AEG LAVALOGIC 1820 User Manual [bg]

ПЕРАЛНА МАШИНА AEG LAVALOGIC 1820
Технически характеристики
Размери 850х598х603 Регулиране на височината +10/-5 мм Количество пране (в зависимост от програмата) макс. 6кг Област на приложение в домакинството Обороти на барабана при центрофугиране Виж инструкцията Налягане на водата 0,5-10 бара (=10-100
2
=0.1-1.0 МРа)
N/см
Дълбочина при отворена врата 980мм
Преди да използватe за първи път
Ако уреда е доставен в зимните месеци при минусови температури: Дръжте пералнята при стайна температура за 24 часа преди употреба
Правилна експлоатация
Тази пералня е проектирана за обработка на пране в домашни условия. Ползането на пералнята не по предназначение и при несъобразяване с настоящите инструкции,
освобождава производителя от отговорност при възникване на неизправност. Поправки или модификации по уреда са забранени от гледна точка на безопасността. Използвайте перилни препарати подходящи за перална машина. Обърнете се към инструкциите на производителя на препарата. Прането не бива да съдържа запалими компоненти. Спазвайте това и за предварително обработено пране. Не използвайте
тази пералня за сухо почистване на дрехите Боя за текстил или белина могат да се слагат в тази перална машина само ако производителят им го е изрично позволил. Ние на приемаме отговорност за повреди.
Детска безопасност
Опаковъчният материал ( покрития , полиститол) могат да бъдат опасни за деца. Риск от задушаване ! Дръжте
опаковъчният материал далеч от деца. Децата обикновено не могат да различат опасността съдържаща се в работата с електрически уреди. За това, се убеждавайте , че те са под контрол и никога не им позволявайте да играят с пералната машина.
Общи указания за безопасност
Поправки по този уред могат да се извършват
само от квалифициран сервизен техник. Поправки извършени от неопитен човек могат да доведат до сериозни наранявания или повреди. Свържете се с местния сервизен център. Никога не работете с машината ако ел.кабела е повреден или има повреди по корпуса на машината , даващи достъп до вътрешните части на уреда. Изключете уреда от
ел.мрежа преди да предприемете мерки по поддръжка и почистване на уреда. Ако сте приключили работа с пералнята, изключете от електричеството и затворете крана за достъп на вода. Не използвайте удължители за включване на уреда.Това може да доведе до прегряване и пожар. По време на високо температурни операции стъклото
на уреда може да нагорещи, Не
докосвайте !
Оставете водата да се охлади преди да почистите попмата, извършвайки спешно изпразване или отваряне на врата по спешност.
Включване на уреда за първи път – избор на език
Когато включвате уреда за първи път трябва да настроите езика , на който искате да се изписва информацията на дисплея. Включете уреда като натиснете
въртящия
превключвател.
В дясната страна на дисплея се изписват достъпните езици.По подразбиране е въведен английски език.
Важно : Ако дисплея не показва никакви езици, уреда е бил вече включван за първи път. В такъв случай отидете до глава “Смяна на езика “ ако искате да смените езика.
Завъртете копчето докато желаният език се подчертае в рамка. Натиснете SELECT бутона Ще се появи знак за избор ( “човка” ) непосредствено до езика. Всички надписи по дисплея ще се появяват на избраният език от тук нататък.
Натиснете контролното копче за да изключите уреда. Когато уреда се включи отново всички надписи ще
се появят на
новоизбраният език.
Описание на уреда
Панел за управление с дисплей
Индикация изобразена на дисплея
Управление Включване и изключване на уреда
Натиснете контролното копче за да включите или изключите уреда.
Включване и изключване на уреда
Натиснете контролното копче за да включите или изключите уреда. За да изключите уреда, натиснете контролното копче отново
Въртящ превключвател
завъртане на контролното копче в ляво или в дясно Вие подчертавате в рамка опцията
Със или програмата,която искате да изберете.
Отмяна на настройка
Ако искате да отмените случайно направена настройка, изключете уреда като натиснете контролното копче и след около 3 секунди го включите отново. Сега сте в състояние да направите нови
настройки.
Бутони С помощта на бутоните Вие можете: Да избирате която и да е опция от лявата страна на дисплея напр. Старт Можете да променяте температурата и скоростта на центрофугиране Да избирате допълнителни програми и опции
За всяка програма Вие можете да задавате една или няколко опции.
Основен прицип е: първо да зададете програмата,а след това опциите.
Програмите и режимите са разположени в различни нива и страници на дисплея.Навигационния дисплей позволява да видите на какво ниво и страница се намирате в конкретния момент. В конкретния пример:трето ниво,страница 1 от общо 2
Програми
Праграма Макс
Нато варва не
Цветни /Не изискващи особени грижи60,50,40,
30,20
Спестяване на енергия
Памук 95˚С
Деликатни тъкани
40,30,20
Вълна (ръчно пране)40,30, студена вода Коприна (ръчно)
30˚С
Дамско бельо
40˚С
Смесени тъкани
40-60 Лесно гладене 30,40,50,60
Освежаване 3кг * * Модни тъкани 3кг * * * * * Къса центрофуга 3кг * * Центрофуга 6кг * * * Колосване 6кг * * * Изпомпване *
1)В една 10 литрова кофа се вместват около 2,5 кг сухо пране (памук)
2)ПрограмаПетна”-използвайте при избрана температура над 40º тъй като препаратите за петна са по-ефективни при по-високи температури
3)Програма петна използвайте при натоварване не по-голямо от 3кг.При по-голямо количество пране резултата от прането ще
Употреба/Характерни особености Символни обозначения
Универсална програма за цветни и лесни за поддържане тъкани от памук,лен,а също така подходяща за лесни за поддържане тъкани от смесени материи и синтетика.Програмата за пране е съобразена с различните типове тъкани и тяхното количество.Само ако перете лесни за поддържане тъкани не поставяйте повече от 3кг дрехи Енерго и водоспестяваща програма,която пере на 60º за леко до нормално замърсени бели/цветни дрехи от памук или лен
6кг или
3кг.
