AEG LAVAMAT 60060 TL User Manual [de]

L 60260 TL L 60060 TL

WASCHMASCHINE BENUTZERINFORMATION

2

INHALT

4 SICHERHEITSHINWEISE

5 UMWELTTIPPS

6 GERÄTEBESCHREIBUNG

7ZUBEHÖR

7BEDIENFELD

10 WASCHPROGRAMME

12VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

13BELADUNG

13 ZUGEBEN VON WASCHUND PFLEGEMITTELN

13 EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS

15 AM PROGRAMMENDE

15PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

16REINIGUNG UND PFLEGE

19 FEHLERSUCHE UND KUNDENDIENST

22TECHNISCHE DATEN

23MONTAGE

In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet:

Warnung - Wichtige

Sicherheitshinweise.

Allgemeine Hinweise und Ratschläge

Hinweise zum Umweltschutz

Änderungen vorbehalten

DEUTSCH 3

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE

Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.

ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN

Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...

Besuchen Sie den Webshop unter

www.aeg-electrolux.com/shop

Auf unserer Website finden Sie:

-Prospekte

-Produkte

-Service-Informationen

-Problemlöser

-Gebrauchsanweisungen

www.aeg.com

4

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch:

Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums

Zum Schutz der Umwelt

Zur korrekten Bedienung des Geräts Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses an einem anderen Ort aufstellen oder es an eine andere Person weitergeben.

Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine inkorrekte Montage und Verwendung Schäden verursacht.

SICHERHEIT VON KINDERN

UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN

PERSONEN

Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen dieses Gerät benutzen. Solche Personen müssen von einer Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.

Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungsund Verletzungsgefahr.

Halten Sie alle Waschund Reinigungsmittel von Kindern fern.

Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.

Vergewissern Sie sich vor dem Schließen der Gerätetür, dass sich keine Kinder oder Haustiere in der Trommel befinden.

ALLGEMEINE

SICHERHEITSHINWEISE

Benutzen Sie das Gerät nicht für gewerbliche Zwecke. Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt bestimmt.

Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Hierdurch besteht Verletzungsgefahr und das Gerät kann beschädigt werden.

Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. Es besteht Explosionsund Brandgefahr.

Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Waschmittelpackung, um Verätzungen an Augen, Mund oder im Hals zu vermeiden.

Achten Sie darauf, dass alle Metallobjekte aus der Wäsche entfernt wurden. Harte und scharfe Gegenstände können das Gerät beschädigen.

Transportieren Sie das Gerät nicht ohne die Transportschrauben, Sie könnten sonst innere Bauteile beschädigen und Lecks oder Betriebsstörungen verursachen.

REINIGUNG UND PFLEGE

Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Benutzen Sie das Gerät nie ohne die Filter. Vergewissern Sie sich, dass die Filter ordnungsgemäß eingesetzt sind. Ein falsch eingesetzter Filter führt zu Wasserlecks.

MONTAGE

Das Gerät ist schwer, Vorsicht beim Transport.

Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an.

Achten Sie darauf, sämtliche Verpackungsmaterialien und Transportschrauben zu entfernen.

Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker während der Montage nicht an einer Netzsteckdose angeschlossen ist.

Die elektrische Installation, die Klempnerarbeiten und die Montage

des Geräts dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft ausgeführt werden. Auf diese Weise werden Gebäudeschäden und Verletzungen vermieden.

Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann, und benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Temperatur unter 0 °C absinken könnte.

Falls Sie das Gerät auf einem Teppichboden aufstellen, sorgen Sie dafür, dass Luft zwischen dem Gerät und dem Teppich zirkulieren kann. Stellen Sie die Füße so ein, dass der dazu erforderliche Abstand zwischen Gerät und Teppich vorhanden ist.

Wasseranschluss

Schließen Sie das Gerät nicht mit gebrauchten Schläuchen an. Verwenden Sie nur neue Schläuche.

Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.

