AEG LAVALOGIC1400 User Manual [de]

ÖKO-LAVAMAT
LAVALOGIC 1400 update
Der umweltschonende Waschautomat
Benutzerinformation
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf den ersten Seiten. Bewahren Sie bitte diese Benutzerinformation zum spä­teren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1 Sicherheitshinweise
Warnung: Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung: Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
3 Hinweise und praktische Tipps
2 Umweltinformationen
1.Diese Ziffern leiten Sie Schritt für Schritt beim Bedienen des Gerätes.
2.
3.
Für eventuell auftretende Störungen enthält diese Benutzerinformati­on Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt „Was tun, wenn...“. Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, haben Sie jederzeit zwei An­laufstellen, bei denen Ihnen weitergeholfen wird:
Wir sind für Sie da: montags bis freitags
8.00 bis 20.00 Uhr samstags
10.00 bis 14.00 Uhr.
Hier erhalten Sie Antwort auf jede Frage, die die Ausstattung und den Einsatz Ihres Gerätes betrifft. Natürlich nehmen wir auch gerne Wün­sche, Anregungen und Kritik entgegen. Unser Ziel ist es, zum Nutzen unserer Kunden unsere Produkte und Dienstleistungen weiter zu ver­bessern. Bei technischen Problemen steht Ihnen unser Werkskundendienst in Ih­rer Nähe jederzeit zur Verfügung (Adressen und Telefonnummern fin­den Sie im Verzeichnis „Kundendienststellen“).
Beachten Sie dazu auch den Abschnitt „Service“.
Gedruckt auf umweltschonend hergestelltem Papier. Wer ökologisch denkt, handelt auch so …
2
Inhalt
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Umwelttipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Das erste Einschalten – Sprache einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vorderansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Schublade für Wasch- und Pflegemittel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bedienfeld mit Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Anzeigen im Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Informationsfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Grundzüge der Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Einstellungen löschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Navigationsanzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Drehknopf und Seiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tasten und Ebenen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programmeinstellung im Beispiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funktionsübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programme (Ebene 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Waschprogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sonderprogramme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Optionen (Ebene 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Extras (Ebene 3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Waschgang vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wäsche sortieren und vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wäschearten und Pflegekennzeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wasch- und Pflegemittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Welches Wasch- und Pflegemittel?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Wieviel Wasch- und Pflegemittel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Wasserenthärter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3
Vor dem ersten Waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Uhrzeit einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vorreinigung durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Waschgang durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Einfülltür öffnen und schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Wäsche einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Wasch-/Pflegemittel zugeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Waschprogramm einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Optionen einstellen, z.B. START SPÄTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Waschprogramm starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ablauf des Waschprogramms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Waschgang beendet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Programmeinstellung speichern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Gespeicherte Programmeinstellung löschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sprache ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Reinigen und Pflegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Waschmittelschublade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Waschtrommel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Einfülltür. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Was tun, wenn…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Störungsbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Notentleerung durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Laugenpumpe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Wasserschutz Aqua Control + Aqua Alarm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Was bedeutet „update“? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Verbrauchswerte und Füllmengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4
Aufstell- und Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Aufstellung des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Gerät transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Transportsicherung entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Aufstellort vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Aufstellung auf einem Betonsockel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Aufstellung auf schwingenden Böden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Unebenheiten des Bodens ausgleichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Wasseranschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Zulässiger Wasserdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Förderhöhen über 1m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Garantiebedingungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Kundendienststellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5
Gebrauchsanweisung
1 Sicherheit
Die Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Re­geln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns als Hersteller veranlasst, Sie mit den nachfolgenden Sicher­heitshinweisen vertraut zu machen.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“ weiter hinten
in dieser Benutzerinformation.
Bei Geräteanlieferung in Wintermonaten mit Minustemperaturen: Waschautomat vor Inbetriebnahme für 24 Stunden bei Raumtempe­ratur lagern.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Waschautomat ist nur zum Waschen haushaltsüblicher Wäsche im Haushalt bestimmt. Wird das Gerät zweckentfremdet eingesetzt oder falsch bedient, kann vom Hersteller keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
Umbauten oder Veränderungen am Waschautomaten sind aus Sicher­heitsgründen nicht zulässig.
Verwenden Sie nur Waschmittel, die für Waschautomaten geeignet sind. Beachten Sie die Hinweise der Waschmittelhersteller.
Die Wäsche darf keine entflammbaren Lösungsmittel enthalten. Be­achten Sie dies auch beim Waschen vorgereinigter Wäsche.
Benutzen Sie den Waschautomaten nicht zur chemischen Reinigung.
Färbe-/Entfärbemittel dürfen nur dann im Waschautomaten benutzt
werden, wenn der Hersteller dieser Produkte dies ausdrücklich er­laubt. Für eventuelle Schäden können wir nicht haften.
Verwenden Sie nur Wasser aus der Wasserleitung. Verwenden Sie Re­gen- oder Brauchwasser nur dann, wenn es die Anforderungen nach DIN1986 und DIN1988 erfüllt.
Frostschäden fallen nicht unter Garantie! Wenn der Waschautomat in einem frostgefährdeten Raum steht, muss bei Frostgefahr eine Not­entleerung durchgeführt werden (siehe Abschnitt „Notentleerung durchführen“).
6
Sicherheit von Kindern
Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fernhalten.
Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Waschau­tomaten spielen – es besteht die Gefahr, dass Kinder sich einschlie­ßen.
Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des Waschautomaten klettern.
Bei der Entsorgung des Waschautomaten: Ziehen Sie den Netzstecker, zerstören Sie das Türschloss, schneiden Sie die elektrische Zuleitung ab und beseitigen Sie Stecker und Restleitung. Spielende Kinder kön­nen sich dadurch nicht einsperren und nicht in Lebensgefahr geraten.
Allgemeine Sicherheit
Reparaturen am Waschautomaten dürfen nur von Fachkräften durch­geführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebli­che Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Nehmen Sie den Waschautomaten niemals in Betrieb, wenn das Netz­kabel beschädigt ist oder Bedienblende, Arbeitsplatte oder Sockelbe­reich so beschädigt sind, dass das Geräteinnere offen zugänglich ist.
Schalten Sie vor Reinigung, Pflege und Wartungsarbeiten den Wasch­automaten aus. Zusätzlich Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder – bei Festanschluss – LS-Schalter im Sicherungskasten ausschalten oder Schraubsicherung ganz herausdrehen.
Bei Betriebspausen das Gerät vom Stromnetz trennen und den Wasserhahn schließen.
Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker.
Vielfachstecker, Kupplungen und Verlängerungskabel dürfen nicht verwendet werden. Brandgefahr durch Überhitzung!
Spritzen Sie den Waschautomaten nicht mit einem Wasserstrahl ab. Stromschlaggefahr!
Bei Waschprogrammen mit hohen Temperaturen wird das Glas in der Einfülltür heiß. Nicht berühren!
Lassen Sie die Waschlauge vor Notentleerung des Gerätes, vor Reini­gung der Laugenpumpe oder vor Notöffnung der Einfülltür abkühlen.
7
Kleintiere können Stromleitungen und Wasserschläuche anfressen. Stromschlaggefahr und Gefahr von Wasserschäden! Kleintiere vom Waschautomaten fernhalten.
2 Entsorgung
Verpackungsmaterial entsorgen!
Entsorgen Sie die Verpackung Ihres Waschautomaten sachgerecht. Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wie­derverwertbar.
Kunststoffteile sind mit international genormten Abkürzungen ge­kennzeichnet:
>PE< für Polyethylen, z. B. Verpackungsfolien >PS< für Polystyrol, z. B. Polsterteile (grundsätzlich FCKW-frei) >POM< für Polyoxymethylen, z. B. Kunststoffklammern
Kartonteile sind aus Altpapier hergestellt und sollten der Altpapier­sammlung mitgegeben werden.
Altgerät entsorgen!
Wenn Sie Ihr Gerät eines Tages endgültig außer Betrieb nehmen, bringen Sie es bitte zum nächsten Recyclingcenter oder zu Ihrem Fachhändler.
2 Umwelttipps
Bei durchschnittlich verschmutzter Wäsche kommen Sie ohne Vor­waschgang oder Einweichen aus. So sparen Sie Waschmittel, Wasser und Zeit (und schonen die Umwelt!).
Besonders sparsam arbeitet der Waschautomat dann, wenn Sie die angegebenen Füllmengen ausnutzen.
Dosieren Sie bei kleinen Mengen nur die Hälfte bis zwei Drittel der empfohlenen Waschmittelmenge.
Durch gezielte Vorbehandlung von Flecken und Anschmutzungen können Sie bei niedrigerer Temperatur waschen.
Oft kann auf Weichspüler verzichtet werden. Versuchen Sie es einmal! Wenn Sie einen Trockner benutzen, wird Ihre Wäsche auch ohne Weichspüler weich und flauschig.
Bei mittlerer bis hoher Wasserhärte (ab Härtebereich II, siehe „Wasch­und Pflegemittel“) sollten Sie Wasserenthärter einsetzen. Das Waschmittel kann dann immer für den Härtebereich I (= weich) do­siert werden.
8
Das erste Einschalten – Sprache einstellen
Nach dem ersten Einschalten des Gerätes sollten Sie unbedingt die Sprache einstellen, in der die Anzeigen im Display erscheinen.
1.Drehknopf drücken.
Das Display in der Mitte des Bedienfeldes leuchtet auf, das Gerät ist eingeschaltet. Rechts im Display erschei­nen die zur Auswahl stehen­den Sprachen. Achtung: Wenn das Display keine Sprachen anzeigt, wurde das Gerät schon einmal eingeschaltet. Gehen Sie in diesem Fall zum Kapitel „Sprache ändern“, wenn Sie die Spracheinstellung ändern wollen.
2.Drehknopf drehen, bis die
gewünschte Sprache mit dem Rahmen markiert ist.
3.Taste ANWÄHLEN drücken.
Neben der markierten Spra­che erscheint ein Häkchen. Ab sofort erscheinen alle An­zeigen im Display in dieser Sprache.
4.Drehknopf drücken, um das
Gerät auszuschalten. Beim nächsten Einschalten
erscheinen alle Anzeigen im Display in der eingestellten Sprache.
EXTRAS
SPRACHE
Í
ANWÄHLEN
ZURÜCK
EXTRAS
SPRACHE
ANWÄHLEN
ZURÜCK
EXTRAS
SPRACHE
ANWÄHLEN
ZURÜCK
§
ENGLISH§
DEUTSCH)
ITALIANO§
FRANÇAIS§
Í
§
ENGLISH§§ DEUTSCH!) ITALIANO§§ FRANÇAIS§§
Í
§
ENGLISH§§ DEUTSCH!) ITALIANO§§ FRANÇAIS§§
3 Bevor Sie einen Waschgang durchführen, beachten Sie bitte das Kapitel
„Vor dem ersten Waschen“.
9
Gerätebeschreibung
Vorderansicht
Schublade für Wasch- und Pflegemittel
Schraubfüße (höhenverstellbar); hinten links: automatischer Verstellfuß
Bedienfeld mit Display
Typschild (hinter Einfülltür)
Einfülltür
Klappe vor Laugenpumpe
Schublade für Wasch- und Pflegemittel
Fleckensalz
Hauptwaschmittel (pulverförmig) und eventuell Enthärter
10
Vorwaschmittel oder Enthärter
Flüssige Pflegemittel (Weichspüler, Formspüler, Stärke)
Bedienfeld mit Display
BUNT-PFLEGEL. 60°C
1400 U/MIN 10:17-12:16
START 60°
1400
OPTIONEN
Tasten DrehknopfDisplay
Anzeigen im Display
F î
BUNT-PFLEGEL.)
ENERGIESPAREN
KOCHWÄSCHE
FEINWÄSCHE
H
WOLLE
Informationsfeld
zeigt aktuelle Einstellungen an
Symbolzeile
zeigt gewählte Optionen bzw. Extras an
1400 U/MIN 10:17-12:16
START
60°
1400
OPTIONEN
Informationsfeld
Schleuder­drehzahl
1400 U/MIN 10:17-12:16
BUNT-PFLEGEL. 60°C
F î
BUNT-PFLEGEL.)
ENERGIESPAREN
KOCHWÄSCHE
FEINWÄSCHE
WOLLE H
Programm Temperatur
BUNT-PFLEGEL. 60°C
Navigations-
anzeige
Auswahl
Waschprogramme,
Optionen,
Extras
Aktuelle Uhrzeit -
Programmende
11
Grundzüge der Bedienung
In diesem Kapitel ist beschrieben, wie Sie mit wenigen Bedienelemen­ten (1 Drehknopf und 4 Tasten) eine Vielzahl von Funktionen einstellen und miteinander kombinieren können. Ermöglicht wird diese einfache Art der Bedienung durch das interaktive Display. Interaktiv bedeutet: Der Waschautomat baut nach jedem Ihrer Bedien­schritte das Display neu auf. Damit ist auch sichergestellt, dass nur sinnvolle Einstellungen vorgenommen werden können. Im Informationsfeld und in der Symbolzeile darunter können Sie jeder­zeit sehen, was aktuell eingestellt ist. Um sich rasch mit der displaygeführten Bedienung vertraut zu machen, empfehlen wir Ihnen, dieses Kapitel besonders zu beachten.
Ein-/Ausschalten
Durch Drücken des Dreh­knopfes schalten Sie das Ge­rät ein und aus. Beim Einschalten fährt der Drehknopf aus der Versenk­position heraus. Beim Ausschalten drücken Sie den Drehknopf in die versenkte Position zurück.
3 Damit eventuelle vorherige Programmeinstellungen gelöscht werden,
bitte nach dem Ausschalten immer etwa 3 Sekunden warten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
Einstellungen löschen
Falls Sie versehentlich vorgenommene Einstellungen wieder löschen möchten, schalten Sie das Gerät mit dem Drehknopf aus und nach ca. 3 Sekunden wieder ein. Sie können nun neu einstellen.
12
Navigationsanzeige
Im Display Ihres Waschauto­maten sind die Funktionen auf Ebenen und Seiten ver­teilt.
Ebene 3 (Aktuelle Ebene) Ebene 2 Ebene 1
Eine Ebene kann mehrere Seiten umfassen.
Aktuelle Seite
Gesamtseitenzahl
Auf welcher Ebene und auf welcher Seite Sie sich gerade befinden, können Sie in der Navigationsanzeige sehen (hier: Ebene 3, Seite 1 von 2).
Drehknopf und Seiten
Durch Drehen am Drehknopf markieren Sie die Einträge rechts im Dis­play.
Durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wandert der Markierungsrahmen nach unten. Liegt der Markie­rungsrahmen auf dem letz­ten Eintrag einer Seite (hier: WOLLE) und Sie drehen wei­ter gegen den Uhrzeiger­sinn, wechselt das Display auf die nächste Seite (ö).
WOLLE 30°C
1200 U/MIN 10:17-10:54
START
30°
1200
OPTIONEN WOLLE H)
BUNT-PFLEGEL.
ENERGIESPAREN
KOCHWÄSCHE
FEINWÄSCHE
î
Durch Drehung im Uhrzei­gersinn wandert der Markie­rungsrahmen nach oben. Liegt der Markierungsrah­men auf dem ersten Eintrag einer Seite (hier: SEIDE) und Sie drehen im Uhrzeigersinn, wechselt das Display auf die vorherige Seite (î).
SEIDE 30°C
1200 U/MIN 10:17-10:53
START
1200
OPTIONEN AUFFRISCHEN
ö
SEIDE H)
DESSOUS
40°-60° MIX
LEICHTBÜGELN
13
Tasten und Ebenen
Mit den Tasten können Sie: – einen Eintrag aktivieren,
der rechts neben der Taste steht, z.B. START
– Einträge ändern, z.B. Tem-
peratur
– in eine andere Display-
Ebene wechseln, z.B. mit der Taste OPTIONEN.
1. Ebene: Programme
î (1. Ebene, Seite 1 von 3) Auf dieser Ebene können Sie – Programm, Temperatur
und Schleuderdrehzahl einstellen
– mit der Taste OPTIONEN
zur 2. Ebene wechseln.
2. Ebene: OPTIONEN
ç (2. Ebene, Seite 1 von 1) Auf dieser Ebene können Sie verschiedene Zusatzfunktio­nen einstellen. – Mit der Taste ANWÄHLEN
schalten Sie einige Optio­nen direkt ein, z.B. FLE­CKEN. Bei anderen Optionen (z.B. ZEITSPAREN) wechseln Sie zu einer Unterebene, wo Sie aus mehreren Möglichkeiten auswählen können.
Mit der Taste ZURÜCK gelangen Sie wieder auf die vorherige Ebene.Mit der Taste EXTRAS wechseln Sie zur 3. Ebene.
BUNT-PFLEGEL. 60°C
1400 U/MIN 10:17-12:16
START
60°
1400
OPTIONEN WOLLE H
FEINWÄSCHE 40°C
1200 U/MIN 15:17-16:38
START
40°
1200
OPTIONEN WOLLE H
FEINWÄSCHE 40°C
1200 U/MIN 15:17-16:38
START
ANWÄHLEN
ZURÜCK
EXTRAS
î
BUNT-PFLEGEL.)
ENERGIESPAREN
KOCHWÄSCHE
FEINWÄSCHE
î
BUNT-PFLEGEL.
ENERGIESPAREN
KOCHWÄSCHE
FEINWÄSCHE)
ç
ZEITSPAREN
START SPÄTER
FLECKEN)
VORWÄSCHE
3 Zu jedem Programm können Sie eine oder mehrere Optionen einstellen.
Beachten Sie dabei:
Erst das Programm einstellen (Ebene 1), dann die Option (Ebene 2).
14
3. Ebene: EXTRAS
ì (3. Ebene, Seite 1 von 2) Auf dieser Ebene können Sie verschiedene Grundeinstel­lungen vornehmen. Diese Grundeinstellungen werden nicht gelöscht, wenn Sie den Waschautomaten ausschal­ten. Sie bleiben so lange ak-
ANWÄHLEN
ZURÜCK
EXTRAS
ì
MEMORY)
SPÜLEN+
LAUGENABKÜHLUNG
LOCKERSCHLEUD.
tiv, bis sie abgewählt werden. Eine detaillierte Beschreibung finden Sie im Kapitel „Extras“.
Programmeinstellung im Beispiel
Programm FEINWÄSCHE, 30 °C, 1000 U/Min, mit Option FLECKEN.
1.Drehknopf drücken.
Das Gerät ist eingeschaltet. Die Anzeigen im Display leuchten auf.
2.Mit dem Drehknopf das
Waschprogramm FEINWÄ­SCHE markieren.
3.Taste für die Waschtempera-
tur so oft drücken, bis die Temperatur 30° erscheint.
4.Taste für die Schleuderdreh-
zahl so oft drücken, bis die Schleuderdrehzahl 1000 er­scheint.
FEINWÄSCHE 40°C
1200 U/MIN 11:25-12:36
START
40°
1200
OPTIONEN WOLLE H
FEINWÄSCHE 30°C
1200 U/MIN 11:25-12:36
START
30°
1200
OPTIONEN WOLLE H
FEINWÄSCHE 30°C
1000 U/MIN 11:25-12:36
START
30°
1000
OPTIONEN WOLLE H
î
BUNT-PFLEGEL.
ENERGIESPAREN
KOCHWÄSCHE
FEINWÄSCHE)
î
BUNT-PFLEGEL.
ENERGIESPAREN
KOCHWÄSCHE
FEINWÄSCHE)
î
BUNT-PFLEGEL.
ENERGIESPAREN
KOCHWÄSCHE
FEINWÄSCHE)
15
5.Taste OPTIONEN drücken.
6.Mit dem Drehknopf die Opti-
on FLECKEN markieren.
7.Taste ANWÄHLEN drücken.
Rechts neben FLECKEN er­scheint ein Häkchen. Die Op­tion ist aktiviert. In der Symbolzeile erscheint F.
FEINWÄSCHE 30°C
1000 U/MIN 11:25-12:36
START
30°
1000
OPTIONEN WOLLE H
FEINWÄSCHE 30°C
1000 U/MIN 11:25-12:36
START
ANWÄHLEN
ZURÜCK
EXTRAS
FEINWÄSCHE 30°C
1000 U/MIN 11:25-12:36
START
ANWÄHLEN
ZURÜCK
EXTRAS
î
BUNT-PFLEGEL.
ENERGIESPAREN
KOCHWÄSCHE
FEINWÄSCHE)
ç
ZEITSPAREN
START SPÄTER
FLECKEN)
VORWÄSCHE
F ç
ZEITSPAREN
START SPÄTER
FLECKEN!) VORWÄSCHE
3 Bitte beachten Sie die Kapitel „Wasch-/Pflegemittel zugeben“ sowie
„Wäsche einfüllen“, bevor Sie das Waschprogramm starten.
8.Wenn Sie das in diesem Bei-
spiel eingestellte Programm starten wollen:
– Taste START drücken.
Das Waschprogramm wird gestartet.
– Andernfalls auf den Dreh-
knopf drücken, um das Ge­rät auszuschalten. Die Anzeigen im Display erlöschen. Alle oben beschriebenen Einstellungen sind wieder gelöscht.
FEINWÄSCHE 30°C
1000 U/MIN 11:25-12:36
START
ABWÄHLEN
ZURÜCK
EXTRAS
FEINWÄSCHE 30°C
1000 U/MIN 11:25-12:36
START
ABWÄHLEN
ZURÜCK
EXTRAS
F ç
ZEITSPAREN
START SPÄTER
FLECKEN!) VORWÄSCHE
F ç
ZEITSPAREN
START SPÄTER
FLECKEN!) VORWÄSCHE
16
Funktionsübersicht
Programme (Ebene 1)
Waschprogramme
BUNT-PFLEGELEICHT
Waschprogramm (20 °C bis 60 °C) universell für Koch-/Buntwäsche (Baumwolle/Leinen), Pflege­leicht (Mischgewebe, z.B. Baumwolle/Polyester) und Synthetics einsetzbar. Das Waschprogramm passt sich an die unterschiedlichen Gewebearten und Füllmengen an. Bei überwiegend Baumwolle/ Leinen wird ein Programm für Koch-/Buntwäsche durchgeführt, bei überwiegend Synthetics ein Programm für pflegeleichte Wäsche. Bei reiner Beladung mit pflege­leichter Wäsche sollte die Füllmenge 3 kg nicht überschreiten, um einer erhöhten Knitterbildung vorzubeugen.
BUNT-PFLEGEL. 60°C
1400 U/MIN 10:17-12:16
START
60°
1400
OPTIONEN WOLLE H
2 ENERGIESPAREN
Besonders energie- und wassersparendes Waschprogramm bei 60 °C für leicht bis normal verschmutzte Koch-/Buntwäsche (Baumwolle/Leinen).
KOCHWÄSCHE
Waschprogramm bei 95 °C für Koch-/Buntwäsche (Baumwolle/Leinen).
î
BUNT-PFLEGEL.)
ENERGIESPAREN
KOCHWÄSCHE
FEINWÄSCHE
FEINWÄSCHE
Waschprogramm für Feinwäsche bei 30 °C oder 40 °C.
WOLLE H (Handwäsche)
Waschprogramm (KALT bis 40 °C) für maschinenwaschbare Wolle sowie für handwaschbare Wolltextilien mit dem Pflegekennzeichen H (Handwäsche).
SEIDE H (Handwäsche)
Waschprogramm bei 30 °C für hand- und ma­schinenwaschbare Seide.
3 Da es sich bei Seide um eine sehr empfindliche
SEIDE 30°C
1200 U/MIN 14:40-15:24
START
Textilie handelt, empfehlen wir, nach Möglichkeit nur ein Kleidungsstück zu waschen und keines­falls mit anderen, rauen Textilien zusammen zu
1200
OPTIONEN AUFFRISCHEN
waschen. Für extrem empfindliche Seidentextili­en kann mit der Option ZEITSPAREN eine noch sanftere Behandlung er­reicht werden.
ö
SEIDE H)
DESSOUS
40°-60° MIX
LEICHTBÜGELN
17
DESSOUS
Schonendes Waschprogramm bei 40 °C für feine und empfindliche Tex­tilien. Achtung: Dessous mit Formbügeln in ein Wäschenetz oder einen Beutel geben!
40°-60° MIX
Programm für Buntwäsche, welche für unterschiedliche Waschtempe­raturen gekennzeichnet ist. Verschiedene Wäschestücke, die laut Pfle­gekennzeichen üblicherweise bei 40 °C oder bei 60 °C getrennt gewaschen werden, können im Programm 40°-60° MIX zusammen ge­waschen werden. So wird die Trommelkapazität besser ausgenutzt und dadurch Energie gespart. Aufgrund der verlängerten Waschzeit wird das Waschergebnis eines normalen 60°C-Programms erreicht.
LEICHTBÜGELN
Waschprogramm bei 40 °C für pflegeleichte Textilien, die im Anschluss an dieses Programm nur noch leicht oder gar nicht gebügelt werden müssen.
AUFFRISCHEN
Ca. 20-minütiges Waschprogramm bei 30 °C zum kurzen Durchwaschen von Textilien, wie z.B. einmal getragene, gering verschmutzte Sportbe­kleidung.
FASHION
Besonders schonendes Waschprogramm bei 40 °C für moderne Textilien, wie z.B. Viskose, Modal, Cupro, Lyocell.
FASHION 40°C
1200 U/MIN 14:43-15:44
START
1200
OPTIONEN PUMPEN
ú
FASHION)
SCHONSCHLEUDERN
SCHLEUDERN
STÄRKEN
18
Sonderprogramme
SCHONSCHLEUDERN
Abpumpen des Wassers nach einem Spülstopp und schonendes Schleu­dern, bzw. separates schonendes Schleudern von empfindlichen Textili­en (Feinwäsche, Wolle) bei niedrigerer Drehzahl.
SCHLEUDERN
Abpumpen des Wassers nach einem Spülstopp und Schleudern, bzw. se­parates Schleudern von handgewaschener Koch-/Buntwäsche und pfle­geleichter Wäsche.
STÄRKEN
Separates Stärken, separates Weichspülen, separates Imprägnieren von feuchter Wäsche (1 Spülgang, flüssiges Pflegemittel aus Einspülfachw wird eingespült, Schleudern). Mit dieser Programmeinstellung kann auch ein separater Spülgang durchgeführt werden. In diesem Fall einfach kein Pflegemittel in das Einspülfach geben.
PUMPEN
Abpumpen des Wassers nach einem Spülstopp (ohne Schleudern).
3 Spülstopp bedeutet: Die Wäsche bleibt im letzten Spülwasser liegen, sie
wird nicht geschleudert.
Optionen (Ebene 2)
Mit der Taste OPTIONEN wechseln Sie zur zweiten Ebene. Dort können Sie zum vorher gewählten Waschpro­gramm verschiedene Zusatz­funktionen wählen, z.B. um das Programm der Gewebe­art oder dem Verschmut­zungsgrad der Wäsche anzupassen oder um den Startzeitpunkt und die Dauer eines Waschprogramms zu bestimmen. Es werden nur Optionen angeboten, die mit dem jeweils angewählten Waschprogramm sinnvoll kombinierbar sind. Die Optionen sind nach dem Ende des Waschpro­gramms wieder aufgehoben.
BUNT-PFLEGEL. 60°C
1400 U/MIN 10:17-12:16
START
60°
1400
OPTIONEN WOLLE H
î
BUNT-PFLEGEL.)
ENERGIESPAREN
KOCHWÄSCHE
FEINWÄSCHE
ZEITSPAREN Z
Verkürztes Waschprogramm für leichter verschmutzte Wäsche.
Wenn ZEITSPAREN einge­stellt wurde, erscheint Z in der Symbolzeile.
BUNT-PFLEGEL. 60°C
1400 U/MIN 10:17-12:16
START
ANWÄHLEN
ZURÜCK
EXTRAS VORWÄSCHE
BUNT-PFLEGEL. 60°C
1400 U/MIN 10:17-11:46
START
ANWÄHLEN
ZURÜCK
ç
ZEITSPAREN)
START SPÄTER
SENSITIV
FLECKEN
è
ZEITSPAREN
NORMAL!
KURZ¶)
EXTRA KURZ¶¶
19
START SPÄTER
Die Option START SPÄTER ermöglicht es, den Start eines Waschpro­gramms aufzuschieben. Die Option START SPÄTER kann in 30-Minuten­Schritten eingestellt werden. Im Display wird die aktuelle Uhrzeit und die Uhrzeit des Programmendes angezeigt (z.B. 14:23 - 20:28).
SENSITIV S
Spezielle Zusatzfunktion mit deutlich erhöhter Spülwirkung (zusätzli­cher Spülgang) bei gleichzeitig verbesserter Gewebeschonung (verrin­gerte Trommelbewegung). Ideal, wenn häufig gewaschen werden muss, z.B. bei Übersensibilität der Haut. Ein zusätzlicher Spülgang (SPÜLEN+) ist außerdem noch anwählbar (siehe Kapitel „Extras“). Wenn SENSITIV eingestellt wurde, wird S in der Symbolzeile angezeigt.
FLECKEN F
Zum Behandeln stark verschmutzter oder verfleckter Wäsche. (Flecken­salz oder -tabs werden zeitoptimiert während des Programmablaufs eingespült.) Wenn FLECKEN eingestellt wurde, wird F in der Sym- bolzeile angezeigt.
VORWÄSCHE V
Kaltes Vorwaschen vor dem automatisch folgenden Hauptwaschgang. Wenn VORWÄSCHE eingestellt wurde, wird in der Symbolzeile V ange- zeigt.
Extras (Ebene 3)
Mit der Taste EXTRAS wech­seln Sie zur dritten Ebene. Dort können Sie unabhängig vom jeweiligen Waschpro­gramm verschiedene Grund­einstellungen wählen. Diese Grundeinstellungen bleiben aktiv, bis sie wieder abge­wählt werden.
BUNT-PFLEGEL. 60°C
1400 U/MIN 10:17-12:16
START
ANWÄHLEN
ZURÜCK
EXTRAS VORWÄSCHE
ç
ZEITSPAREN)
START SPÄTER
SENSITIV
FLECKEN
20
MEMORY
Häufig verwendete Programmeinstellungen können gespeichert werden (z.B. BUNT-PFLEGELEICHT, 40°C, 1200 U/Min, mit ZEITSPAREN). Hierfür stehen 4 Speicherplätze zur Verfügung. Die gespeicherte Pro­grammeinstellung erscheint als Eintrag auf der ersten Programmseite (z.B. M1:BUNT-PFLEGEL.) und kann wie ein normales Waschprogramm angewählt werden. (Siehe Kapitel „Memory: Programmeinstellung spei­chern“.)
SPÜLEN+ P
Der Waschautomat ist auf äußerst sparsamen Wasser­verbrauch eingestellt. Für Menschen, die an einer All­ergie leiden, und in Gebie­ten mit sehr weichem Wasser kann es jedoch hilfreich sein,
EXTRAS
ì
ANWÄHLEN
ZURÜCK
MEMORY
SPÜLEN+)
LAUGENABKÜHLUNG
LOCKERSCHLEUD.
mit mehr Wasser zu spülen. Wenn Sie SPÜLEN+ anwählen, wird außer bei den Programmen WOLLE H, SEIDE H und DESSOUS ein zusätzlicher Spülgang durchgeführt. Wurde SPÜLEN+ eingestellt, erscheint P in der Symbolzeile.
LAUGENABKÜHLUNG
Die Waschlauge wird vor dem Abpumpen am Ende des Hauptwasch­gangs durch Zulauf von kaltem Wasser abgekühlt, um thermische Be­schädigungen von Kunststoffabflussrohren zu vermeiden. Diese Grundeinstellung ist nur wirksam bei den Programmen KOCHWÄSCHE, BUNT-PFLEGELEICHT und ENERGIESPAREN.
LOCKERSCHLEUDERN
Im Endschleudern integriertes, einstellbares Schleudern. Die Wäsche haftet weniger an der Trommelwand und lässt sich leichter entnehmen.
