Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.
Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese
Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge
perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei
Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort
aufzubewahren. Und geben Sie diese Benutzerinformation bitte an einen
eventuellen neuen Besitzer dieses Gerätes weiter.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
Im Display werden folgende Informationen
angezeigt: 8
Dauer des ausgewählten Programms 8
Programmablauf-Anzeige 8
Zeitvorwahl 9
Falsche Optionswahl 9
Alarmcodes 9
Programmende 9
Erste Inbetriebnahme 9
Einstellen der Sprache 9
Einstellen der Uhrzeit 10
Persönliche Einstellungen 10
Helligkeitsregelung 10
Kontrastregelung 10
Akustisches Signal einstellen 10
Rückkehr zum Hauptmenü 11
Täglicher Gebrauch 11
Einfülltür öffnen 11
Wählen Sie das gewünschte Programm mit
dem Programmwahlschalter (1) 11
Gewichtssensor 12
Wäsche einfüllen 12
Messen Sie Waschmittel und Weichspüler
ab 12
Wählen Sie die Temperatur (Taste 2) 13
Wählen Sie die Optionen Schleuderdrehzahl,
Nachtprogramm oder Spülstopp (Taste 3)
Programmoptionen (Taste 4) 14
VORWÄSCHE 14
FLECKEN 14
SENSITIV 15
EXTRASPÜLEN 15
Wählen Sie die Option Memory speichern
( MEMORY SPEICHERN) 15
Option Kindersicherung wählen
( KINDERSICHERUNG ) 15
Wählen Sie die Option ZEIT (Taste 6)
( ZEITSPAREN ) 16
Wählen Sie START/PAUSE (Taste 7) ( START/
PAUSE ) 16
Wählen Sie ZEITVORWAHL (Taste 8)
( ZEITVORWAHL ) 16
Ändern einer Zusatzfunktion oder eines
laufenden Programms 17
Programm-Unterbrechung 17
Programm löschen 17
Öffnen der Tür nach dem Programmstart
Am Programmende 18
Waschprogramme 18
Praktische Tipps und Hinweise 23
Sortieren der Wäsche 23
Temperaturen 23
Vor dem Einfüllen der Wäsche 23
Maximale Wäschemengen 23
Wäschegewichte 23
Entfernen von Flecken 24
13
17
Page 3
Sicherheitshinweise
3
Wasch- und Zusatzmittel 24
Wasserhärte 25
Reinigung und Pflege 25
Entkalken 25
Nach jedem Waschgang 26
Waschgang zur Pflege der Maschine 26
Reinigung der Außenseiten 26
Waschmittelschublade 26
Wäschetrommel 26
Türdichtung 27
Laugenpumpe 27
Wasserzulauffilter reinigen 29
Frostschutzmaßnahmen 30
Notentleerung 30
Bitte sorgfältig lesen und für zukünftige Verwendung aufbewahren.
• Die Sicherheit Ihres Gerätes entspricht den Industriestandards und den gesetzlichen
Vorschriften zur Gerätesicherheit. Dennoch sehen wir uns als Hersteller verpflichtet, Sie
mit den folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen immer in der Nähe des Gerätes auf. Wird das Gerät verkauft, einem anderen Besitzer übergeben oder bei einem
Umzug zurückgelassen, muss die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät übergeben werden, damit der neue Besitzer sich über die Funktionsweise des Gerätes und
wichtige Warnhinweise informieren kann.
• Sie MÜSSEN sie vor der Installation oder der Benutzung des Geräts gründlich lesen.
• Überprüfen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme auf Transportschäden. Schließen Sie
niemals ein beschädigtes Gerät an. Sind Teile beschädigt, kontaktieren Sie Ihren Lieferanten.
• Wird das Gerät während der Wintermonate bei Minustemperaturen ausgeliefert. Stellen
Sie das Gerät zunächst für 24 Stunden bei Raumtemperatur auf, bevor Sie es das erste
Mal benutzen.
