AEG LAVALOGIC 1600 User Manual

ÖKO-LAVAMAT
LAVALOGIC 1600 update
The environmentally friendly washing machine
User information
Dear customer,
Please read this User Information carefully and keep it to refer to at a later date. Pass this User Information on to any subsequent owner of the appli­ance.
The following symbols are used in the text:
1 Safety instructions
Warning: Notes that concern your personal safety. Attention: Notes that show how to avoid damage to the appliance.
3 Useful tips and hints
2 Environmental information
2
Contents
Operating Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Environmental Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Switching on the appliance for the first time – setting the language 9
Description of appliance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Front view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Drawer for detergent and conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Control panel with display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Indicators in the display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Information panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Main control features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Switching the appliance on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cancelling settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Navigation display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Control knob and pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Buttons and levels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Setting a programme: an example. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Overview of functions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programmes (Level 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wash programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Special programmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Options (level 2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Extras (level 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Preparing a Wash Load. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sorting and preparing a wash load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Types of washing and care symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Washing Detergents and Care Agents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Which washing detergent and care agent?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
How much washing detergent and care agent? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Water softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Before the first wash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Setting the time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Carrying out a wash programme prior to first use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3
Performing a wash cycle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Opening and closing the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Loading the washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Adding detergents/conditioners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Setting a wash programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Set the options, e.g. DELAY START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Starting a wash programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Wash programme progress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
When the wash programme is complete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Saving a programme setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cancelling a saved programme setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Changing the language. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
What to do if.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Remedying a malfunction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
If the wash results are not satisfactory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Carrying out emergency drainage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Drain pump. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Anti-flood system Aqua Control + Aqua Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
What does “UPDATE” mean?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Child Safety Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Consumption values and load sizes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Installation and connection instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Safety information for the installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Installing the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Transporting the appliance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Removing the transit packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Where to install . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Making the appliance level. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4
Electrical connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Connecting to the water supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Water inflow. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Water drainage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Guarantee/Customer Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
5
Operating Instructions
1 Safety
The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted technical standards and the German Appliance Safety Law. However, as manufacturers we regard it as our responsibility to inform you about the following safety instructions.
Before Using for the First Time
Refer to the "Installation and Connection Instructions" further on in this user information.
If units are delivered in the winter months at minus temperatures: Store the washing machine at room temperature for a few hours be­fore putting it into operation.
Correct Use
The washing machine is only intended for washing normal domestic washing. If the appliance is used for a wrong purpose or wrongly op­erated, the manufacturer cannot assume any liability for any damag­es.
Additions or modifications to the washing machine are strictly for­bidden due to safety reasons.
Use only detergent which is suitable for washing machines. Refer to the detergent manufacturer's instructions.
The washing must not contain any flammable solvents. Also bear this in mind when washing pre-cleaned washing.
Do not use the washing machine for dry-cleaning.
Dyes /dye-removing agents may only be used in the washing machine
if the manufacturer expressly permits use of these products. We can­not accept liability for any damage.
Use only water from the water mains. Use rain water or service water only if it meets the requirements defined in DIN 1986 and DIN 1988.
Frost damage is not covered by the warranty! If the washing machine is in a room subject to possible frost hazards, emergency emptying must be carried out if there is a risk of frost (see the Section "Carry­ing out emergency emptying“).
6
Safety of Children and Infirm Persons
Packaging materials (e.g. films, polystyrene) can be dangerous for chil­dren. Risk of suffocation! Keep packaging away from children.
The appliance is not intendet for use by young children or infirm per­sons without supervision.
Children frequently cannot recognise hazards involved in handling electrical appliances. Therefore, ensure that they are properly super­vised during operation and never allow children to play with the washing machine - there is a risk that they canlock themselves inside it.
Ensure that children or small animals do not climb into the washing machine's drum.
When disposing of washing machines pull out the mains plug, destroy the door lock, cut off the electrical supply lead and dispose of the plug and remaining cable. This means that playing children cannot shut themselves in and cannot encounter a potentially lethal hazard.
General Safety
• Repairs to the washing machine must only be carried out by qualified personnel. Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or serious malfunctioning. Contact your local AEG Service Force Centre.
• Never operate the washing machine if the mains cable is damaged or the control panel, work top or base area are damaged allowing internal components to be accessible.
• Switch off the appliance and isolate from the mains supply before car­rying out any cleaning or maintenance work.
• If operation is stopped, disconnect the appliance from the mains supply and shut off the tap.
• Do not use the mains cable to pull the plug out of the socket.
• Adapters and extension cables must not be used. There is a danger of overheating!
• Do not clean the washing machine with a water jet. There is a danger of electrical shock!
• During high temperature wash programmes, the glass of the door may become hot. Do not touch!
• Allow the water to cool down before cleaning the drain pump, carrying out emergency emptying or opening the door in an emergency.
• Small animals/pets can chew on power cables and water hoses. This can cause the danger of an electrical shock to the animal and water damage to the appliance and property. Keep small animals away from the appliance.
7
Disposal
Packaging material
2
The packaging materials are environmentally friendly and can be recy­cled. The plastic components are identified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the packaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities.
2 Old appliance
The symbol product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of elec­trical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed infor­mation about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
W on the product or on its packaging indicates that this
1 Warning! When an appliance is finished with, remove the plug from
the mains socket. Cut off the cable and plug and dispose of them. Destroy the door lock. This prevents children from trapping themselves inside and endangering their lives.
2 Environmental Tips
You do not need to use a pre wash cycle or soak for washing with av­erage soiling. This saves detergent, water and time (and protects the environment).
When loaded to the capacities indicated the washing machine is es­pecially efficient.
For small loads, use only one half to two thirds of the recommended quantity of detergent.
By pre-treating stains and marks you will be able to wash at a lower temperature.
It is often possible to wash without using softener. Give it a try! If you use a drier, your washing will be soft and fluffy even without a softener.
For medium to high water hardness (from hardness range II, see “De­tergents and Conditioners”) you should use water softener. The
8
detergent can then always be dosed as for hardness range I (= soft).
Switching on the appliance for the first time – setting the language
When switching on the appliance for the first time you must set the language in which you want the indicators in the display to appear.
1. Turn the appliance on by pressing the control knob so that it is no longer flush in the control panel.
The display in the middle of the control panel will illumi­nate, and the appliance is switched on. The selection of possible languages will appear in the right of the display. Important: If the display is not showing any languages, the appliance has already been switched on once. In such case, go to the chapter “Change languages” if you would like to change the language setting.
2. Turn the knob until the de­sired language is highlight­ed by the frame.
3. Press the SELECT button. A tick will appear next to the
highlighted language. All in­dicators in the display will appear in this language from now on.
4. Press the control knob to switch off the appliance.
When the appliance is switched on again all indica­tors in the display will ap­pear in this language.
EXTRAS
SPRACHE
Í
ANWÄHLEN
ZURÜCK
EXTRAS
LANGUAGE
SELECT
BACK
EXTRAS
LANGUAGE
SELECT
BACK
§
ENGLISH§
DEUTSCH)
ITALIANO§
FRANÇAIS§
Í
§§ ENGLISH!) DEUTSCH§§
ITALIANO§§
FRANÇAIS§§
Í
§§
ENGLISH!)
DEUTSCH§§
ITALIANO§§
FRANÇAIS§§
3 Before starting a wash cycle, please first read the chapter “Before the
first wash”.
9
Description of appliance
Front view
Control panel with display
Drawer for detergent and conditioner
Screw feet (height adjustable); rear left: automatic adjustment foot
Rating plate (behind door)
Door
Drain pump cover
Drawer for detergent and conditioner
Stain removal agent
Detergent for main wash (in powder form) and water­softener if necessary
10
Pre-wash detergent or water softener
Liquid conditioners (softeners, stiffeners, starch)
Control panel with display
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-12:16
START 60°
1600
OPTIONS
Buttons Control knobDisplay
Indicators in the display
F î
LINEN/EASY-C.) ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES
WOOLLENS
H
Information panel
shows the current settings
Symbol row
shows options selected and extras
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-12:16
START
60°
1600
OPTIONS
Information panel
Programme Temperature
Spin speed
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-12:16
F î
LINEN/EASY-C.) ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES
WOOLLENS H
Navigation
display
Selection
Wash programme,
options,
extras
Current time –
end time of
selected
programme
11
Main control features
This chapter describes how to set a large number of functions and com­bine them with each other using only a few control elements (1 control knob and 4 buttons). This simple control method is made easy thanks to the interactive display. Interactive means that the washing machine display changes to reflect each step you have entered. This ensures that only those settings that make sense are made. You are able to see the current settings at any time in the information panel and in the symbol row. We recommend that you take particular note of this chapter in order to quickly familiarise yourself with the controls.
