Skrbno preberite ta uporabniška navodila.
Upoštevajte zlasti poglavje “Varnostna navodila” na prvi strani.
Shranite ta uporabniška navodila za kasnejšo uporabo. Ta navodila
izroèite tudi naslednjemu lastniku pralnega stroja.
V besedilu so uporabljeni naslednji znaki:
1 Varnostna navodila
Opozorilo: Opozorila, ki služijo za vašo osebno vernost.
Pozor: Opozorila, ki služijo temu, da se izognete škodi na stroju.
3Opozorila in praktièni nasveti
2Okoljevarstvene informacije
1. Te številke vas vodijo korak za korakom pri upravljanju stroja.
2. …
3. …
Za eventualno nastale motnje, vsebujejo te uporabniške informacije
opozorila za samostojno odpravo motenj, glej poglavje “Kaj storiti,
ko..”
Pri tehniènih težavah vam je v vsakem trenutku na razpolago naš
tovarniški servis, ki je v vaši bližini (naslovi in telefonske številke se
nahajajo v seznamu “lokacije servisov”).
Upoštevajte prosim tudi poglavje “Servis”.
Natisnjeno na okolju prijaznem papirju.
Kdor misli okoljevarstveno, tudi tako ukrepa …
Varnost elektriènih strojev AEG ustreza priznanim pravilom tehnike
in zakonu o varnosti naprav. Kljub temu èutimo obveznost, da vas
kot proizvajalec seznanimo z naslednjimi varnostnimi opozorili.
Pred spušèanjem v obratovanje
• Upoštevajte “Navodila za namestitev in prikluèitev” v
nadaljevanju teh uporabniških informacij.
• Dostava pralnega stroja v zimskih mesecih in pri negativnih
temperaturah. Pralni stroj za 24 skladišèiti pri temperaturi
prostora.
S predpisi skladna uporaba
• Pralni stroj je namenjen pranju perila, ki je normalno v
gospodinjstvih. Èe je pralni stroj uporabljen v druge namene oz. je
upravljanje z njim napaèno, proizvajalec ne more prevzeti jamstva
za eventualno nastalo škodo.
• Predelave ali spremembe na pralnem stroju iz varnostnih razlogov
niso dopustne.
• Uporabite samo pralni prašek, ki je primeren za pralne stroje.
Upoštevajte navodila proizvajalcev pralnih praškov.
• Perilo ne sme vsebovati vnetljivih sredstev. Upoštevajte to tudi pri
pranju predhodno èišèenega perila.
• Pralnega stroja ne uporabljajte za kemièno èišèenje.
• Barva in belila lahko v pralnem stroju uporabljate le takrat, ko
proizvajalec uporabo teh proizvodov izrecno dovoli. Za eventualno
škodo ne moremo jamèiti.
• Uporabljate le vodo iz vodovoda. Kapnico ali tehnièno vodo
uporabljate le, èe izpolnjuje zahteve po DIN1986 in DIN1988.
• Škoda zaradi zmrzali ni vkljuèena v garancijo! Èe pralni stroj stoji
v prostoru z nevarnostjo zmrzali, morate v primeru nevarnosti
zmrzali opraviti zasilni izpust (glej poglavje “Zasilni izpust”).
6
Varnost otrok
• Deli embalaže (npr. folije, stiropor) so za otroke lahko nevarni.
Nevarnost zadušitve! Ne dovolite, da otroci pridejo v stik z
embalažo.
• Otroci pogosto ne morejo spoznati nevarnosti, ki pretijo pri
rokovanju z elektriènimi napravami. Zato poskrbite za potrebni
nadzor med delovanjem in nikoli ne dopustite, da se otroci igrajo
s pralnim strojem - obstaja nevarnost, da se otroci zaprejo v stroj.
• Poskrbite, da otroci ali male živali nikoli ne plezajo v pralni stroj.
• Pri odstranitvi pralnega stroja: Izvlecite vtikaè, unièite kljuèavnico
na vratih, odrežite elektriène dovode ter odstranite vtikaèe in
ostanke napeljave. Otroci se tako pri igranju ne morejo zapreti v
stroj in ne morejo priti v življenjsko nevarnost.
Splošna varnost
• Popravila pralnih strojev lahko opravljajo le strokovnjaki. Zaradi
nestrokovnih popravil lahko nastanejo precejšnje nevarnosti. V
primeru potrebe popravila, se obrnite na naš servis ali prodajalca.
• Pralnega stroja nikoli ne vklopite, èe je poškodovan prikljuèni
kabel oz. so tako poškodovani upravljalski zaslon, delovna plošèa
ali podnožje, da je dostopna notranjost naprave.
• Pred èišèenjem, nego in vzdrževalnim delom izklopite pralni stroj.
Dodatno izvlecite vtikaè iz vtiènice, oz. - pri fiksnem prikljuèku –
izklopite moènostno stikalo v omarici z varovalkami ali odvijte
privito varovalko.
• Èe stroj daljši èas ne bo v uporabi, ga izkljuèite iz elektriènega
omrežja in zaprite vodovodno pipo.
• Vtikaèa nikoli iz vtiènice ne vlecite za kabel, paè pa primite
vtikaè.
• Veèkratni vtikaèi, spojke in podaljški se ne smejo uporabljati.
Nevarnost požara zaradi pregretja!
• Pralnega stoja nikoli ne brizgajte z vodnim curkom. Nevarnost
napetostnega udara!
• Pri programih pranja z visokimi temperaturami se segreje steklo
na vratih. Ne dotikajte se ga!
• Pustite, da se odtoèna voda ohladi pred zasilnim praznjenjem
stroja, pred èišèenjem odtoène èrpalke ali pred zasilnim
odpiranjem vrat.
• Male živali lahko nagrizejo vodnike energije in vodne cevi.
Nevarnost napetostnega udara in izlitja vode! Ne pustite malim
živalim do pralnega stroja.
7
2Odstranjevanje
Odstranjevanje embalaže
Odstranite embalažo vašega pralnega stroja skladno s predpisi. Vsi
embalažni materiali so okoljevarstveni in ponovno uporabni.
• Plastièni materiali so oznaèeni z mednarodno priznanimi
okrajšavami:
>PE<za polietilen, npr. folije za embalažo
>PS<za polistirol, npr. blazinice (so v osnovi brez
fluoroklorovodika)
>POM<za polioksimetilen, npr. plastiène sponke
• Kartonski deli so iz starega papirja in jih lahko oddamo v
zbiralnice starega papirja.
Odstranjevanje starega stroja
Ko boste nekega dne dokonèno vzeli vaš stroj iz obratovanja, ga
odpeljite v bližnji reciklažni center ali k vašemu prodajalcu.
2Okoljevarstveni nasveti
• Pri povpreèno umazanem perilu lahko perete brez predpranja in
mehèanja. Tako prihranite pralni prašek, vodo in èas (in varujete
okolje!).
• Pralni stroj še posebej varèuje, èe izkoristite navedene kolièine
perila.
• Pri majhnih kolièinah perila dozirajte samo polovico do dve tretjini
priporoèene kolièine pralnega praška.
• S predhodnim odstranjevanjem madežev in umazanije lahko
perete pri nižjih temperaturah.
• Èesto se lahko odpoveste tudi mehèalcu. Poskusite to enkrat! Èe
uporabljate sušilni stroj, bo vaše perilo tudi brez mehèalca mehko
in puhasto.
• Pri srednji in visoki trdoti vode (od trdote II, glej “Pralni praški in
sredstva za nego”) uporabite mehèalec vode. Pralni prašek lahko
vedno doziramo za trdoto I (= mehko).
8
Prvi vklop – nastavitev jezika
Po prvem vklopu stroja morate vsekakor nastaviti jezik v katerem
naj se pojavijo prikazi na prikazovalniku.
1. Pritisnite preklopnik.
Prikazovalnik v sredini
upravljalnega polja zasveti,
stroj je vklopljen. Desno na
prikazovalniku se prikažejo
jeziki, ki so na izbiro.
Pozor: Èe prikazovalnik ne
prikazuje nobenega jezika,
je stroj že bil vklopljen. V tem primeru pojdite v poglavje
“Sprememba jezika”, èe želite spremeniti nastavitev jezika.
2. Zavrtite preklopnik, dokler
želeni jezik ni oznaèen z
okvirom.
3. Pritisnite tipko IZBIRA.
Desno od oznaèenega
jezike se pojavi kljukica. Od
tega trenutka dalje se vsi
prikazi na prikazovalniku
prikažejo v tem jeziku.
4. Za izklop stroja pritisnite
preklopnik.
Pri naslednjem vklopu se
vsi prikazi na
prikazovalniku prikažejo v
tem jeziku.
EXTRAS
SPRACHE
ANWÄHLEN
ZURÜCK
DODATKI
IZBIRA
NAZAJ
DODATKI
IZBIRA
NAZAJ
ENGLISH§
DEUTSCH)
ITALIANO§
FRANÇAIS§
JEZIK
POLSKI§§
SLOVENSKY§§
SLOVENSKO!)
MAGYAR§§
JEZIK
POLSKI§§
SLOVENSKY§§
SLOVENSKO!)
MAGYAR§§
Í
§
Ñ
§
Ñ
§
3Pred izvajanjem pranja upoštevajte navodila v poglavju “Pred prvim
pranjem”.
9
Opis stroja
Pogled s èelne strani
Polje za upravljanje, s prikazovalnikom
Predal za pralni
prašek in
sredstva za
nego
Vijaène noge
(nastavljive po
višini);
zadaj levo:
samodejno
nastavljiva noga
Napisna
plošèica
(za vrati
pralnega stroja)
Vrata
pralnega
stroja
Poklopec
pred èrpalko
za odtoèno
vodo
Predal za pralni prašek in sredstva za nego
Sol proti madežem
Sredstvo za glavno
pranje (prašek)
in eventualno
mehèalec
10
Sredstvo za
predpranje
ali mehèalec
Tekoèa sredstva
za nego (Mehèalec
vode, izpiralnik,
škrob)
Polje za upravljanje s prikazovalnikom
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
60°
1600
MOŽNOSTI
Tipke PreklopnikPrikazovalnik
BARVNO-TRAJNO.)
F î
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO
H
VOLNA
Prikazi na prikazovalniku
Polje za informacije
prikazuje aktualne
nastavitve
Vrstica za znake
prikazuje izbrane
možnosti oz.
dodatke
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
60°
1600
MOŽNOSTI
BARVNO-TRAJNO.)
F î
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO
VOLNA H
Prikaz
navigacije
Izbira
Programi pranja,
možnosti,
dodatki
Polje za informacije
ProgramTemperatura
Število
vrtljajev
centrifuge
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-12:16
Aktualni èas –
konec programa
11
Osnove upravljanja
V tem poglavju je opisano, kako lahko z nekaj elementi za
upravljanje (1 preklopnik in 4 tipke) nastavite precejšnje število
funkcij, ki jih lahko medsebojno kombinirate. Ta enostavni naèin
upravljanja omogoèa interaktivni prikazovalnik.