Allgemeine Sicherheit
• Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Änderungen am Gerät vorgenommen werden.
• Während des Waschens mit hohen Temperaturen kann das Glas der Tür heiß werden.
Berühren Sie es daher nicht!
• Stellen Sie sicher, dass keine kleinen Haustiere in die Trommel klettern. Kontrollieren Sie
daher vor dem Gebrauch die Trommel.
132953320-00-192009
Page 4
Sicherheitshinweise
4
• Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben
usw. können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine.
• Verwenden Sie nur die empfohlenen Waschmittel- und Weichspülermengen. Zu viel
Waschmittel kann die Textilien schädigen. Beachten Sie die vom Hersteller empfohlenen
Mengenangaben.
• Kleine Gegenstände wie z.B. Socken, Schnürsenkel oder Gürtel können zwischen Behälter
und Trommel rutschen. Stecken Sie daher solche kleinen Gegenstände vor dem Waschen
in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug.
• Benutzen Sie Ihre Maschine nicht zum Waschen von Gegenständen mit Fischbein, Materialien ohne Saum oder zerrissenen Stoffen.
• Nach dem Waschen und zum Reinigen und Warten der Maschine sollten Sie immer den
Netzstecker ziehen und den Wasserhahn zudrehen.
• Das Gerät verfügt über eine Trommelbeleuchtung. Sie entspricht Klasse 1 gemäß Standard IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001. Falls die Trommelbeleuchtung des Geräts
ersetzt werden muss, muss dies durch unseren Kundendienst durchgeführt werden.
• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen
durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Funktionsstörungen
führen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Original-Ersatzteilen.
Aufstellen
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
• Überprüfen Sie beim Auspacken, dass das Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifelsfällen
benutzen Sie es nicht, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien müssen entfernt werden. Bei
Missachtung dieser Anweisung können ernsthafte Schäden am Produkt und in der Wohnung entstehen. Siehe den entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanweisung.
• Vergewissern Sie sich nach dem Aufstellen, dass das Gerät nicht auf dem Wasserzulaufoder Ablaufschlauch steht und dass das Netzkabel nicht zwischen Gerät und Wand eingeklemmt wird.
• Wird das Gerät auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den Füßen die Höhe
so ein, dass auch unter dem Gerät eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
• Überprüfen Sie nach dem Aufstellen der Maschine sämtliche Schläuche und Anschlüsse
auf Dichtheit.
• Wenn das Gerät an einer frostgefährdeten Stelle aufgestellt wird, lesen Sie bitte das
Kapitel "Frostschutzmaßnahmen".
• Installationsarbeiten zum Aufstellen dieses Gerätes dürfen nur von einem qualifizierten
Installateur oder einer kompetenten Fachkraft ausgeführt werden.
• Der elektrische Anschluss des Gerätes darf nur von qualifizierten Elektrikern oder einer
Fachkraft ausgeführt werden.
Einsatzbereich
• Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke
benutzt werden.
• Waschen Sie nur Textilien, die für Maschinenwäsche geeignet sind. Beachten Sie die
Pflegekennzeichen auf den Textiletiketten.
• Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe hierzu die Waschprogramm-Tabelle.
Page 5
Gerätebeschreibung
• Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass alle Taschen leer sind und dass alle Knöpfe und
Reißverschlüsse geschlossen sind. Waschen Sie keine ausgefransten oder zerrissenen
Textilien und behandeln Sie Farb-, Tinten-, Rost- und Grasflecken vor dem Waschen
separat. Bügel-BHs dürfen nicht in der Maschine gewaschen werden.
• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeugnissen in Kontakt gekommen sind, dürfen nicht
in der Maschine gewaschen werden. Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkeiten verwendet
wurden, müssen diese Flüssigkeiten ausgewaschen werden, bevor das Kleidungsstück in
das Gerät gegeben wird.
• Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen; sondern
immer am Stecker.
• Benutzen Sie die Waschmaschine niemals, wenn das Netzkabel beschädigt ist, oder die
Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Sockel so beschädigt sind, dass das Innere der
Waschmaschine frei liegt.
Sicherheit von Kindern
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das
Gerät sicher zu benutzen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch
eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
• Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr für Kinder darstellen - Erstickungsgefahr! Halten Sie solche Materialien von Kindern fern.
• Bewahren Sie Waschmittel außer Reichweite von Kindern auf.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere
nicht in die Trommel klettern. Damit sich
kleine Kinder oder Haustiere nicht im Gerät
einschließen, ist dieses Gerät mit einer speziellen Sicherung ausgestattet. Zur Aktivierung der Kindersicherung drehen Sie den
Knopf in der Tür (ohne Druck) nach rechts,
bis sich die Kerbe in horizontaler Position
befindet. Falls nötig, benutzen Sie hierzu eine
Münze. Um diese Funktion zu deaktivieren
und die Tür wieder schließen zu können, drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn
nach links, bis die Kerbe wieder in vertikaler Position ist.
5
Gerätebeschreibung
Ihr neues Gerät erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie.
Das Neue Öko-Einfüllsystem ermöglicht die volle Ausnutzung des Waschmittels und reduziert den Wasserverbrauch.
waschmittel wird zu Beginn des Waschprogramms eingespült.
Fach für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel
für den Hauptwaschgang .
Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler,
Stärke).
Fach für Fleckentferner für den Hauptwasch-
gang mit FLECKEN-Option .
Bedienblende
Nachstehend ist eine Bedienblende abgebildet. Sie zeigt den Programm-Wahlschalter, die
verschiedenen Tasten und das Display. Diese werden auf den folgenden Seiten durch die
entsprechenden Nummern aufgeführt.
9.1 - Anzeige der Wassertemperatur des Waschgangs.
9.2 - Anzeige der ausgewählten Schleuderdrehzahl und folgender Optionssymbole: NACHT-
PROGRAMM
9.3 -Symbol der KINDERSICHERUNG (KINDERSICHERUNG)
9.4 - ZEITSPAREN Optionen:
9.5 - Das Symbol der Zeitvorwahl (
9.6 - Optionssymbole: VORWÄSCHE
9.7 - Programmende
9.8 - Waschprogrammdauer oder Countdown der Zeitvorwahl
9.9 - Informationsfeld (verschiedene Reihen zeigen den Programmverlauf an)
, SPÜLSTOPP
(KURZ), (EXTRA KURZ)
ZEITVORWAHL)
, FLECKEN , SENSITIV , EXTRASPÜLEN
Im Display werden folgende Informationen angezeigt:
Dauer des ausgewählten Programms
Nach dem Auswählen eines Programms wird die Dauer des Waschprogramms 9.8 und das
voraussichtliche Programmende 9.7 in Stunden und Minuten angezeigt (zum Beispiel 1.40).
Die Dauer wird automatisch aufgrund der maximal empfohlenen Beladung für jede Wäscheart errechnet.
Nach dem Programmstart wird die verbleibende Zeit im Minutentakt aktualisiert.
9.7
9.6
Programmablauf-Anzeige
Nach dem Drücken der Taste 7 zeigt das Display die jeweils aktuelle Phase des Waschpro-
gramms an 9.9 . Auf dem Display werden das Symbol der gewählten Wäscheart, eine ani-
Page 9
Erste Inbetriebnahme
mierte Leiste, die die ausgeführte und die verbleibende Waschphase sowie die Dauer des
Waschprogramms und das Programmende eingeblendet.
Zeitvorwahl
Wenn Sie die Taste 8 gewählt haben, erscheint das entsprechende Symbol 9.5 im Display.
Nach dem Drücken von Taste 7 wird die gewählte Zeitvorwahl (max. 20 Stunden) auf der
rechten Seite des Displays mit dem entsprechenden Symbol angezeigt.
Der Wert der Zeitvorwahl nimmt jede Minute ab ( 9.8 ).
Falsche Optionswahl
Bei einer falschen Optionswahl informiert Sie das Display, dass diese Option nicht wählbar
ist.
Alarmcodes
Bei Betriebsstörungen werden im Display verschiedene Fehlermeldungen angezeigt, zum
Beispiel " Wassereinlauf nicht möglich. Prüfen, ob der Wasserhahn geöffnet ist und dann
Taste START/PAUSE drücken." (siehe Abschnitt "Was tun wenn...").
Programmende
Am Programmende erscheint die entsprechende Meldung auf dem Display. Die Kontrolllampe von Taste 7 erlischt.
Wird Ihre Wäsche nicht innerhalb von 10 Minuten nach Programmende entnommen,
schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung des Displays ab und das Energiesparsystem wird
aktiviert.
Nur die Kontrolllampe von Taste 7 blinkt und weist darauf hin, dass das Gerät abgeschaltet
werden muss.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Energiesparmodus zu verlassen und ein anderes
Waschprogramm zu wählen oder das Gerät abzuschalten.
9
Erste Inbetriebnahme
• Achten Sie darauf, dass der elektrische Anschluss und der Wasseranschluss der Installationsanweisung entsprechen.
• Entfernen Sie den Polystyrolblock und alles andere Material aus der Trommel.
• Starten Sie vor dem ersten Waschgang ein Programm für Koch-/Buntwäsche mit der
höchsten Temperatur ohne Wäsche, um alle fertigungsbedingten Rückstände aus der
Trommel und der Wanne zu entfernen. Füllen Sie einen halben Messbecher Waschmittel
in das Hauptfach der Waschmittelschublade und starten Sie das Gerät.
Einstellen der Sprache
Beim ersten Einschalten des Gerätes müssen Sie den Programmwahlschalter auf 1 drehen
und die Sprache wählen, die Sie bevorzugen. Beim nächsten Einschalten des Gerätes zeigt
das Display alle Meldungen in dieser Sprache an.
Falls im Display keine Sprachauswahl anzeigt wird, wurde das Gerät bereits einmal eingeschaltet. Wenn Sie die Spracheinstellung ändern möchten, drücken Sie die Tasten 2 und
3 gleichzeitig 6 Sekunden lang, um das Menü "Sprache" zu aktivieren.
Page 10
Persönliche Einstellungen
10
Durch Drücken der Taste 4 können Sie die verfügbaren Sprachen durchblättern.
Das Display fordert Sie auf, die Taste 5 zu drücken, um die Sprache zu bestätigen, und dann
die Taste 4 , um die Auswahl zu ändern.
Drücken Sie die Taste 5 zweimal zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
Einstellen der Uhrzeit
Nach Auswahl der Sprache müssen Sie vor dem ersten Waschen die Uhrzeit einstellen. Bitte
berichtigen Sie diese bei jeder Umstellung auf Sommer-/Winterzeit.
Die UHR-Funktion gestattet die Änderung/Einstellung der aktuellen Uhrzeit. Die Uhrzeit
muss immer aktualisiert werden, da von ihr das ENDE der laufenden Programmdauer abhängt.
Zum Einstellen der Uhrzeit drücken Sie mehrmals die Taste 4 , um das Menü Einstellungen
(
EINSTELLUNGEN) zu wählen, und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste
5 .
Die Stundenzahl kann mit einem einzelnen, kurzen Druck auf die Taste 4 eingestellt werden.
Drücken Sie die Taste 5 zur Bestätigung. Wiederholen Sie den Vorgang zur Einstellung der
Minuten.
Falls das Gerät bereits einmal eingeschaltet wurde, finden Sie Näheres im Abschnitt "Persönliche Einstellungen".
Persönliche Einstellungen
Das Gerät verfügt über das Menü Einstellungen, das Ihnen erlaubt, die Werkseinstellungen
nach Belieben zu ändern.
Drücken Sie nach dem Einschalten des Gerätes mit dem Programmwahlschalter die Taste
4 , um das Menü Optionen aufzurufen. Drücken Sie erneut dieselbe Taste, um alle verfügbaren Optionen bis zum Menü Einstellungen durchzublättern. Drücken Sie die Taste 5 , um
das Menü aufzurufen. Benutzen Sie erneut die Taste 4 , um durch alle Einstellungen zu
blättern, und drücken Sie dann die Taste 5 zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
Helligkeitsregelung
Mit der Einstellung (HELLIGKEIT) können Sie die Stärke der Hintergrundbeleuchtung des
Displays ändern.
Durch Drücken der Taste 4 können Sie die Helligkeit erhöhen oder verringern.
Sie können zwischen mehreren Stufen wählen von 0 bis 9 (0 = min.; 9 = max.).
Drücken Sie die Taste 5 zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
Kontrastregelung
Mit der Einstellung (KONTRAST) können Sie die optischen Eigenschaften des Displays ändern.
Durch Drücken der Taste 4 können Sie den Kontrast erhöhen oder senken.
Sie können zwischen mehreren Stufen wählen von 0 bis 9 (0 = min.; 9 = max.).
Drücken Sie die Taste 5 zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
Akustisches Signal einstellen
Die Maschine gibt in folgenden Fällen ein akustisches Signal aus:
Page 11
Täglicher Gebrauch
• am Programmende
• im Fall einer Betriebsstörung
Wenn Sie das akustische Signal einschalten möchten, drücken Sie die Taste 4 , um das
Summer-Menü (
wahl. Die Linie um das entsprechende Symbol beginnt zu blinken, um damit anzuzeigen,
dass die Einstellung ausgeführt werden kann.
Drücken Sie erneut die Taste 4 , um das akustische Signal ein- oder auszuschalten.
Drücken Sie dann die Taste 5 zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
SIGNAL) aufzurufen. Drücken Sie die Taste 5 zur Bestätigung Ihrer Aus-
Rückkehr zum Hauptmenü
Diese Einstellfunktion gestattet Ihnen die Rückkehr zum Menü Optionen.
Suchen Sie die Option Zurück (
Drücken Sie die Taste 5 zur Bestätigung Ihrer Auswahl.
Zurück) durch Drücken der Taste 4 .
Täglicher Gebrauch
Das Gerät ist mit einem Gewichtssensor ausgestattet, der die in der Trommel befindliche
Wäschemenge wiegt und Ihnen die benötigte Menge Reinigungsmittel empfiehlt. Stellen
Sie vor dem Einschalten des Geräts sicher, dass die Trommel leer ist. Sonst kann der Gewichtssensor das Gewicht nicht korrekt messen. Näheres siehe den Abschnitt "Gewichtssensor".
Einfülltür öffnen
Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriff behutsam nach außen ziehen.
11
Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmwahlschalter (1)
Das Gerät ist jetzt eingeschaltet.
Sie können das richtige Programm für jede Art von Wäsche anhand der Beschreibungen in
den Waschprogrammtabellen auswählen (siehe "Waschprogramme").
Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Programm. Mit dem Programmwahlschalter legen Sie je nach Wäschetyp das geeignete Waschprogramm (z. B.
Wasserstand, Trommelbewegung, Anzahl der Spülgänge) und die Temperatur beim Waschen fest.
Die Kontrolllampe von Taste 7 beginnt zu blinken und das Display zeigt den Programmnamen und die Dauer des gewählten Programms an.
Der Programmwahlschalter lässt sich nach rechts oder links drehen.
Drehen Sie den Programmwahlschalter auf
Nach Ablauf des Programms muss der Programmwahlschalter zum Ausschalten des
Geräts auf die Position
VORSICHT!
Wird der Programmwahlschalter auf ein anderes Programm gestellt, während das Gerät
arbeitet, erscheint die Meldung im Display, dass der Programmwahlschalter in die zuletzt
verwendete Stellung gebracht werden soll.
