AEG LAVAMAT 12700 TURBO ELECTRONIC User Manual

ÖKO-LAVAMAT 12700 TURBO ELECTRONIC
La lavasciuga ecologica A máquina de lavar e secar roupa ecológica
Libretto istruzioni Manual de instruções
AUS ERFAHRUNG GUT
Indice
Norme di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Consigli per la protezione dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caratteristiche principali della Sua lavasciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Descrizione della macchina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pannello comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Selettore programmi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tasto AVVIO/PAUSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tasto AVVIO RITARDATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tasto TEMPO DI ASCIUGATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tasti Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
TRATTAMENTO MACCHIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
LAVAGGIO RAPIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AMMOLLO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PRELAVAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CENTRIFUGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ACQUA IN VASCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Display fasi programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Annullamento di un programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modificare un programma in corso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Apertura dell’oblò a programma avviato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cassetto detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prima del primo lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Preparazione del ciclo di lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cernita della biancheria e preparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Peso della biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tipo di tessuto ed etichette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Detersivi e additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Che detersivo e additivo usare? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Quanto detersivo usare?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Detersivo liquido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Aggiunta dell’addolcitore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indicazioni sulla durezza dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e di prestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportate nelle prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future consultazioni e di cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso di vendita della macchina.
Con il triangolo di avvertimento e/o mediante termini di segnalazione (Attenzione!, Avvertenza!), viene dato risalto a istruzioni particolar­mente importanti per la Sua sicurezza o per il buon funzionamento del­l’apparecchiatura. Si prega di osservarle.
Questo simbolo La guiderà passo per passo nell’utilizzo della macchina. Le informazioni precedute da questo simbolo servono a completare le
istruzioni d’uso e di utilizzo pratico dell’apparecchiatura. Il trifoglio contrassegna consigli e istruzioni per un impiego economico
della macchina, nel rispetto dell’ambiente. Nel caso dovessero verificarsi problemi, il libr etto contiene istruzioni per
risolverli da soli; v. capitolo “Cosa fare se…”. Se tali istruzioni non dovessero essere sufficienti, si rivolga al nostro
SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA più vicino (può trovare l’indirizzo e il numero di telefono nell’allegato stampato).
Stampato su carta riciclata.
Chi ha la mentalità ecologica, si comporta di conseguenza...
2
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Istruzioni per l’installazione ed il collegamento elettrico. . . . . . . . . . . . 44
Norme di sicurezza per l’installatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dimensioni dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Veduta frontale e veduta laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Veduta posteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Disimballo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Livellamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Alimentazione dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5
Indice
Preparazione del ciclo di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Indumenti non adatti all’asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Simboli per l’asciugatura sulle etichette degli indumenti . . . . . . . . . . . . . . 23
Durata del ciclo di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Modifica del tempo di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Residui di fibre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Asciugatura aggiuntiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Come asciugare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Solo asciugatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Come lavare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Introdurre la biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Versare il detersivo e l’additivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Selezionare il programma di lavaggio desiderato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Selezionare le opzioni desiderate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Selezionare la velocità di centrifuga o l’opzione acqua in vasca. . . . . . . . . 26
Risciacquo aggiuntivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Selezione dell’opzione AVVIO RITARDATO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Avvio del programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fine del programma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lavare ed asciugare in automatico (Funzionamento NON-STOP) . . . . . . . 29
Tabelle dei programmi di lavaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31
Tabella dei programmi di asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dati di consumo dell’asciugatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dopo ogni lavaggio o asciugatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pulizia periodica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Parte esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cassetto detersivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Oblò . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Filtro di scarico dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Filtrino del tubo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Scarico di emergenza dell’acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Precauzioni contro il gelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cosa fare se. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-40
Il lavaggio non dà risultati soddisfacenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4
Indice
Sicurezza per i bambini
• I bambini spesso non riconoscono i pericoli legati alle apparecchiatu­re elettriche. Durante il funzionamento della macchina è necessario sor­vegliarli adeguatamente e non lasciarli giocare con l’apparecchiatura ­c’è il pericolo che i bambini si chiudano dentro.
• I componenti dell’imballaggio (es. pellicole, polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Tenerli fuori dalla portata dei bambini.
• Conservare i detersivi in un luogo sicuro lontano dalla portata dei bambini.
• Accertarsi che i bambini o gli animali domestici non entrino nel cestello della lavatrice.
• In caso di smaltimento dell’apparecchiatura, estrarre la spina dalla presa, tagliare il cavo di alimentazione ed eliminare la spina con il cavo restante. Rendere inutilizzabile la serratura dell’oblò: in questo modo i bambini, giocando, non riusciranno a chiudersi dentro l’appa­recchiatura, rischiando di rimanere intrappolati.