Switching the appliance on and off
Press the control knob to switch the appliance on and off. When the appliance is switched on the control knob will pop up from its flush position. To turn off the appliance, press the control knob back to its flush position.
3 To cancel any programme settings that were made previously, please
wait approx. 3 seconds after switching off the appliance before you switch it on again.
Cancelling settings
If you would like to cancel settings that were accidentally made previ­ously, switch off the appliance by pressing the control knob and after approx. 3 seconds switch it back on. You are now able to make new set­tings.
12
Navigation display
The functions are detailed over levels and pages within the washing machine display.
Level 3 (Current level) Level 2 Level 1
One level can include a number of pages.
Current page
Total number pages
You can see from the navi­gation display which level and page you are currently on (here: level 3, page 1 of
2).
Control knob and pages
You can highlight the entries on the right of the display by turning the control knob.
Turning the knob anti-clock­wise moves the area high­lighted down. If the area highlighted is on the last en­try of a page (here: WOOL­LENS) and you then turn the knob again in an anti-clock­wise direction, the display will turn to the next page (ö).
WOOLLENS 40°C
1200 RPM 10:17-10:54
START
40°
1200
OPTIONS WOOLLENS H)
î
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES
Turning the knob clockwise moves the area highlighted up. If the area highlighted is on the first entry of a page (here: SILK) and you contin­ue to turn the knob in a clockwise direction, the dis­play will turn to the previous page (î).
SILK 30°C
1200 RPM 10:17-10:53
START
1200
OPTIONS REFRESH
ö
SILK H) LINGERIE
40°-60° MIX
EASY IRON
13
Buttons and levels
Using the buttons you can: – select the option that is
next to the button on the right, e.g. START;
– change settings, e.g. tem-
perature;
– change to another display
level, e.g. using the OP­TIONS button.
1. Level: Programmes
î (1st level, page 1 of 3) On this level you can: – set the programme, tem-
perature and spin speed;
– use the OPTIONS button to
change to the second level.
2. Level: OPTIONS
ç (2nd level, page 1 of 1) On this level you can set var­ious additional functions. – Use the SELECT button to
directly set some of the options, e.g. STAIN. For other options (e.g. TIME SAVING) you change to a sub-level where you can select from many possibilities.
You can return to the previous level by pressing the BACK button.Use the EXTRAS button to change to the third level.
LINEN/EASY-C. 60°C
1400 RPM 10:17-12:16
START
60°
1400
OPTIONS WOOLLENS H
DELICATES 40°C
1200 RPM 15:17-16:38
START
40°
1200
OPTIONS WOOLLENS H
DELICATES 40°C
1200 RPM 15:17-16:38
START
SELECT
BACK
EXTRAS
î
LINEN/EASY-C.) ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES
î
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES)
ç
TIME SAVING
DELAY START
STAIN)
PRE WASH
3 You can set one or more options for each programme. When doing this
please note:
First set the programme (level 1), then the option (level 2).
14
3. Level: EXTRAS
ì (3rd level, page 1 of 2) On this level you can set var­ious basic settings. These ba­sic settings will not be cancelled when you switch off the washing machine. These basic settings will re­main active until they are
SELECT
BACK
EXTRAS
ì
MEMORY)
RINSE +
WATER COOLING
GENTLE SPIN.
cancelled. You will find more details about this in the “Extras” chapter.
Setting a programme: an example
DELICATES programme, 30 °C, 1,000 RPM spin, with STAIN option.
1. Press the control knob.
The appliance is now on. The indicators in the display are illuminated.
2. Use the control knob to highlight the DELICATES wash programme.
3. Press the wash temperature button a number of times until a temperature of 30° appears.
4. Press the button for the spin speed until a spin speed of 1,000 appears.
DELICATES 40°C
1200 RPM 11:25-12:36
START
40°
1200
OPTIONS WOOLLENS H
DELICATES 30°C
1200 RPM 11:25-12:36
START
30°
1200
OPTIONS WOOLLENS H
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-12:36
START
30°
1000
OPTIONS WOOLLENS H
î
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES)
î
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES)
î
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES)
15
5. Press the OPTIONS button.
6. Use the control knob to
highlight the STAIN option.
7. Press the SELECT button. A tick will appear on the
right next to STAIN. The op­tion has been activated. F will appear in the symbol row.
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-12:36
START
30°
1000
OPTIONS WOOLLENS H
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-12:36
START
SELECT
BACK
EXTRAS
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-12:36
START
SELECT
BACK
EXTRAS
î
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES)
ç
TIME SAVING
DELAY START
STAIN)
PRE WASH
F ç
TIME SAVING
DELAY START
STAIN!)
PRE WASH
3 Please refer to the chapter “Adding detergents and conditioners” and
“Loading the machine” before you start the wash programme.
8. If you want to start the pro­gramme set in this example:
– Press the START button.
The wash programme will start.
– If not, press the control
knob to switch off the ap­pliance. The indicators in the dis­play will go out. All of the settings de­scribed above have now been cancelled.
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-12:36
START
SELECT
BACK
EXTRAS
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-12:36
START
SELECT
BACK
EXTRAS
F ç
TIME SAVING
DELAY START
STAIN!)
PRE WASH
F ç
TIME SAVING
DELAY START
STAIN!)
PRE WASH
16
Overview of functions
Programmes (Level 1)
Wash programmes
LINEN/EASY-CARE
Wash programme (20 °C to 60 °C) for cottons/ coloureds (cotton/linen), easy-care (mixed fab­rics, e.g. cotton/polyester) and synthetics. The ap­pliance adjusts the programme according to the different fabric types and load sizes. If the wash load is predominantly cotton/linen, the pro­gramme is set for cottons/coloureds. If it consists mainly of synthetics, the easy-care programme is selected. If the load to be washed contains easy-care only, do not load more than 3 kg in order to avoid excessive creasing of the laundry.
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-12:16
START
60°
1600
OPTIONS WOOLLENS H
2 ENERGY SAVING
Special energy-saving and water-saving wash programme which wash­es at 60 °C for lightly to normally soiled cottons/coloureds (cotton/lin­en).
COTTONS
Wash programme which washes at 95 °C for cottons/coloureds (cotton/ linen).
î
LINEN/EASY-C.) ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES
DELICATES
Wash programme for delicates which washes at 30 °C or 40 °C.
WOOLLENS H (handwash)
Wash programme (COLD to 40 °C) for machine-washable wool and handwashable wool fabrics with the H (handwash) care label.
SILK H (handwash)
Wash programme which washes at 30 °C for handwashable and machine-washable silk.
3 As silk is a very delicate fabric we recommend
1200 RPM 14:40-15:24
START
that, if possible, only one item of clothing be washed at a time and that silk items are never washed together with other rough-textured fab-
1200
OPTIONS REFRESH
rics. For extremely delicate silk items the TIME SAVING option can be used to ensure that the item is treated even more gently.
SILK 30°C
ö
SILK H) LINGERIE
40°-60° MIX
EASY IRON
17
LINGERIE
Gentle wash programme which washes at 40 °C for fine and delicate fabrics. Important: Place padded lingerie in a washing net or bag.
40°-60° MIX
Programme for coloureds when various wash temperatures are indicat­ed for the items to be washed. Various items which according to the care labels are usually washed separately at 40 °C or 60 °C can be washed together in the 40°-60° MIX programme. In this way the drum capacity is better used and energy is saved as a result. Due to the ex­tended wash time a wash result the same as that as for a normal 60°C programme is achieved.
EASY IRON
Wash programme which washes at 40 °C for easy-care fabrics which after being washed using this programme need to be ironed only lightly or not at all.
REFRESH
An approx. 20-minute-long wash programme which washes at 30 °C for quick washing of items such as lightly soiled sportswear that has been worn only once.
FASHION
An especially gentle wash programme which washes at 40 °C for modern fabrics such as vis­cose, modal, cupro, lyocell.
FASHION 40°C
1200 RPM 14:43-15:44
START
1200
OPTIONS DRAIN
ú
FASHION)
SHORT SPIN
SPIN
STARCH
18
Special programmes
SHORT SPIN
Draining of water following a rinse hold and gentle spin, or separate short spin of delicate items (delicates, woollens) with a low spin speed.
SPIN
Draining of water following a rinse hold and spin, or separate spinning of handwashed cottons/coloureds and easy-care items.
STARCH
Separate starching, separate conditioning, separate impregnating of damp washing (1 rinse cycle, liquid conditioner is rinsed in from the w additive compartment, spin). This programme setting can also be used to carry out a separate rinse cycle. In this case, you do not need to add anything to the additives compartment.
DRAIN
Draining of water following a rinse hold (without spinning).
3 Rinse hold means: The washing is left to soak in the final rinse water; it
is not spun.
