AEG LAVAMAT 1251 VI Electronic, LAVAMAT 1451 VI Electronic User Manual

Page 1
OKO_LAVAMAT 1251­1451 VI Electronic
Iebūvējamā automātiskā veļas mazgājamā mašīna
L I E T O Š A N A S R O K A S G R Ā M A T A !!! L I E T O Š A N A S R O K A S G R Ā M A T A
Page 2
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
SATURA RĀDĪTĀJS
Drošības norādījumi ............................................................................................................................... 4
Vispārīgie drošības norādījumi. ..................................................................................................................... 4
Iekārtas uzstādīšana, pieslēgšana un ekspluatācijas uzsākšana. ............................................................. 4
Bērnu drošībai. ................................................................................................................................................. 4
Iekārtas izmantošana saskaņā ar norādījumiem. ........................................................................................ 5
Ekoloģiska informācija ........................................................................................................................... 5
Iepakojuma materiāla utilizācija.................................................................................................................... 5
Vecās iekārtas izmešana. ............................................................................................................................... 5
Padomi apkārtējās vides aizsardzībai. ......................................................................................................... 5
Jūsu iekārtas būtiskākās iezīmes .......................................................................................................... 6
Iekārtas uzbūve ...................................................................................................................................... 6
Pretskats. .......................................................................................................................................................... 6
Apkalpes panelis. ............................................................................................................................................ 7
Programmas izvēles slēdzis............................................................................................................................7
Ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņš. ................................................................................................................ 8
Darbības kontrolspuldze. ................................................................................................................................ 8
“Starta / pauzes” taustiņš. ..............................................................................................................................8
Laika izvēles taustiņš. ...................................................................................................................................... 8
Papildus funkciju taustiņi. ................................................................................................................................ 8
Izgriešana centrifūgā. ..................................................................................................................................... 9
Multidisplejs. .................................................................................................................................................... 9
Programmas norises indikators. ..................................................................................................................... 9
Programmas anulēšana.................................................................................................................................. 9
Programmas mainīšana tās izpildes laikā. ................................................................................................... 9
Durtiņu atvēršana programmas izpildes laikā. ............................................................................................ 9
Mazgāšanas un kopšana līdzekļa atvilktnīte ..................................................................................... 10
Pirms pirmās mazgāšanas ................................................................................................................... 10
Sagatavošanās mazgāšanai ................................................................................................................ 10
Veļas sašķirošana un sagatavošana. .......................................................................................................... 10
Veļas veidi un kopšanas simboli. ................................................................................................................. 10
Mazgāšanas un kopšanas līdzekļi....................................................................................................... 11
Kā izvēlēties mazgāšanas un kopšanas līdzekļus? .................................................................................... 11
Mazgāšanas un kopšanas līdzekļu daudzums........................................................................................... 11
Šķidrie mazgāšanas līdzekļi. ........................................................................................................................ 11
Ūdens mīkstinātāja izmantošana................................................................................................................. 11
Informācija par ūdens cietību....................................................................................................................... 11
Mazgāšanas programmas izpilde ....................................................................................................... 12
Iepildāmais veļas daudzums. ...................................................................................................................... 12
Veļas ievietošana. ......................................................................................................................................... 12
Mazgāšanas un skalošanas līdzekļa iepildīšana....................................................................................... 12
Iekārtas ieslēgšana. ...................................................................................................................................... 12
Nepieciešamās programmas izvēle............................................................................................................ 12
Centrifūgas apgriezienu skaita izvēle. ........................................................................................................ 12
Papildfunkciju ieslēgšana. ............................................................................................................................ 12
Laika izvēle..................................................................................................................................................... 12
Programmas izpildes uzsākšana.................................................................................................................. 13
Pēc programmas pabeigšanas.................................................................................................................... 13
Programmu tabulas .............................................................................................................................. 14
Mazgāšana. ................................................................................................................................................... 14
Enerģijas ekonomija. ..................................................................................................................................... 14
Speciālās programmas................................................................................................................................. 15
2
Page 3
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
Tīrīšana un kopšana.............................................................................................................................. 16
Ikdienas lietošanā. ........................................................................................................................................ 16
Apkalpes paneļa tīrīšana. ............................................................................................................................ 16
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnīte. ................................................................................................................. 16
Mazgāšanas tilpne........................................................................................................................................ 16
Durtiņas........................................................................................................................................................... 16
Ūdens padeves siets. .................................................................................................................................... 16
Pūku un diegu sietiņš. .................................................................................................................................... 17
Ko darīt, ja… ......................................................................................................................................... 17
Iekārtas avārijas iztukšošana. ...................................................................................................................... 17
Iekārtas aizsardzība pret salu. ..................................................................................................................... 17
Darbības traucējumu novēršana. ................................................................................................................ 17
Ja mazgāšanas rezultāts Jūs neapmierina…...................................................................................... 20
Ja veļa kļūst pelēcīga un veļas mašīnas tilpnē veidojas kaļķa nogulsnes. ............................................. 20
Ja uz veļas atrodami pelēki traipi................................................................................................................ 20
Tehniskie dati ........................................................................................................................................ 20
Klientu apkalpošanas dienests............................................................................................................ 20
Ja pēc pēdējās skalošanas vēl redzamas putas. ...................................................................................... 20
Ja uz veļas redzamas baltas nogulsnes...................................................................................................... 20
Norādījumi par iekārtas uzstādīšanu un pieslēgšanu ....................................................................... 21
Drošības norādījumi uzstādītājam. .............................................................................................................. 21
Gadījumi, kad garantijas laikā apkalpošana nebūs bezmaksas:............................................................ 21
Iekārtas izmēri................................................................................................................................................ 22
Iekārtas uzstādīšana ............................................................................................................................22
Transporta drošinājuma noņemšana. .......................................................................................................... 22
Uzstādīšanas vietas sagatavošana............................................................................................................. 23
Līmeņošana. ................................................................................................................................................... 23
Aukstā ūdens pieslēgums. ............................................................................................................................ 23
Ūdens atsūknēšana....................................................................................................................................... 24
Elektropieslēgums. ............................................................................................................................... 24
Norādījumi par iebūvēšanu ................................................................................................................. 25
Sagatavošana un durvju montāža. ............................................................................................................. 25
Durvju viras nomaiņa. ................................................................................................................................... 25
3
Page 4
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
GODĀTIE KLIENTI UN CIENĪTĀS KLIENTES!
Lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju. Obligāti jāievēro instrukcijas pirmajās lappusēs do-
tie drošības norādījumi. Uzglabājiet instrukciju, lai vēlāk to nepieciešamības gadījumā varētu pāķirstīt un nodot to veļas mašīnas nākamajam īpašniekam.
Ar brīdinājuma zīmi vai uzrakstiem “uzmanī- bu”, “brīdinājums” vai “svarīgi” atzīmēti
norādījumi, kuri ir īpaši svarīgi Jūsu drošībai un veļas mašīnas nevainojamai funkcionēšanai, tāpēc tie
obligāti jāievēro. Šīs apzīmējums palīdzēs Jums soli pa solim
sekot iekārtas apkalpes procesam.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
“AEG” ražoto elektroiekārtu drošība atbilst
vispārpieņemtajiem tehniskajiem noteikumiem un likumam par elektroiekārtu drošību. Neskatoties uz to, mēs, kā iekārtas izgatavotāji, uzskatām par savu pienākumu iepazīstināt Jūs ar sekojošiem drošības norādījumiem.
Vispārīgie drošības norādījumi.
! Automātisko veļas mašīnu remontu drīkst veikt
tikai kompetenti attiecīgās nozares speciālisti. Nekom- petenti veikts remonts var kļūt par cēloni nopietnām briesmām, tāpēc gadījumos, kad iekārtai ne­pieciešams remonts, Jums jāgriežas pēc palīdzības pie klientu apkalpošanas dienesta vai specializēta­jā veikalā.
! Nekad neizmantojiet veļas mašīnu, ja bojāts tās
tīkla kabelis vai apkalpes panelis, darba virsma vai cokola pārsegums un atklāti pieejama iekārtas iekš­puse.
! Pirms veļas mašīnas tīrīšanas vai apkopes tā
jāizslēdz: jāatvieno no tīkla elektriskais kabelis vai, ­ja veļas mašīna pieslēgta, neizmantojot atvienojamu kabeli, - jāizslēdz vai jāizskrūvē drošinātāji.
! Tīkla kabeli nekad nedrīkst vilkt aiz vada - tas
jātur tikai aiz kontakta.
! Nekad neskalojiet veļas mašīnu ar ūdens strūk-
lu. Jūs varat dabūt elektriskās strāvas triecienus!
! Mazgāšanas programmu laikā, kurās tiek iz-
mantota paaugstināta temperatūra, veļas mašīnas durtiņas stipri sakarst. Tāpēc neaiztieciet tās ar rokām
- Jūs varat apdedzināties!
! Pirms iekārtas avārijas iztukšošanas,
atsūknēšanas sūkņa tīrīšanas vai durtiņu piespiedu atvēršanas ļaujiet mazgāšanas ūdenim atdzist.
! Dažādi sīki mājdzīvnieki var sagrauzt elektris-
kos kabeļus vai ūdens caurules. Tas var izraisīt elek­trības vai ūdens radītus bojājumus. Neļaujiet mājdzīvniekiem tuvoties veļas mašīnai!
Šis simbols apzīmē papildus informāciju, kura attiecas uz veļas mašīnas izmantošanu un prak-
tisko apkalpošanu.
Ar āboliņa lapiņu apzīmēti norādījumi un pa­domi, kas palīdzēs Jums izmantot veļas mašīnu
pēc iespējas ekonomiski un ekoloģiski. Gadījumiem, ja veļas mašīnas darbībā rodas traucē-
jumi, nodaļā “Ko darīt, ja…” sniegti padomi, kā nebūtiskas problēmas iespējams novērst pašu spē- kiem.
Ja rodas tehniska rakstura problēmas, mūsu klientu apkalpošanas dienesta darbinieki ir Jūsu rīcībā. Ievērojiet arī norādījumus, kas doti instrukcijas nodaļā “Klientu apkalpošanas dienests”.
Iekārtas uzstādīšana, pieslēgšana un ekspluatācijas uzsākšana.
! Ievērojiet norādījumus, kas doti iekārtas
uzstādīšanas un pieslēgšanas nodaļā, kas
atrodama šīs instrukcijas beigu daļā.
! Pirms pirmās mazgāšanas izpildiet vienreiz
mazgāšanas programmu bez veļas (baltajai vārā- majai veļai), ar pusi nepieciešamā mazgāšanas līdzekļa daudzuma. Līdz ar to no veļas mašīnas tilp­nes tiek izskalotas iekārtas izgatavošanas procesā radušos vielu atliekas.
! Ja veļas mašīnu esat iegādājušies ziemā un tā
transportēšanas laikā atradusies ārā, pie mīnus grādu temperatūras, iekams uzsākt veļas mašīnas eksplu­atāciju, ļaujiet tai vismaz 24 stundas atrasties istabas temperatūrā.
Bērnu drošībai.