Interaktivno pomeni: Pralni stroj po vsakem upravljavskem koraku
osveži prikazovalnik. S tem je zagotovljeno, da lahko uporabljate le
smiselne nastavitve.
V informacijskem polju in pod njim ležeèi vrstici za znake, lahko v
vsakem trenutku vidite aktualne nastavitve.
Da se boste hitro seznanili z upravljanjem vodenim preko
prikazovalnika, vam priporoèamo, da še posebej upoštevate to
poglavje.
Vklop/izklop
S pritiskom na preklopnik
stroj vklopite in izklopite.
Pri vklopu se preklopnik
pomakne ven iz svojega
ugreznjenega položaja.
Pri izklopu pritisnite
preklopnik nazaj v
ugreznjen položaj.
3Za izbris predhodnih programskih nastavitev, po izklopu poèakajte
približno 3 s, preden stroj ponovno vklopite.
Brisanje nastavitev
Èe želite pomotoma opravljene nastavitve ponovno izbrisati, s
preklopnikom ponovno izklopite stroj in ga po ca. 3 s ponovno
vklopite. Potem lahko priènete s ponovno nastavitvijo.
12
Prikaz navigacije
Na prikazovalniku vašega
pralnega stroja so funkcije
razdeljene na nivoje in
strani.
En nivo lahko obsega veè
strani.
V katerem nivoju in na
kateri strani se trenutno
nahajate, lahko vidite v
navigacijskem prikazu
(tukaj: nivo 3, stran 1 od 2).
Preklopnik in strani
Z vrtenjem preklopnika oznaèite vnose na desni strani
prikazovalnika.
Nivo 3 (aktualni nivo)
Nivo 2
Nivo 1
Aktualna stran
Skupno število strani
Z vrtenjem v nasprotni
smeri urinega kazalca
potuje okvir za oznaèevanje
navzdol. Èe se nahaja okvir
za oznaèevanje na zadnjem
vnosu na strani (tukaj:
VOLNA), vi pa vrtite naprej
VOLNA 30°C
1200 OBR/MIN10:17-10:54
VKLOP
30°
1200
MOŽNOSTIVOLNA H)
v nasprotni smeri urinega
kazalca, se na prikazovalniku prikaže naslednja stran (ö).
Z vrtenjem v smeri urinega
kazalca potuje okvir za
oznaèevanje navzgor. Èe
SVILA 30°C
1200 OBR/MIN10:17-10:53
VKLOP
se nahaja okvir za
oznaèevanje na prvem
vnosu na strani (tukaj:
SVILA), vi pa vrtite naprej v
1200
MOŽNOSTIOSVEŽILO
smeri urinega kazalca, se
na prikazovalniku prikaže predhodna stran (î).
î
BARVNO-TRAJNO
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO
ö
SVILA H)
SPODNJE PERILO
40°-60° MEŠ.
LAHKO LIKANJE
13
Tipke in nivoji
S tipkami lahko:
– aktivirate vnos, ki je
desno od tipke, npr.
VKLOP
– spremenite vnos, npr.
temperature
– preklopite v drugi nivo
prikaza, npr. s tipko
MOŽNOSTI.
1. nivo: Programi
î (1. Nivo, stran 1 od 3).
V tem nivoju lahko
– nastavite program,
temperaturo in število
vrtljajev centrifugiranja
– s tipko MOŽNOSTI
preklopite v 2. nivo.
2. nivo: MOŽNOSTI
ç (2. Nivo, stran 1 od 1).
V tem nivoju lahko
nastavite razliène dodatne
funkcije.
– S tipko IZBIRA
neposredno vklopite
nekatere možnosti, npr.
MADEŽI.
Pri drugih možnostih
(npr. PRIHRANEK ÈASA) preklopite na podnivo, v katerem lahko
izberete razliène možnosti.
– S tipko NAZAJ preklopite ponovno na predhodni nivo.
– S tipko DODATKI preklopite v 3. nivo.
BARVNO-TRAJNO 60°C
1400 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
60°
1400
MOŽNOSTIVOLNA H
OBÈUTLJIVO 40°C
1200 OBR/MIN15:17-16:38
VKLOP
40°
1200
MOŽNOSTIVOLNA H
OBÈUTLJIVO 40°C
1200 OBR/MIN15:17-16:38
VKLOP
IZBIRA
NAZAJ
DODATKI
î
BARVNO-TRAJNO)
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO
î
BARVNO-TRAJNO
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO)
ç
PRIHRANEK ÈASA
ZADRŽAN VKLOP
MADEŽI)
PREDPRANJE
3V vsakem programu lahko nastavite eno ali veè možnosti. Pri tem
pazite na:
najprej nastavite program (nivo 1), nato pa možnost (nivo 2).
14
3. Nivo: DODATKI
ì (3. nivo, stran 1 od 2).
V tem nivoju lahko
nastavite razliène osnovne
DODATKI
funkcije. Te osnovne
nastavitve se ne izbrišejo,
èe pralni stroj izklopite.
Aktivne ostanejo toliko
èasa, dokler jih ne
IZBIRA
NAZAJ
HLAJENJE VODE
CENTRIF. BLAGO
preklièete.
Natanènejši opis je v poglavju “Dodatki”.
Primer nastavitve programa.
Program OBÈUTLJIVO, 30 °C, 1000 vrt/min, z možnostjo
MADEŽI.
1. Pritisnite preklopnik.
Stroj je vkljuèen.
Prikazi na prikazovalniku se
zasvetijo.
ì
SPOMIN)
IZPIRANJE+
2. S preklopnikom za
program oznaèite
OBÈUTLJIVO.
3. Tipko za temperaturo
pranja pritiskajte toliko
èasa, da se prikaže
temperatura 30°.
4. Tipko za število obratov
centrifuge pritiskajte toliko
èasa, da se prikaže število
obratov centrifuge 1000.
OBÈUTLJIVO 40°C
1200 OBR/MIN11:25-12:36
VKLOP
40°
1200
MOŽNOSTIVOLNA H
OBÈUTLJIVO 30°C
1200 OBR/MIN11:25-12:36
VKLOP
30°
1200
MOŽNOSTIVOLNA H
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-12:36
VKLOP
30°
1000
MOŽNOSTIVOLNA H
î
BARVNO-TRAJNO
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO)
î
BARVNO-TRAJNO
ENERGIESPAREN
VARÈNI NAÈIN
OBÈUTLJIVO)
î
BARVNO-TRAJNO
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO)
15
5. Pritisnite tipko MOŽNOSTI.
6. S preklopnikom oznaèite
možnost MADEŽI.
7. Pritisnite tipko IZBIRA.
Desno od MADEŽI se
pojavi kljukica. Možnost je
aktivirana.
V vrstici z znaki se pojavi
F.
za nego” kakor tudi “Vlaganje perila”, pred vklopom programa.
8. Èe želite vklopiti v tem
programu nastavljeni
program:
– Pritisnite tipko VKLOP.
Vklopi se program.
– Za izklop stroja pritisnite
preklopnik.
Prikazi na prikazovalniku
ugasnejo.
Vse zgoraj navedene
nastavitve se ponovno
izbrišejo.
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-12:36
VKLOP
PREKLIC
NAZAJ
DODATKI
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-12:36
VKLOP
PREKLIC
NAZAJ
DODATKI
F ç
PRIHRANEK ÈASA
ZADRŽAN VKLOP
MADEŽI!)
PREDPRANJE
F ç
PRIHRANEK ÈASA
ZADRŽAN VKLOP
MADEŽI!)
PREDPRANJE
16
Pregled funkcij
Programi (nivo 1)
Programi pranja
BARVNO-TRAJNO
Program za pranje (20 °C do 60 °C) splošno
uporaben za bombaž/barvno perilo (bombaž/
platno), enostavno za vzdrževanje (mešane
tkanine, npr. bombaž/poliester) in sintetiène
tkanine. Program za pranje se prilega razliènim
vrstam tkanin in polnil. Èe perete perilo, ki je
pretežno iz bombaža/platna, vklopite program
za bombaž/barvno perilo, èe pa perete perilo
pretežno iz sintetiènih tkanin, vklopite program za enostavno pranje.
Èe perete samo enostavno perilo, ga v boben naložite do najveè
3 kg, da se izognete nastajanju klobèièev.
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
60°
1600
MOŽNOSTIVOLNA H
2VARÈNI NAÈIN
Posebni energetsko in vodno varèen program za pranje pri 60 °C
za rahlo in normalno umazano perilo.
BOMBAŽ
Program za pranje pri 95 °C za bombaž/barvno perilo (bombaž/
platno).
î
BARVNO-TRAJNO.)
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO
OBÈUTLJIVO
Program za pranje obèutljivega perila pri 30 °C ali 40 °C.
VOLNA H (roèno pranje)
Program za pranje (HLADNO do 40 °C) za strojno ali roèno pranje
volnenega blaga z oznakami H (roènopranje).
SVILA H (roèno pranje)
Program za pranje pri 30 °C za roèno in
strojno pranje svile.
3Ker je svila obèutljivo blago, priporoèamo
SVILA 30°C
1200 OBR/MIN14:40-15:24
VKLOP
pranje le enega kosa obleke, nikakor pa ne
pranje skupaj z drugim grobim blagom. Za
izjemno obèutljive svile, lahko s programom
1200
MOŽNOSTIOSVEŽILO
PRIHRANEK ÈASA dosežemo še mehkejšo
obdelavo.
ö
SVILA H)
SPODNJE PERILO
40°-60° MEŠ.
LAHKO LIKANJE
17
SPODNJE PERILO
Pralni program za varovanje pri 40 °C za fino in obèutljivo blago.
Pozor: Spodnje perilo, ki se oblikuje z likalnikom, vložite v pralno
mrežo ali vreèko!
40°-60° MEŠ.
Program za barvno perilo, ki ga lahko peremo pri razliènih
temperaturah. Razliène kose perila, ki jih glede na njihove oznake
obièajno loèeno peremo pri 40 °C ali pri 60 °C, lahko s
programom 40°-60° MEŠ. peremo skupaj. Tako lahko bolje
izkoristimo prostornino bobna in tako varèujemo z energijo. Zaradi
podaljšanega èasa pranja, dosežemo rezultat navadnega pranja pri
60 °C.
LAHKO LIKANJE
Program pranja pri 40 °C za enostavno blago, ki jih je potrebno
zelo narahlo ali pa sploh ne likati.
OSVEŽILO
Program za pranje, ki traja ca. 20 minut pri 30 °C za kratko pranje
blaga, kot npr. enkrat nošena, rahlo umazana športna oblaèila.
MODNA KONF.
Poseben program za pranje z varovanjem, pri
40 °C za moderno blago, kot npr. viskoza,
modal,cupro, lyocell.
Posebni programi
CENTRIF. KRATKA
MODNA KONF. 40°C
1200 OBR/MIN14:43-15:44
VKLOP
1200
MOŽNOSTIÈRPANJE
Izèrpanje vode po izklopu izpiranja in
varovalno centrifugiranje oz. loèeno varovalno centrifugiranje za
obèutljivo blago (fino perilo, volna) pri nizkem številu obratov.