6кг¹) * * * * * * *
6кг¹) 3кг * * *³) * * *
2кг * *
1кг * * *
1кг * * *
5кг * * * * * * *
1кг * * * *² * *
Бър зо пра не
*²) *²)
*²) *²)
Мно го бър зо
Отло жен старт
* * *³) * * * *
* * * * * * *
Чув ств. Тъка ни
Пет на
бъде незадоволителен
Пред пра не
1800/1600 /1400
об/мин.
1200/ 1000/ 800/600/ 400
об/мин.
Задържане на изплак ването
Програма за нормално до средно замърсени тъкани от памук/лен Програма за деликатни тъкани,микрофибър,синтетика,завеси (до 20-25м²)В комбинация с опция задържане на изплакването може да се използва и за импрегнирани спортни дрехи за свободното време Особено деликатна програма за машинно и ръчно пране за вълнени и смесени вълнени тъкани,както и тъкани
, ,
съдържащи коприна.Особено чувствителните тъкани перете отделно. Специална програма за машинно и ръчно пране на коприна.Перете особено деликатните тъкани самостоятелно
, ,
Програма за тънки,чувствителни тъкани ВАЖНО:Поставяйте бельото в завързана торбичка или
,
мрежичка преди пране
Програма Макс
Нато вар ване
Бързо пране
Много бързо
Отло жен Старт
Противо алер гична
Пет на
Пред пране
1800/ 1600/ 1400 об/мин.
1200/1000 /800/ 600/ 400
Задържане на изплак ването
об/мин.
40-60˚С
6кг * * * * * * *
смесени Лесно
1кг * * * * * * гладене Студена вода,60,50,
40,30,20 Освежава
3кг * * *
не 30˚С Деликатни
3кг * * * * * * тъкани 40 Къса
3кг * * * центрофуга Центрофу
6кг * * * га Колосване 6кг * * * * Изпомпва
*
не на водата
Програма петна използвайте при температура не по-ниска от 40˚С.При по-ниска температура резултата от прането ще бъде незадоволителен
Употреба/Характерни особености Символни обозначения
Програма за цветни тъкани с етикет,обозначаващ,че могат да перат на различни температури.Тъкани,които според етикета трябва да перат отделно на 40º или 60º могат да се перат заедно с тази програма.По този начин по-ефективно се използва капацитета на барабана и следователно се пести повече енергия.Резултатите са същите
като при изпиране при температура на 60º. Специална програма за лесни за поддържане тъкани,които трябва да бъдат леко изгладени или изобщо а не се гладят.
,
Специална програма с продължителност около 20мин за леко замърсени иили нови дрехи.
, ,
Специална програма за тъкани като вискоза,изискващи по­щадяща програма от програмата за пране на деликатни тъкани и по-интензивно почистване от програмата за ръчно пране. Изпомпавне и късо центрофугиране след задържане на изплакването или отделна къса центрофуга при ръчно пране,деликатни тъкани,вълна или коприна.
Изпомпване и центрофугиране напр. след задържане на изплакването или отделна центрофуга за ръчно изпран
,
памук/лен или лесни за поддържане тъкани. Отделно колосване,освежаване,омекотяване и др.
, ,
Изпомпване на водата след задържане на изплакването
Цифрите в символите отговарят на максимално допустимата температура.
Преди първо пране
Задаване на часовото време За правилното изписване на текущото часово време,времето за изпълнение на програмата,както и времето за нейния край, е необходимо да настроите таймера/виж конкретния раздел/
Преди първоначално задаване на перилна програма
Необходимо е да
стартирате машината празна на желана от Вас програма/напр.95˚С/,като
добавите ¼ мерителна лъжичка перилен препарат.по този начин ще почистите евентуално останали замърсявания,вследствие транспортирането или производствения процес.
Подготовка и сортиране на прането
Сортирайте прането според вида и означенията върху етикетите Изпразнете джобовете. Отстранете металните части (кламери, безопасни игли
и други). За предотвратяване повреждането на прането: Зашийте всички скъсани места . Обърнете дрехите с две лица (спални чували, анораци и други). При плетени цветни текстилни изделия от вълна и изделия с украшения обърнете навън вътрешната им страна. Малки изделия и изделия от чувствителни материи (бебешки чорапки, чорапогащи и други) се перат
в мрежа за пране, калъф на възглавница или по-големи чорапи. Изпирайте завесите особено внимателно. Отстранете металните ролки и кукички или поставете завесите в мрежа за пране. В противен случай бялото пране ще се оцвети. Новите цветни дрехи често съдържат остатък от багрило. Изпирайте ги отделно първия път. Поставяйте заедно
малки и големи изделия. Така се подобрява ефикасността на прането, а освен това прането се разпределя най-добре в барабана при центрофугиране. Преди поставяне в пералнята разхлабете прането. Не поставяйте сгънати дрехи в барабана. Обърнете внимание на указанията “перете отделно” и “перете отделно няколко пъти”.