Utilizzo conforme allo scopo previsto
• La macchina è stata progettata per un uso domestico. Nel caso in cui l’apparecchiatura venga impiegata per scopi non previsti o non ven­ga messa in funzione correttamente, il produttore non si assume alcu­na responsabilità in caso di danni.
• Non è permesso, per motivi di sicurezza, apportare modifiche all’ap­parecchiatura.
• Utilizzare solo detersivi per lavatrici e osservar e le istruzioni della casa produttrice.
• Non lavare in lavatrice gli articoli che sono stati a contatto con prodot­ti infiammabili.
• Non utilizzare l’apparecchiatura per il lavaggio a secco.
• Possono esser e usate sostanze coloranti/decolor anti solo se ciò è dichia­rato espressamente dal produttore di tali sostanze. Non ci riteniamo responsabili in caso di danni.
• Dopo ogni utilizzo, staccare la spina dalla presa di corrente e chiude­re il rubinetto dell’acqua.
7
Norme di sicurezza
La sicurezza degli elettrodomestici AEG corrisponde alle normative tec­niche e alle disposizioni di legge sulla sicurezza delle apparecchiature. Tuttavia, in qualità di produttori, ci sentiamo in dovere di indicare le seguenti norme di sicurezza.
Sicurezza in generale
• Le riparazioni della macchina devono essere eseguite solo da personale specializzato. Riparazioni non idonee possono causare notevoli pericoli. Per le riparazioni rivolgersi al servizio di assistenza tecnica AEG.
• Non avviare mai la macchina nel caso in cui il cavo di alimentazione sia danneggiato o se il cruscotto o il piano di lavoro presentino dei danni tali da permettere l’accesso alla parte interna dell’apparecchiatura.
• Staccare la spina dalla presa prima di ogni operazione di pulizia, cura o manutenzione.
• Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo, bensì tirando la spina stessa.
• Non spruzzare mai la macchina con un getto d’acqua. Pericolo di fol­gorazione!
• Durante i lavaggi ad alte temperature e durante l’asciugatura, il vetro dell’oblò si riscalda. Non toccare!
• Lasciare raffreddare l’acqua prima di uno svuotamento di emergenza dell’apparecchiatura o di un’apertura di emergenza dell’oblò.
• I piccoli animali domestici possono rosicchiare i cavi elettrici e i tubi del­l’acqua. Pericolo di folgorazione e pericolo di danni causati dall’acqua.
Posizionamento, collegamento, avvio
• Seguire le istruzioni per il posizionamento e il collegamento.
• Eseguire un primo lavaggio senza biancheria (COTONE 60, con metà dose di detersivo) per rimuovere dal cestello e dalla vasca residui di lavorazione.
• Nel caso la macchina venga acquistata nei mesi invernali, con tempe­rature sotto lo 0, lasciare l’apparecchiatura a temperatura ambiente per 24 ore prima di metterla in funzione.
6
Norme di sicurezza
Caratteristiche principali della Sua lavasciuga
• Impostazione del programma e della temperatura con selettore pro­grammi.
Il programma trattamento macchie permette di trattare adeguata- mente la biancheria macchiata.
Programma di risparmio energetico per biancheria di cotone nor- malmente sporca.
• Possibilità di ridurre la velocità della centrifuga finale a 1000, 900­700 o 400 giri/min.
• Possibilità di selezionare l’opzione STOP CON ACQUA IN VASCA: la biancheria rimane immersa nell’acqua dell’ultimo risciacquo, per evitare la formazione di pieghe.
La possibilità di selezionare tutte le altre opzioni che questa macchina offre, permette di realizzare un vero e proprio “lavaggio personalizzato”.
• Possibilità di ritardare la partenza del programma da 1 ad un mas- simo di 19 ore.
Il display fasi programma indica la fase in corso di svolgimento.
Lo speciale ciclo lana, grazie al ritmo delicato di lavaggio, tratta i suoi capi con estrema delicatezza, senza infeltrirli.
I programmi di asciugatura Le consentiranno di avere biancheria asciutta e soffice in breve tempo.
Cassetto a 3 scomparti per il detersivo e l’ammorbidente.
Sistema di controllo del bilanciamento: posizione sicura e funzio­namento silenzioso della macchina.
9
Smaltimento
Materiali di imballaggio
I materiali recanti il simbolo sono riciclabili.
>PE<=polietilene >PS<=polistirolo >PP<=polipropilene
Perché possano essere recuperati devono essere deposti negli appositi spazi (o contenitori).
Macchina
Per un corretto smaltimento della Sua vecchia macchina, La invitiamo ad utilizzare le discariche autorizzate. Ci aiuti a mantenere pulita la Sua città!