ú
MODNA KONF.)
CENTRIF. KRATKA
CENTRIFUGA
ŠKROBLJENJE
18
CENTRIFUGA
Izèrpanje vode po izklopu izpiranja in varovalno centrifugiranje oz.
loèeno centrifugiranje roèno opranega bombaža/barvnega perila in
perila za enostavno nego.
ŠKROBLJENJE
Loèeno škrobljenje, loèeno mehèanje, loèeno impregniranje
vlažnega perila (1 izpiranje, tekoèe sredstvo za negovanje v predalu
za izpiranje w, centrifugiranje).
S to nastavitvijo programa lahko izvedemo tudi loèeno izpiranje. V
tem primeru v predal za izpiranje ne damo nikakršnega sredstva za
nego.
ÈRPANJE
Izèrpanje vode po izklopu izpiranja (brez centrifugiranja).
3Konec izpiranja pomeni: Perilo ostane v zadnji vodi za izpiranje in se
ne centrifugira.
Možnosti (nivo 2)
S tipko MOŽNOSTI
preklopite v 2. nivo. Tam
lahko k predhodno
izbranim programom pranja
izbirate razliène dodatne
funkcije, npr. za
prilagoditev programa na
vrsto tkanine ali stopnjo
umazanosti perila ali za doloèitev èasa vklopa in trajanja programa
za pranje. Ponujene so samo možnosti, ki se lahko smiselno
kombinirajo z vsakokratnim izbranim programom. Možnosti se po
koncu programa pranja ponovno odstranijo.
PRIHRANEK ÈASA Z
Skrajšani program pranja
za rahlo umazano perilo
Èe smo nastavili
PRIHRANEK ÈASA, se
pojavi Z v vrstici za znake.
ZADRŽAN VKLOP
Možnost ZADRŽAN VKLOP
omogoèa kasnejši vklop
programa pranja. Možnost
ZADRŽAN VKLOP lahko nastavljamo v 30 minutnih stopnjah. Na
prikazovalniku se prikažeta aktualni èas in èas zakljuèka programa
(npr.14:23 - 20:28).
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
60°
1600
MOŽNOSTIVOLNA H
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
IZBIRA
NAZAJ
DODATKIPREDPRANJE
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-11:46
VKLOP
IZBIRA
NAZAJ
î
BARVNO-TRAJNO.)
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO
ç
PRIHRANEK ÈASA)
ZADRŽAN VKLOP
OBÈUTLJIVO
MADEŽI
è
PRIHRANEK ÈASA
OBIÈAJNO!
KRATEK¶)
ZELO KRATEK¶¶
19
OBÈUTLJIVO S
Posebne dodatne funkcije s precej poveèanim uèinkom izpiranja
(dodatno izpiranje) pri istoèasno izboljšanem varovanju tkanine
(zmanjšano premikanje bobna) To je idealno, èe moramo prati
velikokrat, npr. pri preobèutljivi koži. Razen tega je možno izbrati
tudi dodatno izpiranje (IZPIRANJE+) (glej poglavje “Dodatki”). Èe
smo nastavili OBÈUTLJIVO, se pojavi S v vrstici za znake.
MADEŽI F
Za pranje moèno umazanega perila ali perila z madeži. (Med
izpiranjem se èasovno optimirano dodaja sol ali tablete za madeže).
Èe smo nastavili MADEŽI, se pojavi F v vrstici za znake.
PREDPRANJE V
Hladno predpranje pred samodejnim nadaljevanjem glavnega
pranja Èe smo nastavili PREDPRANJE, se pojavi S v vrstici za
znake.
Dodatki (nivo 3)
S tipko DODATKI izberite 3.
nivo. Tam lahko neodvisno
od vsakokratnega
programa izbirate razliène
osnovne nastavitve. Te
osnovne nastavitve
ostanejo aktivne toliko
èasa, dokler jih ne
spremenite.
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
IZBIRA
NAZAJ
DODATKIPREDPRANJE
ç
PRIHRANEK ÈASA)
ZADRŽAN VKLOP
OBÈUTLJIVO
MADEŽI
20
SPOMIN
Pogosto uporabljene programske nastavitve lahko shranimo (npr.
BARVNO-TRAJNO, 40 °C,1200 obr/min, s PRIHRANEK ÈASA).
Za to imate na razpolago 4 pomnilniška mesta. Shranjena
programska nastavitev se pojavi kot vnos na prvi programski strani
(npr. M1: BARVNO-TRAJNO) in ga lahko izberemo kot obièajen
program. (Glej poglavje “Spomin: shranjevanje programskih
nastavitev”.)
IZPIRANJE+ P
Pralni avtomat je nastavljen
na izjemen prihranek vode.
Za ljudi, ki imajo alergijo in
v podroèjih z zelo mehko
vodo, je lahko koristno
izpiranje z veè vode. Ko
izberete IZPIRANJE+, se pri
DODATKI
ì
IZBIRA
NAZAJ
SPOMIN
IZPIRANJE+)
HLAJENJE VODE
CENTRIF. BLAGO
vseh programih razen
VOLNA H, SVILA H in SPODNJE PERILO izvede dodatno izpiranje.
Èe ste nastavili IZPIRANJE+, se pojavi P v znakovni vrstici.
HLAJENJE VODE
Voda se na koncu glavnega pranja, preden se izèrpa iz stroja,
ohladi z dotokom hladne vode, da se tako izognemo termiènim
poškodbam plastiènih odtoènih cevi. Osnovna nastavitev deluje le
pri programih BOMBAŽ, BARVNO-TRAJNO in VARÈNI NAÈIN.
CENTRIF. BLAGO
V zakljuèno centrifugiranje vkljuèeno nastavljivo centrifugiranje.
Perilo se manj prilepi na obod bobna in se lažje odstrani.
JEZIK
K nastavitvam jezika, v katerem naj se prikažejo indikacije na
prikazovalniku. (Glej poglavje “Spreminjanje jezika”)
URA
Nastavitev trenutne ure. Ta nastavitev je pomembna, ker z njo lahko
na prikazovalniku prikažemo konec programa pranja in lahko
uporabimo funkcijo ZADRŽAN VKLOP. (Glej poglavje “Pred prvim
pranjem: Nastavitev ure”).
GLASNOST
Pri pritiskanju tipk zaslišite zvoèni signal. Glasnost tega signala je
možno regulirati oz. lahko zvoèni signal preklièemo. Glasnosti
alarma pri javljanju napak ne moremo spreminjati.
21
Priprava pranja
Sortiranje in priprava perila
• Perilo sortirati glede na oznake za nego (glej “Vrste perila in
oznake za nego”).
• Izpraznite žepe.
• Odstranite kovinska dele (sponke, varnostne zaponke itd.).
• Za prepreèitev poškodbe perila in klobèièev zapnite zadrge,
zapnite posteljne prevleke in prevleke vzglavnikov, proste trakove,
npr. predpasnikov, zvežite skupaj.
• Obleke iz dvoslojnih tkanin obrniti (npr. spalne vreèe, anoraki itd.).
• Pri tekstilu, ki pušèa barvo ter volni in tekstilu s prišitimi okraski:
obrnite notranjo stran navzven.
• Majhne in obèutljive kose (otroške nogavièke, hlaène nogavice,
nedrèki itd.) perite v pralnih mrežah, blazinah z zadrgo ali v velikih
nogavicah.
• Posebno pozornost posvetite zavesam. Odstranite kovinske svitke
ali nazobèane plastiène svitke oz. jih vstavite v mrežo ali vreèko.
Za škodo ne moremo prevzeti nikakršne odgovornosti.
• Barvnega in belega perila ne moremo prati skupaj. V nasprotnem
primeru se belo perilo obarva ali postane sivkasto.
• Novo barvno perilo ima pogosto preveè barve. Bolje je, da takšne
kose perila prviè perete loèeno.
• Mešajte male in velike kose perila! Na ta naèin se izboljša uèinek
pranja, perilo pa se pri centrifugiranju boljše razporedi.
• Perilo pred vlaganjem v pralni stroj zrahljajte!
• Perilo vlagajte v boben tako, da je narazen.
• Upoštevajte navodila za “loèeno pranje” in “veèkratno loèeno
pranje”!
22
Vrste pranja in oznake za nego
Oznake za nego pomagajo pri izbiri pravilnega programa pranja.
Perilo naj bi bilo sortirano po vrsti in oznakah za nego. Podatki o
temperaturi v oznakah za nego so vedno maksimalne vrednosti.
Bombaž O
Tekstil iz bombaža in platna s temi oznakami je neobèutljiv na
mehanske zahteve in visoke temperature. Za to vrsto perila je
primeren program BOMBAŽ.
Barvno perilo MJ
Tekstil iz bombaža in platna s temi oznakami je neobèutljiv na
mehanske zahteve. Za to vrsto perila je primeren program
BARVNO-TRAJNO.
Za nego enostavno periloNK
Tekstil iz obdelanega bombaža, bombažnih mešanic in sintetike s to
oznako za nego zahteva mehansko milejšo obdelavo. Za to vrsto
perila se uporablja program BARVNO-TRAJNO inLAHKO LIKANJE.
Obèutljivo perilo L
Tekstil iz vlaken, mikrovlaken, sintetike in zavese s to oznako za nego
potrebujejo varovalno obdelavo. Za to vrsto perila je primeren
program OBÈUTLJIVO.
Viskoza KL
Moderno blago, kot viskoza, modal, cupro, lyocell ipd. potrebujejo
posebno varovalno obdelavo. Za to vrsto perila je primeren
program MODNA KONF.
Spodnje perilo KL
Za fini in obèutljivi tekstil iz poliestra, poliamida kot tudi mešane
tkanine s to oznako. Za nego je primeren program SPODNJE
PERILO.
Volna, svila in posebno obèutljivo perilo WLH
Tekstil iz volne, mešanice volne in svile z oznako za nego je
posebno obèutljiv na mehanske zahteve. Za tekstil te vrste sta
primerna programa VOLNA H in SVILA H.
Pozor! Tekstila z oznako za nego G (ni za pranje!) ne smete prati
v pralnem stroju!
23
Pralni prašek in sredstva za nego
Kakšen pralni prašek in sredstva za nego?
Uporabite samo pralni prašek in sredstva za nego, ki so primerna
za pralne stroje. Upoštevajte podatke proizvajalcev.
Koliko pralnega praška in sredstev za nego?
Kolièina uporabljenih sredstev je odvisna od:
• umazanosti perila
• od trdote vode iz vodovoda
• od kolièine perila
2Èe proizvajalci pralnih praškov ne navedejo podatkov o doziranju
pri najmanjši kolièini perila, dodajte pri polovièni kolièini tretjino
manj, pri najmanjši kolièini in pri LAHKEM LIKANJU pa samo
polovico kolièine pralnega praška, ki je navedena za polno kolièino
perila.