Изпълнение на перилния цикъл
Включване
на уреда Натиснете контролния бутон.Уредът е включен. Преди да включите уреда се уверете,че барабанът е празен.Ако не е,сензорът за натоварване няма до отчете правилно количеството на тъканите.
,
,
Задаване на програма
Задайте програма напр. „Деликатни тъкани”.
Промяна на температурата
Натиснете бутона за температурата няколко пъти докато желаната температура се появи на екрана,напр. 30º.
Промяна скоростта на центрофугиране
Натиснете бутона за скорост на центрофугата няколко пъти докато желаната от Вас скорост се появи на дисплея,напр. 1000
или задържане на изплакването. Ако е избрано задържане на изплакването,прането оствана накиснато във водата от последното изплакване без да се центрофугира.Ако е необходимо задайте допълнителни опции.
Допълнителни опции
Можете да изберете различни опции към основната програма,която сте задали.Посочени са само опциите, които са съвместими с избраната програма
Спестяване на време
скъсяване на програмата за слабо замърсени тъкани
.
Отложен старт – стартиране на програмата след избран от Вас период от време през 30мин до 20ч
Чувствителна кожа
повишава ефективността на изплакването по време на
допълнителното изплакване заедно с подобрена грижа за тъканите.Особено подходящо ако се изисква често пране напр. в случаите при особено чувствителна кожа.Допълнителното изплакване може да бъде зададено като постоянна опция.
Петна
– за силно замърсени тъкани или тъкани с петна.Препаратът за петна ще бъде
добавен в оптималният момент при изпълнението на програмата.
Предпране
– цикъл на предпране с топла вода преди основното пране,което следва
автоматично.
Спестяване на време
1.Натиснете бутона за избор на опциите
2.Използвайте въртящия бутон за да изберете желаната опция(бързо пране)
3.Натиснете бутон Select
4.Използвайте въртящия бутон и изберете опция бързо пране
5.Натиснете бутон Select.Символът за спестяване на време
се появява на
дисплея.
Отложен старт
1.Натиснете бутона за избор на опциите
2.Използвайте въртящия бутон за да изберете опция Отложен старт
3.Натиснете бутон Select
4.Използвайте въртящия бутон и задайте
времето когато програмата трябва да е завърши.
5.Натиснете бутон Select.Времето за край на програмата ще се промени на информационния панел
6.Натиснете бутон Start
Отмяна на
отложения старт:натиснете бутон Start още веднъж.Програмата се стартира
веднага.
Чувствителна кожа/петна/предпране
1.Натиснете бутона за избор на опциите
2.Използвайте въртящия бутон за да изберете Предпране
3.Натиснете бутон Select.Символът за
предпране се появява на дисплея
Отваряне на вратата/Зареждане на прането
За максималното натоварване на пералнята вж. таблицата с програмите. Указания за правилна подготовка на прането вижте в раздела “Вид пране и означения на етикетите”. Сортирайте и накиснете прането според вида му и го подгответе за изпиране.
Отваряне: Отворете с помощта на дръжката
на вратата Старайте се да зареждате тъкани с различна големина,за да улесните правилното разпределяне. Обърнете внимание да не се прищипе от вратата при затварянето ! Затваряне: натиснете плътно вратата.
Точно тегло/Дисплей за перилния препарат
Ако не извършите промяна на настройките до няколко секунди по време на задаване на програмата или зареждате с пране ,докато вратата е все още отворена,следната индикация се появява на дисплея :
-Максималното допустимо натоварване за конкретната програма
-Фактическото натоварване,отчитащо теглото с точност до 0,5кг.
-Количеството на перилния препарат в съответствие с теглото на прането и съобразено с препоръките на производителя. Ако се постави повече пране от препоръчаното за конкретната програма,на дисплея се изписва съобщение Претоварване.Извадете необходимото количество пране.С помощта на въртящия бутон можете да продължите настройката на програмата. Ако прането се
извади преди да стартира програмата индикацията за текущото натоварване може да не се промени на 0.Ако това се случи изключете машината и я включете отново след около 3 сек.Рестартирайте програмата и заредете отново с пране. Индикатора за текущото натоварване изчезва,ако машината е затворена.
Поставяне на препарат за пране/препарати за
допълнителна обработка.
Количеството перилен препарат и добавки зависи от: степента на замърсяване на прането: от степента на твърдост на водата: количество пране: Първо се настройва системата за омекотяване на водата. Степен 2-средно твърда вода-необходимо е добавяне на препарат за омекотяване на водата.Препарата за пране може да се дозира
с отчитане степента на твърдост на водата. Степен 1-мека вода-не е нужно добавяне на препарат за омекотяване на водата. Спазвайте указанията за използване и дозиране на перилните препарати и на добавките, дадени от производителите.
1.Отворете чекмеджето за препарати до крайно положение
2.поставете препарат за пране и необходимите добавки
3.
Затворете
При използване на течни добавки и омекотители
Внимание! Пълнете отделението най-много до означението “MAX”. По-концентрираните течни добавки могат да се разредят по Ваше желание до означението MAX, прахообразната кола се разтваря. При използване на течни препарати: Течните перилни препарати се дозират с помощта на съд за дозиране, който
се предлага от
производителите на препаратите. Следвайте указанията върху опаковката.