! Bērni bieži vien pat neapjauš briesmas, kādas
sevī slēpj sadzīves elektroiekārtas. Tāpēc parūpējie- ties par to, lai iekārtas darbības laikā bērni tiktu pie­tiekoši uzraudzīti, un nekad neļaujiet bērniem izman­tot veļas mašīnu rotaļām, jo pastāv briesmas, ka bēr- ni var tajā ieslēgties.
! Iepakojuma daļas (piemēram, folija un putu-
plasts) var būt bīstamas bērniem. Tāpēc iepakojuma materiālus jāuzglabā bērniem nepieejamā vietā.
! Pārliecinieties par to, ka veļas mašīnas tilpnē
nav ierāpušies mazi bērni un mājdzīvnieki.
! Kad Jūs pēc iekārtas nokalpošanas gata-
vojaties to izmest atkritumos, Jums vispirms jāveic sekojošais: jāizvelk kabelis no tīkla rozetes, jāsabojā durtiņu aizslēgs, jānogriež elektriskais kabelis un kopā ar kontaktdakšu jāiznīcina. Tādējādi Jūs novērsīsiet briesmas, kas var rasties, ja iekārta vai kabelis nokļūst bērnu rīcībā.
4
Page 5
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
Iekārtas izmantošana saskaņā ar norādījumiem.
! Automātiskā veļas mazgājamā mašīna
paredzēta tikai veļas mazgāšanai mājas apstākļos. Ja iekārta tiek izmantota nepiemērotiem mērķiem vai nepareizi apkalpota, izgatavotājs neuzņemas nekādu atbildību par iespējamajiem bojājumiem, kas tā rezultātā var rasties.
! Drošības apsvērumu dēļ, aizliegta jebkāda
iekārtas pārbūve vai pārveidošana.
! Izmantojiet tikai tādus mazgāšanas līdzekļus,
kas paredzēti automātiskajām veļas mašīnām. Ievērojiet mazgāšanas līdzekļa izgatavotāja dotos norādījumus.
EKOLOĢISKA INFORMĀCIJA
Iepakojuma materiāla utilizācija.
Jūsu veļas mašīnas iepakojums jāiznīcina atbil-
stoši attiecīgajiem noteikumiem. Visi iepakoju­ma materiāli ir ekoloģiski nekaitīgi, un tos iespējams nodot pārstrādāšanai otrreizējās izejvielās:
Plastmasas materiāliem piešķirti sekojoši starptautis­ki atzīti apzīmējumi:
! >PE< polietilēnam, ! >PS< polistirolam, ! >PP< polipropilēnam.
Kartona daļas izgatavotas no makulatūras, un tās vajadzētu nodot otrreizējo izejvielu pārstrādei.
Vecās iekārtas izmešana.
Kad Jūs kādā jaukā dienā uz visiem laikiem pār-
trauksiet iekārtas ekspluatāciju, Jums tā jānogādā izejvielu pārstrādes centrā vai jānodod atpakaļ specializētajā veikalā, kur to pieņems par simbolisku samaksu.
! Mazgājamā veļa nedrīkst būt piesūcināta vai
kā citādi saturēt strauji uzliesmojošas vielas. Tas sevišķi jāņem vērā, mazgājot apģērba gabalus, kuri iepriekš apstrādāti ar traipu tīrīšanas līdzekļiem.
! Neizmantojiet veļas mašīnu apģērba ķīmiskai
tīrīšanai.
! Krāsošanas un balināšanas līdzekļus drīkst iz-
mantot tikai tad, ja šo produktu izgatavotājs nepār- protami akceptējis to izmantošanu automātiskajā veļas mašīnā. Par bojājumiem, kas šādā veidā radušies, mēs neuzņemamies nekādu atbildību.
! Mazgāšanai izmantojiet tikai ūdensvada ūde-
ni. Lietus un akas ūdeni izmantot drīkst tikai tad, ja tas atbilst standartu DIN 1986 un DIN 1988 prasībām.
Padomi apkārtējās vides aizsardzībai.
! Ja veļa tikai nedaudz netīta, Jūs ļoti labi
varat iztikt bez priekšmazgāšanas. Tādējādi Jūs ietaupīsiet mazgāšanas līdzekli, ūdeni un laiku (un samazināsiet ietekmi uz apkārtējo vidi).
! Īpaši ekonomiski Jūsu veļas mašīna darbosies
tad, ja Jūs ievērosiet instrukcijā noteiktos iepildāmās veļas daudzumus.
! Ja veļas daudzums ir neliels, dozējiet tikai pusi
vai divas trešdaļas noteiktā mazgāšanas līdzekļa daudzuma.
! Piemērotā veidā iepriekš apstrādājot apģērbu,
iespējams iztīrīt traipus un nebūtiskus netīrumus un pēc tam veikt mazgāšanu pie zemākas temperatūras.
! Viegli un vidēji netīru vārāmo veļu mazgājiet
ar programmu, kas darbojas enerģijas taupības režīmā.
! Bieži vien iespējams atteikties no mīkstinoša
skalošanas līdzekļa izmantošanas. Pamēģiniet vien­reiz tā rīkoties! Ja Jūs izmantojat veļas žāvētāju, Jūsu veļa arī bez skalošanas līdzekļa būs mīksta un “pufī- ga”.
! Ja ūdens cietības pakāpe ir vidēja vai augsta
(sākot no ūdens cietības diapazona “II”, skat. nodaļu “Mazgāšanas un kopšanas līdzekļi”), Jums jāizman­to ūdens mīkstināšanas līdzeklis. Šādā gadījumā mazgāšanas līdzekļa dozēšanu varēs veikt atbilstoši ūdens cietībai “I” (mīkstam ūdenim).
5
Page 6
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
JŪSU IEKĀRTAS BŪTISKĀKĀS IEZĪMES
! Programmas un temperatūras noregulēšana
notiek, izmantojot programmu regulatoru.
!!
! Traipu apstrāde paredzēta, lai efektīvi tīrītu
!!
veļu, uz kuras ir traipi.
!!
! Enerģijas ekonomijas programma paredzē-
!!
ta nedaudz līdz vidēji netīrai vārāmajai veļai.
! Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits ir
1200 vai 1400 apgriezieni minūtē (atkarībā no iekārtas modeļa), apgriezienu skaits pēdējā iz­griešanas reizē tiek automātiski pieskaņots izvēlēta­jai mazgāšanas programmai:
- baltajai / krāsainajai veļai 1200 vai 1400 apgriezieni minūtē,
- viegli kopjamajai veļai 900 apgriezieni minūtē,
- smalkajai veļai 700 apgriezieni minūtē,
- vilnai 900 apgriezieni minūtē.
! Centrifūgas apgriezienu skaits pēdējai iz-
griešanas reizei ir maināms uz 900, 700 vai 500 ap­griezieniem minūtē.
IEKĀRTAS UZBŪVE
!!
! Skalošanas pauze kā papildus funkcija: veļa
!!
paliek pēdējā skalošanas ūdenī un centrifūgā izgriez- ta netiek.
!!
! Iespēja mainīt dažādas funkcijas padara
!!
mazgāšanas procesu “individuālu”.
!!
! Iepriekšēja laika izvēle: iespēja atlikt prog-
!!
rammas izpildes uzsākšanu uz laiku no 1 līdz 19 stundām (piemēram, uz laiku, kad būs izdevīgāks elektroenerģijas tarifs).
!!
! Speciālā programma vilnas izstrādājumiem
!!
nodrošina vilnas apģērbiem sevišķi saudzīgu apstrā- di, pateicoties īpaši izstrādātajam mazgāšanas rit­mam.
!!
! Programmas norises indikācija
!!
!!
! Mazgāšanas līdzekļa atvilktnīte ar 3 nodalī-
!!
jumiem paredzēta apģērba mazgāšanas un kop- šanas līdzekļiem un traipu tīrāmajai sālij, tādējādi padarot mazgāšanas procesu ekoloģisku un palieli­not mazgāšanas līdzekļu efektivitāti.
!!
! Līdzsvara kontroles sistēma: nodrošina iekār-
!!
tas stabilitāti un vienmērīgu darbību.

Pretskats.

Mazgāšanas un kopšana līdzekļa atvilktnīte
Apkalpes panelis
Durtiņas
Kājiņas ar regulējamu augstumu
Ūdens izplūdes filtrs
6
Page 7

Apkalpes panelis.

AB CD E FG H J
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
A = Darbības kontrolspuldze B = Ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņš C = Laika izvēles taustiņš D = Multidisplejs (pieraksts attēlā: norises ilgums) E = Papildus funkciju taustiņi F = Starta / pauzes taustiņš G = Centrifūgas taustiņš H = Programmas norises indikācija J = Programmas izvēles slēdzis
Programmas izvēles slēdzis.
Korekcija Saudzējošā izgriešana centrifūgā Izgriešana centrifūgā Atsūknēšana Stērķelēšana Saudzējošā skalošana Mērcēšana Auksts Vilna Smalkā veļa
Ar programmas izvēles slēdža palīdzību Jūs varat iz­vēlēties mazgāšanas programmas veidu (piemēram, ūdens līmeni, tilpnes kustību, skalošanas reižu skaitu, centrifūgas apgriezienu skaitu utt.), kas atbilst mazgā- jamās veļas veidam, kā arī mazgāšanas ūdens tem­peratūru. Dažādām regulatora pozīcijām procesā ir sekojoša nozīme:
Baltā / krāsainā veļa.
Galvenā mazgāšana baltajai un krāsainajai veļai ­mazgāšana pie temperatūras, sākot no auksta ūdens līdz +95oC - skalošana - skalošana ar veļas mīkstinātā- ju - izgriešana centrifūgā.
E Pozīcijā “Enerģijas ekonomija” (enerģijas taupības režīms) viegli un vidēji netīra vārāmā veļa tiek mazgā- ta pazeminātā temperatūrā - pie 67o. (Nav savieno­jama ar saīsināto programmu un traipu apstrādes programmu).
Krāsainā un
baltā veļa
Viegli kopjamā
veļa
Viegli kopjamā veļa.
Galvenā mazgāšana viegli kopjamiem tek­stilizstrādājumiem - mazgāšana pie temperatūras, sākot no auksta ūdens līdz 60oC - skalošana - ska­lošana ar veļas mīkstinātāju - izgriešana centrifūgā.
Smalkā veļa.
Galvenā mazgāšana smalkajai veļai - mazgāšana pie temperatūras 30o-40oC temperatūras - skalošana
- skalošana ar veļas mīkstinātāju - izgriešana cen­trifūgā.
Vilna / (Mazgāšana ar rokām).
Galvenā mazgāšana vilnas izstrādājumiem, kurus drīkst mazgāt veļas mašīnā, kā arī ar rokām mazgā- jamiem vilnas un zīda izstrādājumiem un zīdam, kuri
apzīmēti ar kopšanas simbolu (mazgāt ar rokām)
- mazgāšana pie temperatūras, sākot no auksta ūdens, līdz 40oC - skalošana - skalošana ar veļas mīk- stinātāju - izgriešana centrifūgā, stipri reducētas tilp­nes kustības.
Mērcēšana.
Stipri netīras veļas mērcēšana 40oC temperatūrā (izņemot vilnu).
Saudzējošā skalošana.
Īpaša saudzējošā skalošana, piemēram, izstrādāju­miem, kas mazgāti ar rokām (3 skalošanas etapi un saudzējoša izgriešana centrifūgā).