Options (level 2)
Use the OPTIONS button to switch to the second level. Here you can select various additional functions for the previously selected wash programme, e.g. to adjust the programme to the type of fabric or degree to which the items are soiled, or to set the start time and length of a wash pro­gramme. Only those options that are able to be combined with the se­lected wash programme will be displayed. The options will be removed after the wash programme has ended.
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-12:16
START
60°
1600
OPTIONS WOOLLENS H
î
LINEN/EASY-C.) ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES
TIME SAVING Z
Shortened wash programme for lightly soiled items.
If TIME SAVING has been set, Z will appear in the symbol row.
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-12:16
START
SELECT
BACK
EXTRAS PRE WASH
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-11:46
SELECT
BACK
TIME SAVING§
ç
TIME SAVING) DELAY START
SENSITIVE
STAIN
è
NORMAL!
QUICK§(
VERY QUICK§
19
DELAY START
The DELAY START option allows the start of a wash programme to be delayed. The DELAY START option can be set at 30-minute intervals. The current time and the programme end time will be shown in the display (e.g. 14:23 - 20:28).
SENSITIVE S
A special additional function with considerably more effective rinse function (additional rinse cycle) an improved fabric care at the same time (reduced drum movement). This is ideal when frequent washes are necessary, for example in cases of highly sensitive skin. An additional rinse cycle (RINSE +) is able to be selected in addition (see chapter “Ex­tras”). If SENSITIVE has been set, S is displayed in the symbol row.
STAIN F
For heavily soiled or stained washing. (In-wash stain treatment prod­ucts (salts or tablets) are drawn in at the optimum time during the pro­gramme.) If STAIN has been set, F is displayed in the symbol row.
PRE WASH V
A cold pre wash cycle prior to the main wash cycle, which follows auto­matically. If PRE WASH has been set, V is displyed in the symbol row.
Extras (level 3)
Use the EXTRAS button to change to the third level. Here you can select various basic settings without af­fecting the particular wash programme. These basic set­tings will remain active until they are deselected.
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-12:16
START
SELECT
BACK
EXTRAS PRE WASH
ç
TIME SAVING) DELAY START
SENSITIVE
STAIN
20
MEMORY
Programme settings that are frequently used can be saved (e.g. LINEN/ EASY-C., 40°C, 1200 RPM spin, with TIME SAVING). There are four memory spaces available for this purpose. The saved pro­gramme setting will appear as an entry on the first programme page (e.g. M1:LINEN/EASY-C.) and can be deselected as for a normal wash programme. (See chapter “Memory: Saving a programme setting”.)
RINSE + P
The washing machine is set such that its water con­sumption is extremely eco­nomical. For people with allergies and in areas where the water is very soft, it can however be helpful to use
EXTRAS
ì
SELECT
BACK
MEMORY
RINSE +)
WATER COOLING
GENTLE SPIN.
more water when rinsing. When you select RINSE + an additional rinse cycle will be carried out, except for the WOOLLENS H, SILK H and LINGERIE programmes. If RINSE + has been selected, P will appear in the symbol row.
WATER COOLING
Before being drained at the end of the main wash cycle the wash water is cooled by an inflow of cold water in order to prevent the plastic drain pipes from sustaining thermal damage. This basic setting only takes ef­fect with the COTTONS, LINEN/EASY-C. and ENERGY SAVING pro­grammes.
GENTLE SPIN
Adjustable spin cycle, integrated with the final spin cycle. The washing does not cling to the side of the drum as much and can be removed more easily.
LANGUAGE
To set the language in which the indicators are to appear in the display. (See chapter “Changing the language”.)
TIMER
To set the current time. This is important as it enables the end of the wash programme to be shown in the display and the DELAY START addi­tional function to be used. (See the chapter “Before washing for the first time: Setting the timer”.)
21
Preparing a Wash Load
Sorting and preparing a wash load
Sort the washing according to care symbol (see “Washing Types and
Care Symbols”).
Empty all pockets.
Remove metal objects (paper clips, safety pins etc.).
In order to prevent the washing tangling and being damaged: close
zippers, button up duvet covers and pillow cases, and tie up loose straps such as from aprons.
Turn articles with double layered fabric inside out (sleeping bags,
anoraks etc.).
In the case of knitted coloured fabrics and also wool and fabrics with
jewellery attached: turn inside out.
Place small and delicate articles (baby booties, stockings, bras etc.)
into a washing net, a pillow case with zipper, or in large socks before washing.
Handle curtains with particular care. Metal fittings or burred, plastic
fittings must be removed or tied into a net or bag. We cannot accept liability for damage.
Do not wash coloured and white washing together. This could trans-
fer colour to white washing or turn it grey.
New coloured items often have an excess of colour. It is better to
wash such items separately the first time.
Mix small and large items of washing. This improves the wash effi-
ciency and the washing is more evenly distributed during the spin cy­cle.
Shake out washing before placing into the washing machine.
Do not place folded washing into the drum.
Observe such washing instructions as “wash separately” and “wash
separately several times”!
22
Types of washing and care symbols
Care symbols help you to choose the correct wash programme. Washing should be sorted by type and according to care symbols. The tempera­tures indicated on the care symbols are the maximum wash tempera­tures.
Cottons O
Cotton and linen items with this care symbol are not sensitive to ma­chine washing or high temperatures. The COTTONS programme is suita­ble for such items.
Coloureds MJ
Cotton and linen items with this care symbol are not sensitive to ma­chine washing. The LINEN/EASY-C. programme is suitable for such items.
Easy-care items NK
Materials such as fine cotton, cotton-blend fabrics and synthetics with these care symbols require a gentler machine wash. The LINEN/EASY-C. and EASY IRON programmes are provided for use with such items.
Delicates L
Materials such as layered fibres, micro-fibres, synthetics and curtains with this care symbol require careful handling. The DELICATES pro­gramme is suitable for such items.
Viscose KL
Modern materials such as viscose, cupro, lyocell, modal etc. require es­pecially careful handling. The FASHION programme is suitable for such items.
Lingerie KL
The LINGERIE programme is suitable for fine and delicate items made of polyester, polyamide and mixed fabrics with these care symbols.
Wool, silk and especially delicate items WLH
Fabrics such as wool, wool blends and silk with these care symbols are particularly sensitive to machine washing. The WOOLLENS H and SILK H programmes are suitable for such items.
Important: Items with care symbols G (Do not wash!) must not be washed in washing machines.
23
Washing Detergents and Care Agents
Which washing detergent and care agent?
Use only washing detergents and care agents which are suitable for use in washing machines. Always follow the manufacturer's instructions.
1 For USA and Canada only!
Important! Only LOW-SUDSING detergent suitable for a front-loading washing machine can be used in this machine. This machine can heat the water up to 95 degrees celsius, or 200 degrees fahrenheit, and care should be taken to ensure that the correct washing powder is used. If you have any doubt, check with your dealer or the distributor.
WARRANTY AND CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE VOIDED IF A LOW SUDSING DETERGENT IS NOT USED.
How much washing detergent and care agent?
The amount to be used depends on:
the dirtiness of the washing
the hardness category of the mains water supply
the filling quantity
2 If the detergent manufacturer gives no details of the dosing quantities
for minimum loads, add one third less for half loads and, in the case of very small loads and for EASY IRON, only half the amount of detergent recommended for a full load. Refer to the detergent/ care agent manufacturer's instructions on use and dosage.
24
Water softener
For medium to high water hardness (hardness class II upwards), you should use softener. Refer to the manufacturer's instructions. Then al­ways add the appropriate amount of detergent for hardness class I (= soft). The responisable water works will provide information on the local water hardness.
2 Since the water softener is rinsed in before the main detergent (water
pre-softening), 80% of the stated quantity of softener shown on the package is sufficient.
Water hardness details
Hardness class
I - soft 0 - 7 to 1.3
II - medium hard 7 - 14 1.3 - 2.5
III - hard 14 - 21 2.5 - 3.8
IV - very hard greater than 21 greater than 3.8
Water hardness in °dH
(German hardness scale)
Water hardness in mmol
(millimol per litre)
25
Before the first wash
Setting the time
You should set the time prior to the first wash and when changing to and from daylight savings time.
1. Press the control knob. The appliance is switched on.
2. Press the OPTIONS button.
3. Press the EXTRAS button.
4. Turn the knob to TIMER.
5. Press the SELECT button.
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-12:16
START
60°
1600
OPTIONS WOOLLENS H
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-12:16
START
SELECT
BACK
EXTRAS PRE WASH
LINEN/EASY-C.) ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES
TIME SAVING) DELAY START
SENSITIVE
STAIN
EXTRAS
ô
SELECT
BACK
LANGUAGE
TIMER)
î
ç
6. Use the control knob to set the current time.
7. Press the SELECT button to save the set time.
8. Press the BACK button three times.
You are now on the first level and can select a wash programme.