Стартиране на програмата за пране
1,Проверете отворен ли е крана за водата
2.Натиснете бутон Start.Перилния цикъл започва.
Изпълнение на програмата
Когато програмата започне изпълнението си,дисплея отчита нейните етапи:
-Всеки етап от изпълнението на програмата­Напр. основното пране
-Лентата показва степента на изпълнение във всеки момент
Посочва се също и степента на влажност в
­края на перилния цикъл
Прекъсване на програмата/Добавяне на пране Прекъсване на програмата
Можете да прекъснете програмата по всяко време с натискане на бутон Pause.За да
стартирате,натиснете го отново.
За да отмените програмата преди да е свършила изключете уреда/
натиснете
въртящия бутон/
Добавяне на пране
Символът за заключване на дисплея показва дали все още може да се добави пране след като програмата е стартирана:
Ако символът е ограден в рамка
:Не е възможно да се добави пране.Вратата е
заключена защото нивото на водата или температурата са твърде високи
Ако символът не е ограден в рамка
1.Натиснете бутон Pause.Символът
: Възможно е да се добави пране
се появява на дисплея.
2.Отворете вратата
3.Добавете прането.Затворете вратата
4.Натиснете бутон Start
Край на перилния цикъл/Изваждане на прането
В края на програмата на дисплея се появява съобщение за изваждане на прането заедно
със съобщение( PLEASE TAKE OUT THE CLOTHES) със символа за отключена врата
.
1.Отворете вратата с помощта на дръжката
2.Извадете прането
3.Изключете уреда
Ако е била избрана опцията за задържане на изплакването
1.Натиснете бутона Start Дисплея автоматично се връща на първата програмна страница.в зависимост от програмата,която се е изпълнявала на дисплея се изписва Центрофуга или Къса центрофуга.
Ако е необходимо центрофугиране или изпомпване:Използвайте въртящия бутон докато се появи
-Центрофуга или
-Изпомпване
2.Намалете скоростта на центрофугиране ако е необходимо
3.Натиснете бутон Start.Прането се
центрофугира и водата се изпомпва
Важно!Ако на дисплея се изпише съобщение за предозиране в края на перилния цикъл, това означава,че
е бил използван твърде много перилен препарат. Моля обърнете внимание на точната дозировка дадена от производителя на препарата и количеството пране при следващото ползване на уреда.
Настройка на допълнителните опции
Независимо от всяка програма Вие можете да зададете различни основни настройки.Те ще останат постоянно активни докато не бъдат променени.
ПАМЕТ (MEMORY)
може да се използва за запаметяване на често използвани настройки ( перилна програма, температура, скорост на центрофугиране и възможности). Има възможност за четири запомнени по Ваше желание програми с избрани опции. Вече запаметена програма може да бъде избирана по същият начин като друга перилна програма.
Допълнително изплакване
Допълнителен цикъл на изплакване ефективен с програмите:памук,лен/лесни за поддържане тъкани,спестяване на енергия,смесени 40-60,лесно гладене,деликатни и модни тъкани
Щадящо центрофугиране
Прането не прилеппва към стените на барабана и може по-лесно да бъде извадено.Ефективно с програмите: памук,лен/лесни за поддържане тъкани,спестяване на енергия,смесени 40-60,колосване и центорофугиране
Език
За настройка на езика на който ще се изписва информацията на дисплея.
Таимер-За настройка на текущото време Звук-ще чуете акустичен сигнал когато натискате бутоните.Силата му може да се регулира
или да бъде изключен.Звукът на съобщенията за грешка не може да се
Запазване на програмните настройки
Настройте програма/напр. Лен/Лесни за поддържане тъкани.,40
изключи.
о
С, 1200 оборота центрофуга, със опция SENSITIVE (За чувствителна кожа)и след това съхранете параметрите в паметта на машината. Завъртете копчето до LINEN/EASY-CARE програма. Задайте температурата и скоростта на центрофугиране чрез съответните бутони.
Натиснете бутона за опции. Използвайте контролното копче за да изберете опцията SENSITIVE.
Натиснете бутона за избор SELECT. Символа за чувствителни тъкани ще се появи на
дисплея
.
Натиснете бутона EXTRAS (ЕКСТРИ).Ако е избрана опцията MEMORY (ПАМЕТ): Натиснете бутона за избор.Опцията памет е оградена в рамка.Натиснете бутона за избор
MEMORY 1 (ПАМЕТ): Натиснете бутона SAVE (ЗАПАЗВАНЕ ).Настройките сега са запазени. Натиснете бутона BACK (НАЗАД) до изходна позиция..(три пъти)
Изтриване на установена програмна настройка
Натиснете бутона за опции OPTIONS. Натиснете бутона за екстри EXTRAS.Опцията MEMORY е избрана. Натиснете бутона за избор SELECT. Използвайте въртящия бутон за да изберете
MEMORY 1.
Натиснете бутона за изчистване CLEAR. Програмата е изтрита. След това натиснете бутона за връщане BACK три пъти до изходна позиция.
Допълнително изплакване,щадящо изплакване
1.Натиснете бутона
за опции
2.Натиснете бутона за екстрите
3.Използвайте въртящия бутон докато се
маркира желаната допълнителна опция Напр.допълнително изплакване
4.Натиснете бутона за избор.Съответния символ
се появява на дисплея
5.Натиснете бутона за връщане три пъти.