Consigli per la protezione dell’ambiente
Per risparmiare acqua e energia, e per contribuire alla salvaguardia del­l’ambiente, raccomandiamo di attenersi ai seguenti consigli:
• La biancheria normalmente sporca può essere lavata senza pr elavaggio; in questo modo si risparmiano detersivo, acqua e tempo (e si protegge l’ambiente!).
• La biancheria normalmente sporca può essere lavata con il programma ECONOMIA.
• La macchina lavora in economia se si caricano le quantità massime di biancheria indicate (sia per il lavaggio che l’asciugatura).
• In caso di carichi ridotti, usare solo la metà o due terzi della dose di detersivo consigliata.
• La macchina consumerà meno energia se la biancheria viene accur a- tamente centrifugata prima dell’asciugatura.
• Con un adeguato pretrattamento si possono eliminare le macchie e le zone di sporco limitate; poi si potrà effettuare il lavaggio con una temperatura più bassa.
• Se l’acqua ha una durezza media o alta (a partire dal grado di durezza II, v. “Detersivi e additivi”) devono essere aggiunti degli addolcitori. Il detersivo potrà poi essere sempre dosato sul grado di durezza I (= dolce).
8
Pannello comandi
A = Tasti opzioni B = Tasto selezione centrifuga C = Display D = Tasto AVVIO/PAUSA E = Tasto partenza ritardata F = Tasto selezione tempo di asciugatura G = Display fasi programma H = Selettore programmi
Selettore programmi
Il selettore programmi determina il tipo di lavaggio (es. livello dell’acqua, movimento del cestello, numero di risciacqui, numero di giri della centrifuga) e la temperatura, e consente di scegliere il programma di asciugatura desi­derato a seconda del tipo di biancheria da trattare.
Il selettore è suddiviso in 5 settori:
• Cotone
• Sintetici
• Delicati
• Lana
• Programmi speciali da A a F
• Programma di Annullo O
AC
B
D
F G HE
95
60
50
40 30
60
50
40
40
30
40
30
40
E
F
D
C B A
1200
1000
900
700
400
11
Descrizione della macchina
Lato anteriore
10
95
60
50
40
30
60
50
40
40
30
40
30
40
E
A
D
F
C B
Cassetto detersivo
Pannello comandi
ÖKO_LAVAMAT TURBO
1200
1000
900
700
12700
400
F
D
95
E
C B A
60
50
40 30
30
40
60
50
30
40
40
40
Oblò
Filtro
Piedini regolabili
1312
Per modificare o annullare il ritardo prescelto, premere il tasto AVVIO/PAUSA, quindi premere il tasto AVVIO RITARDATO finchè sul display non appare il ritardo desiderato, oppure, se si vuole annullare il ritardo, finchè sul display non appare il simbolo
0h.
Premere ora nuovamente il tasto AVVIO/ PAUSA. Annullando il ritardo, il display mostrerà la durata del programma di
lavaggio precedentemente selezionato.
Tasto TEMPO DI ASCIUGATURA
Premere questo tasto per selezionare la durata che si desidera per il ciclo di asciugatura, a seconda del tipo di tessuti (cotone o sintetici) da asciugare.
Per selezionare il tempo di asciugatura, premere il tasto fino a che sul display non appare la durata desiderata.
Per il COTONE sono selezionabili tempi di asciugatura da 10 minuti a 130 minuti.
Per i SINTETICI da 10 minuti a 100 minuti.
Tasti Opzioni
A seconda del programma prescelto è possibile selezionare diverse funzioni. La scelta delle opzioni deve avvenire dopo aver selezionato il programma desiderato e prima di premere il tasto AVVIO/ PAUSA.
Premendo questi tasti, le spie corrispondenti si accendono. Premendoli nuovamente, le relative spie si spengono.
TRATTAMENTO MACCHIE
Per il trattamento di biancheria molto spor ca o macchiata con l’utilizzo di sali smacchianti (maggiore durata della fase di lavaggio con introduzione del pr o­dotto smacchiante al momento più opportuno, non compatibile con il pro­gramma lana, le opzioni LAVAGGIO RAPIDO , AMMOLLO , PRELA­VAGGIO e con temperature di lavaggio inferiori a 40°C).
Descrizione della macchinaDescrizione della macchina
Il selettore può essere ruotato sia in senso orario che antiorario. La posizione E corrisponde al programma di risparmio energetico a 67°C
circa per biancheria di cotone normalmente sporca, con una maggiore durata del lavaggio (non compatibile con l’opzione RAPIDO ).
Posizione a 40°C = facile da stirare
In questa posizione la biancheria è lavata e centrifugata con molta deli­catezza, per evitare formazione di pieghe. In questo modo la stiratura è facilitata.
La posizione corrisponde al lavaggio a freddo (per tessuti partico­larmente delicati).