Prosimo, da upoštevate podatke proizvajalcev o uporabi in
doziranju pralnega praška in sredstev za nego.
Mehèalec vode
Pri srednji in visoki trdoti vode (od trdote II), uporabite mehèalec
vode. Upoštevajte podatke proizvajalcev! Pralni prašek vedno
dozirajte za trdoto I (= mehko). Informacije o trdoti lokalne vode
lahko dobite pri ustreznem vodovodnem podjetju.
2Ker se mehèalec vode doda pred pralnim praškom za glavno
pranje (predmehèanje vode), zadošèa 80% na embalaži navedene
kolièine mehèalca vode.
24
Podatki o trdoti vode
Podroèje trdote
I- mehka0 - 7do 1,3
II- srednje trda7 - 141,3 - 2,5
III - trda14 - 212,5 - 3,8
IV – zelo trdanad 21nad 3,8
Trdota vode v °dH
(stopinja nemške
trdote)
Trdota vode v mmol/l
(Millimol /l)
Pred spušèanjem v obratovanje
Nastavitev èasa
Pred prvim pranjem, kot tudi pri premiku èasa na poletni ali zimski
èas, nastavite uro.
1. Zavrtite preklopnik.
Stroj je vkljuèen.
2. Pritisnite tipko MOŽNOSTI.
3. Pritisnite tipko DODATKI.
4. Preklopnik nastavite na
URA.
5. Pritisnite tipko IZBIRA.
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
60°
1600
MOŽNOSTIVOLNA H
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
IZBIRA
NAZAJ
DODATKIPREDPRANJE
î
BARVNO-TRAJNO.)
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO
ç
PRIHRANEK ÈASA)
ZADRŽAN VKLOP
OBÈUTLJIVO
MADEŽI
DODATKI
ô
IZBIRA
NAZAJ
JEZIK
URA)
GLASNOST
6. S preklopnikom nastavite
DODATKI
aktualni èas.
7. Pritisnite tipko IZBIRA in
tako shranite nastavljeni
èas.
IZBIRA
NAZAJ
15:11
8. Trikrat pritisnite tipko
NAZAJ.
Nahajate se na 1. nivoju in lahko izberete le en program pranja.
é
URA
URA:MIN)
25
Izvajanje predpranja
Pred prvim pranjem vklopite program brez perila (BARVNOTRAJNO 60°, s polovièno kolièino pralnega praška).
Tako iz bobna in posod za odtoèno vodo odstranite proizvodne
ostanke.
1. Pritisnite preklopnik.
Stroj je vkljuèen.
2. Pralni prašek stresite v levi
predal komore za pralna
sredstva.
3. Pritisnite tipko VKLOP.
Vklopi se program.
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
60°
1600
MOŽNOSTIVOLNA H
î
BARVNO-TRAJNO.)
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO
26
Pranje
Odpiranje in zapiranje vrat pralnega stroja
• Odpiranje: potegnite za roèaj vrat pralnega stroja.
• Zapiranje: Èvrsto pritisnite vrata pralnega storja.
3Èe se na prikazovalniku prikaže znak O, lahko odprete vrata
pralnega stroja.
Èe se na prikazovalniku prikaže znak N, so vrata pralnega stroja
blokirana.
Èe se na prikazovalniku prikaže napaka PROSIMO, ZAPRITE
VRATA, je pralni stroj poskušal pognati program, vrata pralnega
stroja pa niso bila pravilno zaprta. V tem primeru èvrsto pritisnite na
vrata pralnega stroja in ponovno vklopite program.
Vlaganje perila
3Navodila za pravilno pripravo perila glej v poglavju “Sortiranje in
priprava perila”.
1. Perilo sortirati po vrstah in ga pripraviti.
2. Odpiranje vrat pralnega stoja: potegnite za roèaj na vratih.
3. Vlaganje perila
Pozor! Pri zapiranju vrat pazite, da
ne priprete kosov perila! Lahko bi
nastala škoda na tekstilu in stroju!
4. Vrata je potrebno èvrsto zapreti.
27
Dodajanje pralnega praška in-/sredstev za nego
3Navodilo glede pralnih praškov in sredstev za nego je v poglavju
“Pralni praški in sredstva za nego”.
1. Odprite predal za pralni prašek:
primite poklopec na spodnjem
delu predala (1), predalnik
potegnite do konca (2).
2. Dodajanje pralnega praška/
sredstev za nego
Predal za pralni prašek/
tablete (levo) za glavno pranje:
Kadar uporabljate mehèalec vode
in potrebujete desni predal za
sredstvo za predpranje, potem
dodajte v levi predal mehèalec
vode na pralni prašek za glavno
pranje.
Predal za sol ali tablete proti
madežem (sredina zadaj):
Sredstva proti madežem dodajte
le, èe je izbrana možnost MADEŽI.
Predal za mehèalec vode
ali sredstvo za predpranje
(desno):
Sredstvo za predpranje dodajte le,
èe je izbrana možnost
PREDPRANJE.
Predal za tekoèa sredstva za
nego (v sredini spredaj):
Mehèalec vode, izpiralnik, škrob
Pozor! Predal napolnite najveè do oznake MAKS. Gosto tekoèa
sredstva eventualno razredèiti do oznake MAKS, praške raztopiti.
Navodilo: Majhna kolièina ostanka vode v predalu za tekoèa
sredstva za nego je normalna in ne vpliva na rezultat izpiranja.
3. Predal potisnite navznoter do konca.
Pralni prašek tablete
Tablete s/
soljo proti madežem
tekoèa sredstva za nego
Mehèalec vode ali sredstva
za predpranje
3Pri uporabi tekoèih pralnih praškov/tablet:
Tekoèe pralne praške oz. tablete dodajajte z dozirnimi posodami, ki
jih dobavljajo proizvajalci pralnih praškov. Upoštevajte navodila na
embalaži pralnih praškov.
28
Nastavitev program pranja
1. Pritisnite preklopnik.
Stroj je vkljuèen.
2. S preklopnikom oznaèite
želen program, npr.
OBÈUTLJIVO.
3. Tipko za temperaturo
pranja pritiskajte toliko
èasa, da se prikaže želena
temperatura (npr. 30°).
4. Pritiskajte tipko za število
vrtljajev centrifuge toliko
èasa, da se prikaže želeno
število obratov (npr. 1000)
ali prikaz KON. IZP.
5. Èe ni potrebno izbrati
dodatnih nastavitev,
pritisnite tipko VKLOP:
Vklopi se program pranja.
(Glej poglavje “Vklop
programa pranja”.)
Èe želite izbrati možnosti,
glejte poglavje “Nastavitev
možnosti”.
OBÈUTLJIVO 40°C
1200 OBR/MIN11:25-12:36
VKLOP
40°
1200
MOŽNOSTIVOLNA H
OBÈUTLJIVO 30°C
1200 OBR/MIN11:25-12:36
VKLOP
30°
1200
MOŽNOSTIVOLNA H
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-12:36
VKLOP
30°
1000
MOŽNOSTIVOLNA H
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-12:36
VKLOP
30°
1000
MOŽNOSTIVOLNA H
î
BARVNO-TRAJNO
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO)
î
BARVNO-TRAJNO
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO)
î
BARVNO-TRAJNO
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO)
î
BARVNO-TRAJNO
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO)
29
Nastavitev možnosti, npr. ZADRŽAN VKLOP
Ta možnost omogoèa zakasnitev vklopa programa pranja za 1 do
najveè23,5 h.
1. Pritisnite tipko MOŽNOSTI.
2. S preklopnikom oznaèite
možnost ZADRŽAN
VKLOP.
3. Pritisnite tipko IZBIRA.
4. S preklopnikom nastavite
želeni èas, ko naj se
program pranja zakljuèi.
3Možnost ZADRŽAN VKLOP
lahko nastavljamo v 30
minutnih stopnjah.
5. Pritisnite tipko IZBIRA.
V informacijskem polju se spremeni èas zakljuèka programa
(npr. 14:06).
6. Pritisnite tipko VKLOP.
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-12:36
VKLOP
30°
1000
MOŽNOSTIVOLNA H
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-12:36
VKLOP
IZBIRA
NAZAJ
DODATKI
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-14:06
VKLOP
IZBIRA
NAZAJ
BARVNO-TRAJNO
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO)
PRIHRANEK ÈASA
ZADRŽAN VKLOP(
MADEŽI
PREDPRANJE
è
KONEC PROGRAMA
14:06 URA:MIN(
î
ç
3Ko se izteèe ZADRŽAN VKLOP, preklopi pralni stroj v stanje
program pranja in
eventualne možnosti,
pritisnite tipko VKLOP:
Vklopi se program za
pranje.
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-12:36
VKLOP
NAZAJ
1000
DODATKIVOLNA H
è
BARVNO-TRAJNO
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO)
3Približno 30 s po vklopu
pralnega stroja oz. po tem, ko je bila nazadnje pritisnjena tipka ali
preklopnik, priène utripati prikaz VKLOP. Èe ni potrebno izbrati
dodatnih nastavitev, pritisnite tipko VKLOP.
Pri nastavljeni izbiri èasa vklopa:
Èe ste izbrali možnost ZADRŽAN VKLOP, se konèa program za
pranje ob èasu, ki je prikazan na prikazovalniku. Dokler program za
pranje še ni vklopil stroja, lahko izbiro èasa vklopa še prekinemo.
Program za pranje se vklopi takoj. (Glej poglavje “Nastavitev
možnosti, npr. ZADRŽAN VKLOP”.)
Èe želite pred vklopom programa v stroj vložiti še dodatno perilo:
1. Pritisnite tipko DEBLOK.
VRAT. Prikaže se znak O.
2. Odprite vrata pralnega
stoja.
Dodajte perilo.
3. Zaprite vrata pralnega
stroja in pritisnite tipko
BLOK. VRAT.
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-14:36
VKLOP
1000
DEBLOK. VRAT
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-14:36
VKLOP
1000
BLOK. VRAT
N§
ZADRŽAN VKLOP
[==##############
O§
ZADRŽAN VKLOP
[==##############
31
Potek programa pranja
Med pranjem bo na
kazalniku prikazan tekoèi
del programa npr. glavno
pranje, in grafièni prikaz
èasovnega poteka
programa.
Med pranjem bo na
kazalniku prikazan
simbolN: Vrata so blokirana.
Preostala vlažnost / polnjenje
Poleg tega se med pranjem
na kazalniku kaže tudi:
– prièakovana vlažnost
perila ob koncu
programa. Ta je odvisna
od izbranega števila
vrtljajev centrifuge.
– polnost pralnega bobna
(v 10 %-nih korakih). Ta vrednost je prikazana samo med
izvajanjem programov BARVNO-TRAJNO in BOMBAŽ. Pralni stroj
lahko posreduje podatek o polnosti bobna šele po približno 15-ih
minutah.
