AEG LAVAMAT 60060 TL User Manual [de]

L 60260 TL L 60060 TL
WASCHMASCHINE BENUTZERINFORMATION
2
INHALT
4 SICHERHEITSHINWEISE 5 UMWELTTIPPS 6 GERÄTEBESCHREIBUNG 7ZUBEHÖR
7 BEDIENFELD 10 WASCHPROGRAMME 12 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 13 BELADUNG 13 ZUGEBEN VON WASCH- UND PFLEGEMITTELN 13 EINSTELLEN UND STARTEN EINES PROGRAMMS 15 AM PROGRAMMENDE 15 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 16 REINIGUNG UND PFLEGE 19 FEHLERSUCHE UND KUNDENDIENST 22 TECHNISCHE DATEN 23 MONTAGE
In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet:
Warnung - Wichtige Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Änderungen vorbehalten
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...
Besuchen Sie den Webshop unter www.aeg-electrolux.com/shop
DEUTSCH 3
Auf unserer Website finden Sie:
- Prospekte
- Produkte
- Service-Informationen
- Problemlöser
- Gebrauchsanweisungen
www.aeg.com
4
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und Anwen­dung sorgfältig dieses Handbuch:
• Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Eigentums
• Zum Schutz der Umwelt
• Zur korrekten Bedienung des Geräts
Bewahren Sie diese Bedienungsanlei­tung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses an einem anderen Ort aufstellen oder es an eine andere Per­son weitergeben. Der Hersteller ist nicht dafür verant­wortlich, wenn eine inkorrekte Montage und Verwendung Schäden verursacht.
SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN
• Lassen Sie keine Personen (ein­schließlich Kinder) mit eingeschränk­ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen dieses Gerät benutzen. Solche Perso­nen müssen von einer Person beauf­sichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungs- und Verletzungsgefahr.
• Halten Sie alle Wasch- und Reini­gungsmittel von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
• Vergewissern Sie sich vor dem Schlie­ßen der Gerätetür, dass sich keine Kinder oder Haustiere in der Trom­mel befinden.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
• Benutzen Sie das Gerät nicht für ge­werbliche Zwecke. Dieses Gerät ist nur zur Verwendung im Haushalt be­stimmt.
• Nehmen Sie keine technischen Än­derungen am Gerät vor. Hierdurch besteht Verletzungsgefahr und das Gerät kann beschädigt werden.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. Es besteht Ex­plosions- und Brandgefahr.
• Beachten Sie die Sicherheitsanwei­sungen auf der Waschmittelpackung, um Verätzungen an Augen, Mund oder im Hals zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass alle Metall­objekte aus der Wäsche entfernt wur­den. Harte und scharfe Gegenstände können das Gerät beschädigen.
• Transportieren Sie das Gerät nicht ohne die Transportschrauben, Sie könnten sonst innere Bauteile be­schädigen und Lecks oder Betriebs­störungen verursachen.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdo­se.
• Benutzen Sie das Gerät nie ohne die Filter. Vergewissern Sie sich, dass die Filter ordnungsgemäß eingesetzt sind. Ein falsch eingesetzter Filter führt zu Wasserlecks.
MONTAGE
• Das Gerät ist schwer, Vorsicht beim Transport.
• Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an.
• Achten Sie darauf, sämtliche Verpa­ckungsmaterialien und Transport­schrauben zu entfernen.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netz­stecker während der Montage nicht an einer Netzsteckdose angeschlos­sen ist.
• Die elektrische Installation, die Klempnerarbeiten und die Montage
des Geräts dürfen nur von einer qua­lifizierten Fachkraft ausgeführt wer­den. Auf diese Weise werden Gebäu­deschäden und Verletzungen vermie­den.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur un­ter 0 °C absinken kann, und benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Tem­peratur unter 0 °C absinken könnte.
• Falls Sie das Gerät auf einem Tep­pichboden aufstellen, sorgen Sie da­für, dass Luft zwischen dem Gerät und dem Teppich zirkulieren kann. Stellen Sie die Füße so ein, dass der dazu erforderliche Abstand zwischen Gerät und Teppich vorhanden ist.
Wasseranschluss
• Schließen Sie das Gerät nicht mit ge­brauchten Schläuchen an. Verwen­den Sie nur neue Schläuche.
• Achten Sie darauf, die Wasserschläu­che nicht zu beschädigen.
• Schließen Sie das Gerät nicht an neue oder lange nicht mehr benutzte Rohre an, sondern lassen Sie zu­nächst das Wasser ein paar Minuten durch das Rohr fließen und schließen Sie erst dann den Zulaufschlauch an.
• Vergewissern Sie sich bei der ersten Verwendung des Gerätes, dass die Wasserschläuche und Anschlüsse dicht sind.
DEUTSCH 5
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät ge­erdet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die elekt­rischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkon­taktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteck­dosen oder Verlängerungskabel. Es besteht Brandgefahr.
• Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Anschlusskabel nicht zu beschädi­gen.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen möchten, sondern ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
ENTSORGUNG DES GERÄTS
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
Elektrischer Anschluss
UMWELTTIPPS
VERPACKUNGSMATERIALIEN
Recyceln Sie Materialien mit dem Sym-
.
bol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
UMWELTTIPPS
Halten Sie sich zum Schutz der Umwelt an diese Anweisungen:
• Stellen Sie zum Waschen normal ver­schmutzter Wäsche ein Programm ohne Vorwäsche ein.
• Waschen Sie immer mit der angege­benen maximalen Beladung.
• Benutzen Sie vor dem Waschgang ei­nen Fleckentferner, um ein Pro­gramm mit niedrigerer Temperatur einstellen zu können.
• Erkundigen Sie sich nach der Wasser­härte Ihres Hausanschlusses, um die
6
richtige Waschmittelmenge verwen­den zu können.
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
GERÄTEBESCHREIBUNG
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
1
Bedienfeld
1
Deckel
2
Deckelgriff
3
Filterabdeckung
4
Hebel zum Bewegen der Maschine
5
Schraubfüße
6
2
87
3
9
10
4
5
6
Netzkabel
7
Wassereinlassventil
8
Ablaufschlauch
9
Transportschrauben
10
Füße zum Ausrichten des Geräts
11
6
11
ZUBEHÖR
1 2 3
BEDIENFELD
1 2 3
DEUTSCH 7
Kunststoffkappe
1
Zum Verschließen des Schlauchs auf der Rückseite des Geräts nach dem Entfernen der Transportschraube.
Kunststoff-Schlauchführung
2
Zum Einhängen des Ablauf­schlauchs an einer Waschbecken­kante.
Aquasafe-Zulaufschlauch
3
Zur Verhinderung von eventuellen Wasserlecks.
Ein-/Aus-Taste
1
Programmwahlschalter
2
Display
3
Start/Pause-Taste
4
Zeitvorwahl-Taste
5
EIN-/AUS-TASTE
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Wird das Gerät eingeschaltet, ist eine Tonfolge zu hö­ren. Die Abschaltautomatik schaltet das Ge­rät automatisch aus, um den Energie­verbrauch zu verringern, wenn...
• das Waschprogramm seit fünf Minu-
ten beendet ist
1
456789
Zeitspar-Taste
6
Extra Spülen-Taste
7
Schleuderdrehzahl-Taste
8
Temperatur-Taste
9
• Sie das Gerät fünf Minuten lang nicht benutzt haben
PROGRAMMWAHLSCHALTER
2
Drehen Sie diesen Schalter, um ein Pro­gramm einzustellen.
8
DISPLAY
Im Display erscheint:
3.1
3
• Die verbleibende Programmdauer Wenn das Waschprogramm beginnt, verringert sich die angezeigte
Zeit in Minutenschritten.
• Die Zeitvorwahl-Dauer Wenn Sie die Zeitvorwahl-Taste drücken, erscheint im Display die
Dauer der verbleibenden Zeit bis zum Programmstart.
•Alarmcodes Bei einer Störung des Geräts erscheinen im Display Alarmcodes. Sie-
he „Fehlersuche“.
•Err „Err“ erscheint einige Sekunden lang im Display, wenn ... – Sie versuchen eine Funktion einzustellen, die bei dem gewählten
Waschprogramm nicht zur Verfügung steht
– Sie versuchen, ein Waschprogramm zu ändern, während es läuft
ABC
Wenn das Programm abgeschlossen ist.
3.2
3.3
START/PAUSE-TASTE
Drücken Sie die Taste 4 , um ein Pro­gramm zu starten oder zu unterbre­chen.
Symbol Türverriegelung Das Symbol erscheint, wenn ein Programm beginnt. Sie kön­nen die Tür des Geräts nicht öffnen, solange dieses Symbol erscheint. Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt. Wenn das Symbol nicht erlischt, obwohl das Programm be­endet ist:
• Es befindet sich Wasser in der Trommel.
• Die Spülstopp-Funktion ist eingeschaltet.
• Pumpen Sie das Wasser ab und öffnen Sie die Tür.
Symbol Kindersicherung Das Symbol erscheint, wenn diese Einrichtung aktiviert ist.
4
ZEITVORWAHL-TASTE
Drücken Sie die Taste 5 , um den Start eines Programms um 30 Minuten bis 20 Stunden zu verzögern.
5
DEUTSCH 9
ZEITSPAR-TASTE
Drücken Sie diese Taste, um die Pro­grammdauer zu verkürzen.
Drücken Sie die Taste gering verschmutzte Wäsche zu wa­schen:
– Die Kontrolllampe über der Taste
leuchtet.
– Das Display zeigt die verkürzte Pro-
grammdauer an.
Drücken Sie die Taste kaum verschmutzte Wäsche schnell zu waschen:
– Die Kontrolllampe über der Taste
leuchtet weiterhin.
– Das Display zeigt die stark verkürzte
Programmdauer an.
Die maximale Beladung können Sie der Tabelle „Programme“ entnehmen.