Schließen Sie das Gerät nicht an neue oder lange nicht mehr benutzte Rohre an, sondern lassen Sie zunächst das Wasser ein paar Minuten durch das Rohr fließen und schließen Sie erst dann den Zulaufschlauch an.

Vergewissern Sie sich bei der ersten Verwendung des Gerätes, dass die Wasserschläuche und Anschlüsse dicht sind.

DEUTSCH 5

Stellen Sie sicher, dass das Gerät geerdet ist.

Vergewissern Sie sich, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen.

Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.

Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Es besteht Brandgefahr.

Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel. Wenden Sie sich an den Kundendienst.

Achten Sie darauf, Netzstecker und Anschlusskabel nicht zu beschädigen.

Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.

Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten, sondern ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.

ENTSORGUNG DES GERÄTS

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.

Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.

Elektrischer Anschluss

UMWELTTIPPS

VERPACKUNGSMATERIALIEN

Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol .

Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.

UMWELTTIPPS

Halten Sie sich zum Schutz der Umwelt an diese Anweisungen:

Stellen Sie zum Waschen normal verschmutzter Wäsche ein Programm ohne Vorwäsche ein.

Waschen Sie immer mit der angegebenen maximalen Beladung.

Benutzen Sie vor dem Waschgang einen Fleckentferner, um ein Programm mit niedrigerer Temperatur einstellen zu können.

Erkundigen Sie sich nach der Wasserhärte Ihres Hausanschlusses, um die

AEG LAVAMAT 60060 TL User Manual

6

richtige Waschmittelmenge verwenden zu können.

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum

korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

GERÄTEBESCHREIBUNG

1

 

2

 

7

 

8

3

9

 

 

 

10

 

4

 

6

 

 

 

 

5

 

 

 

6

 

11

1

Bedienfeld

7

Netzkabel

2

Deckel

8

Wassereinlassventil

3

Deckelgriff

9

Ablaufschlauch

4

Filterabdeckung

10

Transportschrauben

5

Hebel zum Bewegen der Maschine

11

Füße zum Ausrichten des Geräts

6

Schraubfüße

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

7

ZUBEHÖR

 

 

 

 

 

1

2

3

1

Kunststoffkappe

 

 

 

 

 

Zum Verschließen des Schlauchs auf

 

 

 

 

der Rückseite des Geräts nach dem

 

 

 

 

 

Entfernen der Transportschraube.

 

 

 

 

2

Kunststoff-Schlauchführung

 

 

 

 

 

Zum Einhängen des Ablauf-

 

 

 

 

 

schlauchs an einer Waschbecken-

 

 

 

 

 

kante.

 

 

 

 

3

Aquasafe-Zulaufschlauch

 

 

 

 

 

Zur Verhinderung von eventuellen

 

 

 

 

 

Wasserlecks.

 

BEDIENFELD

1

 

2

 

3

 

 

9

 

 

8

 

7

 

6

 

5

 

4

 

 

Ein-/Aus-Taste

 

 

Zeitspar-Taste

 

 

1

 

6

 

 

 

Programmwahlschalter

 

 

Extra Spülen-Taste

 

 

2

 

7

 

 

 

Display

 

 

Schleuderdrehzahl-Taste

3

 

8

 

Start/Pause-Taste

 

 

Temperatur-Taste

 

 

4

 

9

 

 

 

Zeitvorwahl-Taste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EIN-/AUS-TASTE 1

Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einoder auszuschalten. Wird das Gerät eingeschaltet, ist eine Tonfolge zu hören.

Die Abschaltautomatik schaltet das Gerät automatisch aus, um den Energieverbrauch zu verringern, wenn...

das Waschprogramm seit fünf Minuten beendet ist

Sie das Gerät fünf Minuten lang nicht benutzt haben

PROGRAMMWAHLSCHALTER

2

Drehen Sie diesen Schalter, um ein Programm einzustellen.

8

DISPLAY 3

A B C

Im Display erscheint:

3.1• Die verbleibende Programmdauer

Wenn das Waschprogramm beginnt, verringert sich die angezeigte

Zeit in Minutenschritten.