26
EXTRAS
é
SELECT
BACK
TIMER¶¶¶¶ ¶¶¶¶¶¶¶
15:11 H:MIN
)
Carrying out a wash programme prior to first use
Prior to washing your first load, carry out a wash cycle without wash­ing (LINEN/EASY-C. 60°, with half the amount of detergent). This will remove residues remaining as a result of the production proc­ess from the drum and water container.
1. Press the control knob. The appliance is switched on.
2. Place the detergent in the left compartment of the de­tergent drawer.
3. Press the START button. The wash programme will
start.
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-12:16
START
60°
1600
OPTIONS WOOLLENS H
î
LINEN/EASY-C.) ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES
27
Performing a wash cycle
Opening and closing the door
To open: pull the handle on the door.
To close: firmly push the door shut
3 If the O symbol is showing in the display, the door can be opened.
If the N If the error message PLEASE CLOSE THE DOOR is showing in the display, you have attempted to start a wash programme without having cor­rectly shut the door. Should this happen, firmly press the door shut and restart the wash programme.
Loading the washing
symbol is showing in the display, the door is blocked.
3 For instructions on how to correctly prepare washing, see the “Sorting
and preparing the washing”.
1. Sort and prepare the washing according to type.
2. Open the door: pull the handle on the door.
3. Load the washing. Important: When shutting the
door, be sure that no items are caught in it. This could result in damage to both machine and clothes.
4. Close the door firmly.
Adding detergents/conditioners
3 For instructions on the use of detergents and conditioners, please see
the section “Detergents and conditioners”.
1. Open the detergent drawer: close your fingers around the flap at the bottom of the drawer (1); pull out the drawer as far as it will go (2).
2. Adding detergent/conditioner
28
Compartment for detergent in powder form/tablets to be used for main wash (left):
If you are using water softener and
Detergent in powder form/tablets
to be used for main wash
Stain removal agent/ stain removal tablets
require the right-hand compart­ment for the detergent for the pre wash, place the water softener in the left-hand compartment on top of the detergent for the main wash.
Compartment for stain removal agent/stain removal tablets (centre rear):
Only add stain removal agent if the STAIN option has been selected.
Compartment for water softener or for detergent for pre wash (right):
Only add detergent for a pre wash if the PRE WASH option has been se-
Liquid conditioner
Water softener
or detergent for pre wash
lected.
Compartment for liquid conditioners (centre front):
Softener, stiffener, starch Important: Fill the compartment to no more than the MAX indicator. Viscous liquid can be diluted up to the MAX indicator; dissolve starch in powder form. Note: It is normal for a small amount of water to remain in the com­partment for liquid conditioner, and this does not detract from the fi­nal rinse result.
3. Push the detergent drawer in fully.
3 If using liquid detergents/tablets:
Add the liquid detergent or tablets using the measuring container pro­vided by the detergent manufacturer. Follow the instructions on the detergent packaging.
29
Setting a wash programme
1. Press the control knob.
The appliance is now switched on.
2. Use the control knob to highlight the desired wash programme, e.g. DELICATES.
3. Press the button for the wash temperature and con­tinue pressing it until the desired temperature appears (e.g. 30°).
4. Press the button for the spin speed and continue pressing it until the desired spin speed (e.g. 1,000) or the RINSE HOLD indicator ap­pears.
5. If you do not wish to make any further settings, press the START button.
The wash programme will start. (See the chapter “Starting a wash pro­gramme”.) If you would like to select options, see the chapter “Setting options”.
DELICATES 40°C
1000 RPM 11:25-12:36
START
40°
1200
OPTIONS WOOLLENS H
DELICATES 30°C
1200 RPM 11:25-12:36
START
30°
1200
OPTIONS WOOLLENS H
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-12:36
START
30°
1000
OPTIONS WOOLLENS H
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-12:36
START
30°
1000
OPTIONS WOOLLENS H
î
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES)
î
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES)
î
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES)
î
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES)
.
30
Set the options, e.g. DELAY START
This option allows the start time for a wash programme to be delayed from 30 minutes to a maximum of 23.5 hours.
1. Press the OPTIONS button.
2. Use the control knob to
highlight the DELAY START option.
3. Press the SELECT button.
4. Use the control knob to set
the time at which you want the wash programme to end.
3 The DELAY START option can
be set at 30-minute inter­vals.
5. Press the SELECT button. The programme end time will change in the information panel
(e.g. 14:06).
6. Press the START button.
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-12:36
START
30°
1000
OPTIONS WOOLLENS H
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-12:36
START
SELECT
BACK
EXTRAS
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-14:06
START
SELECT
BACK
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES)
ç
TIME SAVING
DELAY START(
STAIN
PRE WASH
è
END OF PROGRAMME
14:06 H:MIN (
î
3 While DELAY START is counting down, the washing machine is switched
into stand-by mode. The background illumination of the display will go out.
Cancelling DELAY START:
Press the START button. The wash programme will
start immediately.
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-14:06
START
1000
UNLOCK DOOR
DELAY START
[==###############
31
Starting a wash programme
1. Check that the water tap is open.
2. After you have set the wash
programme and any options, press the START button.
The wash programme will start.
3 Approx. 30 seconds after the
washing machine is switched on or after a button or the control knob was last actuated, the START indicator will begin to flash. If you do not wish to make any further settings, press the START button.
If a delayed start has been set:
If the DELAY START option has been selected, the wash programme will finish at the time shown in the display. If the wash programme has not yet been started, you can still cancel the delay start. The wash pro­gramme will start immediately. (See chapter “Setting options, e.g. DELAY START”.)
If you would like to add washing even after the programme has started.
1. Press the UNLOCK DOOR button. The O
symbol will
appear.
2. Open the door. Add the items.
3. Then close the door and press the LOCK DOOR but­ton.
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-12:36
START
30°
1000
OPTIONS WOOLLENS H
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-14:06
START
1000
UNLOCK DOOR
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-14:06
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES)
N§
DELAY START
[==##############
O§
DELAY START
[==###############
î
32
LOCK DOOR
Wash programme progress
Each current stage of the programme is shown in the display during the wash pro­gramme, e.g. main wash, and a bar showing the pro­gramme progress.
symbol is displayed as
The N the programme progresses: the loading door is locked.
Moisture/ Loading
During the wash programme the display additionally indi­cates: – the expected residual
moisture in the washing at the end of the programme. The value depends on the selected spin speed.
– the loading of the drum (in 10 per cent steps.)
This value is indicated with the LINEN/EASY-CARES and COTTONS programme only. The loading can be estimated by the washing ma­chine about fifteen minutes into the programme.
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-12:36
PAUSE
###############=========]
1000
LINEN/EASY-C. 60°C
1400 RPM 11:25-13:34
PAUSE
###############=========]
1400
N§
MAIN WASH
MOISTURE 49 %
N§
MAIN WASH
LOADING 80 %
MOISTURE 50 %
Changing the spin speed
The spin speed can still be changed and rinse hold still be set during the programme. Other settings cannot be changed.
Cancelling the programme
To cancel the programme before it has finished, switch off the appli­ance (press the control knob).
3 The wash programme can be interrupted at any time by pressing the
PAUSE button.
33
When the wash programme is complete
When a wash programme is complete, PLEASE TAKE OUT THE CLOTHES will appear in the display.
3 If you do not press any buttons or press the control knob within three
minutes of the programme finishing, the washing machine will switch into standby mode. The stand-by mode is cancelled by pressing one of the buttons or turning the knob.
3 If EASY IRON has been selected, a crease prevention cycle of approx. 30
minutes takes place after the programme has ended. You can remove the washing at any time during the crease prevention cycle. To do this, press the PAUSE button and the door can be opened.
For rinse hold
If the wash cycle was ended with a rinse hold, the water must first be drained and if necessary the washing spun:
Spin:
1. Press the START button.
The washing will be spun.
DELICATES 30°C
RINSE HOLD 11:25-11:28
START
######################
RINSE H.
N§
RINSE HOLD
Reduce spin speed if re­quired.
Short spin or drain:
1. Switch the appliance off and
then on again.
2. Using the control knob, either
– highlight SHORT SPIN
(reduce spin speed if re­quired) or
– highlight DRAIN.
34
DELICATES 30°C
1000 RPM 11:25-11:28
PAUSE
1000
800 RPM 11:25-11:28
START
800
OPTIONS DRAIN
##########===========]
SHORT SPIN
N§
SPIN
MOISTURE 59 %
ú
FASHION
SHORT SPIN)
SPIN
STARCH
3. Press the START button.
– If short spin is selected the water will be drained and the washing
gently spun.