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-12:36
ODMOR
1000
BARVNO-TRAJNO 60°C
1400 OBR/MIN11:25-12:36
ODMOR
1400
PREOST. VLAGA 49 %
PREOST. VLAGA 50 %
N§
GLAVNO PRANJE
#####=========]
N§
GLAVNO PRANJE
#####=========]
POLNENJE 80 %
Nastavitev števila vrtljajev centrifuge
Število vrtljajev centrifuge ali ustavitev izpiranja lahko spremenite
tudi med izvajanjem programa. Drugih nastavitev ni mogoèe
spreminjati.
Prekinitev programa
Izvajanje programa lahko predèasno zakljuèite tako, da pralni stroj s
pritiskom na gumb izkljuèite.
3S pritiskom na gumb PAUSE lahko izvajanje programa v vsakem
trenutku prekinete.
32
Konec pranja
KO je program pranja zakljuèen, se prikaže na prikazovalniku
PROSIMO, IZPRAZNITE STROJ.
3 Èe v 3 minutah po koncu programa ne pritisnete nobene tipke oz
preklopnika, se pralni stroj preklopi v stanje pripravljenosti. S
pritiskom na poljubno tipko ali z obraèanjem preklopnika se stanje
pripravljenosti ponovno izklopi.
3Èe ste izbrali LAHKO LIKANJE, sledi po koncu programa faza za
zašèito pred gubanjem, ki traja ca. 30 minut. Med fazo za zašèito
pred gubanjem lahko iz stroja vzamete perilo kadarkoli. Pritisnite
tipko OMDOR, vrata pralnega stroja lahko odprete.
Pri izklopu izpiranja
Ko program zakljuèi z izklopom izpiranja, je potrebno izèrpati vodo
oz. centrifugirati perilo:
Centrifugiranje:
1. Nastavitev želenega števila
obratov centrifuge.
OBÈUTLJIVO 30°C
KON. IZP11:25-11:28
VKLOP
KON. IZP
PREOST. VLAGA 97 %
N§
KON. IZP
###############
2. Pritisnite tipko VKLOP.
Priène se centrifugiranje
perila.
Kratko centrifugiranje ali
èrpanje:
1. Stoj izkljuèite in ponovno
vkljuèite.
2. S preklopnikom
– oznaèite CENTRIF.
KRATKA (event.
zmanjšati število vrtljajev
OBÈUTLJIVO 30°C
1000 OBR/MIN11:25-11:28
VKLOP
1000
CENTRIF. KRATKA
800 OBR/MIN11:25-11:28
VKLOP
800
MOŽNOSTIÈRPANJE
###############
PREOST. VLAGA 97 %
MODNA KONF.
CENTRIF. KRATKA)
ŠKROBLJENJE
centrifuge) ali
– oznaèite ÈRPANJE.
3. Pritisnite tipko VKLOP.
– Pri kratkem centrifugiranju se voda izèrpa in perilo se kratko
centrifugira.
– Pri èrpanju se voda izèrpa (brez centrifugiranja).
N§
KON. IZP
ú
CENTRIFUGA
33
Jemanje perila iz stroja
Ko se na prikazovalniku
prikaže znak O
§, lahko
odpremo vrata pralnega
stroja.
1. Z roèajem odprite vrata.
2. Vzemite perilo.
3. Pritisnite preklopnik.
Stroj je izkljuèen.
Pozor! Èe pralnega stroja ne uporabljate dlje èasa:
Zaprite pipo in iztaknite pralni stroj iz omrežja. (sistem varovanja
vode Aqua Control pri prekinjeni napetosti ne deluje.)
KONEC
PROSIMO, IZPRAZNITE STROJ
###############
PREOST. VLAGA 32 %
Prikaz PREVELIKA KOLIÈINA
Èe se ob koncu pranja na
prikazovalniku prikaže
PREVELIKA KOLIÈINA, je
bilo za pranje
uporabljenega preveè
pralnega praška. Pri
naslednjem pranju
upoštevajte podatke
proizvajalca pralnega praška glede doziranja in glede kolièine
perila!
KONEC
PROSIMO, IZPRAZNITE STROJ
###############
PREOST. VLAGA 32 %
PREVELIKA KOLIÈINA
O§
O§
34
Spomin
Shranjevanje nastavitve programa
Z osnovno nastavitvijo SPOMIN lahko shranite pogosto uporabljene
kombinacije programov (program pranja, temperatura, število
obratov centrifuge in možnosti). Za to imate na razpolago
4 pomnilnike. Shranjeni program lahko shranimo na isti naèin kot
program pranja.
3Dodatnih funkcij ne moremo shraniti s SPOMIN. Morate jih nastaviti
loèeno, aktivne pa ostanejo toliko èasa, dokler jih ponovno ne
preklièete.
Primer: BARVNO-TRAJNO, 40 °C, 1200 vrt/min, z možnostjo
OBÈUTLJIVO.
1. Pritisnite preklopnik.
Stroj je vkljuèen.
2. Preklopnik postaviti v
položaj BARVNO-TRAJNO.
3. S tipko nastavite
temperaturo in število
obratov centrifuge.
4. Pritisnite tipko MOŽNOSTI.
5. S preklopnikom oznaèite
možnost OBÈUTLJIVO.
6. Pritisnite tipko IZBIRA.
Na prikazovalniku se
prikaže znak S.
7. Pritisnite tipko DODATKI.
BARVNO-TRAJNO 40°C
1200 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
40°
1200
MOŽNOSTIVOLNA H
BARVNO-TRAJNO 40°C
1200 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
IZBIRA
NAZAJ
DODATKIPREDPRANJE
BARVNO-TRAJNO 40°C
1200 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
PREKLIC
NAZAJ
DODATKIPREDPRANJE
î
BARVNO-TRAJNO)
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO
ç
PRIHRANEK ÈASA
ZADRŽAN VKLOP
OBÈUTLJIVO)
MADEŽI
Sç
PRIHRANEK ÈASA
ZADRŽAN VKLOP
OBÈUTLJIVO!)
MADEŽI
35
SPOMIN je oznaèen:
DODATKI
8. Pritisnite tipko IZBIRA.
IZBIRA
SPOMIN 1 je oznaèen:
9. Pritisnite tipko SHRANJ.
NAZAJ
BARVNO-TRAJNO 40°C1200
HLAJENJE VODE
CENTRIF. BLAGO
SPOMIN
Shrani se nastavitev
programa.
10. Trikrat pritisnite tipko
NAZAJ. Ponovno se
SHRANJ.
NAZAJ
SPOMIN
BARVNO-TRAJNO 40°C1200
nahajate v 1. nivoju.
SHRANJ.
NAZAJ
3Shranjena nastavitev
programa se pojavi kot prvi
vnos na prvi strani (M1:
BARVNO-TRAJNO. 40 °C,
s 1200 vrt/min. in
možnostjo OBÈUTLJIVO/
BARVNO-TRAJNO 40°C
1200 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
40°
1200
MOŽNOSTIOBÈUTLJIVO
M1:BARVNO-TRAJNO)
BARVNO-TRAJNO.
VARÈNI NAÈIN
S). Shranjene nastavitve
programa lahko izberemo na isti naèin kot program pranja.
S tem novim vnosom razpolaga 1. nivo na 4. straneh. Znak za
navigacijo se spremeni v þ.
ì
SPOMIN(
IZPIRANJE+
é
SPOMIN 1(
SPOMIN 2
SPOMIN 3
SPOMIN 4
é
SPOMIN 1!(
SPOMIN 2§§
SPOMIN 3§§
SPOMIN 4§§
S þ
BOMBAŽ
36
Brisanje nastavitve programa
1. Pritisnite tipko MOŽNOSTI.
2. Pritisnite tipko DODATKI.
SPOMIN je oznaèen:
3. Pritisnite tipko IZBIRA.
4. S preklopnikom oznaèite
SPOMIN 1.
5. Pritisnite tipko BRISANJE.
Shranjena nastavitev
programa je izbrisana.
Trikrat pritisnite tipko
NAZAJ.
Ponovno se nahajate v 1. nivoju.
BARVNO-TRAJNO 40°C
1200 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
40°
1200
MOŽNOSTIOBÈUTLJIVO
BARVNO-TRAJNO 40°C
1200 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
IZBIRA
NAZAJ
DODATKIPREDPRANJE
S þ
M1:BARVNO-TRAJNO)
BARVNO-TRAJNO.
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
ç
PRIHRANEK ÈASA)
ZADRŽAN VKLOP
OBÈUTLJIVO
MADEŽI
DODATKI
ì
IZBIRA
NAZAJ
SPOMIN(
IZPIRANJE+
HLAJENJE VODE
CENTRIF. BLAGO
DODATKI
é
BRISANJE
NAZAJ
SPOMIN 1!(
SPOMIN 2§§
SPOMIN 3§§
SPOMIN 4§§
37
Sprememba jezika
Èe naj se prikazi na prikazovalniku pojavijo v drugem jeziku, lahko
spremenite nastavitev jezika.
1. Pritisnite preklopnik.
Stroj je vkljuèen.
2. Pritisnite tipko MOŽNOSTI.
3. Pritisnite tipko DODATKI.
4. S preklopnikom oznaèite
JEZIK.
5. Pritisnite tipko IZBIRA.
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
60°
1600
MOŽNOSTIVOLNA H
BARVNO-TRAJNO. 60°C
1600 OBR/MIN10:17-12:16
VKLOP
IZBIRA
NAZAJ
DODATKIPREDPRANJE
î
BARVNO-TRAJNO.)
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ
OBÈUTLJIVO
ç
PRIHRANEK ÈASA)
ZADRŽAN VKLOP
OBÈUTLJIVO
MADEŽI
DODATKI
ô
IZBIRA
NAZAJ
JEZIK)
URA
GLASNOST
DODATKI
ô
IZBIRA
NAZAJ
JEZIK)
URA
GLASNOST
38
6. S preklopnikom oznaèite
želen jezik, npr. angleško.
Èim ste oznaèili jezik, se
prikazi na prikazovalniku
spremenijo v izbrani jezik.
7. S tipko SELECT shranite
izbrani jezik.
Od tega trenutka dalje se
vsi prikazi na
prikazovalniku prikažejo v
tem jeziku.
EXTRAS
LANGUAGE
Í
SELECT
BACK
EXTRAS
LANGUAGE
§
ENGLISH)
DEUTSCH§
ITALIANO§
FRANÇAIS§
Í
SELECT
BACK
§
ENGLISH!)
DEUTSCH§§
ITALIANO§§
FRANÇAIS§§
39
Èišèenje in nega
Poklopec za upravljanje
Pozor! Ne uporabljajte sredstev za nego pohištva ali agresivnih
èistil za èišèenje poklopcev in upravljalskih delov.
Poklopce za upravljanje obrišite z vlažno krpo. Pri tem uporabljajte
toplo vodo.
Predal za pralni prašek
Obèasno oèistite predal za pralni prašek.
1. Predal za pralni prašek izvlecite do konca.
2. Predal za pralni prašek izvlecite z moènim sunkom.
3. Nastavek za mehèalec odstranite
iz srednjega predala.