Stērķelēšana.
Atsevišķa stērķelēšana, atsevišķa skalošana ar mīk­stinātāju, atsevišķa piesūcināšana mitrai veļai (vie­na skalošanas reize, tiek ieskalots šķidrais kopšanas līdzeklis no mazgāšanas līdzekļa atvilktnītes nodalī­juma , - izgriešana centrifūgā).
Atsūknēšana.
Ūdens atsūknēšana pēc skalošanas pauzes (bez tai sekojošas izgriešanas centrifūgā).
Izgriešana centrifūgā.
Atsevišķa izgriešana centrifūgā, ja krāsainā vai bal­tā veļa ir mazgāta ar rokām.
7
Page 8
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
Saudzējošā izgriešana centrifūgā.
Ūdens atsūknēšana pēc skalošanas pauzes un iz­griešana centrifūgā vai atsevišķa saudzējošā iz­griešana centrifūgā sevišķi jūtīgiem izstrādājumiem (viegli kopjamā veļa, smalkā veļa, vilna).
Korekcija.
Noregulētās programmas anulēšana.
Ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņš.
Šis taustiņš jānospiež, lai veļas mašīnu ieslēgtu, un vēlreiz jānospiež, lai to izslēgtu.
Darbības kontrolspuldze.
Tā iedegas, kad iekārta tiek ieslēgta, un nodziest, kad to izslēdz.
“Starta / pauzes” taustiņš.
Šim taustiņam ir trīs funkcijas:
!!
! Starts - Nospiežot taustiņu, tiek uzsākta nore-
!!
gulētās programmas izpilde: atbilstošā kontrolspul­dze vairs nedeg. Ja noregulēts programmas izpildes atlikšanas laiks, līdz ar taustiņa nospiešanu tiek uzsāk­ta tā skaitīšana.
!!
! Pauze - Lai pārtrauktu patlaban norisošu prog-
!!
rammu, jānospiež starta / pauzes taustiņš: līdz ar to mirgos atbilstošā kontrolspuldze, kā arī aktuālā prog- rammas etapa kontrolspuldze. Vēlreiz nospiežot šo pašu taustiņu, iespējams turpināt programmas izpil­di.
!!
! Ūdens atsūknēšana - Nospiežot šo taustiņu,
!!
mērcēšanas programmā tiek atsūknēts ūdens. Prog­rammās, kurās aktivēta skalošanas pauze, tiek atsūknēts ūdens un veļa izgriezta centrifūgā.
Laika izvēles taustiņš.
Ar šā taustiņa palīdzību iespējams atlikt programmas izpildes sākumu uz laiku no 1 līdz ne vairāk kā 19 stundām. Tādējādi Jūs, piemēram, varat veikt veļas mazgāšanu nakts stundās, kad ir izdevīgāki elektro­enerģijas tarifi.
Šis taustiņš jānospiež pirms starta / pauzes taustiņa ieslēgšanas.
Displejā uz 2 sekundēm parādās izvēlētais laiks, bet pēc tam tiek atjaunots izvēlētās programmas ilguma rādījums.
Pēc starta / pauzes taustiņa nospiešanas iekārta uzsāk noregulētā laika atskaitīšanu stundās.
Pēdējās stundas laikā atlikušais laiks ir nolasāms ar 5 minūšu soli.
Šo funkciju nav iespējams izvēlēties kombinācijā ar programmām “Izgriešana” vai “Atsūknēšana”.
Lai mainītu vai anulētu noregulēto programmas iz­pildes uzsākšanas laiku, jānospiež starta / pauzes taustiņš, pēc tam laika izvēles taustiņš, līdz kamēr multidisplejā parādās vajadzīgais laiks vai, ja notiek noregulētā starta laika anulēšana, - līdz rādījumam “0h”.
Pēc tam vēlreiz jānospiež starta / pauzes taustiņš. Ja notikusi noregulētā laika anulēšana, displejā at-
kal tiek parādīts iepriekš izvēlētās programmas il­gums.
Papildus funkciju taustiņi.
! Atkarībā no programmas iespējams citu ar citu
kombinēt dažādas funkcijas.
! papildus funkcijas jāizvēlas pēc programmas
noregulēšanas un pirms starta / pauzes taustiņa nospiešanas.
! Nospiežot kādu taustiņu, iedegas tam atbil-
stošā kontrolspuldze. Vēlreiz nospiežot šo pašu taustiņu, kontrolspuldzes nodziest.
! Ja kontrolspuldze mirgo apmēram 3 sekundes
ilgi, tas nozīmē, ka izvēlēta nepareiza kombinācija: multidisplejā parādās kods Err.
Traipu apstrāde.
Lai apstrādātu traipus vai izteikti netīrus apģērba gabalus, izmantojot traipu tīrāmo sāli (pagarināta galvenā mazgāšana, kur programmas izpildes laikā traipu tīrāmā sāls tiek ieskalota ūdenī ar noteiktiem laika intervāliem. Ja noregulēta vilnas programma vai programma, kur mazgāšana notiek temperatūrā, zemākā par 40oC, šo papildus funkciju izvēlēties nav iespējams.).
Saīsinātā programma.
Saīsināta galvenā mazgāšana ne pārāk netīrai veļai. Ja noregulēta programma, šo papildus funkciju iz­vēlēties nav iespējams.
Priekšmazgāšana.
Priekšmazgāšana pie temperatūras, kas nepārsniedz 40oC, pirms automātiski sekojošās galvenās mazgāšanas. (Ja noregulēta programma, šo papil­dus funkciju izvēlēties nav iespējams).
Priekšmazgāšana krāsainai / baltai veļai un viegli kopjamai veļai tiek pabeigta ar īsu izgriešanu cen­trifūgā, bet smalkajai veļai - tikai ar ūdens atsūknēšanu.
Svarīgi: Funkcijas “Traipu apstrāde”, “Priekš-
mazgāšana” un “Saīsinātā programma” nav iespējams izvēlēties vienlaicīgi: tās visas viena otru izslēdz.
Skalošana+.
Nospiežot šo taustiņu, skalošanas reižu skaits tiek palielināts no 3 uz 4.
Šo funkciju ieteicams izmantot cilvēkiem, kuriem ir alerģiska reakcija uz mazgāšanas līdzekļiem, kā arī reģionos ar ļoti mīkstu ūdeni.
Skalošanas pauze.
Ja nospiests šis taustiņš, veļa paliek pēdē jā ska­lošanas ūdenī (skalošanas pauze).
Programmas indikācijas skalošanas pauzes kontrol­spuldze programmas beigās mirgo, tādējādi ziņojot, ka pirms iekārtas durtiņu atvēršanas vēl jāatsūknē ūdens.
8
Page 9
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
Lai to veiktu, pastāv divas iespējas:
! nospiež starta / pauzes taustiņš: iekārta pēc
ūdens atsūknēšanas veic attiecīgajam veļas veidam atbilstošo izgriešanu centrifūgā,
! Jāizvēlas programma “Atsūknēšana”, lai
atsūknētu ūdeni, neizgriežot veļu.
Uzmanību! Pirms noregulēta atsūknēšanas programma, programmas izvēles slēdzis vispirms jāpagriež pozīcijā “Korekcija”.
Skalošanas pauzes funkciju iespējams izvēlēties arī vilnas programmai: pēdējās skalošanas ūdens tiks atsūknēts, taču izgriešana nenotiks.
Ja ūdens atsūknēšana netiek veikta, iekārta pēc 18 stundām to izdara pati.
Izgriešana centrifūgā.
Nospiežot šo taustiņu, iespējams samazināt maksimā- lo centrifūgas apgriezienu skaitu, kas noteikts izvēlēta­jai programmai.
Maksimālais apgriezienu skaits tiek pieskaņots at­tiecīgajam veļas veidam:
Iespējams izvēlēties sekojošus apgriezienu skaita variantus:
! Baltajai / krāsainajai veļai 500/700/900 max.
1200 vai 1400 apgriezieni minūtē.
! Viegli kopjamajai veļai / vilnai 500/700 max. 900
apgriezieni minūtē.
! Smalkajai veļai 500 max.700 apgriezieni
minūtē.

Multidisplejs.

Šajā displejā tiek parādīta sekojoša informācija:
Trīs mirgojošas svītras.
Tās parādās tūlīt pēc ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņa nospiešanas, ja programmas regulators atro­das pozīcijā “Korekcija”. Tā s informē par iekārtas gatavību saņemt pavēles attiecībā uz izpildāmo mazgāšanas programmu.
Noregulētās programmas ilgums.
Tas tiek aprēķināts automātiski, pamatojoties uz iekārtā iepildīto attiecīgā veļas veida daudzumu.
Mirgojošas nulles.
Parādās programmas beigās.
Atliktā starta laiks.
Tas noregulēts ar attiecīgā taustiņa palīdzību. Atlik­tajam startam noregulētais laiks (maksimāli 19 stun­das) tiek skaitīts atpakaļ pa stundai, bet pēdējās stun- das laikā - pa 5 minūtēm.
Iekārtas uzsilšanas fāze.
Neliels punktiņš uz displeja, pa labi no cipariem in­formē par to, ka iekārta patlaban silda ūdeni. Tas jāņem vērā, ja vienlaikus grib ieslēgt citas elek­troiekārtas.
Nepareiza funkciju izvēle.
Ja kombinācijā ar kādu mazgāšanas programmu tiek izvēlēta papildus funkcija, kura šai programmai nav
piemērojama, displejā parādās Err.

Programmas norises indikators.

Tas pirms programmas izpildes uzsākšanas parāda, kādi programmas etapi izvēlēti. Programmas izpildes laikā deg aktuālā programmas etapa indikācija.
Priekšmazgāšana Galvenā mazgāšana Skalošana Skalošanas pauze Atsūknēšana Izgriešana Beigas
Programmas anulēšana.
Ja nepieciešams anulēt programmu, kuras izpilde jau uzsākta, jāpagriež programmas izvēles slēdzis pozīcijā “Korekcija”. Multidisplejā mirgos trīs svītras.
Uzmanību! Pēc programmas, kurā izmantota
skalošanas pauze, nepieciešams programmas izvēles slēdzi vispirms pagriezt pozīcijā “Korekcija” un pēc tam izvēlēties atsūknēšanas programmu.
Programmas mainīšana tās izpildes laikā.
Lai mainītu programmu, kuras izpilde jau ir uzsākta, iekārta ar starta / pauzes taustiņa palīdzību jāpārslēdz pauzes režīmā.
Pirms ūdens sildīšanas fāzes sākuma, respektīvi, pir­majās 15 minūtēs baltās / krāsainās veļas program­mām, pirmajās 10 minūtēs viegli kopjamās veļas un smalkās veļas programmām un pirmajās 5 minūtēs vilnas programmām iespējams mainīt noregulēto programmu.
Uzmanību! Veicot programmas izvēli, jāiz-
vairās no regulatora novietošanas pozīcijā “Korekcija”, pretējā gadījumā iekārta veiks ūdens atsūknēšanu un jaunā programma atkal tiks uzsākta ar ūdens padevi.