Език
Натиснете бутона за опции. Натиснете бутона за екстри EXTRAS. Използвайте въртящия бутон за да изберете език LANGUAGE. Използвайте въртящия бутон за да изберете желаният език, тук English. Натиснете бутона за избор SELECT. След това натиснете бутона за връщане BACK три пъти
Таймер
Натиснете
бутона за опции. Натиснете бутона за екстри EXTRAS. Използвайте въртящия бутон за да изберете Таймер Натиснете бутона за избор SELECT Използвайте въртящия бутон за да изберете желаното време Натиснете бутона за избор SELECT. След това натиснете бутона за връщане BACK три пъти
Звук
Натиснете бутона за опции. Натиснете бутона за екстри EXTRAS. Използвайте въртящия бутон
за да изберете Звук Натиснете бутона за избор SELECT. Използвайте въртящия бутон за да изберете желаното ниво-изключено,нормално или силно Натиснете бутона за избор SELECT. След това натиснете бутона за връщане BACK три пъти
Защита на зададените настройки
За защита на зададените настройки от случайна промяна при натискане по невнимание на някой
от бутоните можете да блокирате последните при използване на тази опция. Задайте желаните параметри и стартирайте програмата.Едновременно натиснете за около 3сек.втория и четвъртия бутон.на дисплея се
появява символ
Бутоните са заключени.
За разблокиране натиснете същите бутони едновременно до изчезването на символа.
Устройство за предотвратяване затварянето на вратата
При включване на защитата вратата не може вече да се затваря и не може да се стартира програма.
Активиране на блокировката
Използвайте монета, за да завъртите въртящото се копче отвътре на вратата докрай по посока на часовниковата стрелка. Внимание! Копчето не трябва да е
във вертикално положение след настройката, тъй като така защитата не е активирана. Копчето трябва да е в положението, показано на илюстрацията.
Отмяна на блокировката
Завъртете копчето обратно на часовниковата стрелка докрай.
Грижи и почистване
Чекмедже за перилния препарат Чекмеджето трябва да се почиства през определен период от време.
1.
Издърпайте чекмеджето докрай.. Извадете го от пералната машина.
2. Свалете капачето на сифона.
3. Почистете капачето под течаща вода.
4. Почистете чекмеджето с топла вода от задната страна. Най-добре е да използвате четка за бутилки.
6. Почистете панела около чекмеджето с четка.
6. Поставете чекмеджето във водещите шини и го върнете в
първоначалното му
положение.
Барабан
Барабанът е изработен от висококачествена неръждаема стомана. Ако в барабана попаднат ръжими тела заедно с прането, това може да доведе до образуване на петна от ръжда по него. Внимание! Не почиствайте барабана с препарати, съдържащи киселини и хлор или стоманени телчета.
1.Отстранявайте отлагания на ръжда по барабана с почистващ
препарат за неръждаема
стомана.
2. За да отстраните евентуалните отлагания от почистващия препарат:Необходимо е да стартирате машината празна на желана от Вас програма(напр.памук 95˚С),като добавите ¼ мерителна лъжичка перилен препарат.по този начин ще почистите евентуални замърсявания
Уплътнение на вратата
Проверявайте редовно дали няма отлагания или чужди
тела по гумения уплътнител на
вратата и ги отстранявайте своевременно. Какво да правим ако
ATTENTION/ PLEASE CLOSE THE DOOR (Е41) (ВНИМАНИЕ/МОЛЯ ЗАТВОРЕТЕ ВРАТАТА) ATTENTION Cd 1/ PLEASE OPEN THE TAP(Е11) (ВНИМАНИЕ/ОТВОРЕТЕ КРАНА НА ВОДАТА ATTENTION Cd 2/ PLEASE CHECK THE WATER DRAINAGE(Е21) (ВНИМАНИЕ/МОЛЯ ПРОВЕРЕТЕ ДРЕНАЖНИЯ МАРКУЧ) След като сте разрешили проблем натиснете СТАРТ бутона . Ако кода за грешка се изписва отново, моля
свържете се със сервизният център. Ако се появи надпис за грешка ATTENTION/PLEASE CALL YOUR LOCAL SERVICE FORCE (ВНИМАНИЕ/МОЛЯ СВЪРЖЕТЕ СЕ С МЕСТНИЯТ СЕРВИЗ) и код , моля процедирайте както
следва: Изключете уреда и го включете отново; Рестартирайте перилната програма отново; Натиснете СТАРТ бутона. Ако кода за грешка се повтори отново, моля свържете се със сервиза. В
такъв случай, моля
осигурете информация за кода за грешката показан на дисплея.
Проблем Възможна причина Решение
Пералната машина не работи
Щепсела не е поставен Включете щепсела към
електрическата мрежа.
Предпазителя в домашната
Сменете предпазителя. инсталация е изгорял. Бутона за СТАРТ не е натиснат. Натиснете СТАРТ бутона.
Вратата не е добре затворена Затворете вратата Перилната програма не стартира след ка­то е натиснат бутона за СТАРТ. ВНИМАНИЕ/МОЛЯ ЗАТВОРЕТЕ ВРАТАТА
Вратата не е добре затворена.
Затворете вратата- трябва да
се чуе характерен звук.
Натиснете бутона за СТАРТ.
е изписанона дисплея Появява се код за грешка Е41. Помпата за отвеждане на водата работи продължитено след
Включила се системата за защита от преливане
Aqua control.
Затворете крана, извадете
щепсела от контакта и се
свържете със сервизния
център.