4. Nastavek za mehèalec oèistite
pod tekoèo vodo.
5. Predale za izpiranje oèistite s
toplo vodo in iz zadnje strani.
Najbolje je, èe uporabite šèetko
za steklenice.
6. Nastavek za mehèalec nataknite
do konca, tako da èvrsto sede.
40
7. Celotno izpiralno podroèje
pralnega stroja, še zlasti šobe na
zgornji strani komore za izpiranje,
oèistite s krtaèo.
8. Predal za pralni prašek vstavite v
vodila in ga potisnite naprej.
Boben
Boben je iz plemenitega nerjaveèega jekla. Zaradi rjaveèih tujkov v
perilu, se lahko na bobnu pojavijo obloge iz rje.
Pozor! Boben iz plemenitega jekla ne smete èistiti s kislinskimi
sredstvi za razapnenèenje, kot so praški, ki vsebujejo klor ali železo
ali jeklena volna. Naš servis ima vedno pripravljena ustrezna
sredstva.
Eventualne rjaste obloge na bobnu odstranite s èistilom za
plemenita jekla.
Vrata pralnega stroja
Redno preverjajte, èe so v gumijastem obroèu za vrati pralnega
stroja prisotne obloge ali tujki in jih po potrebi odstranite.
41
Kaj storiti, ko…
Odprava motenj
S pomoèjo tukaj omenjenih navodil poskusite motnjo odstraniti
sami. Èe pri tukaj navedenih motnjah ali pri odpravi napake v
upravljanju poklièete servis, sledi obisk našega serviserja, ki tudi v
garancijskem èasu ni brezplaèen.
• Èe na kazalniku opazite eno od naslednjih obvestil o napaki,
(Pri odpravljanju napak si pomagajte z naslednjo Tabelo napak.)
Po odpravi napake pritisnite tipko VKLOP. Èe se napaka pojavi
ponovno, vas prosimo, da obvestite naš servis.
• Èe se na kazalniku
pokaže obvestilo POZOR
/ PROSIMO, POKLIÈITE
SERVIS skupaj s kodo
napake, npr. CD6), potem
postopajte kot sledi:
– Stroj izkljuèite in ga po
približno 3 sekundah
ponovno vkljuèite;
– Ponovno nastavite želeni program pranja;
– Pritisnite tipko VKLOP.
Èe se ponovno pojavi obvestilo o napaki, vas prosimo, da obvestite
naš servis. V takem primeru jim posredujte na kazalniku prikazano
kodo napake in prikazano PNC številko.
POZOR
Cd6
PNC: xxx xxx xxx
PROSIMO, POKLIÈITE SERVIS
42
ProblemMožen vzrokPomoè
Pralni stroj ne deluje.
Vtikaè za omrežje ni
vtaknjen.
Varovalka hišne instalacije
ni v redu.
Tipka VKLOP ni pritisnjena. Pritisnite tipko VKLOP.
Vtaknite vtikaè za omrežje.
Zamenjajte varovalko.
ProblemMožen vzrokPomoè
Po pritisku na tipko
VKLOP program za
pranje ne priène z
delom. Na
prikazovalniku se
prikaže POZOR /
PROSIMO, ZAPRITE
VRATA.
Vrata pralnega stroja
se ne dajo zapreti.
Pralni stroj se med
delovanjem trese ali
ne stoji na mestu
Voda se med glavnim
pranjem preveè peni.
Vrata pralnega stroja niso
pravilno zaprta.
Nastavljena je varovalka za
otroke.
Transportno varovalo ni
odstranjeno.
Po višini nastavljive noge
pralnega stroja niso
pravilno nastavljene.
V bobnu je zalo malo perila
(npr. samo ena kopalna
halja).
Pred centrifugiranjem voda
ni popolnoma izèrpana, ker
je odtoèna cev
prepognjena ali
je odtoèna èrpalka
zamašena.
Verjetno ste dodali preveè
pralnega praška.
Zaprite vrata pralnega
stroja; ob zaskoèitvi morate
zaslišati zvok. Pritisnite
tipko VKLOP.
Deblokirati varovalko za
otroke (glej poglavje
“Varovalka za otroke”).
Transportno varovalo
odstraniti po navodilih za
namestitev in prikljuèitev.
Noge nastaviti po navodilih
za namestitev in prikljuèitev.
Funkcija s tem ni okrnjena.
Preverite potek odtoène
cevi ter po potrebi
izravnajte prepognjeno
mesto oz. oèistite odtoèno
èrpalko ter po potrebi
odstranite tujke iz ohišja
èrpalke.
Pralni prašek dozirajte
natanèno po navodilih
proizvajalca.
43
ProblemMožen vzrokPomoè
Voda izteka pod
pralnim strojem.
Mehèalec ni bil
odplaknjen v pralni
stroj, predal w za
negovalna sredstva je
napolnjen z vodo.
Perilo je zelo
zmeèkano.
Perilo ni tako na suho
centrifugirano kot
obièajno.
Vrata pralnega stroja
se pri vkljuèenem
stroju ne dajo odpreti.
Na prikazovalniku se
prikaže znak N.
Dotoèna cev ni dovolj tesno
pritrjena.
Odtoèna cev pušèa
Pokrov odtoène èrpalke ni
pravilno zaprt.
Perilo je prilepljeno na
vratih
pralnega stroja.
Cev za zasilni izpust vode
ni pravilno pritrjen oz.
pušèa.
Nastavek za mehèalec v
predalu za negovalna
sredstva ni pravilno
nataknjen ali je zamašen.
Verjetno ste v stroj vložili
preveè perila.
Perila pred centrifugiranjem
ni bilo možno razporediti
enakomerno po bobnu.
Vrata so zaradi varnosti
blokirana.
Pralni stroj se nahaja v
stanju pripravljenosti.
Pritrdite dotoèno cev.
Preverite odtoèno cev in jo
po potrebi zamenjajte.
Pokrov je potrebno pravilno
zapreti.
Prekinite program in
odstranite perilo z vrat.
Ponovno vklopite program.
Pritrdite cev za zasilni izpust
pravilno (glej poglavje
“Zasilni izpust”). Èe cev za
zasilni izpust pušèa,
poklièite servis.
Oèistite predal za pralni
prašek, nastavek za
mehèalec namestite èvrsto.
Upoštevajte najveèjo
dovoljeno kolièino perila
(glej poglavje “Porabljene
kolièine in dovoljene
kolièine perila”). Pri tekstilu,
ki je enostavno za nego
izberite program LAHKO
LIKANJE.
V boben je vedno potrebno
vedno naložiti male in
velike kose perila.
Poèakajte, da se prikaže
znak O.
Pritisnite poljubno tipko.
44
ProblemMožen vzrokPomoè
Ko se napetost povrne, se
program pranja nadaljuje.
Èe moramo perilo vzeti iz
Prikazovalnik se
ugasne, medtem pa
program teèe.
V predalu za pralni
prašek so ostanki
pralnega praška
Izpiralna voda je
motna
Osvetlitev ozadja
prikazovalnika pri
vklopljenem stroju
ugasne.
Voda ne doteka Na
prikazovalniku se
prikaže POZOR CD 1
/ PROSIMO, ODPRITE
PIPO.
Odtoèna èrpalka
pralnega stroja,
neprestano teèe pri
izklopljenem stroju.
Izpad napetosti
Vrata pralnega stroja zaradi
varnosti ostanejo blokirana
ca. 4 minute.
Pipa ni popolnoma odprta. Popolnoma odprite pipo.
Mrežica v privoju dovodne
cevi na pipi ali na stroju je
zamašena.
Vzrok je verjetno pralni
prašek z visoko vsebnostjo
silikatov.
Pralni stroj se nahaja v
pripravljenosti.
Pipa je zaprta.Odprite pipo.
Mrežica v privoju dotoène
cevi je zamašena.
Pipa ima obloge vodnega
kamna ali je pokvarjena.
Vodna zašèita Aqua Control
je delovala
pralnega stroja: Èe skozi
prozorna vrata pralnega
stroja vidite vodo, morate
najprej opraviti zasilni izpust
(glej poglavje “Izvajanje
zasilnega izpusta”).
Po ca. 4 minutah vrata
lahko odprete.
Zaprite pipo. Odvijte
dovodno cev s pipe in
pralnega stroja. Oèistite
mrežico.
To nima negativnega
uèinka na pranje,
eventualno uporabljajte
tekoèe pralno sredstvo.
Pritisnite poljubno tipko.
Zaprite pipo. Odvijte cev s
pipe, odstranite mrežico in
jo izperite pod tekoèo vodo.
Preverite pipo, po potrebi jo
dajte v popravilo.
Zaprite pipo, izvlecite vtikaè
za omrežje in poklièite
servis.
45
ProblemMožen vzrokPomoè
Perilo ni dobro ožeto,
v bobnu so vidno
ostanki vode.
Na prikazovalniku se
prikaže POZOR CD 2
/ PROSIMO,
KONTROLIRAJTE
ODTOK VODE.
Odtoèna cev je
prepognjena
Najveèja višina èrpanja
(višina iztoka 1 m nad
stojno površino stroja) je
presežena.
Odtoèna èrpalka je
zamašena.
Pri sifonskem prikljuèku:
Sifon je zamašen
Odstranite pregib.
Obrnite se na servis, ki ima
za višine èrpanja nad 1 za
vas pripravljen poseben
dodatek.
Izklopite pralni stroj in
izvlecite vtikaè za omrežje,
oèistite odtoèno èrpalko.
Oèistite sifon.
46
Èe perilo ni lepo oprano
Èe je perilo sivkasto in se v bobnu nalaga kamen
• Dodali ste premalo pralnega praška.
• Dodali ste napaèni pralni prašek.
• Niste predhodno odstranili moène umazanije.
• Program ali temperatura nista bila nastavljena pravilno.
• Pri uporabi modularnega pralnega praška niso bile posamezne
komponente uporabljene v pravem razmerju.
Èe se na perilu nahajajo sivi madeži.
• Od maž, masti ali olja umazano perilo je bilo oprano s premalo
pralnega praška.
• Prali ste na prenizki temperaturi.
• Pogost vzrok je, da je mehèalec – posebno tisti v obliki
koncentrata – prišel v stik s perilom. Take madeže takoj izperite in
previdno uporabite ustrezni mehèalec.
Èe je po zadnjem izpiranju še vidna pena
• Moderni pralni praški lahko še v zadnjem izpiranju povzroèajo
penjenje. Perilo je seveda dovolj izplahnjeno.
Èe so na perilu beli madeži
• Gre za nerazgradljive sestavine modernih pralnih praškov. To ni
posledica nezadostnega izpiranja.
Stresite ali skrtaèite perilo. Morda pred naslednjim pranjem perilo
obrnete na notranjo stran. Preverite izbiro vašega pralnega
praška, eventualno uporabite tekoèi pralni prašek.
47
Zasilni izpust
• Èe pralni stroj ne èrpa veè odtoène vode, je potrebno izvesti
zasilni izpust.