– If drain is selected the water will be drained (without being spun).
Unloading the washing
If the O§symbol is shown in the display, the door can be opened.
1. Open the door using the handle.
2. Remove the washing.
3. Press the control knob.
The appliance is now switched off. Important: If the washing machine will not be used for a longer period
of time: Turn off the tap and remove the plug from the mains. (The Aqua Con­trol water protection system does not function without an electricity supply.)
END
PLEASE TAKE OUT THE CLOTHES
11:28
O§
MOISTURE 32 %
OVERDOSING indicator
If OVERDOSING is shown in the display at the end of a wash cycle, too much deter­gent was used in the com­pleted wash programme. Please take note of the dos­age instructions provided by the detergent manufacturer and the amount of washing loaded the next time you wash.
END
PLEASE TAKE OUT THE CLOTHES
11:28
O§
MOISTURE 59 %
OVERDOSING
35
MEMORY
Saving a programme setting
The MEMORY basic setting can be used to save frequently-used pro­gramme combinations (wash programme, temperature, spin speed and option/s). There are four memory cells available for this purpose. The saved programme can then be selected in the same way as any other wash programme.
3 Extras cannot be saved using MEMORY. They must be set separately and
remain active until they are cancelled.
Example: LINEN/EASY-C., 40 °C, 1200 RPM spin, with SENSITIVE option.
1. Press the control knob.
The appliance is now on.
2. Turn the knob to the LINEN/ EASY-C. prgramme.
3. Set the temperature and spin speed using the relevant buttons.
4. Press the OPTIONS button.
5. Use the control knob to
highlight the SENSITIVE op­tion.
6. Press the SELECT button. The S symbol will appear in the display.
36
LINEN/EASY-C. 40°C
1200 RPM 10:17-12:16
START
40°
1200
OPTIONS WOOLLENS H
LINEN/EASY-C. 40°C
1200 RPM 10:17-12:16
START
SELECT
BACK
EXTRAS PRE WASH
î
LINEN/EASY-C.) ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES
ç
TIME SAVING
DELAY START
SENSITIVE)
STAIN
7. Press the EXTRAS button.
If MEMORY is highlighted:
LINEN/EASY-C. 40°C
1200 RPM 10:17-12:16
START
SELECT
BACK
EXTRAS PRE WASH
S ç
TIME SAVING
DELAY START
SENSITIVE!)
STAIN
EXTRAS
8. Press the SELECT button.
ì
If MEMORY 1 is highlighted:
9. Press the SAVE button. The programme setting has
now been saved.
10. Press the BACK button three times. You are now on the first level again.
3 The saved programme set-
ting will appear as the first entry on the first page (e.g. M1: LINEN/EASY-C. 40°C, with 1,200 RPM spin and SENSITIVE/S option). The
SELECT
BACK
MEMORY
LINEN/EASY-C. 40°C 1200
SAVE
BACK
MEMORY
LINEN/EASY-C. 40°C 1200
CLEAR
BACK
LINEN/EASY-C. 40°C
1200 RPM 10:17-12:16
START
40°
1200
OPTIONS DELICATES
MEMORY(
RINSE+
WATER COOLING
GENTLE SPIN.
S é
MEMORY 1(
MEMORY 2 MEMORY 3 MEMORY 4
S é
MEMORY 1!( MEMORY 2§§ MEMORY 3§§ MEMORY 4§§
S þ
M1:LINEN/EASY-C.)
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
saved programme setting can then be selected in the same way as any other wash programme. After this new entry the first level now includes a total of four pages. The navigation symbol will change to þ.
37
Cancelling a saved programme setting
1. Press the OPTIONS button.
2. Press the EXTRAS button.
If MEMORY is highlighted:
3. Press the SELECT button.
4. Use the control knob to
highlight MEMORY 1.
5. Press the CLEAR button. The saved programme has now been cancelled.
Then press the BACK button three times. You are now on the first level again.
LINEN/EASY-C. 40°C
1200 RPM 10:17-12:16
START
40°
1200
OPTIONS DELICATES
LINEN/EASY-C. 40°C
1200 RPM 10:17-12:16
START
SELECT
BACK
EXTRAS PRE WASH
SELECT
BACK
LINEN/EASY-C. 40°C 1200
CLEAR
BACK
S þ
M1:LINEN/EASY-C.)
LINEN/EASY-C.
ENERGY SAVING
COTTONS
S ç
TIME SAVING)
DELAY START
SENSITIVE!
STAIN
EXTRAS
ì
MEMORY(
RINSE+
WATER COOLING
GENTLE SPIN
MEMORY
S é
MEMORY 1!( MEMORY 2§§ MEMORY 3§§ MEMORY 4§§
38
Changing the language
You can change the language setting if you would like the indicators in the display to appear in a different language.
1. Press the control knob. The appliance is switched on.
2. Press the OPTIONS button.
3. Press the EXTRAS button.
4. Use the control knob to
highlight LANGUAGE.
5. Press the SELECT button.
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-12:16
START
60°
1600
OPTIONS WOOLLENS H
LINEN/EASY-C. 60°C
1600 RPM 10:17-12:16
START
SELECT
BACK
EXTRAS PRE WASH
î
LINEN/EASY-C.) ENERGY SAVING
COTTONS
DELICATES
ç
TIME SAVING)
DELAY START
SENSITIVE
STAIN
EXTRAS
ô
SELECT
BACK
LANGUAGE)
TIMER
EXTRAS
ô
SELECT
BACK
LANGUAGE)
TIMER
39
6. Use the control knob to highlight the desired lan­guage, e.g. English.
As soon as the language is highlighted, the indicators in the display will change to this language.
7. Use the SELECT button to save the selected language.
All indicators in the display will immediately appear in this language.
EXTRAS
LANGUAGE
Í
SELECT
BACK
EXTRAS
LANGUAGE
§
ENGLISH)
DEUTSCH§
ITALIANO§
FRANÇAIS§
Í
SELECT
BACK
§
ENGLISH!)
DEUTSCH§§
ITALIANO§§
FRANÇAIS§§
40
Cleaning and maintenance
Important! Do not use furniture care products or aggressive cleaners to
clean the appliance. Wipe control panel and body with a damp cloth.
Cleaning procedure
If you plan to wash mainly at low temperature, you should run a hot programme from time to time. This will reduce any deposits and clean the appliance from the inside.
Detergent dispenser drawer
The detergent dispenser drawer should be cleaned regularly.
1. Remove the detergent dispenser drawer by pulling it firmly.
2. Remove the conditioner insert from
the middle compartment.
3. Clean all parts with water.
4. Put the conditioner insert in as far as
it will go, so that it is firmly in place.
5. Clean all parts of the washing ma­chine, especially the nozzles in the top of the washing-in chamber, with a brush.
6. Insert the detergent dispenser draw­er in the guide rails and push it in.
Washing drum
Rust deposits in the drum may occur due to rusting foreign bodies in the washing or tap water containing iron.
Important! Do not clean the drum with acidic descaling agents, scour­ing agents containing chlorine or iron or steel wool.
1. Remove any rust deposits on the drum with a cleaning agent for stain­less steel.
2. Run a washing cycle without any washing to clean off any cleaning agent residues. Programme: LINEN/EASY-CARES 60, with the TIME SAV­ING/VERY QUICK option, add about 1/4 of a measuring cup of washing powder.
41
Door and rubber collar
Regularly check whether deposits or foreign bodies are present in the folds of the rubber collar or on the inside of the glass door. Clean the glass in the door and the rubber collar regularly.
What to do if...
Remedying a malfunction
In the event of a malfunction, try to rectify the problem yourself with the aid of the instructions provided here. If you request a visit from customer service to remedy one of the malfunctions listed here, or to rectify an error made when using the appliance, the customer service engineer’s visit will not be free of charge, even during the warranty pe­riod.
If any of the following error messages are shown in the display, you
may be able to rectify the malfunction yourself:
ATTENTION / PLEASE CLOSE THE DOORATTENTION ERROR CODE (C1) / PLEASE OPEN THE TAPATTENTION ERROR CODE (C2) / PLEASE CHECK THE WATER DRAIN-
AGE (To remedy the error, see the following malfunction chart.) After you have rectified the error, press the START button. If the error code is displayed again, please contact customer service.
If ATTENTION / PLEASE
CALL YOUR LOCAL SERVICE FORCE and an error code (e.g. CD) is shown in the display, please proceed as follows:
– Switch off the appliance
and switch it on again
after approx. 3 seconds;
Reset the wash programme again;Press the START button.
ATTENTION
ERROR CODE <CD>
PNC: xxx xxx xxx
PLEASE CALL YOUR LOCAL SERVICE FORCE|
42
If the error code is displayed again, please contact customer service. In such an event, please provide the error code shown in the display and the PNC no. shown.
