi di avere a portata
di mano i seguenti dati. Le informazioni
sono riportate sulla targhetta.
Modello
PNC
Numero di serie
In questo manuale sono riportati i
seguenti simboli:
Avvertenza - Importanti informazioni di
sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza
ambientale
Con riserva di modifiche
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici. Vi
invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo
dal vostro elettrodomestico.
ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO
All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i
vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non
mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente
agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie
e sacchi biancheria delicati...
Visitate il webshop su
www.aeg.com/shop
ITALIANO3
Visita il nostro sito web:
- Prodotti
- Brochure
- Libretto istruzioni
- Risoluzione dei problemi
- Informazioni sui servizi
www.aeg.com
4
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo,
leggere con attenzione il presente manuale:
• Per la propria sicurezza e per la sicurezza dei propri oggetti
•Per motivi ecologici
• Per un corretto funzionamento dell'apparecchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchiatura anche in caso
di trasferimento o di vendita dell'apparecchiatura stessa.
Il produttore non è responsabile in caso
di installazione non corretta o nel caso
in cui l'utilizzo provochi danni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E
DELLE PERSONE FRAGILI
• Non permettere alle persone, compresi i bambini, con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte, o con
mancanza di esperienza e conoscenza di utilizzare l'apparecchiatura, a
meno che tale utilizzo non avvenga
sotto la supervisione o la guida di
una persona responsabile della loro
sicurezza.
• Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini. Possibile rischio di soffocamento o lesioni.
• Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere lontani i bambini e gli animali
domestici dall'apparecchiatura quando la porta è aperta.
• Prima di chiudere il coperchio dell'apparecchiatura, accertarsi che non
vi siano bambini o animali nel cesto.
NORME DI SICUREZZA
GENERALI
• Non usare l'apparecchiatura a scopo
professionale. L'apparecchiatura è
destinata solo all'uso domestico.
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. Vi è il
rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. Si può verificare
un'esplosione o un incendio.
• Seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella confezione del detersivo per evitare ustioni chimiche a occhi, bocca e gola.
• Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti metallici dalla biancheria. Gli
oggetti duri ed appuntiti potrebbero
danneggiare l'apparecchiatura.
• Non toccare il vetro della porta mentre il programma è in funzione. Il vetro potrebbe essere caldo (solo per
le apparecchiature a carica frontale).
PULIZIA E CURA
• Spegnere l'apparecchiatura ed
estrarre la spina dalla presa di alimentazione.
• Non usare l'apparecchiatura senza i
filtri. Controllare che i filtri siano stati
installati correttamente. Un'installazione non corretta potrebbe causare
perdite d'acqua.
INSTALLAZIONE
• L'apparecchiatura è pesante, fare attenzione quando la si sposta.
• Non trasportare l'apparecchiatura
senza i bulloni per il trasporto, si potrebbero danneggiare i componenti
interni e causare perdite e disfunzioni.
• Non installare e collegare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Accertarsi di rimuovere tutto l'imballaggio e i bulloni per il trasporto.
• Verificare che la spina sia staccata
dalla presa elettrica durante l’installazione.
• Solo una persona qualificata deve
eseguire l'installazione elettrica, i collegamenti idraulici e l'installazione
dell'apparecchiatura. Questa misura
ha lo scopo di evitare rischi legati a
danni strutturali o lesioni fisiche.
• Non collocare o usare l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura
possa scendere al di sotto di 0 °C.
• Quando si installa l'apparecchiatura
su un pavimento a moquette, accertarsi che l'aria circoli liberamente Regolare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra l'apparecchiatura e la moquette.
Collegamento dell’acqua
• Non collegare l'apparecchiatura a tubi usati. Utilizzare esclusivamente tubi nuovi.
• Accertarsi di non danneggiare i tubi
di carico e scarico dell'acqua.
• Prima di collegare l'apparecchiatura
a tubazioni nuove o rimaste inutilizzate per molto tempo, lasciar scorrere
l’acqua per alcuni minuti.
• La prima volta che si usa l'apparecchiatura, accertarsi che non vi siano
perdite nei tubi e negli attacchi.
Collegamento elettrico
• Controllare che l'apparecchiatura disponga di una messa a terra.
ITALIANO5
• Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto.
• Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Vi è il rischio di incendio.
• Non sostituire o modificare mai il cavo elettrico da soli. Contattare il centro di assistenza.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione
per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina.