изключване на
Т
пералнята.Появава се код за грешка EF3 и съобщение за необходимост от обаждане в регионалния сервизен център Вратата не може да се затвори.
Машината вибрира при работа или е не­стабилна.
Водата изтича от под пералнята
Препарата за омекотяване не е поет от машината.Ваничката
Устройството за детска безопасносте включено.
ранспортните блокировачи не са
премахнати.
Регулируемите крачета не са добре нагласени.
Има много малко пране във барабана ( например само единхалат за баня ). Проверете връзката на входящия маркуч Проверете дренажния маркуч Проверете маркуча и под-
Капака на дренажната помпа не е добре поставен. Пране е блокирало вратата и и пречи да се затвори добре.
Маркуча за аварийно източване зад вратичката на помпата не е добре затворен
Препарата не е добре зареден в отделението или дюзите са блокирани.
Деактивирайте устройсво- то
(виж глава “Устройство за
детска безопасност”).
Премахнете тези блокиро
вки , както е описано във
инструкциите за монтаж и
свързване.
Регулирайте крачетата както
е описано в инструкциите за
монтаж и свързване.
Работата на уреда не се
повлиява от това.
Затегнете добре връзката.
менете ако трябва.
Поставете капака добре.
Спрете програмата и
освободете вратата. Рестар
тирайте програмата.
Затворете маркуча
добре(Виж глава
“Извършване на
спешноотводняване “).
АкоСамият маркуч тече, моля
обърнете се към Сервиз.
Почистете отделението и
зареждайте препарата
добре.
за препарата пълна с вода Прането е много намачкано
е
Твърде много пране е било заредено.
Спазавайте правилата за
максимално зареждане(
виж глава “Стойности на
консумацията и размер на
прането”. Изберете програ-
ма ЛЕСНО ГЛАДЕНЕ за
лесни за поддръжка обекти.
Вратата не може да се отвори когато
Вратата е блокирана порадисъображения за сигурност
уреда е включен. Символа за
заключена врата е изписан на дисплея. Дисплея угасва дока­то машината работи.
Има спиране на електричеството. Поради мерки за сигурност вратата за зареждане на прането ще остане заключена за около 4 минути.
Осветлението на дисплея угасва до
Пералната машина е в режим на готовност.
ри когато уреда е включен . Водата не постъпва
Крана е затворен. Отворете крана.
във машината.ATTENTION Появява се код Е11 и
Филтъра във звързването на маркча е задръстен.
надпис/
PLEASE OPEN THE TAP (ВНИМАНИЕ /ОТВОРЕ
Кранът е запушен с отлагания или е повреден.
ТЕ КРАНА НА ВОДАТА е изписано на дисплея Прането не е добре
Изходният маркуч е прегънат. Изправете маркуча.
центрофугирано много влажно
ATTENTION Код Е21/ PLEASE CHECK THE WATER DRAINAGE
Максималната височина между точките на изпомпване и изхвърляне на водата е повече от 1 метър.
(ВНИМАНИЕ/МОЛЯ ПРОВЕРЕТЕ
Попата за изхвърляне е задръстена. Изключете машината и из-
ОТВЕЖДАНЕТО НА ВОДАТА) е изписано на екрана
За свързване към сифон: Софона е блокиран.
Ако резултатът от изпирането е незадоволителен
Когато прането остава сиво и в барабана се отлага варовик:
Поставен е твърде малко перилен препарат. Не е използван подходящ перилен препарат.
Почакайте докато се появи
символа за отключена врата.
След възстановяване на ел.
захранването, програмата
ще продължи своята рабо-та.
Ако искате да махнете
прането: аководата се вижда
встъклото на вратата,
първоизвършете източване
на
водата по спешност (
вижглава “Извършване на
спешно отводняване “ ) След
около 4 минути вратата
може да се отвори. Натиснете кой да е бутон.
Затегнете крана и отвъртете маркуча за проверка. Почис­тете ако е необходимо.
Проверете крана и го по­правете или сменете при необходимост.
Обърнете се към Сервиза, там ще Ви помогнат с при­способление ( адаптор) за по-високо отвеждане на во­дата.
вадете щепсела от контакта. Почистете помпата.
Почистете сифона.
Силно замърсенитепетна не са обработени предварително. Програмата или температурата не са зададени правилно Ако върху прането са останали сиви петна Прането, което е имало петна от мазнини или масла, е изпрано с недостатъчно перилен препарат. Изпрано е при много ниска температура. еста причина е оставането на омекотители върху прането, особено на
такива, които са под формата на концентрати. Такива петна по възможност изперете веднага и в бъдеще използвайте подходящ омекотител. Ако след последното изплакване има все още пяна Модерните перилни препарати може да предизвикат образуване на пяна и при последния цикъл на изплакване. Въпреки това прането е изплакнато достатъчно. Ако върху
прането има вещества с бял цвят Това са неразтворими вещества от съвременните перилни препарати. Те не са образувани поради недостатъчно изплакване. Изтръскайте или изчеткайте прането. Може би в бъдеще трябва да обръщате прането преди изпиране. Преразгледайте избора си на перилен препарат и евентуално го заменете с течен. Извършване на принудително изпомпване
на водата Ако машината не изпомпва повече перилния разтвор трябва да се извърши принудително изпомпване. Ако автоматичната перална машина е поставена в помещение, където съществува опасност от въздействие на ниски температури, то тогава следва да извършите принудително изпомпване на водата. Освен това: трябва да отвиете маркуча за подаване на вода
от водопроводния кран и да го поставите на пода. Предупреждение! Преди принудително изпомпване на водата изключете пералнята и извадете щепсела от контакта. Внимание: Перилният разтвор, който се изпомпва принудително може все още да е горещ. Съществува опасност от изгаряне! Преди принудителното изпомпване изчакайте до охлаждане на разтвора.