Ta ču, ja Jūs novietojat programmas regulatoru kādā citā pozīcijā, ūdens paliek tilpnē un pēc atkārtotas starta / pauzes taustiņa nospiešanas programmas izpilde tiek turpināta.
Durtiņu atvēršana programmas izpildes laikā.
Durtiņu atvēršana ir iespējama tikai pirms ūdens sildīšanas (pirmo 15, 10 vai 5 minūšu laikā atkarībā no programmas, skat. iepriekšējo punktu) un ska­lošanas etapu laikā.
Lai to veiktu, iekārta jāpārslēdz pauzes režīmā (jānospiež starta / pauzes taustiņš). Ja durtiņas atvērt nav iespējams, tas nozīmē, ka iekārta silda ūdeni vai ka ūdens līmenis tilpnē pārsniedz durtiņu apakšējo malu.
Durtiņu bloķēšana paredzēta, lai izvairītos no iespē- jas, ka no iekārtas izplūst liels ūdens daudzums.
9
Page 10
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
MAZGĀŠANAS UN KOPŠANA LĪDZEKĻA ATVILKTNĪTE
Nodalījums mazgāšanas līdzeklim, kuru izmanto priekšmazgāšanā vai mērcēšanā, vai traipu tīrāma­jai sālij. Priekšmazgāšanas vai mērcēšanas gadījumā mazgāšanas līdzeklis tiek ieskalots ūdenī pašā prog­rammas sākumā. Traipu apstrādes sāli ieskalo gal­venās mazgāšanas laikā, ik pa noteiktam laika inter­vālam.
Nodalījums mazgāšanas līdzeklim, ko izmanto gal­venajā mazgāšanā (pulvera veida vai šķidrajam). Ieskalošana ūdenī notiek galvenās mazgāšanas sā- kumā.
Programmu karte
Nodalījums šķidrajam kopšanas līdzeklim (mīksti-
nošam vai formu saglabājošam skalošanas līdzek­lim, stīvināšanas līdzeklim u.c.). Ieskalošana ūdenī notiek pēdējās skalošanas laikā.
Uzmanību! Nodalījumi jāpiepilda ne vairā k kā līdz atzīmei “MAX”.
PIRMS PIRMĀS MAZGĀŠANAS
Izpildiet vienreiz mazgāšanas programmu bez veļas (60oC krāsainai veļai), ar pusi nepieciešamā mazgāšanas līdzekļa daudzuma.
SAGATAVOŠANĀS MAZGĀŠANAI
Veļas šķirošana un sagatavošana.
! Veļa jāsašķiro atbilstoši tās veidam un norādī-
jumiem uz kopšanas etiķetēm (skat. nodaļu “Veļas veidi un kopšanas simboli”).
! Jāiztukšo kabatas. ! Jānoņem metāla daļas (skavas, saspraudes,
saspraužamās adatas u.c.).
! Lai izvairītos no apģērba bojājumiem un
sasiešanās, jāaizver rāvējslēdzēji, jāaizpogā segu un spilvenu pārvalki, jāsasien auklas un lentes).
! Izstrādājumi, kas izgatavoti no dubulta materiā-
la (piemēram, guļammaisi, vējjakas u.c.), jāapgriež uz otru pusi.
! Adīti krāsaini izstrādājumi, kā arī vilnas un citi
izstrādājumi ar dekoratīviem elementiem jāapgriež uz kreiso pusi.
! Nelielus un smalkus veļas gabalus (piemēram,
mazu bērnu zeķītes, zeķbikses, krūšturus u.tml.) jāie­vieto speciālā mazgāšanas tīkliņā, spilvendrānā ar rāvējslēdzēju vai lielākā zeķē.
! Sevišķi uzmanīgi jāmazgā aizkari. Metāla
gredzeni vai asi plastmasas gredzeni obligāti jānoņem vai jāievieto tīkliņā vai maisiņā. Par iespē­jamiem izstrādājumu bojājumiem, kas radušies šādā veidā, mēs nekādu atbildību neuzņemamies.
! Krāsaino un balto veļu nedrīkst mazgāt kopā,
pretējā gadījumā baltā veļa kļūst pelēcīga.
Līdz ar to no veļas mašīnas tilpnes tiek izskalotas iekārtas izgatavošanas procesā radušos vielu atlie­kas.
! Jauni krāsaini izstrādājumi bieži vien satur
zināmu daudzumu liekas krāsvielas. Tāpēc, pirmoreiz mazgājot šādus izstrādājumus, ieteicams tos mazgāt atsevišķi.
! Mazākus un lielākus veļas gabalus jāsajauc
kopā, lai palielinātu mazgāšanas efektivitāti un la­bāk sadalītu veļu izgriešanai centrifūgā.
! Pirms ievietošanas veļas mašīnā veļa
jāuzbužina.
! Veļa jāiepilda veļas mašīnā atlocītā veidā.
Veļas veidi un kopšanas simboli.
Kopšanas simboli palīdzēs izvēlēties katram apģēr- ba gabalam vispiemērotāko mazgāšanas program­mu. Veļa jāsašķiro, atbilstoši tās veidam un kopšanas simboliem.
Uz kopšanas etiķetes norādītā temperatūra visos gadījumos ir maksimālā.
Vārāmā veļa .
Ar šo simbolu apzīmētie kokvilnas un lina izstrādā- jumi parasti ir izturīgi pret mehānisku iedarbību un augstu temperatūru. Šāda veida izstrādājumiem pie­mērota programma “baltā veļa / krāsainā veļa”.
Krāsainā veļa .
Ar šo simbolu apzīmētie kokvilnas un linu izstrādā- jumi parasti ir izturīgi pret mehānisku iedarbību. Šāda veida izstrādājumiem piemērota programma “baltā veļa / krāsainā veļa”.
10
Page 11
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
Viegli kopjamā veļa .
Kokvilnas izstrādājumiem ar apdari, jauktajiem kokvil- nas materiāliem un sintētikai, kas apzīmēti ar šo sim­bolu, nepieciešama saudzīgāka mehāniskā ap­strāde. Šiem izstrādājumiem piemērota programma “viegli kopjamā veļa”.
Smalkā veļa .
Izstrādājumiem, kas sastāv no kārtainās šķiedras vai mikrošķiedras, viskozei, sintētikai un aizkariem, kas apzīmēti ar šo simbolu, nepieciešama īpaši saudzī- ga apstrāde. Šāda veida veļai piemērota program­ma “smalkā veļa”.
MAZGĀŠANAS UN KOPŠANAS LĪDZEKĻI
Kā izvēlēties mazgāšanas un kopšanas līdzekļus?
Jāizmanto tikai tie mazgāšanas un kopšanas līdzekļi, kas piemēroti lietošanai automātiskajā veļas mašīnā. Jāievēro katra līdzekļa izgatavotāja dotie norādījumi.
Mazgāšanas un kopšanas līdzekļu daudzums.
Izmantojamā mazgāšanas līdzekļa daudzums ir at­karīgs no sekojošiem faktoriem:
! no mašīnā iepildītā veļas daudzuma:
Ja mazgāšanas līdzekļa izgatavotājs nav devis nekā- dus dozēšanas norādījumus mazāka veļas daudzuma gadījumos, līdz pusei piepildītai veļas mašīnai jāņem par trešdaļu mazāks mazgāšanas līdzekļa daudzums nekā paredzēts pilnai veļas mašīnai.
! no mazgājamās veļas netīrības pakāpes:
Ja veļa ir tikai nedaudz netīra, jālieto mazāks dau­dzums mazgāšanas līdzekļa. Jāievēro mazgāšanas līdzekļa izgatavotāja dotie dozēšanas norādījumi.
! no ūdens cietības pakāpes ūdensvadā.
Jo cietāks ūdens, jo vairāk līdzekļa! Jāievēro norādī- jumi, kas par mazgāšanas un skalošanas līdzekļu iz­mantošanu un dozēšanu doti uz to iepakojuma.
Vilnas izstrādājumi un īpaši jūtīgi materiāli
.
Tekstilizstrādājumi no vilnas, vilnas maisījumiem vai zīda, kas apzīmēti ar šo simbolu, ir paaugstināti jūtīgi pret mehānisku iedarbību. Šādu izstrādājumu mazgāšanai jāizvēlas programma “vilnas izstrādā- jumi / mazgāšana ar rokām”.
Izstrādājumus ar simbolu (nav mazgājams) nekādā gadījumā nedrīkst mazgāt automātiskajā veļas mašīnā.
Šķidrie mazgāšanas līdzekļi.
Šķidrajiem mazgāšanas līdzekļiem parasti pievieno­tas instrukcijas, ko attiecībā uz šo līdzekļu dozēšanu devis to izgatavotājs. Tie jāiepilda mazgāšanas līdzekļa atvilktnītes nodalījumā, kas paredzēts gal­venajai mazgāšanai, tieši pirms programmas iz­pildes uzsākšanas. Jāievēro norādījumi, kas doti uz mazgāšanas līdzekļu iepakojuma.
Ūdens mīkstinātāja izmantošana.
Ja ūdens cietība ir vidēja vai augsta (sākot no II pa­kāpes), jālieto speciāls ūdens mīkstināšanas līdzek­lis. Jāievēro šī līdzekļa izgatavotāja dotie norādījumi. Ja tiek izmantots ūdens mīkstinātājs, mazgāšanas līdzekļa dozēšana jāveic tāpat kā pie ūdens cietības pakāpes “ = mīksts ūdens”. Informāciju par ūdens cietību iespējams saņemt no vietējā ūdensapgādes uzņēmuma.
Informācija par ūdens cietību.
sabīteiC
epākap
IsnedūstskīM7-03.1>
IIsnedūsteicijēdiV41-75.2-3.1
IIIsnedūsteiC 12-41 8.3-5.2
smujorutskaR
idārG
o
ucāV
Hd
abīteiC
l/lomm
VIsnedūsteicitoĻ12>8.3>
11
Page 12
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
MAZGĀŠANAS PROGRAMMAS IZPILDE
Iepildāmais veļas daudzums.
Baltā / krāsainā veļa 4,5 kg Viegli kopjamā un smalkā veļa 2,0 kg Vilna 1,0 kg
Veļas ievietošana.
Jāatver iekārtas durtiņas. Jāatloka un jāuzbužina veļas gabali, pēc tam
jāievieto veļas mašīnā. Jācenšas mazgāt lielākus un mazākus veļas gabalus kopā.
Mazgāšanas un skalošanas līdzekļa iepildīšana.
Līdz atdurei jāizvelk mazgāšanas līdzekļa atvilk-
tnīte no apkalpes paneļa.
Jāiepilda atviltnītes nodalījumā nepiecie­šamais mazgāšanas līdzekļa daudzums (ievērojiet uz iepakojuma dotos norādījumus par dozēšanu!).
slēgšanas taustiņš. Multidisplejā parādās trīs mirgo­jošas svītras, ja programmas izvēles slēdzis atrodas pozīcijā “Korekcija”. Ja regulators atrodas kādai programmai atbilstošā pozīcijā, displejā redzams šīs programmas ilgums.
Nepieciešamās programmas izvēle.
Jāpagriež programmas regulators ne-
pieciešamajā pozīcijā. Degošās programmas norises indikācijas spuldzes parāda, kādi etapi iekļauti iz­vēlētajā programmā.