Problem Possible cause Remedy
The washing machine does not work.
The wash programme will not begin after the START button was pressed. ATTENTION / PLEASE CLOSE THE DOOR is showing in the display.
The door cannot be closed.
The washing machine vibrates when operat­ing or is not stable.
The main water for the main wash is producing too many suds.
The power plug is not connected.
A domestic fuse has tripped. Replace the fuse.
The START button has not been pressed.
The door is not closed prop­erly.
The child safety device is engaged.
The transport locks have not been removed.
The height-adjustable feet have not been set correctly.
There is very little washing in the drum (e.g. only one bath­robe).
Water was not able to be drained completely before spinning, because the outlet hose has a kink in it or the drain pump is clogged.
Too much detergent was probably used.
Connect the plug to a power outlet.
Press the START button.
Close the door - there should be an audible click. Press the START button.
Disengage the child safety device (see section “Child safety device”).
Remove the transport locks as described in the installation and connection instructions.
Adjust the feet as described in the installation and con­nection instructions.
Operation is not affected by this.
Check the positioning of the outlet hose and even out any kinks if necessary or clean the drain pump and remove any foreign matter that may be in the pump housing.
Follow the manufacturer's instructions exactly when measuring out detergent.
43
Problem Possible cause Remedy
Water is running out from under the wash­ing machine.
Conditioner is not be­ing rinsed in, and the w compartment for additives is full of wa­ter.
The washing is badly creased.
The washing has not been spun as dry as usual.
The door cannot be opened when the washing machine is switched on. The N symbol is showing in the display.
The threaded inlet hose fit­ting is leaking.
The outlet hose is leaking.
The drain pump cover is not closed properly.
Washing has been trapped in the door.
The emergency emptying hose is not closed properly or is leaking.
The conditioner insert is not correctly set into the addi­tive compartment or is clogged.
Too much washing was prob­ably loaded.
The washing was not able to be distributed evenly in the drum prior to spinning.
The door is looked for rea­sons related to safety.
The washing machine is in stand-by mode.
Screw the inlet hose in firmly.
Check the outlet hose and replace if necessary.
Close the cover properly.
Cancel the programme and free the washing from the door. Restart the programme.
Close the emergency empty­ing hose properly (see sec­tion “Carrying out an emergency emptying proce­dure”). If the emergency emptying hose is leaking, call Service Force.
Clean the detergent drawer, insert the conditioner insert firmly.
Observe maximum load sizes (see chapter “Consumption values and load sizes”). Select the EASY IRON programme for easy-care items.
Always load the drum as full as possible with a combination of large and small items.
Wait until the O symbol ap­pears.
Press any button.
44
Problem Possible cause Remedy
As soon as the power failure is over the wash programme will continue.
If you wish to remove the washing: If water is visible in the viewing window, first carry out an emergency emptying procedure (see sec­tion “Carrying out an emer­gency emptying procedure”). After approx. 4 minutes the door can be opened.
Close the tap. Unscrew the inlet hose from the tap and from the machine. Clean the filter.
No negative impact on the rinse result; try using a liquid detergent.
Press any of the buttons.
Close the tap. Unscrew the hose from the tap, take out the filter and wash it under running water.
Check the tap and have it re­paired if necessary.
Close the tap, remove the mains plug from the socket and contact Service Force.
The display goes out while a wash pro­gramme is running.
Detergent residues are accumulating in the detergent drawer.
The rinse water is cloudy.
The background illumi­nation of the display has gone out even though the appliance is switched on.
Water is not entering the appliance. ATTENTION ERROR CODE (C1/PLEASE OPEN THE TAP is show­ing in the display.
The washing machine drain pump runs con­tinuously - even when the appliance is switched off.
A power failure has occurred. For reasons related to safety, the filling door will remain locked for approx. 4 minutes.
The tap is not fully open. Turn the tap on fully.
The filter in the threaded in­let hose fitting is clogged at the tap or at the washing machine.
The probable cause is a de­tergent with a high silicate content.
The washing machine is in stand-by mode.
The tap is closed. Open the tap.
The filter in the threaded in­let hose fitting is clogged.
The tap is furred with limes­cale or faulty.
The Aqua Control anti-flood system is in operation.
45
Problem Possible cause Remedy
The outlet hose is kinked. Straighten the hose.
The washing has not been spun thoroughly and water remains visi­ble in the drum. ATTENTION ERROR CODE (C2)/PLEASE CHECK THE WATER DRAINAGE is showing in the display.
The maximum pump height (outlet height 1m from the washing machine’s installa­tion surface) has been exceeded.
The drain pump is clogged.
For siphon connections: The siphon is blocked.
Contact Service Force, who will be able to provide an adaptor kit for pump lifts greater than 1m as a special accessory.
Switch off the machine and disconnect the mains plug; clean the drain pump.
Clean the siphon.
46
If the wash results are not satisfactory
Washing is grey and scale is being deposited in the drum
Too little detergent is being used.
The right detergent was not used.
Special soiling was not pre-treated.
Programme or temperature was not correctly set.
There are grey stains on the washing.
Washing soiled with ointment, grease or oil was washed with too lit-
tle detergent.
It was washed at too low a temperature.
A common cause is that fabric conditioner – especially a concentrate
– has got onto the washing. Such stains should be washed out as quickly as possible and make sure that you are careful when using fabric conditioner.
After the last rinse foam can still be seen.
Modern detergents may create foam even in the last rinse cycle. The
washing is however sufficiently rinsed.
There are white residues on the washing.
This is due to the insoluble ingredients in modern detergents.
They are not caused by insufficient rinsing. Shake or brush the washing. If possible turn the washing inside out before washing. Check your choice of detergent. Especially with dark colours it is advisable to use liquid detergents.
47
Carrying out emergency drainage
If the washing machine no longer pumps off the washing solution,
emergency drainage must be performed.
If the washing machine is in a room where there is a risk of frost,
emergency drainage must be performed if there is a possibility of frost. In addition: unscrew the inlet hose form the water tap and place it on the floor. Empty the drainage hose.
1 Warning! Switch off the washing machine before performing emer-
gency drainage and pull out the mains plug. Caution! The washing solution escaping from the emergency drainage
hose may be hot. There is a risk of scalding! Allow the washing solution to cool down before performing emergency drainage.
1. Place a flat collecting vessel in order to collect the washing solution which is draining off.
2. Fold open the flap in the right sec­tion of the base outwards and pull it off.
3. Remove the emergency drainage hose from its holder.
4. Place the container under the hose.
5. Detach the plug of the emergency
drainage hose by turning it anti­clockwise and pull it out.
The washing solution runs out. De­pending on the amount of solution, it may be necessary to empty the collecting vessel several times. To do this, close the emergency drainage hose temporarily with the plug.
48
When the water is completely drained:
6. Push the plug securely into the emergency drainage hose and turn it
clockwise to secure it.
7. Replace the emergency drainage hose in its holder.
8. Put on the flap and close.
Drain pump
The drain pump is maintenance free. The cover of the drain pump must only be opened in the event of a malfunction when no more water is being pumped out, e.g. if the pump is blocked. Before loading the machine, please always ensure that there are no for­eign objects left in the pockets or in between the items to be washed. Paper clips, nails etc. which may find their way into the washing ma­chine along with the washing will remain in the drain pump housing.
To restart the drain pump when it is blocked, please proceed as follows:
1 Warning! Switch off the washing machine and remove the mains plug
before cleaning the drain pump!
1. First carry out an emergency emptying procedure (see section “Carrying out emergency drainage”).
2. Place a cloth on the floor in front of the cover of the drain pump. Re­sidual water may run out.
3. Unscrew the drain pump cover in an anti-clockwise direction and pull it out.
4. Remove any foreign objects and fabric lint from the pump hous­ing.
49
5. Replace the pump cover. Laterally insert the webs on the cover into the guide slots and screw on the cover in a clockwise direction.
6. Close the emergency emptying hose and place it in the holder.
7. Close the flap.
Anti-flood system Aqua Control + Aqua Alarm
In the event of damage to the supply hose, the system blocks the fur­ther supply of water to the unit directly st the water tap. If water escapes at another point, the drainage pump pumps the water off automatically - even if the unit is switched on. It is merely neces­sary for the washing machine to be connected to the mains. If the anti­flood system responds, a warning signal sounds at the same time.
What does “UPDATE” mean?
The wash programmes in your washing machine are controlled by soft­ware. New types of fabric or new detergents may require new wash pro­grammes in the future. In most cases, the software can be adapted to this. For further information on a possible “update” please contact customer service.
50
Child Safety Feature
If the child safety feature is set, the filling door can no longer be closed and no washing program can be started
Setting the child safety feature
Use a coin to turn the rotary knob on the inside of the filling door clockwise as far as it will go.