Die Zeitvorwahl-Dauer

Wenn Sie die Zeitvorwahl-Taste drücken, erscheint im Display die Dauer der verbleibenden Zeit bis zum Programmstart.

Alarmcodes

Bei einer Störung des Geräts erscheinen im Display Alarmcodes. Siehe „Fehlersuche“.

Err

„Err“ erscheint einige Sekunden lang im Display, wenn ...

Sie versuchen eine Funktion einzustellen, die bei dem gewählten Waschprogramm nicht zur Verfügung steht

Sie versuchen, ein Waschprogramm zu ändern, während es läuft

Wenn das Programm abgeschlossen ist.

3.2

Symbol Türverriegelung

 

Das Symbol erscheint, wenn ein Programm beginnt. Sie kön-

 

nen die Tür des Geräts nicht öffnen, solange dieses Symbol

 

erscheint.

 

Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt.

 

Wenn das Symbol nicht erlischt, obwohl das Programm be-

 

endet ist:

Es befindet sich Wasser in der Trommel.

Die Spülstopp-Funktion ist eingeschaltet.

Pumpen Sie das Wasser ab und öffnen Sie die Tür.

 

Symbol Kindersicherung

3.3

 

Das Symbol erscheint, wenn diese Einrichtung aktiviert ist.

START/PAUSE-TASTE

 

ZEITVORWAHL-TASTE

 

 

4

5

 

 

Drücken Sie die Taste 4 , um ein Programm zu starten oder zu unterbrechen.

Drücken Sie die Taste 5 , um den Start eines Programms um 30 Minuten bis 20 Stunden zu verzögern.

ZEITSPAR-TASTE 6

Drücken Sie diese Taste, um die Programmdauer zu verkürzen.

Drücken Sie die Taste 6 einmal, um gering verschmutzte Wäsche zu waschen:

Die Kontrolllampe über der Taste leuchtet.

Das Display zeigt die verkürzte Programmdauer an.

Drücken Sie die Taste 6 zwei Mal, um kaum verschmutzte Wäsche schnell zu waschen:

Die Kontrolllampe über der Taste leuchtet weiterhin.

Das Display zeigt die stark verkürzte Programmdauer an.

Die maximale Beladung können Sie der Tabelle „Programme“ entnehmen.

EXTRA SPÜLEN-TASTE 7

Drücken Sie die Taste 7 , um einem Programm weitere Spülphasen hinzuzufügen.

Diese Funktion empfiehlt sich in Gebieten mit weichem Wasser und für Menschen, die unter Waschmittelallergien leiden.

SCHLEUDERDREHZAHL-TASTE

8

Drücken Sie diese Taste zum

Verringern der Standard-Schleuder- drehzahl bei der Einstellung eines Programms

Aktivieren der Spülstopp-Funktion Stellen Sie diese Funktion ein, um Knitterfalten zu vermeiden. Das Gerät pumpt das Wasser am Ende des Programms nicht ab.

Funktion Spülstopp.

TEMPERATUR-TASTE 9

Drücken Sie diese Taste zum Ändern der Standardtemperatur.

DEUTSCH 9

FUNKTION „AKUSTISCHE SIGNALE“

Sie hören Signale, wenn ...

Sie das Gerät einschalten

Sie das Gerät ausschalten

Sie eine Taste drücken

das Programm beendet ist

eine Störung des Geräts vorliegt Zum Deaktivieren/Aktivieren der akustischen Signale drücken Sie die Tasten

8 und 9 6 Sekunden lang gleichzei-

tig.

Bei deaktivierten akustischen Signalen ertönen sie nur noch dann, wenn Sie eine Taste drücken und wenn eine Störung vorliegt.

FUNKTION

KINDERSICHERUNG

Diese Funktion verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen.

• Drücken Sie zum Aktivieren der Funk-

tion die Tasten 6 und 7 gleichzeitig so lange, bis im Display das Symbol erscheint.