Centrifūgas apgriezienu skaita izvēle.
Jāspiež taustiņš, līdz noregulēts vajadzīgais
centrifūgas apgriezienu skaits: deg attiecīgā kontrol­spuldze.
Ja izvēlēta traipu apstrādes vai priekš­mazgāšanas funkcija, pulveris jāieber arī nodalījumā
.
Ja tiek izmantoti papildus līdzekļi veļas mīk­stināšanai vai stērķelēšanai, tos iespējams iepildīt
atvilktnītes nodalījumā .
Nedrīkst pārsniegt maksimālā līmeņa atzīmi.
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnīte jāiebīda atpa­kaļ apkalpes panelī.
Iekārtas ieslēgšana.
Lai iekārtu ieslēgtu, jānospiež ieslēgšanas / iz-
Papildfunkciju ieslēgšana.
Iespējamo papildus funkciju “Priekšmazgāšana”, “Traipi” vai “Saīsinātā programma” izvēle notiek at­karībā no veļas netīrības pakāpes un tekstilmateriālu veida. Iedegas attiecīgā kontrolspuldze.
Iespējamo papildus funkciju “Skalošana+” un / vai “Skalošanas pauze” izvēli apstiprina
iedegusies attiecīgā (-s) kontrolspuldze (-s).
Laika izvēle.
Ja Jūs vēlaties atlikt programmas izpildes
uzsākšanu, pirms programmas ieslēgšanas jānospiež laika izvēles taustiņš tik reizes, kamēr parādās nepieciešamais stundu skaits, uz kādu jāat-
12
Page 13
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
liek mazgāšana. Multidisplejā noregulētais laiks parādīsies uz 2 sekundēm. Pēc tam atkal būs redzams programmas izpildes ilgums.
Pēc starta / pauzes taustiņa nospiešanas displejā no jauna parādās laika izvēle, un iekārta sāk skaitīt no­regulēto laiku.
Programmas izpildes uzsākšana.
Jānospiež starta / pauzes taustiņš, lai uzsāktu noregulētās programmas izpildi. Attiecīgā kontrol-
spuldze vairs nemirgo, bet deg tikai kontrolspuldze, kas atbilst aktuālajam izpildāmajam programmas etapam. Programmas izpilde tiek uzsākta pēc aptu­veni 30 sekundēm.
Pēc programmas pabeigšanas.
Iekārtas darbība tiek automātiski apstādināta, multi­displejā parādās trīs mirgojošas nulles.
Deg kontrolspuldze “Beigas”, izvēlētā centrifūgas apgriezienu skaita kontrolspuldze, kā arī izvēlētās papildus funkcijas kontrolspuldze.
Ja izvēlēta taustiņa funkcija “Skalošanas
pauze”, programmas norises indikatorā deg attiecīgā kontrolspuldze. Displejā parādās trīs mirgojošas nulles, kā arī mirgo starta / pauzes taustiņa kontrol­spuldze. Pirms durtiņu atvēršanas no iekārtas jāatsūknē ūdens.
Iekārta ir aprīkota ar drošības bloķēšanu, kas ļauj atvērt tās durtiņas tikai 2 līdz 3 minūtes pēc program­mas beigām.
Par durtiņu atvēršanu ziņo akustiskais signāls.
Pagrieziet programmas izvēles slēdzi pozīcijā
“Korekcija”.
Nospiežot ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņu,
izslēdziet iekārtu.
Izņemiet no iekārtas izmazgāto veļu. Pārbaudiet, vai tilpne ir pilnībā iztukšota,
pretējā gadījumā nākošā mazgāšanas reizē varat sabojāt veļu (tā, piemēram, var sakrāsoties).
Ja uzreiz netiek veikta nākamā mazgāšana,
aizveriet ūdens krānu un izvelciet kontaktdakšu no tīk- la rozetes.
Atstājiet iekārtas durtiņas mazliet pavērtas, lai
no tilpnes var iztvaikot tur atlikušais mitrums.
13
Page 14
Mazgāšana.
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI

PROGRAMMU TABULAS

E
-īdlipeI
-gorP ammar
--epmeT
arūtar
sdievsaļeV
sudlipaP
sajicknuf
āt
aļev
snedŪ
)l(
)gk(
ātlaB
-ārāv(
)ām
o
o
59
06-
aļev
-imonokE
o
06
ātlaB/aj
aļev
o
o
05-
06
āniasārK
aļev
ilgeiV
āmajpok
aļev
āklamS
aļev
anliV
04o03-
06 04o03-
04
04
o
stskuA
o
o
05-
o
stskuA
sezūlb
o
o
03-
o
o
03-
stskuA
imīzta
,aļevāmārāV
abrad,marēmeip
,satlug,sebērd
,aļevadlag
iļeivd,aļevškapa
iksimonokE
āmajāgzam
,aļevāmārāv
igīcialsī,marēmeip
,aļevsatlugatoteil
arītenzduaden
aļev.c.uadlag
ātsarapaniasārK
sanlivkokonaļev
,ilkerk,aniliav
ētorf,aļevškapa
imujādārtszi
,akitētniS
,aļevškapa
,aļevāniasārk
,ilkerkimānidulgen
meijaklamsmeisiV
,meimudua
,marēmeip
meirakzia
sanlivatīduabrāP
,ammargorp
sanlivatēzderap
rameimujādārtszi
saļevianašāgzam"
iav"ānīšam
."saļeven"
ipiarT
anāgzamškeirP
ātānisīaS
+anašolakS
aneirgzI
ezuapsanolakS
anāgzamškeirP
+anašolakS
aneirgzI
ezuapsanolakS
ipiarT
anāgzamškeirP
ātānisīaS
+anašolakS
aneirgzI
ezuapsanolakS
ipiarT
anāgzamškeirP
ātānisīaS
+anašolakS
aneirgzI
ezuapsanolakS
ipiarT
anāgzamškeirP
ātānisīaS
+anašolakS
aneirgzI
ezuapsanolakS
aneirgzI
ezuapsanolakS
5,4 1,2 14551
5,45,1 73551
5,458,073521
28,08458
25,05406
1 53,02406
-iģrenE
aj
)hWk(
skiaL
)nim(
Enerģijas ekonomija.
Ja veļa ir tikai nedaudz netīra, baltās veļas program­mas ar 95oC temperatūru vietā iespējams izvēlēties enerģijas ekonomijas programmu (“E”). Temperatūra tiek samazināta līdz 67oC, līdz ar ko tiek ietaupīta en­erģija.
Programma “Krāsainā veļa 60o” ir atsauces program­ma norādījumiem par enerģiju atbilstoši direktīvām 92/75/EWG.
* Augstāk norādītās patēriņa vērtības ir tikai orientē- jošas un katrā atsevišķā gadījumā atkarīgas no veļas daudzuma, veida, ūdens temperatūras ūdensvadā un apkārtnes temperatūras. Tās attiecas uz augstāko iespējamo mazgāšanas temperatūru, kāda paredzē- ta attiecīgajai programmai.
14
Page 15
Speciālās programmas.
ammargorP
anašēcrēM
āšojēzduaS
anašolaks
anašēleķrētS
am
anašēnkūstA
anašeirgzI
āgīzduaS
anašeirgzi
ajickeroK
.gorP
stskarpa
o
04
iarītenitoĻ
,iaļev
tomeņzi
sanliv
-ujādārtszi
sum
.stēnkūsta
sīšrA
sammargorp
ubīzdīlap
smajēpsei
tolakszi
-ujādārtszi
sak,sum
raitāgzam
mākor
okkiT
iatāgzam
iaruk,iaļev
--ašeiceipen
anēleķrēts
ājēdēP
sanašolaks
snedū
ianēnkūsta
-margorp
ramām
sanašolaks
izuap
aķšivestA
aneirgzi
nuiajatlab
iajaniasārk
iaļev
aķšivestA
aneirgzi
ilgeiv
nuiamajpok
iajaklams
nu,iaļev
ianliv
sammargorP
anēluna
āzduaS
āzduaS
anēluna
* Augstāk norādītās patēriņa vērtības ir tikai orientē- jošas un katrā atsevišķā gadījumā atkarīgas no veļas daudzuma, veida, ūdens temperatūras ūdensvadā
sammargorP
esiron
eipanēcrēM
sarūtarepmetC
ezuapsanolakS
:anašēnkūstaiakiT
/atratsžeipsonāJ
šņitsuatsezuap
nuanašēnkūstA
salēvziāj:anašeirgzi
sagūfirtnec
stiaksuneizeirgpa
/atratsžeipsonājnu
cēPņitsuatsezuap
sagliudnuts81
snedūsanēcrēm
iksitāmotuaskit
ipatesanašolaks3
ujātānitskīmra
007(anašeirgzi
).nim/.rgpa
spatesanašolaks1
aneirgziātsaraP
anēnkūstasnedŪ
aneirgziatsaraPaneirgzI
.xam(anašeirgzi
).nim/.rgra007
sātēlugeroN
sammargorp
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
-lipeI
sudlipaP sajicknuf
-īd
āt
aļev
snedŪ
)l(
-iģrenE
aj
)hWk(
)gk(
5,46,071 52
aneirgzI
sanašolakS
ezuap
+anašolakS
aneirgzI
ilkezdīlsanašpokra
sanašolakS
ezuap
5,420,05302
5,440,081 02
/- - 5,2
5,430,0-01
aneirgzI
2- - 5
un apkārtnes temperatūras. Tās attiecas uz augstāko iespējamo mazgāšanas temperatūru, kāda paredzē- ta attiecīgajai programmai.
skiaL
)nim(
15
Page 16
TĪRĪŠANA UN KOPŠANA
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
Ikdienas lietošanā.
Pēc mazgāšanas pabeigšanas mazgāšanas
līdzekļa atvilktnīte mazliet jāpavelk uz āru, lai tā var izžūt.
Iekārtas durtiņas pēc mazgāšanas tikai jāpie-
ver, lai iekārta izvedinās un kārtīgi izžūst. Ja iekārtu ilgāku laiku neizmanto:
Jāaizver ūdens krāns un jāatvieno veļas mašī-
na no elektriskā tīkla.
Apkalpes paneļa tīrīšana.
Uzmanību! Apkalpes paneļa un tā elementu tīrīšanai nav atļauts izmantot nekādus mēbeļu tīrāmos un pulē- jamos līdzekļus, kā arī abrazīvas substances.
Apkalpes panelis jānoslauka ar mitru lupatiņu.
Lupatiņas samitrināšanai jāizmanto siltais ūdens.
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnīte.
Laiku pa laikam jāiztīra mazgāšanas līdzekļa atvilkt­nīte.
Līdz galam jāizvelk mazgāšanas līdzekļa atvilk-
tnīte no iekārtas, izmantojot fiksācijas taustiņu.
Ja tilpnē izveidojušās rūsas nogulsnes, tās
jānotīra ar līdzekli, kas paredzēts nerūsējošā tērau­da virsmu kopšanai.
Durtiņas.
Regulāri jāpārbauda, vai durtiņu gumijas blīvē-
jumā nav ieķērušies svešķermeņi, un jāizņem, ja tādi ir konstatēti.
Ūdens padeves siets.
Nepieciešamības gadījumā jāiztīra siets, kas atrodas pie ūdens krāna.