Tasto AVVIO/PAUSA
Questo tasto ha tre funzioni: a) Avvio
Dopo aver selezionato il programma desiderato, premere il tasto per avviare la macchina. Se è stata scelta l’opzione “avvio ritar dato” ini­zia il conto alla rovescia.
b) Pausa Per interrompere un programma in corso, premere il tasto AVVIO/PAU-
SA: le indicazioni sul display iniziano a lampeggiare. Per far riprender e il programma dal punto in cui è stato interrotto, pre-
mere nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA. c) Scarico dell’acqua Dopo un programma che termina con l’acqua in vasca (opzione ACQUA
IN VASCA ), premere il tasto AVVIO/PAUSA per scaricare l’acqua e centrifugare.
Tasto AVVIO RITARDATO
Questo tasto permette di ritardare l’avvio della macchina da 1 ad un massimo di 19 ore.
Il tasto va premuto dopo aver selezionato il programma desiderato e prima di premere il tasto AVVIO/PAUSA.
Sul display appariranno per circa 5 secondi le cifre del ritardo desidera­to. Successivamente verrà visualizzata la durata del programma.
Dopo aver premuto il tasto AVVIO/PAUSA la macchina comincia il conto alla rovescia (in ore).
ACQUA IN VASCA
Scegliendo questa opzione l’acqua dell’ultimo risciacquo non viene sca­ricata per evitare la formazione di pieghe nei tessuti: alla fine del pro­gramma la spia di fase è accesa, l’oblò è bloccato, l’acqua deve essere scaricata.
A tale scopo è possibile:
• premere il tasto AVVIO/PAUSA: la macchina effettuerà lo scarico dell’ac­qua e la centrifuga corrispondente al tipo di programma appena ese­guito.
• Scegliere il programma SCARICO “C” per scaricare l’acqua senza centrifu­gare.
Attenzione! Non dimenticare di ruotare il selettore programmi prima su ANNULLO O e poi su SCARICO ”C”.
Se l’acqua non viene scaricata, la macchina scarica automatica­mente dopo 18 ore.
L’opzione ACQUA IN VASCA non è compatibile con il programma LAVAGGIO E ASCIUGATURA in automatico.
Display
Il display fornisce le seguenti informazioni:
durata del programma selezionato (in minuti), calcolata automati- camente in base al carico massimo previsto per ogni tipo di tessuto.
Tempo di asciugatura selezionato (massimo 130 minuti per il coto­ne, 100 minuti per i sintetici).
Dopo l’avvio del programma, il tempo residuo viene aggiornato ogni minuto.
Fine programma indicata da uno zero di luce fissa.
Avvio ritardato (max. 19 ore) programmato utilizzando l’apposito tasto.
Il conto alla rovescia viene aggiornato ogni ora.
Codice di allarme indicante anomalie di funzionamento, (vedere informazioni più dettagliate a pag. 37).
15
LAVAGGIO RAPIDO
Premendo questo tasto si ottiene una riduzione del tempo di lavaggio. Da utilizzarsi per biancheria poco sporca.
Questa opzione non è compatibile con il programma lana, il program­ma ECONOMIA e l’opzione MACCHIE .
AMMOLLO
Ammollo di circa 30 minuti a 30°C. Premendo il tasto AVVIORITARDA­TO l’ammollo è prolungabile fino ad un massimo di 10 ore, dopo di che segue automaticamente il lavaggio.
Non è selezionabile assieme al programma LANA e assieme alle opzioni PRELAVAGGIO e TRATTAMENTO MACCHIE .
L’ammollo termina con una breve centrifuga nei programmi Cotone e Sintetici, e con lo scarico dell’acqua nei DELICATI.
PRELAVAGGIO
La macchina effettua un prelavaggio a 30°C max. seguito poi dal lavag­gio. Il prelavaggio termina con una breve centrifuga nei programmi Cotone e Sintetici, e con lo scarico dell’acqua nel programma Delicati.
Questa opzione non è attiva nel programma lana e con le opzioni “ammollo” e “trattamento macchie” .
Da utilizzarsi per biancheria molto sporca. Importante! Premendo contemporaneamente i tasti PRELAVAGGIO
e LAVAGGIORAPIDO la macchina effettua un risciacquo supple­mentare (vedere informazioni più dettagliate a pag. 26).
CENTRIFUGA
Premere questo tasto per ridurre la velocità massima della centrifuga finale proposta dalla macchina per il programma prescelto o per scegliere l’opzione ACQUA IN VASCA . Per il cotone la velocità massima è di 1200 giri/min, per sintetici e lana 900 giri/min, per i delicati 700 giri/min.
14
Descrizione della macchinaDescrizione della macchina
1200
1000
900
700
400
Loading...
+ 17 hidden pages