Drücken Sie zum Deaktivieren der

Funktion die Tasten 6 und 7 gleichzeitig so lange, bis das Symbol

im Display erlischt.

Wenn Sie die Funktion aktiveren

bevor Sie die Start/Pause-Taste 4 drücken, kann das Gerät nicht starten

nachdem Sie die Start/Pause-Taste

4 drücken, sind alle Tasten und der Programmwahlschalter deaktiviert.

FUNKTION „IMMER EXTRA SPÜLEN“

Mit dieser Funktion können Sie die Funktion Extra Spülen dauerhaft eingeschaltet lassen, auch wenn Sie ein neues Programm wählen.

• Drücken Sie zum Aktivieren der Funk-

tion die Tasten 5 und 6 gleichzeitig so lange, bis im Display das Symbol erscheint.

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Drücken Sie zum Deaktivieren der

gleichzeitig so lange, bis das Symbol

 

 

 

 

 

im Display erlischt.

 

Funktion die Tasten

5

und

6

 

 

WASCHPROGRAMME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programm

Wäschetyp

 

Programm-

Verfügbare

 

Temperatur

max. Beladung

 

phasen

Funktionen

 

 

reduzierte Beladung

 

 

 

 

Koch/Bunt

Weiße und bunte Baumwolle,

Waschen

Spülstopp

 

95 °C - Kalt

normal verschmutzt.

 

Spülen

Extra Spülen

 

 

Max. Beladung 6 kg

 

Langer

Zeit Sparen1)

 

 

Reduzierte Beladung 3 kg

 

Schleuder-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gang

 

 

Koch/Bunt +

Weiße und bunte Baumwolle,

Vorwaschen

Spülstopp

 

Vorwäsche

stark verschmutzt.

 

 

Extra Spülen

 

95 °C - Kalt

Max. Beladung 6 kg

 

 

Zeit Sparen1)

 

 

Reduzierte Beladung 3 kg

 

 

 

 

Koch/Bunt +

Weiße und bunte Baumwolle,

Waschen

Spülstopp

 

Flecken

stark verschmutzt.

 

Spülen

Extra Spülen

 

95° - 40°

Max. Beladung 6 kg

 

Langer

Zeit Sparen1)

 

 

Reduzierte Beladung 3 kg

 

Schleuder-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gang

 

 

Pflegeleicht

Synthetikoder Mischgewe-

Waschen

Spülstopp

 

60 °C - Kalt

be, normal verschmutzt

 

Spülen

Extra Spülen

 

 

Max. Beladung 2,5 kg

 

Kurzer

Zeit Sparen

 

 

 

 

 

 

 

 

Schleuder-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gang

 

 

Leichtbügeln

Synthetikfasern, normal ver-

Waschen

Spülstopp

 

60 °C - Kalt

schmutzt. Die Waschund

 

Spülen

Extra rSpülen

 

 

Schleuderphase dieses Pro-

Kurzer

 

 

 

gramms sind schonend, um

Schleuder-

 

 

 

eine Knitterbildung zu ver-

 

gang

 

 

 

meiden. Das Gerät führt zu-

 

 

 

 

sätzliche Spülgänge aus.

 

 

 

 

 

Max. Beladung 1 kg

 

 

 

 

Feinwäsche

Feinwäsche, z.B. aus Acryl,

 

Waschen

Spülstopp

 

40 °C - Kalt

Viskose oder Polyester, nor-

Spülen

Extra Spülen

 

 

mal verschmutzt.

 

Kurzer

Zeit Sparen

 

 

Max. Beladung 2,5 kg

 

Schleuder-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gang

 

 

Wolle

Maschinenund handwasch-

Waschen

Spülstopp

 

40 °C - Kalt

bare Wolltextilien und Fein-

Spülen

 

 

 

wäsche mit dem „Handwä-

Kurzer

 

 

 

sche“-Pflegesymbol.

 

Schleuder-

 

 

 

Max. Beladung 1 kg

 

gang

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...
+ 22 hidden pages