Kopšanas līdzekļa nodalījuma augšējā daļa ir izņe­mama.
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnīte jāizskalo zem
tekoša ūdens.
No iekšpuses jāiztīra nodalījums, kurā atrodas
mazgāšanas līdzekļa atvilktnīte.
Mazgāšanas tilpne.
Mazgāšanas tilpne izgatavota no nerūsējošā tērau­da. Ja veļā bijuši rūsējoši priekšmeti, tas var izraisīt rūsas nosēdumu veidošanos tilpnē.
Uzmanību! Nerūsējošā tērauda tilpni nedrīkst mazgāt ar skābi saturošiem atkaļķotājiem, hloru vai dzelzi saturošiem beršanas līdzekļiem vai metāla sukām (katlu beržamajiem). Mūsu klientu apkalpošanas dienests piedāvās Jums šim nolūkam piemērotākus līdzekļus.
Jāaizver ūdens krāns.
Modelim LAVAMAT 1251 VI.
Jānoskrūvē no krāna ūdens padeves caurule. Jāizņem siets un ar zobu birstītes palīdzību jāiz-
mazgā zem tekoša ūdens.
Siets jāieliek atpakaļ vietā un jāpieskrūvē ūdens
padeves caurule pie ūdens krāna.
Modelim LAVAMAT 1451 VI.
Jānoskrūvē no krāna ūdens padeves caurule.
Lai to veiktu, jāpiespiež dzeltenā caurules galviņa un pēc tam jāizskrūvē.
Siets ar zobu birstītes palīdzību jāizmazgā zem
tekoša ūdens.
Siets jāieliek atpakaļ vietā un jāpieskrūvē ūdens
padeves caurule pie ūdens krāna.
16
Page 17
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
Pūku un diegu sietiņš.
Lūdzu, laiku pa laikam iztīriet sietiņu, kas paredzēts svešķermeņu, pūku, diegu galu u.t.t. savākšanai. Kārtī- gi iztīrīts sietiņš pozitīvi ietekmē mazgāšanas rezultā- tu.
Atlikušā ūdens savākšanai jāpaliek atpakaļ
apakšā bļoda.
Jāpagriež sietiņa fiksators virzienā pa kreisi,
pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam, līdz kļūst iespējams izņemt sietiņu.
Jāizņem sietiņš, jāiztīra, jāieliek vietā un
jāpievelk.
Iekārtas avārijas iztukšošana.
Ja Jums kaut kādu ārkārtēju apstākļu dēļ ne­pieciešams iekārtu iztukšot, jārīkojas sekojoši:
Jāizvelk kontaktdakša no rozetes. Jāaizver ūdens krāns. Ja nepieciešams, jāpagaida, līdz atdziest
iekārtā palikušais mazgāšanas ūdens.
Jāpaliek apakšā trauks, piemēram, bļoda, at-
likušā ūdens savākšanai.
Pēc tam jāizņem pūku un diegu sietiņš.
Iekārtas aizsardzība pret salu.
Ja iekārta tiek novietota apstākļos, kur temperatūra pazeminās zem 0oC, jāveic pasākumi tās aizsardzībai pret salu.
! Jāaizver ūdens krāns un jānoskrūvē ūdens
padeves caurule.
! Jāieliek ūdens padeves un atsūknēšanas cau-
ruļu gali traukā, kas novietots uz grīdas.
! Jāizvēlas atsūknēšanas programma un jāļauj
iekārtai darboties līdz programmas beigām.
! Programmas izvēles slēdzis jāpagriež pozīcijā
“Korekcija”.
! Jāizslēdz iekārta. ! Ūdens padeves caurule jāpieskrūvē atpakaļ
vietā pie iekārtas un jāpiekarina vietā atsūknēšanas caurule.
! Tādējādi tiek aizkavēta iespēja, ka ūdens
paliek veļas mašīnā, kā rezultātā var rasties sala izraisīti iekārtas bojājumi.
Pirms iekārtas ekspluatācijas uzsākšanas jāpievērš uzmanība tam, lai temperatūra telpā būtu virs 0oC.
Salīdzinājumā ar iepriekšējo paaudžu veļas mašīnām, šai iekārtai centrifūgas darbības laikā dzirdama svilpojoša skaņa, kas saistīta ar moderno piedziņas sistēmu.
Ja tilpnē nav saskatāms ūdens, tas nenozīmē neko sliktu, vien­kārši iekārtai ir moderna mazgāšanas sistēma, kas iz­manto nelielu ūdens dau­dzumu.
Modernās veļas mašīnas patērē mazāku ūdens dau­dzumu nekā vecās, taču neska­toties uz to, mazgāšanas un skalošanas rezultāts ir nevai­nojams.
KO DARĪT, JA…
Darbības traucējumu novēršana.
Gadījumā, ja veļas mašīnas darbībā rodas traucē- jumi, pamēģiniet, izmantojot šeit dotos padomus, novērst tos saviem spēkiem. Ja Jūs tad, kad radušies kādi no šeit uzskaitītajiem traucējumiem vai veikta veļas mašīnas nepareiza apkalpe, griezīsieties pēc palīdzības pie klientu apkalpošanas dienesta, par meistara izsaukšanu būs jāmaksā arī garantijas laikā.
Dažāda veida darbības traucējumi redzami iekārtas multidisplejā:
!!
! E00: Iekārtā neieplūst ūdens.
!!
!!
! E10: Ūdens netiek atsūknēts.
!!
!!
! E20: Nav aizvērtas iekārtas durtiņas.
!!
Pēc tam, kad traucējumi novērsti, jānospiež starta / pauzes taustiņš. Ja traucējumu kods parādās no jau­na, jāgriežas pie klientu apkalpošanas dienesta.
17
Page 18
smujēcuarTsinolēcsiamajēpseIanašrēvoN
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
atoneiveipvanaškadtkatnoK
setezoralkīteip
seladassajāmijātānišorditājoB
.īpaks
/sanašgēlseistseipsonvaN
anīšamsaļeV
sajobraden
.sizdēlssanašgēlszi
satrākeisatrēvziaigītrākvaN
.)02E(saņitrud
sajēskifonāj
.ajicknufselēvziakialatēvitkA
.sizdēlsžeipsonāJ
.ājelpsidukial
sezuap/atratsstseipsonvaN
ņitsuat
.aškadtkatnokoneiveipāJ
.ijātānišordaniamonāJ
imadrizdmagēlszia:saņitrudrevziaāJ
sanaškiltasammargorpteiduabrāP
ņitsuatsezuap/atratsžeipsonāJ
)00E(snārksnedūstrēvtavaN.snārksnedūrevtaāJ
sevedapsnedūatīcolrāP
.)00E(eluruac
.umujīcolteisrēvon
tsūlpeienānīšamsaļeV
.snedū
snedūeipšņiteissijērēsziA
.amujoneivasseluruacsevedap
.salkūrtssnedū
satrākeisatrēvziaigītrākvaN
.)02E(saņitrud
,inedūēnkūseiatrākeI
keittīlūtsatučat
.stēnkūsta
slagseluruacsanašēnkūstA
.utsguaokeiteipsadortaen
sajēskifonāj
.unašgēlseip
sanašēnkūstasnedūatīcolrāP
.)01E(eluruac
iavšņiteisukūpsijērēsziA
anīšamsaļeV
iavinedūēnkūstaen
.uļevžeirgzien
.ajicknuf
.)01E(eluruacsanašēnkūsta
sezuapsanašolaksatēlēvzI
atīladasigīrēmneivvanaļeV
.ēnplit
.umujīcolteisrēvon
aduabrāpājiavšņiteisarītziāJ
.eluruacsanašēnkūsta
salēvziājiavsnedūēnkūstaāj
.ammargorpsanašēnkūsta
.kāgīrēmneivaladasājaļeV
āmujoneivassevedapsnedŪ
.ecūsseisudar
.kārgnits
ēluruacsanašēnkūstasnedŪ
.ecūsseisudar
strēvziaigītrākvaN
ņiteissanašēnkūsta
.kāgītrākšņiteisrevziaāJ
sanīšamsaļevmeZ
snedūamajētatsnok
edūlpon
.aļevatseipseisāņitruD
.ammargorpanuaj
sanašāgzamisujērēsziA
.etīntklivtaaļkezdīl
.arītziājetīntklivtA
nuāmuragsātāsiviluruacteiduabrāP
,anārksnedūonēvūrksonājeluruaC
ašoketmezolaksziājnušņiteismeņziāj
imadrizdmagēlszia:saņitrudrevziaāJ
06zamsivtūbājmamutsguasedūlpzI
satrākeirapsumujīdāron.taks,mc
nuāmuragsātāsiviluruacteiduabrāP
,uņitsuatsezuap/atratstožeipsoN
eluruacsevedapsnedūoneiveipāJ
nueluruacsanašēnkūstaaduabrāpāJ
.aniamonājāmujīdagsabīmašeiceipen
,edlipzisammargorpcuartrāpāJ
salēvziājnuaļevātseipseimeņziāj
,kāzīcerpsilkezdīlsanašāgzamēzodāJ
ojotupkārāpstīdlipeI
kārāpiavsilkezdīlsanašāgzam
.smuzduadaļkezdīlsleil
meijatodajātožarātraāņaksas
iakitoteilāJ.meimujīdāron
mānīšamsaļevmājaksitāmotua
.silkezdīlsanašāgzamsiatēzderap
18
Page 19
smujēcuarTsinolēcsiamajēpseIanašrēvoN
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
atropsnartstmeņonābīnlipvaN
.smujānišord
anīšamsaļeV
iavērbivseitojobrad
satēlugeronizierapvaN
.saņijāksāmajēvūrkssatrākei
alibatsvan
ājickurtsni
.iajickurtsni
szamkārāpstīdlipeiriēnpliT
,marēmeip(saļevsmuzduad
.)stālahsneiviakit
.ēmketeien
uļadonogīceittateisalzi,uzdūL
satrākeiišotslibtasaņijākēlugeronāJ
sanašgēlseipnusanašīdātszu
satunašēnoicknufsanīšamsaļeV
satrākeiākialsedlipzisammargorpāsiV
.edlipzisammargorpkeitoN
vansātnusatēķolbonrisaņitrud
.trēvtasmajēpsei
sabīšordraatokīrpariatrākeI
,atgēlseiatrākeidaK
.satēķolbrisaņitruD
trēvtasmajēpseivan
saņitrud
.māgiebsammargorp
sadortaātrākeisinemīlsnedŪ
.salamsājēškapauņitrudsriv
.unašīdlissnedūcievatrākeI
.snedū
.sazdieb
trēvtatuaļsak,umētsissanašēķolb
cēpsetūnim3zdīl2iakitsaņitrud
ēnkūstaājsanašrēvtauņitrudsmriP
ezāfsanašīdlissnedūzdīl,teidiagaP
seitoniam,kābalatīladaskeitaļeV
matcēp,maneizrivsabītsuksenplit
sakāriavseitotrāktaravsaT.atzeirgzi
nusravszdīlstgeinsasrēmakzdīl,sezier
rasakāsanašeirgzI
aļeviav,sonašolēvon sāgiebsammargorp
atzeirgzikeiten
aravszdīlsatrākeiatēvitkA
smujīladassaļevoj,elortnok
.sgīrēmneivenriēnplit
ājašsak,unašeirgzitkievsmajēpsei
ukāzamratkitonravāmujīdag
smujīladassaļevaj,utiaksuneizeirgpa
sanašīladaS.slāmitpovanmājorpoj
ākialsātaJ.setūnim51tsgliezāf
,stgeinsasvansmujīladassgīrēmneiv
ummargorpsanašeirgziatrākei
.adlipzien
snedūstzeirgtaigītrākvaN
aļkezdīlsanašāgzaM
keilapāmujīladon
sakeiltaaļkezdīl
.snārk
snedūeipšņiteissijērēsziA
amujoneivasseluruacsevedap
.satrākeieipiav
.arītziājiteiS.satrākei
sinolēcak,smajēpseI
risnedūsanašolakS
.sniaķļud
sanašāgzamsmajēlkem
.utātluzersanašāgzam
atākilisājatānitsguaapaļkezdīl
.āvātsas
.igītrākžeirgtaājsnārksnedŪ
snedūēvūrksonāJ.snārksnedūrevziaāJ
onnuanārkoneluruacsevedap
zuudiapseiuvītagenjātstaensaT
otnamziājāmujīdagsabīmašeiceipeN
.iļkezdīlsanašāgzameirdiķš
19
Page 20
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
JA MAZGĀŠANAS REZULTĀTS JŪS NEAPMIERINA…
Ja veļa kļūst pelēcīga un veļas mašīnas tilpnē veidojas kaļķa nogulsnes.