1. Подгответе плитък съд
за събиране на изтичащия
перилен разтвор.
2. Отворете капака в долната дясна част на уреда надолу и го издърпайте.
3. Освободете маркуча за принудително изпомпване от закрепващия
4. Отворете затварящата пробка на маркуча чрез завъртане обратно на часовниковата стрелка и я измъкнете навън. Перилният разтвор започва да изтича. В зависимост от количеството му съдът може неколкократно да се изпразва. Поради това може да е необходимо временно да запушвате маркуча с пробката. След като перилния разтвор е изтекъл докрай
:
5. Пъхнете затварящата пробка здраво в маркуча.
6. Поставете обратно маркуча и го закрепете здраво.
7. Поставете капака и го затворете.
Помпа за отработената вода
Помпата не е нужно да се поддържа.Капака покриващ отделението на помпата е необходимо да се отвори за почистване само ако помпата не изпомпва вода поради попаднали чужди тела или повреда.Ако помпата е блокирала,за да я рестартирате направете следното: Първо изпълнете процедурата по аварийното изпомпване,както беше описано по горе. Поставете парцал отпред под отделението на помпата,поради вероятност от изтичане на вода. Развийте обратно на часовниковата стрелка и извадете.
Извадете чуждите обекти и
почистете
Проверете нормално ли се върти колелото на дренажната помпа.въртенето трябва да е стъпково,на тласъци.
Поставете обратно затварящия елемент,като ползвате водачите.Завийте по посока на часовниковата стрелка.
Поставете на местото маркуча за аварийно източване Затворете вратичката
Данни за разходите и продължителността на избраната програма
Стойностите в следната таблица са определени при нормални условия на работа. За работа в домашни условия
Програма/Температура Вид на
Енергоспестяваща Памук 6 37 1,02 Памук 95 Лен/Лесни за поддържане 40 Памук 6 48 0,66 Лен/Лесни за поддържане 40 Пестене на време(Бърза) Деликатни тъкани 30 Синтетика 3 54 0,40 Коприна 30 Коприна 2 46 0,32
Ръководство за монтаж и свързване Инструкции за безопасност при монтажа
Този уред отговаря на изискванията на следните ЕС директиви:
-72/23/ЕЕС от 19.02.1973 (Low Voltage Directive)
-89/336/ЕЕС от 03.05.89 (Включително и Amentment Directive 92/31/ЕЕС) – EMV
-Предписанията по електромагнитна съвместимост,включително и промените 92/31ЕЕС
-93/68/ЕЕС от 22,07,1993г.
те ще бъдат полезен ориентир за Вас.
Количество
тъканите
Памук 6 52 2,05
Синтетика 3 48 0,52
пране (кг.)
Вода (л)
Ел.енергия
(kWh)
Машината не е предназначена за вграждане!
Проверете дали пералната машина не е повредена при транспортирането. Повреден уред не трябва да се включва в никакъв случай. При наличие на повреда се обърнете към доставчика Ви. Убедете се, че са свалени всички прикрепящи детайли за транспортирането и че защитата против пръски на уреда
функционира, вж. раздел “Отстраняване на придържащите детайли
за транспортиране”. В противен случай при центрофугиране е възможно да се повреди уреда, а също и близкостоящите мебели. Контакта задължително трябва да е заземен. Не използвайте удължители или разклонители .Можете да използвате твълда връзка за включване уреда към ел.инсталацията. Постоянно електрическо захранване може да се извърши само от квалифициран
специалист. Преди започване на работа се уверете, че обозначеното на фабричната табелка номинално напрежение и вид на тока съответстват на напрежението и вида на тока на мястото на монтаж. Изискванията за електрозащитата също са обозначени на фабричната табелка. При извършване на изменения по уреда (работен плот, врата) предварително изваждайте щепсела от
контакта. Електрическият шнур може да бъде заменен само от упълномощен специалист­електротехник.
Транспортиране на уреда
Не накланяйте пералната машина към лицевата
страна и наляво (при поглед отпред).
Електрическите детайли може да се намокрят!
Никога не транспортирайте уреда без
прикрепващите елементи. Сваляйте прикрепващите елементи чак на мястото на монтиране
! Транспортирането без прикрепващите
елементи може да доведе до повреда на уреда.
Никога не повдигайте уреда, държейки вратата
или цокъла.
1.Разопаковайте машината,като внимателно я положите на задната страна.
Поставяйте щепсела само по указания върху
Транспортиране на уреда
Никога не повдигайте уреда, държейки вратата или цокъла.
Отстраняване на придържащите детайли за транспортиране
Внимание! Преди монтаж и включване на уреда задължително свалете придържащите детайли! Запазете всички придържащи детайли за възможно бъдещо транспортиране (напр. при смяна на жилището).
3. Отстранете централния заден болт А с помощта на ключа от комплектацията. винта с помощта на специалния ключ.
4. Отстранете двата винта В и шестте малки винта С
5. Снемете скобата D
6. Завийте отново 6-те винта С.