SMALTIRE
L'APPARECCHIATURA
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
3. Rimuovere il fermo dell'oblò. Ciò
evita che i bambini o gli animali domestici restino chiusi nell'apparecchiatura. Possibile rischio di soffocamento (solo per apparecchiature a
carica frontale).
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
MATERIALI DI IMBALLAGGIO
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
CONSIGLI ECOLOGICI
Attenersi alle seguenti istruzioni per
contribuire alla protezione dell'ambiente e ridurre i consumi di acqua ed energia:
• Impostare un programma senza la fase di prelavaggio per lavare la biancheria normalmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio
con il carico massimo di bucato.
• Se necessario, usare uno smacchiatore quando si imposta un programma
a bassa temperatura.
• Per usare la quantità corretta di detersivo, verificare la durezza dell’acqua dell'impianto domestico
Il simbolo
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
essere portato nel punto di raccolta
sul prodotto o sulla
6
appropriato per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire
questo prodotto in modo appropriato,
si contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute, che potrebbero derivare
da uno smaltimento inadeguato del
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
prodotto. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo
prodotto, contattare l’ufficio comunale,
il servizio locale di smaltimento rifiuti o
il negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Pannello dei comandi
1
Coperchio
2
Maniglia di apertura del coperchio
3
Sportellino di accesso al filtro
4
Leva per spostare l'apparecchiatura
5
Piedini regolabili
6
ACCESSORI
1
2
3
4
5
6
Cavo elettrico
7
Valvola di ingresso dell'acqua
8
Tubo di scarico
9
Dispositivi per il trasporto
10
Piedini per mettere a livello l’appa-
11
recchiatura
87
9
10
6
11
123
Copertura in plastica
1
Per chiudere il foro sul retro del mobile una volta tolto il bullone per il
trasporto.
Guida del tubo di plastica
2
Per collegare il tubo di scarico sul
bordo di un lavandino.
Tubo tubo di carico dell'acqua an-
3
tiallagamento
Per evitare le eventuali perdite.
PANNELLO DEI COMANDI
123
Tasto On/Off
1
Selettore dei programmi
2
Display
3
Pulsante Avvio/Pausa
4
Tasto avvio ritardato
5
Tasto Ciclo Breve
6
Tasto Extra Risciacquo
7
Tasto Centrifuga
8
Tasto Temperatura
9
ITALIANO7
456789
TASTO ON/OFF
Premere questo tasto per attivare e disattivare l'apparecchiatura. Un segnale
acustico si attiva quando l'apparecchiatura è accesa.
La funzione AUTO Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia quando:
• Non si usa l'apparecchio da 5 minuti
prima di premere il tasto
– Tutte le impostazioni vengono an-
nullate.
–
Premere il tasto
re l'apparecchiatura.
DISPLAY
3
1
4
.
1
per riaccende-
ABC
– Impostare di nuovo il programma
di lavaggio e tutte le possibili opzioni.
• 5 minuti dopo il termine di un programma di lavaggio. Far riferimento
a "Al termine del programma".
SELETTORE DEI PROGRAMMI
2
Ruotare il selettore per impostare un
programma.
8
Il display mostra:
A• La durata del programma
Quando inizia il programma, il conto alla rovescia diminuisce con intervalli di 1 minuto.
• Partenza ritardata
Quando si preme il tasto di avvio ritardato, il display mostra l'ora della
partenza ritardata.
• Codici di allarme
In caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura, il display mostra i co-
dici di allarme. Fare riferimento al capitolo 'Risoluzione dei problemi'.
•Err
Il display mostra il messaggio per alcuni secondi se:
– Si imposta una funzione non applicabile per il programma.
– Si cambia programma mentre è in funzione.
4
La spia del tasto Avvio/Pausa
•
Il programma è terminato.
BBlocco oblò
CSimbolo sicurezza bambini
TASTO AVVIO/PAUSA
Premere il tasto 4 per avviare o interrompere il programma.
Non si riesce ad aprire l'oblò quando il simbolo è acceso.
Si riesce ad aprire l'oblò solo quando il simbolo è spento.
Se il programma è terminato ma il simbolo rimane acceso:
• C'è dell'acqua nel cesto.
• La funzione "Antipiega" è attiva.
Si accende quando questo dispositivo è attivato.
4
TASTO PARTENZA
RITARDATA
Premere il tasto 5 per ritardare l'avvio
del programma da 30 minuti a 20 ore.
5
TASTO RISPARMIO TEMPO
Premere il tasto 6 per ridurre la durata
del programma.