! izmantots nepietiekams mazgāšanas līdzekļa
daudzums;
! nav izmantots atbilstošais mazgāšanas līdzek-
lis;
! īpaši traipi / netīrumi iepriekš nav atbilstoši ap-
strādāti;
! nav bijusi izvēlēta pareizā programma vai at-
bilstošā temperatūra;
! izmantojot kombinētos mazgāšanas līdzekļus,
tā komponenti nav sajaukti pareizajā proporcijā.
Ja uz veļas atrodami pelēki traipi.
! veļauz kuras ir smērvielu, krēmu, eļļu un citu
taukvielu traipi, mazgāta ar pārāk mazu mazgāšanas līdzekļa daudzumu;
! mazgāšana notikusi pie pārāk zemas tempe-
ratūras;

TEHNISKIE DATI

! bieži vien cēlonis ir tas, ka skalošanas līdzeklis,
sevišķi, ja tas ir koncentrāts, neatšķaidītā veidā nokļu­vis uz veļas. Šādā veidā radušies traipi pēc iespējas nekavējoties jāizmazgā un turpmāk jārīkojas ar at­tiecīgo skalošanas līdzekli uzmanīgāk.
Ja pēc pēdējās skalošanas vēl redzamas putas.
! Modernie mazgāšanas līdzekļi var atstāt putu
paliekas arī pēdējā mazgāšanas ūdenī, tomēr tas nenozīmē, ka veļa nav kārtīgi izskalota.
Ja uz veļas redzamas baltas nogulsnes.
! Iespējams, ka vainojamas moderno
mazgāšanas līdzekļu nešķīstošās sastāvdaļas. Taču šādas pazīmes nav uzskatāmas par nepietiekošas skalošanas sekām.
! Veļa jāizpurina vai jāiztīra ar suku. Iespējams,
ka turpmāk Jums vajadzētu pirms mazgāšanas uz­griezt veļu uz kreiso pusi. Pārbaudiet savu mazgāšanas līdzekļa izvēli, nepieciešamības gadī- jumā turpmāk lietojiet šķidro mazgāšanas līdzekli.
Augstums x platums x biezums 85 x 60 x 54,4 cm Biezums ar atvērtām durtiņām91 cm Augstuma regulēšanas iespējas apm. + / -13 mm Svars tukšā veidā apm. 72 kg (1251 VI)
apm. 78 kg (1451 VI) Iepildes daudzums (atkarībā no programmas) max. 4,5 kg Pielietojums mājsaimniecībā Tilpnes apgriezienu skaits mazgāšanas laikā max. 55 min Tilpnes apgriezienu skaits centrifūgas režīmā1200/900/700/500 (1251 VI)
1400/900/700/500 (1451 VI) Ūdens spiediens 1-10 bar (= 10 - 100 N/cm2 = 0,1 - 1,0 MPa)
CE
Šī iekārta atbilst sekojošu Eiropas Kopienas direktīvu nosacījumiem:
- Direktīvām par zemu spriegumu 73/23/EWG, 19. 02. 1973.,
- EMV direktīvām 93/68/EWG, ieskaitot grozījumus 92/31/EWG.
-1
KLIENTU APKALPOŠANAS DIENESTS
Nodaļā “Ko darīt, ja…” apkopota daļa iekārtas dar­bības traucējumu, kurus Jūs varat novērst paši savi­em spēkiem. Tāpēc traucējumu gadījumā vispirms meklējiet palīdzību minētajā sarakstā un tikai pēc tam
- pie klientu apkalpošanas dienesta darbiniekiem. Ja Jūs neatrodat noderīgus norādījumus saviem spēki­em novēršamo bojājumu sarakstā, pastāv divas iespējas:
Vai Jūsu veļas mašīnai ir tehniska rakstura traucējumi?
Šādā gadījumā Jums jāgriežas pēc palīdzības pie klientu apkalpošanas dienesta darbiniekiem. Viņi ir Jūsu rīcībā un labprāt Jums palīdzēs, adresi un tele­fonu skat. pie klientu apkalpošanas dienesta adresēm).
Vai Jums ir jautājumi attiecībā uz Jūsu automātiskās veļas mašīnas apkalpošanu un lietošanu?
Tad Jums ir jāgriežas pie “AEG” klientu konsultāciju nodaļas. Tur Jūs saņemsiet padomus par iekārtas lie-
20
Page 21
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
tošanu un to, kā izmantot tās funkcijas maksimāli efek­tīvi.
Sarunai ar klientu apkalpošanas dienesta darbinie­kiem ieteicams sagatavoties. Jūs varat sagatavot in­formāciju, kas ir ļoti svarīga. Pierakstiet Jūsu iekārtas sērijas un ražojuma numuru, ko Jūs atradīsiet uz datu plāksnītes, kas piestiprināta veļas mašīnas iekšpusē.
PNC-Nr. ___________________ F - Nr. ___________________
Bez tam pēc iespējas precīzi sagatavojiet atbildes uz sekojošiem jautājumiem:
! kā izpaužas Jūsu iekārtas darbības traucējumi? ! kādos apstākļos traucējumi tika konstatēti? ! vai multidisplejā redzams bojājuma kods (“E”
un divi cipari)?
Gadījumi, kad garantijas laikā apkalpošana nebūs bezmaksas:
- ja Jūs varējāt traucējumus, izmantojot padomus, kas doti šajā instrukcijā nodaļā “Ko darīt, ja…”, novērst paši saviem spēkiem;
- ja nepieciešami vairāki klientu apkalpošanas dienesta darbinieka apmeklējumi, jo viņam pirmajā reizē nav izdevies saņemt no Jums visu nepiecieša­mo informāciju un tāpēc nav paņēmis līdzi vajadzīgās rezerves daļas vai tml. Šos atkārtotos apmeklējumus Jūs varat novērst, ja pa telefonu paziņosiet klientu apkalpošanas dienestam visu augstākminēto ne­pieciešamo informāciju.
NORĀDĪJUMI PAR IEKĀRTAS UZSTĀDĪŠANU UN
PIESLĒGŠANU
Drošības norādījumi uzstādītājam.
! Pārbaudiet, vai veļas mašīnas transportēšanas
laikā tai nav nodarīti bojājumi. Ja iekārta bojāta, tās pieslēgšana kategoriski aizliegta. Gadījumā, ja kon­statējat transportēšanas laikā radītus iekārtas bojā- jumus, griezieties ar pretenzijām pie pārvadātāja.
! Pārliecinieties, vai kārtīgi noņemtas visas trans-
portēšanas nodrošinājuma daļas (skat. nodaļu “Transportēšanas nodrošinājuma noņemšana”). Pretējā gadījumā, ieslēdzot centrifūgu, var rasties veļas mašīnas vai blakus esošo mēbeļu bojājumi. Vi­sas transportēšanas nodrošinājuma daļas jāuzglabā iespējamiem vēlākiem iekārtas pārvietošanas gadī- jumiem.
! Kontaktdakša jāpieslēdz zemētam kontaktam,
kas ierīkots saskaņā ar visiem drošības noteikumiem. Neizmantojiet sadalītājus, pagarinātājus vai adapte­rus.
! Ja iekārta tiek pieslēgta, izmantojot t.s. “ciešo”
pieslēgumu, respektīvi, bez kontaktdakšas un rozetes savienojuma, elektroinstalācijā jāparedz atbilstoša strāvas padeves pārtraukšanas iespēja (drošinātāji, slēdzis, aizsargslēdzis vai tamlīdzīgas ierīces ar vis­maz 3 mm lielu atstatumu starp kontaktiem, ar iespē- ju visus polus atvienot no strāvas). Visus iekārtas elek­tropieslēguma darbus, ja tiek izmantots “ciešais” pieslēgums - bez kontaktdakšas un rozetes, - drīkst veikt tikai kompetents elektrotehniķis.
! Pārliecinieties, vai uz datu plāksnītes norādītais
nominālais spriegums un strāvas veids sakrīt ar elek­triskā tīkla raksturlielumiem vietā, kur veļas mašīna tiek pieslēgta. Ziņas par nepieciešamiem elektriska­jiem drošinātājiem Jūs arī atradīsiet uz datu plāk­snītes.
! Ja pie iekārtas tiek veikti kādi pārveidošanas
(pārbūves) darbi, pirms tam obligāti jāatvieno tā no elektriskā tīkla.
! Iekārtas tīkla pieslēguma kabeli drīkst nomainīt
tikai kvalificēts attiecīgās nozares speciālists vai klien­tu apkalpošanas nodaļas darbinieks.
21
Page 22
Iekārtas izmēri.
Pretskats un sānskats.
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
Skats no aizmugures.
Aukstais ūdens
Tīkla kabelis
Ūdens atsūknēšanas caurule
IEKĀRTAS UZSTĀDĪŠANA
Transporta drošinājuma noņemšana.
Pirms iekārtas pieslēgšanas jānoņem transporta dro­šinājums.
Ar uzgriežņu atslēgas palīdzību jāizskrūvē
skrūve veļas mašīnas aizmugurē, labajā pusē.
Novietojiet iekārtu uz aizmugurējās sienas,
pievēršot uzmanību tam, lai nepārlocītu caurules. Šim nolūkam novietojiet uz grīdas vienu no iepakojuma lokiem.
Noņemiet putu polsterējumu un, izskrūvējot
vidējo skrūvi, noņemiet apakšējo paneli.
22
Page 23
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
Uzmanīgi izvelciet labās puses neilona maisiņu
ar putu materiāla polsterējumu, pēc tam vidējo un kreisās puses.