• Èe pralni stroj stoji v prostoru z nevarnostjo zmrzali, morate v
primeru nevarnosti zmrzali opraviti zasilni izpust.
Razen tega: Odvijte dotoèno cev s pipe in jo položite na tla,
spraznite odtoèno cev.
1 Opozorilo! Izklopite pralni stroj preden zaènete z zasilnim izpustom
in nato izvlecite prikljuèni vtikaè!
Opozorilo! Voda, ki izteka iz cevi zasilnega izpusta, je lahko vroèa.
Nevarnost poparjenja! Pred zasilnim izpustom ohladite odtoèno
vodo!
1. Pripravite nizko posodo za prestrezanje tekoèine, da boste vanjo
prestregli odtoèno vodo.
2. Preklopite poklopec v desnem
delu zaslonke podnožja navzdol in
ga izvlecite.
3. Cev za zasilni izpust odstranite z
držala.
4. Podstavite posodo za prestrezanje
tekoèine.
5. Z vrtenjem v nasprotni smeri
urinega kazalca odviti zamaške
cevi za zasilni izpust in jih izvleèi.
Odtoèna voda izteèe. Glede na
kolièino odtoène vode se lahko
dogodi, da moramo posodo za
prestrezanje tekoèine izprazniti
veèkrat. Zato je morda potrebno
cev za zasilni izpust vmes veèkrat
zapreti z zamaški.
48
Ko je odtoèna voda popolnoma odtekla:
6. Zamaške ponovno potisniti v cev zasilnega izpusta in jih priviti v
smeri urinega kazalca.
7. Cev za zasilni izpust vložite v držalo.
8. Poklopec vstaviti v zaslonko v podnožju in zapreti.
Odtoèna èrpalka
Odtoèna èrpalka ne potrebuje vzdrževanja. Pokrov èrpalke se
odpira le v primeru okvare, ko èrpalka veè ne èrpa vode, npr. pri
blokiranem kolesu èrpalke.
Prosimo, da pred vlaganjem perila v stroj skrbno pregledate, da v
žepih ali med perilom ni tujih predmetov. Pisarniške sponke, žeblji in
podobni predmeti, ki pridejo v stroj skupaj s perilom, se ujamejo v
lovilec tujkov v ohišju èrpalke.
Blokirano odtoèno èrpalko lahko ponovno zaženete po naslednjem
postopku.
1 Opozorilo! Pred odpiranjem pokrova èrpalke pralni stroj izkljuèite in
odklopite iz omrežja!
1. V skladu s postopkom, opisanim v poglavju “Izvedba zasilnega
praznjenja”, izpraznite vodo iz stroja.
2. Na tla pred pokrov odtoène èrpalke položite krpo. Pri tem lahko
pride do izliva preostale vode iz èrpalke.
3. Pokrov èrpalke odvijte v smeri,
nasprotni gibanju urinega
kazalca, in izvlecite.
4. Iz ohišja èrpalke odstranite
morebitne tujke in tekstilna
vlakna.
49
5. Ponovno namestite pokrov
èrpalke. Pokrov èrpalke
namestite v stranska vodila,
potisnite naprej in privijte v
smeri gibanja urinega kazalca.
6. Zaprite cev za zasilno
praznjenje stroja in jo namestite
v ležišèe.
7. Zaprite poklopec.
Vodna zašèita Aqua
Control + Aqua Alarm
Pri poškodbah na dovodni cevi, sistem neposredno na pipi blokira
dotok vode v stroj.
Èe voda izteèe na drugem mestu, èrpalka za izpraznitev samodejno
izèrpa vodo – tudi pri izklopljenem stroju. Pralni stroj mora seveda
biti prikljuèen na elektrièno omrežje. Ko sistem vodne zašèite priène
z delovanjem, se istoèasno oglasi zvoèni signal.
Kaj pomeni “update”?
50
Pralni program vašega pralnega stroja vodi raèunalniški program.
Morda bodo v prihodnosti nove vrste tkanin ali pralnih sredstev
zahtevali nove programe pranja. Raèunalniški program se bo znal
temu prilagoditi.
Veè informacij o posodabljanju (update) lahko dobite pri naši
servisni službi.
Varovalka za otroke
Pri vklopljeni varovalki za otroke
vrat pralnega stroja ne morete
zapreti in ne vklopiti programa
za pranje.
Nastavitev varovalke za
otroke:
Preklopnik (na notranji strani
vrat pralnega stroja) s
kovancem do konca zavrtite v
smeri urinega kazalca.
1 Opozorilo! Preklopnik se po
nastavitvi ne sme nahajati v
ugreznjenem položaju, sicer
varovalka za otroke ni aktivna.
Preklopnik mora štrleti kot je
prikazano na sliki.
Deblokiranje varovalke za
otroke:
Preklopnik zavrteti do konca v
nasprotni smeri urinega kazalca.
51
Poraba in kolièine
Poraba
Vrednosti izbranih programov iz naslednjih tabel se doloèijo pod
standardiziranimi pogoji. Poraba je razen od izbranih nastavitev
(dodatnih funkcij) odvisna še od zunanjih pogojev, kot npr.
temperature vode ali uporabljenega pralnega praška. Za
obratovanje v gospodinjstvu pa ti podatki kljub vsemu dajejo
zadostno orientacijo.
Program pranja/TemperaturaVrsta tekstila
VARÈNI NAÈIN
BOMBAŽ 95Bombaž502,05
BARVNO-TRAJNO 60Bombaž501,08
BARVNO-TRAJNO 40Bombaž580,66
BARVNO-TRAJNO 60
PRIHRANEK ÈASA (KRATEK)
BARVNO-TRAJNO 40
PRIHRANEK ÈASA (KRATEK)
BARVNO-TRAJNO 40
PRIHRANEK ÈASA (ZELO KRATEK)
OBÈUTLJIVO 30Sintetika560,36
VOLNA H 30Volna420,18
1)Navodilo: Nastavitev programov za preverjanje po oz. skladno z EN 60 456 in
IEC 60 456.
1)
1)
1)
Bombaž391,02
Sintetika560,95
Sintetika520,55
Sintetika500,58
Voda
v l
Energija
v kWh
52
Kolièine
Program pranjaVrsta tekstilaKolièina v kg
BARVNO-TRAJNOBombaž6
BARVNO-TRAJNOSintetika3
VARÈNI NAÈINBombaž6
BOMBAŽBombaž6
OBÈUTLJIVOSintetika3
VOLNA H Volna2
SVILA H Svila1
SPODNJE PERILOSintetika1
40°-60° MEŠ.Bombaž6
LAHKO LIKANJESintetika/bombaž1
OSVEŽILOSintetika/bombaž3
MODNA KONF.Viskoza3
1)Doloèitev kolièine je v skladu z EN 60 456 standarno kolièino.
1)
53
Navodila za namestitev in prikljuèitev
Varnostna navodila za instalacijo
• Ne polagajte pralnega stroja na èelno ali desno stran (gledano s
sprednje strani). Elektrièni deli se lahko zmoèijo!
• Preverite ali med transportom ni prišlo do poškodb pralnega
stroja. Poškodovanega stroja nikakor ne smete prikljuèiti. V
primeru poškodbe se obrnite na vašega dobavitelja.
• Zagotovite, da se vsi deli transportnih varoval odstranjeni in da je
zašèita naprave pred brizganjem vode zagotovljena, glej
“Odstranjevanje transportnih varoval”. V nasprotnem primeru
lahko pri centrifugiranju nastane škoda na stroju ali pohištvu v
bližini stroja.
• Vtikaè vedno vtaknite v vtiènico z zašèitnim kontaktom, ki je
instalirana po predpisih.
• Pri fiksnem prikljuèku: Fiksni prikljuèek lahko izvede le
pooblašèeni elektrikar.
• Pred spušèanjem v obratovanje zagotovite, da na napisni plošèici
naprave podana nazivna napetost in vrsta toka ustrezata nazivni
napetosti in vrsti toka na mestu postavitve. Zahtevana vrsta
zašèite je prav tako navedena na napisni plošèici.
• Èe so za pravilni prikljuèek vode na pralni stroj potrebna dela na
vodovodni instalaciji, jih mora izvesti pooblašèeni vodovodar.
• Èe so za pravilni elektrièni prikljuèek na pralni stroj potrebna dela
na elektrièni instalaciji, jih mora izvesti pooblašèeni elektrikar.
• Dovod omrežja do pralnega stroja lahko izvede servis ali
pooblašèeni strokovnjak.
54
Namestitev stroja
Pralnih strojev z obokano zaslonko ne moremo vgraditi v
3
podnožje.
Transport stroja
• Ne polagajte pralnega stroja na èelno ali desno stran (gledano s
sprednje strani) V nasprotnem primeru se lahko zmoèijo elektrièni
deli.
• Stroja nikoli ne transportirajte brez transportnih varoval.
Transportna varovala odstranite šele na kraju namestitve!
Transport brez transportnih varoval lahko povzroèi poškodbe
stroja.
• Stroja ne dvigajte pri odprtih vratih in ne dvigajte ga za podnožje.
Transport z vozièkom:
• Vozièek nastaviti le s strani. Brada vozièka ne sme biti daljša od
24 cm, sicer lahko poškodujete stikalo plovca.
Odstranitev transportnih varoval
Pozor! Pred zagonom pralnega
stroja obvezno odstranite
transportna varovala! Vse dele
transportnih varoval shranite za
možni kasnejši transport
(selitev).
1. Na zadnji strani stroja odprite
obe držali za cevi ter izvlecite
cevi in prikljuèni kabel.
55
2. Obe držali za cevi odstranite s
stroja z moènim sunkom.
3Posebni kljuè A in zaporni
pokrov B (2 kosa) in C (1 kos)
so priloženi stroju.
3. Vijak D s tlaènimi vzmetmi
odstranite s posebnim kljuèem.
4. Odprtino zaprite z zapornim
pokrovom C.
Pozor! Pritisnite zaporne
pokrove tako moèno, da se
zaskoèijo v hrbtišèe (varovanje
notranjosti stroja pred brizganjem vode).
5. Dva vijaka E odvijte s posebnim
kljuèem A.
6. Štiri vijake F odvijte s posebnim
kljuèem A.
7. Odstranite transportno letev G.
8. Ponovno privijte štiri vijake F.
9. Dve veliki odprtini zaprite z
zapornimi pokrovi B.
Pozor! Pritisnite zaporne
pokrove tako moèno, da se
zaskoèijo v hrbtišèe (varovanje
notranjosti stroja pred
brizganjem vode).
56
Priprava mesta namestitve
• Površina za namestitev mora biti èista in suha, brez ostankov
lošèilnega voska in drugih mazalnih oblog, da stroj ne zdrsne iz
svojega položaja. Ne uporabljajte maziv kot pomoè za drsenje.
• Ne priporoèamo namestitve na tepihe z dolgimi dlakami ali talne
obloge iz mehke pene, ker tako ni zagotovljena stojna varnost
stroja.