1 Warning! The rotary knob must
not be in a vertical position after adjustment, otherwise the child safety feature is not active. The ro­tary knob must project as shown in the diagram.
Cancelling the child safety feature
Turn the rotary knob anticlockwise as far as it will go.
51
Consumption values and load sizes
Consumption values
The values for selected programmes provided in the following table were determined under normal conditions. As well as being dependent on the settings selected (additional functions), the consumption values are also dependent on external factors such as water temperature or detergent used. Nonetheless, they serve as a helpful guide for normal household use.
Wash programme/ Temperature
ENERGY SAVING
COTTONS 95 Cotton 50 2,05
LINEN/EASY-C. 60 Cotton 50 1,08
LINEN/EASY-C. 40 Cotton 58 0,66
LINEN/EASY-C. 60 TIME SAVING (QUICK)
LINEN/EASY-C. 40 TIME SAVING (QUICK)
LINEN/EASY-C. 40 TIME SAVING (VERY QUICK)
DELICATES 30 Synthetics 56 0,36
WOOLLENS H 30 Wool 42 0,18
1) For your information: Programme setting for testing in accordance with or support-
ing EN 60 456 and IEC 60 456.
1)
1)
1)
Type of fabric
Cotton 39 1,02
Synthetics 56 0,95
Synthetics 52 0,55
Synthetics 50 0,58
Water
in litres
Energy
in kWh
52
Load sizes
Wash programme Type of fabric Load size in kg
LINEN/EASY-C. Cotton 6
LINEN/EASY-C. Synthetics 3
ENERGY SAVING Cotton 6
COTTONS Cotton 6
DELICATES Synthetics 3
WOOLLENS H Wool 2
SILK H Silk 1
LINGERIE Synthetics 1
40°-60° MIX Cotton 6
EASY IRON Synthetics/Cotton 1
REFRESH Synthetics/Cotton 3
FASHION Viscose 3
1) The load size is determined in accordance with EN 60 456 standard load.
1)
53
Installation and connection instructions
1 Safety information for the installation
This washing machine cannot be built-in.
Before using for the first time, check the appliance for damage sus-
tained while it was being transported. Do not under any circumstanc­es connect an appliance that is damaged. In the case of damage, please contact your supplier.
Before using for the first time, all parts of the transit packaging must
be removed. Otherwise when spinning damage may be caused to the appliance or to neighbouring units or furniture.
Before using the appliance for the first time, splash protection must
be completed. (See “Removing the transit packaging”.)
Always plug the mains plug into a correctly installed shockproof
socket.
Permanent connection: a permanent connection must only be in-
stalled by a trained electrician.
Prior to using the appliance for the first time, ensure that the rated
voltage and type of supply on the rating plate match that of the sup­ply where the appliance is to be installed. The fuse rating is also to be found on the rating plate.
If work on the plumbing is required for the proper connection of the
washing machine to the water supply, this must be undertaken by a registered plumber.
If work on the electricity supply system is required for the proper
connection of the washing machine to the electricity supply, this must be undertaken by a registered electrician.
The washing machine’s cable must only be replaced by the Customer
Care Department or a registered electrician.
54
Installing the appliance
Transporting the appliance
1 Warning! The washing machine is very heavy. Risk of injury. Be careful
when lifting.
Do not lay the appliance on its front nor on its right side (as seen
from the front). Electrical components may get wet.
Never transport the appliance without its transit packaging. Only re-
move the transit packaging when the appliance is in its place of in­stallation. Transporting the appliance without its transit packaging can lead to damage to the appliance.
Never lift the appliance by the door when it is open nor by the plinth.
When moving using a sack trolley:
Only use the sack trolley on the side of the appliance. The sack trol-
ley’s base plate must not be longer than 24 cm, otherwise parts of the anti-flood system may be damaged.
Removing the transit packaging
Important! Before using the appli-
ance for the first time, all parts of the transit packaging must be re­moved! Keep the transit packaging in a safe place, in case it is needed at a later date when the appliance is to be moved (e.g. moving house).
1. At the back of the appliance, open both hose clips and remove both hoses and mains cable.
2. Remove both hose clips from the ap­pliance by jerking them hard.
55
3. Remove both plastic caps sideways.
3 Special spanner A and sealing caps B
(2 off) and C (1 off) are supplied with the appliance.
4. Remove screw D with its compres­sion spring using special spanner A.
5. Turn sealing cap C upside down as shown in the illustration.
6. Seal hole using sealing cap C.
7. Unscrew and remove two screws E
using special spanner A.
8. Unscrew and remove four screws F using special spanner A.
9. Remove transit bar G.
10. Screw in the four screws F again.
11. Seal the two big holes using sealing
caps B. Important! Press all sealing caps B
(2 off) and C (1 off) in firmly, so that they snap into place. (Splash protec­tion).
56
Where to install
Important! The appliance must not be used in a room where there is a
danger of frost. Frost damage or impaired operation! Frost damage is not covered by the warranty.
The surface on which the appliance is to be installed must be firm
and level. Do not install the appliance on carpets or on soft floor cov­erings.
The surface on which the appliance is to be installed must be clean
and dry and free from coverings that move, so that the appliance does not slide.
If the location in which the appliance is to be installed is fitted with
small-format tiles, put a rubber mat (available in the shops) under the appliance.
If the appliance is to stand on a plinth:
In order for the appliance to be se­cure on the plinth, fixing plates*) must be mounted, into which the appliance is inserted.
If the appliance is to stand on floors that vibrate, e. g. floors of wooden joists with deal boards:
If possible, install the appliance in one corner of the room.
1. Screw a water-resistant wooden board (at least 15 mm thick) onto at least 2 of the floor joists.
2. Affix fixing plates *) onto the wooden board, into which the appliance is inserted. *) The fixing plates can be obtained from the Customer Care Depart­ment.
Making the appliance level
3 Automatic foot: The rear foot on the left-hand side of your washing
machine is built as a shock absorbing foot, which is why the appliance gives in the back left-hand corner if put under load. The automatic foot guarantees that the appliance does not move even at high spin speeds. Basically the automatic foot does not need to be set.
57
The four feet of the appliance are pre-adjusted. Large degrees of unevenness can be compensated for by individually ad­justing the height adjustable screw feet. Use the special spanner supplied to do this.
Important! Do not use pieces of wood, cardboard or such like to lev­el out unevenness in the floor, but adjust the height adjustable screw feet instead.
Electrical connection
Details about the voltage, type of supply and the fuses required are to be found on the rating plate. The rating plate is next to the doorway.
Connecting to the water supply
Important!
This appliance must not be connected to the hot water system.
When connecting it, use only new hose kits.
Only connect the appliance to the drinking water supply. Rain water
or water for industrial use may only be used if it fulfils the require­ments of DIN1986 and DIN1988.
Do not kink or crush the water inlet hose or drain hose.
58
Permitted water pressure
The water pressure must be at least 1 bar (= 10N/cm2=0.1MPa) and may be a maximum of 10bar (= 100N/cm
If more than 10 bar: Connect a pressure reduction valve. If less than 1bar: Disconnect the appliance end of the inlet hose from
the solenoid inlet valve and remove the flow meter. (In addition re­move the filter using pointed pliers and take out the rubber gasket behind it.) Re-insert the filter.
2
=1MPa).
Water inflow
A 1.50 m long pressure hose is supplied with the appliance. If a longer water inlet hose is required, only original hoses are to be used. The Customer Care Department stocks hose kits of different lengths.
3 Sealing rings are either inserted in the nuts of the threaded hose fitting
or are included as spare parts . Do not use any other type of sealing rings.
Important! All threaded hose fit­tings must only be tightened by hand.
1. Connect the hose with the right-an­gle connector to the machine.
Important! Do not position the inlet hose vertically downwards. Position it to the right or the left as shown in the illustration.
2. Connect the hose with the straight connector to a water tap with an R ¾ (inch) screw thread.
3. To tighten or loosen the threaded hose fitting, only the metal nuts must be turned. When doing this, keep a firm hold on the housing of the safety valve with one hand, so that it does not turn at the same time. Important! To tighten or loosen the threaded hose fitting, never turn the housing of the safety valve, as oth­erwise the inner hose will be dam­aged.
4. Open the water tap slowly and check all connections for water tight­ness.
59
Water drainage
The maximum permitted difference between the height of the surface on which the appliance is installed and the water outlet is 1 metre.
Only original hoses may be used to extend hoses. (A maximum of 3 m laid on the floor and then 80 cm vertically). The Customer Care Depart­ment stocks outlet hoses of different lengths.
Draining water into a sink outlet
Secure the outlet/sink outlet joint with a hose band clip (available from your dealer).
Draining water into a wash basin/bath
1 Important!
– Small basins are not suitable. Wa-
ter may overflow.