EXTRA SPÜLEN-TASTE
Drücken Sie die Taste 7 , um einem Programm weitere Spülphasen hinzuzu­fügen. Diese Funktion empfiehlt sich in Gebie­ten mit weichem Wasser und für Men­schen, die unter Waschmittelallergien leiden.
6
6
einmal, um
6
zwei Mal, um
7
SCHLEUDERDREHZAHL-TASTE
8
Drücken Sie diese Taste zum
• Verringern der Standard-Schleuder­drehzahl bei der Einstellung eines Programms
• Aktivieren der Spülstopp-Funktion Stellen Sie diese Funktion ein, um Knitterfalten zu vermeiden. Das Ge­rät pumpt das Wasser am Ende des Programms nicht ab.
Funktion Spülstopp.
TEMPERATUR-TASTE
Drücken Sie diese Taste zum Ändern der Standardtemperatur.
9
FUNKTION „AKUSTISCHE SIGNALE“
Sie hören Signale, wenn ...
• Sie das Gerät einschalten
• Sie das Gerät ausschalten
• Sie eine Taste drücken
• das Programm beendet ist
• eine Störung des Geräts vorliegt Zum Deaktivieren/Aktivieren der akus- tischen Signale drücken Sie die Tasten
8
und 9 6 Sekunden lang gleichzei-
tig.
Bei deaktivierten akustischen Signalen ertönen sie nur noch dann, wenn Sie eine Taste drü­cken und wenn eine Störung vorliegt.
FUNKTION KINDERSICHERUNG
Diese Funktion verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen.
• Drücken Sie zum Aktivieren der Funk-
6
tion die Tasten tig so lange, bis im Display das Sym-
erscheint.
bol
• Drücken Sie zum Deaktivieren der Funktion die Tasten
gleichzeitig so lange, bis das Symbol
im Display erlischt.
Wenn Sie die Funktion aktiveren
bevor Sie die Start/Pause-Taste drücken, kann das Gerät nicht starten
• nachdem Sie die Start/Pause-Taste
4
drücken, sind alle Tasten und der
Programmwahlschalter deaktiviert.
und 7 gleichzei-
6
und
7
4
FUNKTION „IMMER EXTRA SPÜLEN“
Mit dieser Funktion können Sie die Funktion Extra Spülen dauerhaft einge­schaltet lassen, auch wenn Sie ein neu­es Programm wählen.
• Drücken Sie zum Aktivieren der Funk-
5
tion die Tasten tig so lange, bis im Display das Sym-
erscheint.
bol
und 6 gleichzei-
10
• Drücken Sie zum Deaktivieren der Funktion die Tasten
WASCHPROGRAMME
5
und
gleichzeitig so lange, bis das Symbol
6
im Display erlischt.
Programm Temperatur
Koch/Bunt 95 °C - Kalt
Koch/Bunt + Vorwäsche 95 °C - Kalt
Koch/Bunt + Flecken 95° - 40°
Pflegeleicht 60 °C - Kalt
Leichtbügeln 60 °C - Kalt
Feinwäsche 40 °C - Kalt
Wolle 40 °C - Kalt
Wäschetyp max. Beladung reduzierte Beladung
Weiße und bunte Baumwolle, normal verschmutzt. Max. Beladung 6 kg Reduzierte Beladung 3 kg
Weiße und bunte Baumwolle, stark verschmutzt. Max. Beladung 6 kg Reduzierte Beladung 3 kg
Weiße und bunte Baumwolle, stark verschmutzt. Max. Beladung 6 kg Reduzierte Beladung 3 kg
Synthetik- oder Mischgewe­be, normal verschmutzt Max. Beladung 2,5 kg
Synthetikfasern, normal ver­schmutzt. Die Wasch- und Schleuderphase dieses Pro­gramms sind schonend, um eine Knitterbildung zu ver­meiden. Das Gerät führt zu­sätzliche Spülgänge aus. Max. Beladung 1 kg
Feinwäsche, z.B. aus Acryl, Viskose oder Polyester, nor­mal verschmutzt. Max. Beladung 2,5 kg
Maschinen- und handwasch­bare Wolltextilien und Fein­wäsche mit dem „Handwä­sche“-Pflegesymbol. Max. Beladung 1 kg
Programm­phasen
Waschen Spülen Langer Schleuder-
Verfügbare Funktionen
Spülstopp Extra Spülen
Zeit Sparen
gang Vorwaschen Spülstopp
Extra Spülen Zeit Sparen
Waschen Spülen Langer Schleuder-
Spülstopp Extra Spülen
Zeit Sparen
gang Waschen
Spülen Kurzer
Spülstopp Extra Spülen
Zeit Sparen Schleuder­gang
Waschen Spülen
Spülstopp
Extra rSpülen Kurzer Schleuder­gang
Waschen Spülen Kurzer
Spülstopp
Extra Spülen
Zeit Sparen Schleuder­gang
Waschen
Spülstopp Spülen Kurzer Schleuder­gang
1)
1)
1)
Loading...
+ 22 hidden pages