Piestipriniet apakšējo paneli atpakaļ vietā un
pieskrūvējiet ar 4 skrūvēm, kas piegādātas kopā ar iekārtu, vai ar iepriekš izskrūvēto skrūvi atpakaļ vietā.
pensēt, izmantojot koka, kartona vai cita materiāla starplikas vai paliktņus, bet gan tikai un vienīgi, - no­regulējot iekārtas skrūvējamās kājiņas.
! Ja vietas trūkuma dēļ nav iespējams izvairīties
no iekārtas novietošanas tieši blakām gāzes vai ogļu pavardam, starp pavardu un veļas mašīnu jāuzstā- da siltumizolācijas materiāla plāksne (85 x 57 cm), kura no pavarda puses aplīmēta (pārklāta) ar alumīnija foliju.
! Iekārtu nedrīkst uzstādīt telpā, kurā iespējama
sala iedarbība. Sals var izraisīt iekārtas bojājumus.
! Ūdens padeves un atsūknēšanas caurules
nedrīkst būt pārlocītas vai savītas.
Līmeņošana.
Novietojiet iekārtu atpakaļ vertikālā stāvoklī un
izskrūvējiet no aizmugurējās sienas atlikušās divas skrūves.
Izvelciet trīs plastmasas tapas. Aizveriet trīs skrūvju caurumus ar plastmasas
tapiņām, kas atrodas iekārtas aizmugurē.
Norādījums: Mēs iesakām transporta drošinā­jumu uzglabāt, lai dzīves vietas maiņas gadī-
jumā varētu to izmantot.
Uzstādīšanas vietas sagatavošana.
! Uzstādīšanas vietai jābūt tīrai un sausai. Uz tās
nedrīkst atrasties grīdas vaska vai citu smērvielu at­liekas, kas varētu izraisīt iekārtas slīdēšanu. Nav atļauts izmantot arī smērvielas vai tamlīdzīgas sub­stances kā līdzekli iekārtas vieglākai pārbīdīšanai.
! Nav ieteicams uzstādīt iekārtu uz garspalvai-
niem paklājiem vai grīdas segumiem, kuriem ir mīk­sta putu materiāla pamata kārta, jo, novietojot iekār- tu uz šādām virsmām, netiek nodrošināta tās stabi­litāte.
! Uzstādot iekārtu sīku flīzīšu seguma virsmas,
jālieto tirdzniecībā iegādājamie gumijas paklājiņi.
! Grīdas nelīdzenās vietas nedrīkst mēģināt kom-
Iekārtai stabili jābalstās uz visām četrām kājiņām. Nelielus grīdas nelīdzenumus iespējams kompensēt, paskrūvējot kājiņas uz iekšu vai uz āru.
Pēc iekā rtas uzstādīšanas regulējamās kājiņas jānofiksē ar kontruzgriežņiem.
Aukstā ūdens pieslēgums.
Kopā ar iekārtu tiek piegādāta 1,5 m gara ūdens padeves caurule.
Aukstā ūdens padeves pieslēgumam jāizmanto
ūdens krāns ar caurules savienojumu ¾”. Ūdens spiedienam jābūt no 1 bar (= 10 N/cm2 = 0,1
MPa) līdz 10 bar (= 100 N/cm2 = 1 MPa). Iekārtu bez papildus pretatplūdes vārsta var pieslēgt
jebkuram ūdensvadam. Iekārta atbilst vietējiem noteikumiem (piemēram,
Vācijā - DVGW).
LAVAMAT 1251 VI.
Ūdens padeves caurulē jāievieto kopā ar iekārtu piegādātais blīvējuma gredzens “A”. Pēc tam caurule kārtīgi jāpieskrūvē pie ūdens krāna.
23
Page 24
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
LAVAMAT 1451 VI.
Ūdens padeves caurule kārtīgi jāpieskrūvē pie ūdens krāna.
Atveriet ūdens krānu un pārbaudiet (ar pilnu ūdens­vada spiedienu), vai caurules pieslēgumam pie krā- na un pie iekārtas nav sūces.
Ja nepieciešama garāka ūdens padeves caurule, jāizmanto tikai oriģinālie cauruļu komplekti, ko piedāvā klientu apkalpošanas dienests.
Jāievēro vietējā ūdens apgādes uzņēmuma notei- kumi!
Iekarināt uz izlietnes malas, izmantojot līkumu.
Svarīgi, lai caurule sakarā ar ūdens izplūdi zem spie­diena nenoslīdētu no izlietnes malas. Stiprinājuma lī- kums, piemēram, ar aukliņu, jāpiestiprina pie sienas vai ūdens krāna.
Izlietnes notekas atzarā.
Caurules atzars jāpiestiprina virs sifona tā, lai līkums atrastos vismaz 60 cm virs grīdas.
Notekas caurulē.
Caurules gals, kas atrodas iekārtas aizmugurē, ir pagriežams visos iespējamos virzienos, lai pieslēgu­ma pozīcija būtu nevainojama. Mazliet atbrīvojiet savienojumu, pagrieziet to vajadzīgajā pozīcijā un pievelciet kārtīgi, lai izvairītos no noplūdes iespējām.
Ūdens padeves bloķēšana (modelim LAVAMAT
1451).
A
Ūdens padeves bloķēšanas sistēma pasargā no ūdens noplūdēm. Dabiska nolietojuma rezultātā ūdens padeves caurule var kļūt neblīva. Šādā gadī­jumā sistēma bloķē ūdens padevi iekārtai.
Augstākminētie traucējumi tiek parādīti ar sar­kana marķējuma palīdzību, kas parādās sānu lodziņā “A”. Š ādā gadījumā jāgriežas pie klien­tu apkalpošanas dienesta.
Ūdens atsūknēšana.
Ūdens atsūknēšanas cauruli iespējams pieslēgt seko­jošā veidā:
Ieteicams vismaz 65 cm augsts stāvvads. Nekādā gadījumā augstums nedrīkst būt mazāks par 60 cm un lielāks par 90 cm.
Notekas caurules gals vienmēr jāparedz vēdināms, respektīvi, notekas caurules iekšējam un diametram jābūt lielākam nekā atsūknēšanas caurules ārējam diametram.
Atsūknēšanas cauruli drīkst pagarināt ne vairāk kā līdz 4 m. Turklāt, pagarinājuma caurules diametram jābūt tikpat lielam kā oriģinālās caurules iekšējam diametram, izmantojiet šim nolūkam paredzēto savie­nojuma elementu.
Pagarinājuma caurulei jāatrodas uz grīdas un tikai pie pašas notekas jāvirzās augšup.
Elektropieslēgums.
Pieslēgumu jāveic tikai, izmantojot atbilstoši notei­kumiem instalētu aizsargātu kontaktligzdu 220-230 V (50 Hz).
Pieslēguma jauda ir apmēram 2,2 kW. Nepieciešamais drošinātājs: 10 A - LS-L slēdzis. Iekārta atbilst Vācijas elektrotehniķu noteikumiem. Jāievēro speciālie vietējā elektroapgādes uzņēmu-
ma noteikumi. Ja iekārta tiek pieslēgta, izmantojot t.s. “ciešo”
pieslēgumu, respektīvi, bez kontaktdakšas un rozetes savienojuma, elektroinstalācijā jāparedz atbilstoša strāvas padeves pārtraukšanas iespēja (drošinātāji, slēdzis, aizsargslēdzis vai tamlīdzīgas ierīces ar vis­maz 3 mm lielu atstatumu starp kontaktiem, ar iespē- ju visus polus atvienot no strāvas). Visus iekārtas elek­tropieslēguma darbus, ja tiek izmantots “ciešais” pieslēgums - bez kontaktdakšas un rozetes, - drīkst veikt tikai kompetents elektrotehniķis.
24
Page 25
NORĀDĪJUMI PAR IEBŪVĒŠANU
Šo iekārtu iespējams iebūvēt zem darba virsmas starp virtuves mēbelēm. Nišas izmēri redzami attēlā “A”.
Sagatavošana un durvju montāža.
Lai iekārta labāk izskatītos virtuves garnitūrā, uz tās durtiņām iespējams uzmontēt durvju plāksni, pēc iz­vēles mainot durvju vēršanās virzienu.
OKO_LAVAMAT 1251-1451 VI
cauruma vidum) ir apmēram 178 mm. Tas ir nesaistošs izmērs, jo jāņem vērā arī blakus esošo
mēbeļu izmēri. Iespējama durvju augstuma piere­gulēšana par +/- 3,5 mm ar šarnīru palīdzību. Ne­pieciešamie izmēri atrodami attēlā “C”.
Šarnīri tiek piestiprināti durvīm, izmantojot koka skrūves (2 - attēls “B”).
c) durvju montāža
Šarnīri tiek piestiprināti iekārtai tikai ar skrūvēm M 5 x 8 (3 - attēls “B”). Lai pieskaņotos dažādam durvju biezumam, šarnīrus iespējams vertikālā virzienā pie­regulēt.
Lai panāktu perfektu durvju izlīdzināšanu, jāizskrūvē skrūve (3 - “B” attēls). Pēc durvju noregulēšanas skrūve atkal jāpievelk.
d) magnēts (6)
Magnētiskais aizslēgs nofiksē durvis aizvērtā stāvoklī.
Iekārta no rūpnīcas tiek piegādāta ar durtiņām, kas veras pa kreisi. Šādā gadījumā pietiek vajadzīgajā augstumā piestiprināt abus kopā ar iekārtu piegādā- tos šarnīrus (1) un magnētu (6)
a) mēbeļu durtiņas
Mēbeļu durtiņu izmēri ir sekojoši: Platums 595 - 598 mm Biezums 16 - 22 mm Augstumu (C) nav iespējams norādīt, jo tas ir atkarīgs
no mēbelēm, piemēram, cokola līstes augstuma vir­tuves garnitūrā.
b) šarnīri
Lai būtu iespējams piestiprināt durvīm šarnīrus, durv­ju iekšpusē jāieurbj divi caurumi (35 mm diametrs, 14 mm dziļi).
Atstatums starp caurumiem ir 416 mm, izmērs (B) (no darba virsmas apakšējās malas līdz augšējā šarnīra
Lai tas darbotos, durvju iekšpusē jāpieskrūvē pret- magnēts (tērauda ripa ar gumijas gredzenu) (6 - at­tēls “B”). Novietojumu nosaka durvju magnēts, kas atrodas pie iekārtas (4 - attēls “D”).
Durvju viras nomaiņa.
Gadījumā, ja nepieciešama durtiņu vēršanās uz pretējo pusi, jārīkojas sekojoši:
plāksnīte (7), magnēts (4) un plāksnīte (5) jāiemontē pretējā pusē un jāpiestiprina durvju iekšpusē pret­magnēts (6) un šarnīri (1) (attēls “B” un “E”).
Svarīgi: Plastmasas skrūvi (8) nekādā gadījumā nedrīkst izskrūvēt!
Uzmanību! Mainīt iespējams tikai iekārtas priekšējo durvju vēršanās virzienu, bet ne iekārtas tilpnes durtiņu.
25
Page 26
AEG Hausgeräte Latvija Electrolux grupa Kr. Barona 130/2, Rīga, LV1011, LATVIJA Servisa centrs, Rīga, Kr. Barona 130, tel. 297-821
L I E T O Š A N A S R O K A S G R Ā M A T A l L I E T O Š A N A S R O K A S G R Ā M A T A
Loading...