• Premere una volta per impostare
"Durata abbreviata" per capi usati
quotidianamente.
• Premere due volte per impostare
"Super rapido" per capi poco sporchi.
lampeggia.
Alcuni programmi accettano solo una delle due funzioni.
TASTO EXTRA RISCIACQUO
7
Premere il tasto 7 per aggiungere le
fasi di risciacquo a un programma.
Usare questa funzione per le persone
allergiche ai detersivi e nelle zone in cui
l'acqua è dolce.
6
TASTO CENTRIFUGA
Premere questo tasto per:
• Diminuire la velocità massima della
fase di centrifuga del programma.
• Attivare la funzione “Antipiega”. Impostare questa funzione per evitare
la formazione di pieghe. L’apparec-
8
chiatura non scarica l’acqua al termine del programma.
La funzione "Anti-piega" è attiva.
TASTO TEMPERATURA
Premere il tasto 9 per modificare la
temperatura predefinita.
FUNZIONE SICUREZZA
BAMBINI
Questa funzione impedisce ai bambini
di giocare con il pannello dei comandi.
• Per attivare la funzione premere contemporaneamente il tasto
7
fino a quando il display mostra
lo
il simbolo
• Per disattivare la funzione premere
contemporaneamente il tasto
quello
si spegne.
.
7
fino a quando il simbolo
6
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
9
e quel-
6
e
ITALIANO9
È possibile attivare la funzione:
• Prima di premere il tasto Avvio/Pausa
4
: non è possibile avviare l'appa-
recchiatura.
• Dopo che si preme il tasto Avvio/
4
Pausa
dei programmi sono disattivati.
, tutti i tasti e il selettore
FUNZIONE RISCIACQUO
EXTRA PERMANENTE
Grazie a questa funzione è possibile
mantenere il risciacquo extra sempre
attivo quando si imposta un nuovo programma.
• Per attivarla, premere il tasto funzio-
5
e 6 contemporaneamente
ne
finché sul display non compare la
7
spia del tasto
• Per disattivarla, premere il tasto fun-
5
zione
finché sul display non scompare la
spia del tasto
e 6 contemporaneamente
.
7
.
Programma
Temperatura
Cotoni
95° - A freddo
Cotoni + Prelavaggio
95° - A freddo
Cotoni + Macchie
95° - 40°
Tipo di carico
carico massimo
Bianchi e cotone colorato (capi normalmente sporchi).
max. 6 kg
Bianchi e cotone colorato (capi molto
sporchi).
max. 6 kg
Bianchi e cotone colorato (capi molto
sporchi).
max. 6 kg
Ciclo
Descrizione
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
Ammollo
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga lunga
Funzioni
RIDUZIONE CENTRIFUGA
ANTIPIEGA
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEM-
1)
PO
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEM-
1)
PO
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEM-
1)
PO
10
Programma
Temperatura
Sintetici
60° - A freddo
Tipo di carico
carico massimo
Capi sintetici o in tessuti misti normalmente sporchi.
Ciclo
Descrizione
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
max. 2,5 kg
Stiro Facile
60° - A freddo
Delicati
40° - A freddo
Capi sintetici con
sporco normale.
max. 1 kg
Tessuti delicati come
acrilici, viscosa, poliestere normalmente
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
2)
sporchi.
max. 2,5 kg
Lana
40° - A freddo
Lana lavabile in lavatrice. Lana lavabile a
mano e tessuti delica-
Lavaggio
Risciacqui
Centrifuga breve
ti con il simbolo di
"lavaggio a mano".
max. 1 kg
Centrifuga
3)
Tutti i capi
Il carico massimo di
bucato è legato al ti-
Scarico dell’acqua
Velocità massima
di centrifuga
po di bucato da lavare.
ScaricoTutti i tessuti
Scarico dell’acqua
Il carico massimo di
bucato è legato al tipo di bucato da lavare.
RisciacquoTutti i tessuti.Un risciacquo con
fase di centrifuga
aggiuntiva
Funzioni
RIDUZIONE CENTRIFUGA
ANTIPIEGA
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEM-
1)
PO
ANTIPIEGA
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CENTRIFUGA
ANTIPIEGA
EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEM-
1)
PO
RIDUZIONE CEN-
TRIFUGA
ANTIPIEGA
RIDUZIONE CENTRIFUGA
RIDUZIONE CENTRIFUGA
ANTIPIEGA
EXTRA RISCIAC-
4)
QUO
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.