– The end of the drain hose must
not be in the water that has been pumped out. Otherwise water could be sucked back into the ap­pliance.
– When draining into a wash basin
or a bath, secure the drain hose with the supplied elbow to stop it slipping. Otherwise the water run­ning out can force the hose out of the basin.
– When pumping the water out,
check that the water is running away fast enough.
60
Pumping heights over 1 m
The washing machine’s drain pump is able to pump water to a height of 1meter, calculated from the surface on which the appliance is installed.
Warning! If pumping height is over 1 metre, malfunctions and damage to the appliance may arise.
For pumping heights over 1metre a conversion kit can be obtained. Please contact the Customer Care Department.
Technical data
Height Adjustment approx. +10 / -5mm Load (depending on the programme) max. 6kg Area of use Domestic Drum speed, spinning see rating plate Water pressure 1-10bar
(=10-100 N/cm
Dimensions
2
= 0.1-1.0 Mpa)
(dimensions in mm)
61
Guarantee/Customer Service
Weitere Kundendienststellen im Ausland
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Part­ner. Diese können dort eingesehen werden.
Further after-sales service agencies overseas
In these countries our AEG-Electrolux agents’ own guarantee conditi­ons are applicable. Please obtain further details direct.
Autres agences étrangères assurant le service après-vente
Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la ré­gion sont valables. Vous pouvez les consulter sur place.
Otros puntos de Postventa en el extranjero
En estos países rigen las condiciones de nuestros representantes locales. las cuales pueden ser consultadas allí mismo.
Ulteriori uffici del servizio tecnico assistenza clienti all’estero
In questi paesi sono valide le condizioni di garanzia dei partner locali. Queste condizioni possono essere esaminante sul luogo.
Serviços de assistência técnica no estrangeiro
Nestes países são válidas as condições de garantia dos concessionários locais, podendo aí ser consultadas.
További vevöszolgálati irodák külföldön
Ezekben az országokban a mi AEG-Electrolux vevöszolgálatainknál saját jótállási feltételek alkalmazhatók. A további adatokat kérjük közvetlenül szerezzék be.
62
Servisne službe
Na garancijskem listu boste našli seznam pooblašèenih servisnih služb AEG-Electrolux.
U.A.E. Abu Dhabi
Universal Trading Company P.O. Box 43 99 Tel.: 6335331 Service Center 6733974
Egypt
Middle East Commercial Center 4 Salah El Dein St. - 2nd floor Heliopolis, Kairo Egypt Tel.: 2024181719
Jordan
Jordan Household Supply Co. Ltd. P.O. Box 3/68 Amman/Tel.: 69 70 50
Canada
EURO-LINE Appliances 2150 Winston PARK Drive 20 Oakville, Ontario L6H 5V1 Tel.: 905 829 3980 Fax: 905 829 3985
Malta
ITC International Trading Company White House Building Mountbatte Street Blata L-Bajda/Tel.: 220644
Mauritius
Happy World Centre Ltd. P.O. 7 54 1 Chausee Street Port Louis Tel.: 25355
Australia
The Andi-Co Group 1 Stamford Road Oakleigh VIC 3166 Tel.: (03) 9569 1255 Fax: (03) 9569 1450 www.andico.com.au
Bahrain/Arabian Gulf
A.A. Zayani & Sons P.O. Box 9 3 2 Bahrain Tel . : 17 3 111 2 4
Bulgaria
Electrolux Bulgaria E.O.O.D. 91 Levski Blvd. 1000 Sofia Tel.: 2 806676 Fax. 2 980 5276
Cyprus
Hadjikyrlakos & Sons Ltd. Prodromou 121 P.O. Box 21587 Nicosia 1511 Service Telephones: Nicosia 02 481226 Limassol 05 562182 Larnaca 04 633929 Paphos 06 932 699
Estonia
Electrolux Estonia Ltd. Mustamäe tee 24 EE0006 Tallinn Tel.: (372) 6 650 090 Fax: (372) 6 650 092
Hong Kong
Dah Chong Hong Ltd. 20 Kai Cheung Road Kowloon Bay Kowloon - Hong Kong Tel.: 0085222621620 Fax: 0085227550333
Israel
Evis Ltd. Tadiran-Ampa Service 10 Gibonay Israel Street New Industrial Zone Netanya, 42504 Israel
Korea (South)
Core Incorp. 3/F Chewoo Bldg. 200 Nonhyun-Dong Kangnam-Ku 135-010 Seoul Telefon 82 2 549 89 61
Croatia
Electrolux D.O.O. Suplova 7 10000 Zagreb Tel.: 1 61 19512 Fax: 1 61 19513
Kuwait/Arabian Gulf
Ali Al-Ghanim Est. P.O. Box 21540 - Safat Tel.: 4822190 Fax: 4820116
Lebanon
Adib & Assaferi P.O. Box 539 Tripoli
Latvia
Electrolux Latvija Ltd. Kr.Barona iela 130/2 Riga, LV-1012 Tel.: 371 7313626 Fax: 371 7845954
Lithuania
Electrolux Lithuania Verkui 29 2600 Vilnus Tel.: 372 272 3326 Fax: 372 272 3366
Malaysia
Arzbergh Engineering No. 49A/B, Jalan Petaling Utama 7 4600 Petaling Jaya Tel.: 3 795 1084 Fax: 3 795 1082
Namibia
AEG NAMIBIA (PTY) LIMITED-Jeppe Street Northern Industrial Area Windhoek Tel.: (061) 21-6082/4 Fax: (061) 217838
New Zealand
Monaco Corporation Ltd. 10 Rothwell Avenue Albany - Auckland 4399 Auckland 1 New Zealand Tel.: 00 64-92 59 11 11 Fax: 00 64-92 59 11 12
Syria
WATTAR CO. P.O. B ox 3 6109 Mazzeh - Damascus Direct Phone: 00963116132649 Fax: 00963116119537
Iran
ARIAN International Develop­ment Co. AEG Showroom Shariati, Balatar as Safar Teheran / Iran Phone No. Showroom: 021 / 285 513 / 4 Phone No. Service: 021 / 312 27 67 / 8
Poland
Electrolux Poland Sp. zo.o. ul. Domaniewska 41 02-034 Warszawa tel.: 022 874 33 33 fax: 022 874 33 00
Russia
Electrolux Russia Ltd. 16 Olympiysky prospekt 129090 Moscow Tel.: (095) 937 7837 Fax: (095) 926 5513
Saudi Arabia
Awad Badi Nahas Est Shara Siteen Jeddah 21463 Phone: 6646583 Alia Trading Co Mecca Road Riyadh 11491 Phone 4645977
63
Japan
Electrolux Japan Ltd. Domestic Appliances Department Maruzen Showa Warehouse Building Tookai 4-5-12, Ota-ku 143-006 Tokyo Tel.: 0120-13-7117 Fax: 03-3790-5257
Thailand
Olympia Thai Tower, 444 Rachadapiser Road Samsennok- Huaykwang 10320 Bangkok Thailand Tel.: 006625136111 Fax: 006625136334
Hungary
Electrolux Lehel KFT Erzsébet Királyné útja 87. 1142 Budapest Tel.: 00361/467-3200
Singapore
Group Pte Ltd. 833 Bukit Timah Road Unit no. 01-11 Royalville 279887 Singapore Tel.: 0065 64638484 Fax: 0065 64638488
Slovakia Rep.
Electrolux Slovakia S.R.O. Seberiniho 1 821 03 Bratislava Tel.: 02 4333 4322, 4355 Fax: 02 4333 6976
Czech Rep.
ELECTROLUX DOMÁCå SPOTØEBIÈE CZ DIVIZE ELECTROLUX S.R.O. Customer Centre Hanusova ul. 140 21 Praha 4 Tel.: 2 6112 6112 Telefax: 2 6112 3504
Slovenia
Electrolux Slovenia D.O.O. Traska Ul. 132 1000 Ljubljana Tel.: 61 1234 137 Fax: 61 1234 238
South Africa
AEG (Pty) Ltd. 55, 12th Road P.O. Box 1 02 64 Kew/Johannesburg 2000 Tel.: 8069111
64
656667
Service
In the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating instruc­tions (section “What to do if…”).
If you were not able to remedy the problem yourself, please contact the Customer Care Department or one of our service partners.
In order to be able to assist you quickly, we require the following information:
Model descriptionProduct number (PNC)Serial number (S No.)
(for numbers see rating plate)
Type of faultAny error messages displayed by
the appliance
So that you have the necessary reference numbers from your appliance at hand, we recommend that you write them in here:
Model description: .....................................
PNC: .....................................
S No: .....................................
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg-electrolux.de
© Copyright by AEG
822 943 456-01-041105-04
Subject to change without notice
Loading...