• Na mesta, kjer so položene plošèice malih dimenzij, podložite
obièajne gumijaste podloge.
• Nikoli ne izenaèujte manjših neravnosti tal s podlaganjem lesa,
lepenke ali podobnih materialov, paè pa vedno z nastavitvijo
vijaènih nog.
• Èe se zaradi pomanjkanja prostora ni možno izogniti namestitvi
stroja blizu plinskega štedilnika ali štedilnika na premog:
namestite med štedilnik in pralni stroj plošèo za toplotno izolacijo
(85 x 57 cm), ki mora imeti na strani obrnjeni proti štedilniku
aluminijasto folijo.
• Pralnega stroja ne smemo postaviti v prostor, kjer bi lahko prišlo
do zmrzali. Škoda zaradi zmrzali!
• Dotoène in odtoène cevi ne smemo pregibati ali stiskati.
Namestitev na betonsko podnožje
Pri namestitvi na betonsko
podnožje moramo iz varnostnih
razlogov obvezno montirati
stojno ploèevino, v katero
postavimo pralni stroj. Stojne
ploèevine dobite na servisu pod
kodo ET-Nr. 645 425 058.
57
Namestitev na plavajoèa tla
Pri plavajoèih tleh, zlasti pri tleh na tramovih z deskami, ki se
podajajo, pritrdite na 2 trama najmanj 15 mm debelo vodoodporno
leseno plošèo. Stroj po možnosti namestite v kotu prostora, ker so
tam lesena tla najbolj napeta in so najmanj nagnjena k resonanènim
nihanjem.
Izravnava neravnih tal
Samodejno nastavljiva noga: Leva zadnja noga vašega pralnega
3
stroja je konstruirana kot vzmetna noga. Tako omogoèa dobro
stojno obnašanje pralnega stroja tudi pri velikem številu obratov
centrifuge.
Èe pralni stroj med centrifugiranjem ne stoji pri miru, potem
postopajte takole:
1. Tri nastavljive noge nastavite na
želeno mero 10 mm. Pri tem
uporabite poseben kljuè za
odstranitev transportnih varoval.
3. Namestitev po potrebi preverite
z vodno tehtnico.
Pozor! Nikoli ne izenaèujte
manjših neravnosti tal s podlaganjem lesa, lepenke ali podobnih
materialov, paè pa vedno z nastavitvijo nastavljivih nog.
58
Elektrièni prikljuèek
Podatke o omrežni napetosti, vrsti
toka in zahtevani zašèiti preberite
na napisni plošèici. Napisna
plošèica se nahaja za vrati
pralnega stroja.
5 Ta stroj ustreza naslednjim
direktivam Evropske unije:
– “Nizkonapetostni Direktivi“ 73/23/EWG s spremembami
– “direktivi o elektromagnetni skladnosti“ 89/336/EWG s
spremembami
Vodni prikljuèek
Prali stroj ima varnostne naprave, ki onemogoèajo povratno
3
onesnaževanje pitne vode in ustrezajo lokalnim predpisom vodnih
oblasti (npr. v Nemèiji: DVGW-smernicam). Dodatni varnostni ukrepi
v napeljavi zato niso potrebni.
Pozor!
– Naprave za prikljuèitev na hladno vodo, se ne smejo prikljuèiti na
toplo vodo!
– Pri prikljuèevanju uporabljajte samo nove nastavke za cevi!
Dopusten vodni tlak
Vodni tlak mora znašati najmanj 1 bar (= 10N/cm2 = 0,1 MPa),
najveè 10 bar (= 100N/cm
• Pri veè kot 10 barih: prikljuèite reducirni tlaèni ventil.
• Pri manj kot 1 baru: Odvijte dovodno cev na strani stroja pri
dovodnem magnetnem ventilu ter odstranite regulator pretoka (s
konièastimi klešèami odstranite mrežico in za njo ležeèe
gumijasto tesnilo). Mrežico ponovno namestite.
2
= 1 MPa)
59
Dotok vode
S strojem je dobavljena tudi tlaèna cev dolžine 1,5 m.
Èe potrebujete daljšo dovodno cev, uporabite izkljuèno od našega
servisa ponujen in s strani VDE odobren komplet cevi z montiranimi
cevnimi privitki.
– Za pralne stroje brez Aqua-Control lahko dobite cevne komplete
dolžin 2,2 m, 3,5 m in 5 m.
– Za pralne stroje z Aqua-Control lahko dobite cevne komplete
dolžin 2,0 m, 2,9 m in 3,9 m.
Pozor! V nobenem primeru za podaljševanje ne sestavljajte cevi iz
veè kosov!
3Tesnila so priložena k
plastiènim maticam privitkov
cevi ali k priboru. Ne
uporabljajte drugih tesnil!
1. Cev s skrèenim prikljuèkom
prikljuèiti na stroj.
Pozor!
– Dovodne cevi ne polagajte
navpièno navzdol, paè pa
skladno s sliko zavrtite v levo
ali desno.
– Cevne privitke zategnite le z
roko.
2. Cev z ravnim prikljuèkom
prikljuèite na pipo z navojem
R3/4½
Pozor! Cevne privitke zategnite
le z roko.
3. S poèasnim odpiranjem pipe
pred spušèanjem pralnega
stroja v obratovanje preverite,
èe je prikljuèek vodotesen.
60
Odtok vode
Odtoèna cev je lahko prikljuèena na sifon ali pa v umivalnik, odtoèni
jašek oz. kad.
Za podaljšanje (maks. 3 m po tleh in do 80 cm v višino) se lahko
uporabljajo le originalne cevi. Servis ima na zalogi dolžini 2,7 in
4m.
Pozor! Odtoèno cev je potrebno položiti brez pregibov.
Odtok vode v sifon
Nastavek na koncu cevi se
prilega na vse vrste sifonov.
Spoj nastavek/sifon pritrdite s
cevno objemko.
Odtok vode v umivalnik
Pozor!
– Majhni umivalniki niso
primerni za odtok vode. Lahko
se dogodi, da voda priène iztekati iz umivalnika na zgornji strani!
– Zakljuèek odtoène cevi ne
sme biti potopljen v izèrpano
vodo. Lahko bi se dogodilo,
da bi se voda èrpala nazaj v
napravo!
– Za obešanje na umivalnik oz.
kad morate odtoèno cev
zavarovati pred zdrsom z
ukrivljenim natiènim
elementom. Moè povratnega
udara iztekajoèe vode lahko v
nasprotnem primeru potisne
cev iz umivalnika.
Ukrivljeni element pritrdite z
vrvico na pipo ali na steno.
61
Višina èrpanja nad 1 m
Za izèrpavanje pralne in izpiralne vode ima vsak pralni stroj odtoèno
èrpalko, ki preko odtoène cevi izèrpa tekoèino do višine 1 m,
raèunajoè od stojnega nivoja.
Za odtok nad višino 1 m se posvetujte s servisom.
62
Tehnièni podatki
Nastavitev višineca. +10/-5mm
Kolièina perila (odvisno od
programa)
Podroèje uporabegospodinjstvo
Število vrtljajev bobna
Centrifugiranje
Vodni tlak1-10 bar
maks. 6kg
glej napisno plošèico
(=10–100N/cm
1,0MPa)
Mere
2
= 0,1–
(Mere v mm)
63
Garancijski pogoji
Weitere Kundendienststellen im Ausland
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese können dort eingesehen werden.
Further after-sales service agencies overseas
In these countries our AEG agents’ own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Autres agences étrangères assurant le service après-vente
Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la région sont valables. Vous pouvez les consulter sur place.
Otros puntos de Postventa en el extranjero
En estos países rigen las condiciones de nuestros representantes locales.
las cuales pueden ser consultadas allí mismo.
Ulteriori uffici del servizio tecnico assistenza clienti all’estero
In questi paesi sono valide le condizioni di garanzia dei partner locali.
Queste condizioni possono essere esaminante sul luogo.
Serviços de assistência técnica no estrangeiro
Nestes países são válidas as condições de garantia dos concessionários
locais, podendo aí ser consultadas.
További vevöszolgálati irodák külföldön
Ezekben az országokban a mi AEG vevöszolgálatainknál saját jótállási
feltételek alkalmazhatók. A további adatokat kérjük közvetlenül szerezzék be.
64
Lokacije servisov
U.A.E. Abu Dhabi
Universal Trading Company
P.O. Box 43 99
Tel.: 335331
Egypt
Middle East Commercial
Center
P.O. Box 19
Kairo-Heliopolis
Tel.: 29917/31634
Australia
ANDI-Co Pty. Ltd
9 Kingston Town Close
Oakleigh VIC 3166
Tel.: (03) 9569 1235
Fax: (03) 9569 1450
Electricity & Electronic
Services-Evis LTD.
19 Hataasia st.
Raanana,
Industrial area 43654
Tel: 972-9-7448118
Fax: 972-9-7603618
e-mail:evis@evis.co.il
Japan
Electrolux Japan Ltd.
Domestic Appliances
Department
Maruzen Showa Warehouse
Building
Tookai 4-5-12, Ota-ku
143-006 Tokyo
Tel.: 0120-13-7117
Fax: 03-3790-5257
ANDI Co. Appl. Inc. East
65 Campus Plaza
Edison, New Jersey 0837
USA/Tel.: (201) 2258839
Saudi Arabia
Alia Trading Corporation
P.O. Box 4101
King Abdul Aziz Street
Riyadh
Tel.: 4645977
Al Nahas Est.
Musaidia Market I
P.O. Box 1 15 29
Jeddah
Tel.: 6606852
Slovenia
Electrolux Slovenia D.O.O.
Traska Ul. 132
1000 Ljubljana
Tel.: 61 1234 137
Fax: 61 1234 238
V poglavju “Kaj narediti, ko..” so prikazane nekatere motnje, ki jih
lahko odstranite sami. Zato v primeru motnje poglejte najprej v
omenjeno poglavje. Èe tam ne najdete nobenih navodil, se obrnite
na vaš servis. (Naslovi in telefonske številke se nahajajo v poglavju
“Lokacije servisov”).
Dobro se pripravite na razgovor. Tako boste olajšali diagnozo in
odloèitev, ali je potreben obisk našega serviserja pri vas.
Zapišite PNC-številko in S-številko.
Obe se nahajata na napisni
plošèici na notranji strani vrat
vašega pralnega stroja.
• Se na prikazovalniku prikazuje indikacija napake?
Kdaj v garancijskem obdobju nastanejo tudi vaši stroški?
– kadar bi lahko s pomoèjo tabele motenj (glej poglavje
„Kaj narediti, ko…. ...“) sami odstranili motnjo,
– kadar je potrebnih veè obiskov našega serviserja, ker pred svojim
obiskom ni dobil vseh informacij in mora n.pr. po rezervne dele..
Te veèkratne vožnje lahko prepreèite, èe se na telefonski klic
dobro pripravite kot je opisano zgoraj.
71
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor
use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,
vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more
than 150 countries around the world.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg