Aeg L 86360 TL 3 User Manual

L 86360 TL 3
LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION
2
SOMMAIRE
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 6 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 6 ACCESSOIRES
7 BANDEAU DE COMMANDE 11 PROGRAMMES DE LAVAGE 16 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 16 UTILISATION DE L'APPAREIL 16 CHARGEMENT DU LINGE 17 UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES
ADDITIFS
17 RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME 18 À LA FIN DU PROGRAMME 19 CONSEILS UTILES 21 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 24 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 26 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 27 INSTALLATION
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
avec les
RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER:
- Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
LÉGENDE
Avertissement – Informations importantes sur la sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...
FRANÇAIS
3
Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer des données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle PNC Numéro de série
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisa­tion avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appa­reil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez­vous que la notice d'utilisation l'accompa­gne. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installa­tion ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des person­nes dont les capacités physiques, sen­sorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans ris­que lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une per­sonne responsable qui puisse leur assu­rer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure corporelle.
• Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr.
• Tenez les enfants et les animaux éloi­gnés de l’appareil lorsque le couvercle est ouvert.
• Avant de fermer le couvercle de l'appa­reil, assurez-vous qu'il n'y a pas d'en­fants ou d'animaux à l'intérieur du tam­bour.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• N'utilisez pas cet appareil pour un usa­ge professionnel, à des fins commercia­les ou industrielles. Cet appareil est destiné à un usage domestique normal.
• Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
• Ne placez pas de produits inflamma­bles ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les produits de lavage pour lave-linge peuvent occasionner des brûlures chi­miques au niveau des yeux, de la bou­che et de la gorge. Respectez les ins­tructions de sécurité du fabricant de produit de lavage.
• Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis,... tout objet métallique du linge. Les objets durs et tranchants peuvent endommager l'appareil.
• Ne touchez à la vitre de la porte pen­dant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude (uniquement pour les appareils à chargement fron­tal).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Mettez l'appareil à l'arrêt et débran­chez-le électriquement.
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Con­trôlez que le filtre est correctement in­stallé. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau.
INSTALLATION
• L'appareil est lourd, prenez des précau­tions quand vous le déplacez.
• Ne transportez pas votre appareil sans mettre en place les pièces de protec­tion pour le transport. Transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des dé­formations par choc.
• Ne branchez pas un appareil endom­magé.
• Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le trans­port avant la première mise en fonc­tionnement.
• Pendant l'installation et avant tout en­tretien ou intervention sur le lave-vais­selle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
• L'installation électrique, hydraulique et l'installation de l'appareil doivent être effectuées par un professionnel quali­fié. Vous éviterez ainsi des risques mo­biliers, immobiliers et corporels.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
• Si l'appareil est installé sur un sol mo­quetté, assurez-vous que la moquette (ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertu­res, situées dans le bas de l'appareil, qui sont prévues pour la ventilation. Ré­glez les pieds pour disposer d'un espa­ce suffisant entre l'appareil et la surface moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Ne raccordez pas l'appareil avec des tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez uniquement des tuyaux neufs.
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux d'arrivée d'eau.
• Ne raccordez pas l’appareil à des con­duites neuves ou qui n’ont pas été utili­sées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux et les raccords ne fuient pas.
FRANÇAIS
• Ne connectez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'instal­lation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appa­reil installé.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez tou­jours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3.
Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Il existe un risque d'as­phyxie (uniquement pour les appa­reils à chargement frontal).
5
Branchement électrique
• Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques fi­gurant sur la plaque signalétique cor­respondent à celles de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise antichoc cor­rectement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multi­ple. Risque d'incendie.
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
• Veillez à ne pas endommager la fiche et le câble d’alimentation.
6
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1
2
98
7
3
10
Bandeau de commande
1
Couvercle
2
Poignée d'ouverture du couvercle
3
Volet d'accès au filtre
4
Levier de déplacement du lave-linge
5
Pieds réglables
6
Plaque signalétique
7
ACCESSOIRES
1 2 3
4
5
6
Câble d'alimentation électrique
8
Tuyau d'arrivée d'eau
9
Tuyau d'évacuation d'eau
10
Boulons de transport
11
Pieds pour la mise à niveau de l'appa-
12
reil
Bouchon en plastique
1
11
12
Pour fermer l'orifice du côté arrière de l'appareil après retrait du boulon de transport.