SPRACHE
Zum Einstellen der Sprache, in der die Anzeigen im Display erscheinen sollen. (Siehe Kapitel „Sprache ändern“.)
UHRZEIT
Zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit. Dies ist wichtig, damit das Ende des Waschprogramms im Display angezeigt werden kann und um die Zusatzfunktion START SPÄTER nutzen zu können. (Siehe Kapitel „Vor dem ersten Waschen: Uhrzeit einstellen“.)
LAUTSTÄRKE
Beim Drücken der Tasten erhalten Sie ein akustisches Signal. Die Laut­stärke dieses Signals kann reguliert bzw. der Signalton kann abgewählt werden. Die Lautstärke des Alarms bei Fehlermeldungen lässt sich nicht verändern.
21
Waschgang vorbereiten
Wäsche sortieren und vorbereiten
Wäsche gemäß Pflegekennzeichen sortieren (siehe „Wäschearten und Pflegekennzeichen“).
Taschen leeren.
Metallteile (Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw.) entfernen.
Zur Verhinderung von Wäschebeschädigungen und Wäscheknäueln:
Reißverschlüsse schließen, Bett- und Kissenbezüge zuknöpfen, lose Bänder, etwa von Schürzen, zusammenbinden.
Kleidung aus doppelschichtigem Gewebe wenden (Schlafsack, Anorak usw.).
Bei gewirkten farbigen Textilien sowie Wolle und Textilien mit aufge­setztem Schmuck: Innenseite nach außen wenden.
Kleine und empfindliche Stücke (Babysöckchen, Strumpfhosen, Büs­tenhalter usw.) in einem Wäschenetz, einem Kissen mit Reißverschluss oder in größeren Socken waschen.
Gardinen besonders vorsichtig behandeln. Metallröllchen oder gratige Kunststoffröllchen entfernen oder diese in ein Netz oder einen Beutel einbinden. Für Schäden können wir keine Haftung übernehmen.
Farbige und weiße Wäsche gehören nicht gemeinsam in einen Waschgang. Weiße Wäsche verfärbt bzw. vergraut sonst.
Neue farbige Wäsche hat oft einen Farbüberschuss. Waschen Sie solche Stücke das erste Mal besser separat.
Kleine und große Wäschestücke mischen! Damit verbessert sich die Waschwirkung und die Wäsche wird beim Schleudern günstiger verteilt.
Wäsche vor dem Einfüllen in den Waschautomaten auflockern.
Wäsche auseinandergefaltet in die Trommel einfüllen.
Pflegehinweise „separat waschen“ und „mehrmals separat waschen“
beachten!
22
Wäschearten und Pflegekennzeichen
Die Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschpro­gramms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennzeichen sortiert werden. Die Temperaturangaben in den Pflegekennzeichen sind jeweils Maximalangaben.
Kochwäsche O
Textilien aus Baumwolle (Cotton) und Leinen mit diesem Pflegekennzei­chen sind unempfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung und hohen Temperaturen. Für diese Wäscheart eignet sich das Programm KOCHWÄSCHE.
Buntwäsche MJ
Textilien aus Baumwolle und Leinen mit diesen Pflegekennzeichen sind unempfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung. Für diese Wä­scheart eignet sich das Programm BUNT-PFLEGELEICHT.
Pflegeleichte Wäsche NK
Textilien wie ausgerüstete Baumwolle, Baumwollmischgewebe und Synthetics mit diesen Pflegekennzeichen verlangen nach einer mecha­nisch milderen Behandlung. Für diese Wäscheart stehen die Programme BUNT-PFLEGELEICHT und LEICHTBÜGELN zur Verfügung.
Feinwäsche L
Textilien wie Schichtfasern, Mikrofasern, Synthetics und Gardinen mit diesem Pflegekennzeichen brauchen eine schonende Behandlung. Für diese Wäschearten eignet sich das Programm FEINWÄSCHE.
Viskose KL
Moderne Textilien wie Viskose, Cupro, Lyocell, Modal u.ä. benötigen eine besonders schonende Behandlung. Für diese Wäschearten eignet sich das Programm FASHION.
Dessous KL
Für feine und empfindliche Textilien aus Polyester, Polyamid sowie für Mischgewebe mit diesen Pflegekennzeichen eignet sich das Programm DESSOUS.
Wolle, Seide und besonders empfindliche Wäsche WLH
Textilien wie Wolle, Wollgemische und Seide mit diesen Pflegekenn­zeichen sind besonders empfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung. Für Textilien dieser Art eignen sich die Programme WOLLE H und SEIDE H.
Achtung! Textilien mit Pflegekennzeichen G (Nicht waschen!) dürfen nicht im Waschautomaten gewaschen werden!
23
Loading...
+ 53 hidden pages