7.Отворете люка,извадете входящия маркуч от
комплектацията и отстранете предпазния блок,закрепен с лента за уплътнението на вратата.
8.Затворете отвораите с капачките от комплекта. Внимание! Натиснете капачката така, че да се закрепи в задната стена (защита от пръски на вътрешността на уреда).
Подготовка на мястото за монтаж
Повърхността на мястото трябва да е чиста,
суха и без следи от паркетин и други смазки, за да не
се пързаля уреда. Не използвайте никакви смазочни материали за придвижване на уреда по пода.
Не се препоръчва поставянето върху килими
с дълъг косъм или меки подови покрития, тъй като в този случай не може да се гарантира устойчивостта на уреда.
При поставяне върху повърхности, покрити с
теракот, поставяйте
под уреда гумена стелка.
Никога не се опитвайте да компенсирате
неравности на пода с дървени, картонени или други подложки;използвайте само регулиращите се крачета.За целта използвайте ключа от комплекта.
Пералната машина не трябва да се поставя в
помещение, в което има опасност от въздействие на ниски температури. Съществува
опасност от повреда
Маркучът за подаване на вода и изходящият
маркуч не трябва да се прегъват или притискат.
В случай на съмнение за оптимално нивелиране проверете монтажа с помощта на нивелир. Внимание! Никога не се опитвайте да компенсирате неравности на пода с дървени, картонени или други подложки; използвайте само
регулиращите се крачета.
Свързване към електрическата мрежа
Вижте върху фабричната табелка данните за номиналното напрежение, вида на тока и необходимата електрозащита. Фабричната табелка се намира в горната част на вратата от вътрешната страна. При постоянно електрическо захранване уредът трябва да се защити с разделително приспособление (предпазители, линеен прекъсвач, предпазен прекъсвач и
др.), с помощта на което той може да се изключи напълно от електрическата мрежа, с ширина на клемите на контакта не по-малка от 3 мм. Постоянно електрическо захранване може да се извърши само от квалифициран специалист.
Свързване към водопроводната мрежа
Пералната машина е оборудвана със защитни устройства, предотвратяващи замърсяването на питейната вода. Поради това при монтажа други мерки в това направление не са необходими. Внимание!
- Уреди, предназначени за включване към студена вода не трябва да се включват към гореща вода.
- Използвайте само нови маркучи.
Допустимо налягане на водата
Налягането на водата трябва да е мин. 1 бар (= 10Н/см
2
= 0,1 мПа) и макс. 10 бара (= 100Н/см2 =
1 мПа).
При стойности, надвишаващи 10 бара:
предварително включете редукционен клапан.
При стойности, по-ниски от 1 бар: Отвийте
входящия маркуч от страната на уреда, извадете регулатора на водния приток (за целта отстранете филтъра с клещи и извадете намиращата се под него гумена подложка). Поставете филтъра отново.
Подаване на вода
комплект с уреда се доставя и маркуч с
В дължина 1,5 м. Ако е необходим по-дълъг маркуч за подаване на вода, трябва да използвате само предлаганите нашите сервизни центрове маркучи с вградени винтови съединения. Подложните шайби или са вложени в пластмасовите гайки на винтовото съединение на маркуча или се доставят отделно.
Не използвайте други уплътнителни шайби.
1. Съединете към пералната машина огънатия край на маркуча. Внимание!
- Не поставяйте входящия маркуч вертикално надолу, а го завъртете наляво или надясно, както е показано.
- Навивайте връзката на маркуча само на ръка.
2. Съединете правия край на маркуча към водопроводен кран с винтова резба R 3/4 инча.
Внимание
! Пластмасовата гайка на винтовото съединение на маркуча се навива само на
ръка.
3. Преди започване на работа с пералната машина отворете леко водопроводния кран, за да проверите херметичността на съединенията.
Aqua-Control
Входящия маркуч е снабден със защитно устройство,блокиращо подаването на водата вследствие утечка от маркуча вследствие повреда или в резултат от
естествено стареене на метериала. За сработване на усройството свидетелства появяване на червен сектор в прозорчето А.Това изисква да спрете незабавно водата и да сигнализирате в сервизната служба.
Отвеждане на водата
Изходящият маркуч може да се свърже към сифон или да се изведе в мивка или вана. За удължаване (не
повече от 3 м по пода и до 80 см над нивото на пода) може да се
използват само фирмени маркучи.
Свързване към сифон
накрайникът на маркуча е съвместим с всички съществуващи типове сифони. подсигурете мястото на съединяване на накрайника и сифона с помощта на уплътнение за маркуча.
Свързване към мивка
Важно!
- Не използвайте малки кухненски мивки!
- Краят на изходящия маркуч не трябва да е
потопен в изхвърлената вода, тъй като водата може да бъде всмукана обратно в машината.
- За да избегнете изхлузване осигурете края на маркуча с поставящото се коляно, включено в комплекта се изхлузи от мивката поради силата на изтичащата вода.
При височина на връзката за изхвърляне на водата повече от 1 м
За изхвърляне на водата всяка перална машина е снабдена с помпа за перилния разтвор, която изпомпва водата до височина 1 м, считайки от повърхността на Ако е необходимо водата да се изпомпва на повече от 1 м, обърнете се към оторизиран сервизен център за доставка на допълнителна комплектация за обезпечаване безпроблемна работа на пералнята.
. В противен случай маркучът може да
монтаж на уреда.
Loading...