Guide de tuyau en plastique
2
Pour connecter le tuyau de vidange au bord d'un évier.
Tuyau d'entrée anti-débordement
3
Pour éviter les fuites possibles.
BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3
45678910
FRANÇAIS
7
Touche marche/arrêt
1
Manette de programmes
2
Afficheur
3
Touche Marche/Arrêt
4
Touche départ différé
5
BOUTON ARRÊT AUTOMATIQUE
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre la machine. Un son retentit lors­que la machine s'allume. La fonction AUTO OFF désactve automa­tiquement la machine pour arrêter la con­sommation d'énergie lorsque :
• Vous n'utilisez pas la machine pendant 5 minutes avant d'appuyer sur le bou-
4
.
ton – Toutes les sélections sont annulées. –
Appuyez sur le bouton mettre la machine en marche.
1
1
pour re-
Touche Gain de temps
6
Touche rinçage supplémentaire
7
Touche Prélavage/Taches
8
Touche Essorage
9
Touche de température
10
– Sélectionnez de nouveau le program-
me de lavage et toutes les options possibles.
• Au bout de 5 minutes à compter de la fin du programme de lavage. Reportez­vous à 'A la fin du programme'.
PROGRAMMATEUR
Tournez cette manette pour sélectionner un programme. Le voyant correspondant au programme s'allume.
2
8
AFFICHEUR
A H
3
C D E F GB
JKL
L'afficheur indique:
La température du programme choisi
A
Eau froide
La vitesse d'essorage du programme choisi
B
Pas de symbole d'essorage
1)
Symbole d'arrêt cuve pleine
1)
Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange
Phase de prélavage
I
Phase de lavage
Phase de rinçage
Phase d'essorage
C
Les symboles des phases
• Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases correspondant au programme apparaissent.
• Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en cours clignote.
• Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume.
D
E
Le symbole vapeur s'allume lorsque vous choisissez un pro­gramme Vapeur.
Le surdosage de produit lessiviel s'allume à la fin du cycle lorsque le lave-linge détecte un excès de produit lessiviel.
FRANÇAIS
9
Vous ne pouvez pas ouvrir la porte de l'appareil lorsque le symbole est allumé. Vous pouvez ouvrir la porte de l'appareil uniquement lors­que le symbole est éteint.
F
Lorsque le programme est terminé, mais que le symbole reste allumé :
• La fonction Arrêt Cuve Pleine est activée.
• Il y a de l'eau dans le tambour.
G
H
I
Barres graphiques
Le symbole du départ différé s'allume lorsque vous sélec­tionnez un départ différé.
• La durée du programme Une fois que le programme a démarré, la durée du pro-
gramme diminue par intervalles d'une minute.
• Le départ différé Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'écran
indique l'heure du départ différé.
• Codes d'alarme En cas de dysfonctionnement de l'appareil, l'écran affiche
des codes d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
• L'écran affiche ce message pendant quelques secondes lorsque :
– Vous avez sélectionné une fonction qui n'est pas applica-
ble pour ce programme.
– Vous avez modifié le programme pendant le fonctionne-
ment de l'appareil.
• Lorsque le programme est terminé.
Le symbole de la sécurité enfants s'allume lorsque le ver­rouillage est activé.
Une barre vide apparaît si la fonction correspondante est compatible avec le programme sélectionné.
La barre se remplit en fonction des sélections.
Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche, vous indi­quant que cette sélection n'est pas possible.
Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélection­nez l'une des durées du programme:
J
• Durée raccourcie
•Extra Rapide
10
Le symbole du rinçage supplémentaire s'allume lorsque cet­te fonction est activée.
K
La valeur indique le nombre total de rinçages.
La barre de voyant est complète lorsque vous sélectionnez le nombre maximum de rinçages.
Le symbole Taches s'allume lorsque vous activez la fonction.
Le symbole Prélavage s'allume lorsque vous activez la fonc­tion.
L
La barre de voyant n'est pas entièrement remplie lorsque vous sélectionnez uniquement l'une des fonctions.
La barre de voyant est pleine lorsque vous sélectionnez les deux fonctions.
TOUCHE DÉPART/PAUSE
Appuyez sur la touche 4 pour lancer ou interrompre le programme.
TOUCHE DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur la touche 5 pour retarder le départ d'un programme de 30 minutes à 20 heures.
TOUCHE GAIN DE TEMPS
Appuyez sur la touche 6 pour réduire la durée du programme.
– Appuyez une fois pour sélectionner
'Durée raccourcie' pour le linge sale, quotidien.
– Appuyez deux fois pour sélectionner
'Extra rapide' pour le linge légèrement sale.
Certains programmes n'acceptent que l'une des deux fonctions.
TOUCHE RINÇAGE PLUS
Appuyez sur la touche 7 pour ajouter des phases de rinçage à un programme. Utilisez cette fonction pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
4
5
6
7
LA TOUCHE PRÉLAVAGE/ TACHES
Appuyez sur la touche 8 pour ajouter l'option Taches et/ou prélavage à un pro­gramme. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour activer une ou deux options. Le symbole correspondant et la barre de voyants ap­paraissent sur l'afficheur.
TACHES
• Utilisez cette fonction pour le linge comportant des taches difficiles à reti­rer.
Lorsque vous sélectionnez cette fonc­tion, mettez le produit détachant dans
le compartiment prolonge la durée du programme.
PRELAVAGE
• Utilisez cette fonction pour ajouter une phase de prélavage avant la phase de lavage. Nous vous recommandons d'utiliser cette fonction lorsque vous avez du linge très sale à laver.
TOUCHE ESSORAGE
Appuyez sur cette touche pour:
• Réduire la vitesse maximale de la phase d'essorage du programme.
8
. Cette fonction
Cette fonction ne peut pas être utilisée si la température est infé­rieure à 40°C.
Cette fonction prolonge la durée du programme.
9
L'afficheur n'indique que les vites­ses d'essorage disponibles avec le programme sélectionné.
• Désactivez la phase d'essorage.
• Activez la fonction "Arrêt Cuve Pleine". Sélectionnez cette fonction pour empê­cher que le linge se froisse. Le lave-lin­ge n'effectue pas de vidange lorsque le programme est terminé.
TOUCHE TEMPÉRATURE
Appuyez sur la touche 10 pour modifier la température par défaut. Lorsque l'affi­cheur indique chauffe pas l'eau.
- -, le lave-linge ne
10
FONCTION DES SIGNAUX SONORES.
Des signaux sonores retentissent lorsque:
• le lave-linge est mis en fonctionnement.
• le lave-linge est mis à l'arrêt.
• les touches sont activées.
• Le programme est terminé.
• Le lave-linge fonctionne mal.
Pour désactiver/activer les signaux sono­res, appuyez simultanément sur la touche
7
et sur la touche8 pendant 6 secon-
des.
Si vous désactivez les signaux so­nores, ils ne continueront à reten­tir que lorsque les touches sont activéess et lorsque l'appareil pré­sente une anomalie.
FRANÇAIS
• Pour activer la fonction, appuyez sur la
9
touche me temps jusqu'à ce que l'écran affiche
le symbole
• Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche me temps jusqu'à ce que le symbole
s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction :
• Avant d'appuyer sur la touche Départ/ Pause
marrer.
• Après avoir appuyé sur la touche Dé­part/Pause
sélecteur de programmes sont désacti­vés.
et sur la touche 10 en mê-
.
9
et sur la touche10 en mê-
4
: l'appareil ne peut pas dé-
4
, toutes les touches et le
11
FONCTION RINÇAGE SUPPLÉMENTAIRE PERMANENT
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage supplémentaire en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
•Pour activer la fonction, appuyez sur la
5
touche nément jusqu'à ce que l'afficheur indi-
que le symbole
•Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche
multanément jusqu'à ce que le symbole
et sur la touche 6 simulta-
.
5
et sur la touche 6 si-
disparaisse. .
FONCTION SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
Loading...
+ 25 hidden pages