Um ein laufendes Programm zu unterbrechen, siehe "Ändern einer Option oder eines laufenden Programms".
gedreht werden.
zum Ausschalten des Geräts.
Page 12
Täglicher Gebrauch
12
Gewichtssensor
Einige Sekunden nach dem Einschalten des Geräts erscheinen folgende Anzeigen auf dem
Display, wenn die Tür offen ist:
• die maximale Beladungsmenge für das ausgewählte Programm (d.h. 8 kg für Koch-/
Buntwäsche (Baumwolle); Näheres zur max. Beladung für jedes Programm siehe "Waschprogramme"),
•
aktuelle Beladung ausgehend von 0.0 kg bis zur maximal möglichen Beladung für das
ausgewählte Waschprogramm. Beladungen unter 0.5 kg werden nicht angezeigt,
• das Balken-Diagramm zeigt die Beladung in Schritten von 0.5 kg an,
• die empfohlene Waschmittelmenge für die aktuelle Beladung wird in Prozent angegeben.
Wurde zu viel Wäsche in das Gerät geladen, erscheint die Meldung, dass das Gerät überladen
ist. Bitte nehmen Sie in diesen Fällen die entsprechende Wäschemenge wieder heraus.
Drücken Sie eine beliebige Taste oder schließen Sie die Tür, damit das Display erneut Informationen über das Waschprogramm anzeigt.
Wenn während der Programmeinstellung mehrere Sekunden lang keine Einstellung vorgenommen wird, erscheint die Information zur Beladung auf dem Display, wenn die Tür
offen ist.
Die auf dem Display für jedes Programm angezeigte Gewichts- und Waschmittelmenge ist
eine Richtlinie zur Senkung des Waschmittelverbrauchs.
Die Gewichts-Anzeige erscheint nicht mehr, wenn die Tür geschlossen ist und nachdem die
Taste 7 zum Starten des Waschprogramms gedrückt wurde.
Wäsche einfüllen
1. Legen Sie die Wäsche Stück für Stück lose
in die Trommel.
2. Drücken Sie die Tür fest zu. Das Schloss
muss hörbar einrasten.
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Wäsche nicht zwischen Tür und Gummidichtung eingeklemmt
wird.
Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab
Ihr neues Gerät wurde speziell für die Einsparung von Wasser, Energie und Waschmittel
konstruiert.
Page 13
1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis
zum Anschlag heraus. Messen Sie die benötigte Waschmittelmenge ab und schütten Sie es in das Fach für den Hauptwaschgang
mit Vorwäsche wählen, schütten Sie das
Waschmittel in das Fach mit der Markierung
Geben Sie für die Durchführung der Funktion Flecken Fleckentferner in das mit einem blauen Pfeil markierte Fach
2. Falls erforderlich, füllen Sie Weichspüler
in das Fach mit der Markierung
verwendete Menge darf die Markierung
MAX in der Schublade nicht übersteigen).
Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig.
; wenn Sie ein Programm
.
.
(die
Täglicher Gebrauch
13
Wählen Sie die Temperatur (Taste 2)
Drücken Sie wiederholt diese Taste, um die Temperatur zu erhöhen oder zu senken, wenn
Sie mit einer anderen Temperatur als der vom Gerät vorgeschlagenen waschen möchten.
Die Höchsttemperaturen für jedes Waschprogramm können im Abschnitt "Waschprogramme" geprüft werden.
Das Symbol für Kaltwäsche entspricht
.
Wählen Sie die Optionen Schleuderdrehzahl, Nachtprogramm oder Spülstopp
(Taste 3)
Wurde das gewünschte Programm gewählt, dann schlägt Ihr Gerät automatisch die maximale Schleuderdrehzahl für dieses Programm vor.
Drücken Sie diese Taste wiederholt, um die Schleuderdrehzahl zu ändern, wenn Sie mit einer
anderen Schleuderdrehzahl als der vom Gerät vorgeschlagenen schleudern möchten.
SPÜLSTOPP: Bei Spülstopp wird das Wasser des letzten Spülgangs nicht abgepumpt, so dass
die Wäschestücke möglichst wenig knittern.
NACHTPROGRAMM: Bei Auswahl Nachtprogramm pumpt die Waschmaschine das Wasser
des letzten Spülgangs nicht ab, damit die Wäsche nicht knittert. Da bei diesem Waschgang
Page 14
Täglicher Gebrauch
14
nicht geschleudert wird, ist dieser geräuscharm und kann nachts oder zu Tageszeiten mit
günstigeren Stromkosten eingestellt werden. Bei einigen Programmen werden die Spülgänge mit mehr Wasser durchgeführt.
Zum Abpumpen des Wassers lesen Sie bitte den Abschnitt "Am Programmende" in
diesem Kapitel.
Für die Kombinierbarkeit der Waschprogramme mit den Optionen siehe den Abschnitt
"Waschprogramme".
Programmoptionen (Taste 4)
Je nach Programm lassen sich mehrere Zusatzfunktionen kombinieren.
Nicht alle Optionen sind untereinander kompatibel. Die Symbole und Meldungen der nicht
kombinierbaren Optionen werden nicht angezeigt.
Falls eine Option nicht mit dem ausgewählten Waschprogramm oder einer anderen, ausgewählten Option kombinierbar ist, meldet das Display, dass diese Option nicht wählbar ist.
Wählen Sie zuerst das Programm, dann die Option und drücken Sie dann die Taste 7 .
Drücken Sie die Taste 4 , um das Menü Optionen aufzurufen.
Um die verfügbaren Optionen auszuwählen, drücken Sie die Taste 4 . Der entsprechende
Programmname erscheint im Rechteck, um anzuzeigen, dass dieses Programm ausgewählt
werden kann.
Drücken Sie die Taste 4 zur Bestätigung Ihrer Auswahl. Das entsprechende Symbol erscheint
auf der rechten Seite des Displays, um darauf hinzuweisen, dass diese Option eingestellt
wurde. Drücken Sie die gleiche Taste, um die Option abzuschalten.
Nachdem Sie die Optionen ausgewählt haben, warten Sie bitte 10 Sekunden, bis die Anzeige
wieder zur Standard-Einstellung wechselt. Die ausgewählten Optionen erscheinen auf dem
Display.
Näheres zur Kombinierbarkeit von Optionen und Waschprogrammen finden Sie im Kapitel
"Waschprogramme".
VORWÄSCHE
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Ihre Wäsche bei 30°C vor dem Hauptwaschgang vorwaschen möchten. Die Vorwäsche endet bei Programmeinstellung Koch-/Buntwäsche und
Pflegeleicht mit einem kurzen Schleudergang, bei Feinwäsche nur mit dem Abpumpen des
Wassers.
Das entsprechende Symbol erscheint auf dem Display.
Diese Option wird für stark verschmutzte Wäsche empfohlen.
FLECKEN
Wählen Sie diese Option zur Behandlung stark verschmutzter oder stark fleckiger Wäsche
mit Fleckentferner (erweiterter Hauptwaschgang mit einer zeitoptimierten Fleckenbehandlungsphase). Das entsprechende Symbol erscheint auf dem Display.
Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40°C.
Wenn Sie ein Programm mit der Option Flecken ausführen möchten, schütten Sie das
Waschmittel oder den Fleckentferner in das Fach
.
Page 15
Täglicher Gebrauch
SENSITIV
Wenn Sie diese Option wählen, wird die Waschintensität reduziert. Das Gerät führt einen
zusätzlichen Spülgang in den Programmen für Koch-/Buntwäsche und Pflegeleicht aus.
Das entsprechende Symbol erscheint auf dem Display.
Die Option kann nicht mit der Option Extraspülen gewählt werden.
Diese Option wird für Buntwäsche und für Wäsche empfohlen, die häufig gewaschen wird.
EXTRASPÜLEN
Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es nur wenig Wasser verbraucht. Allerdings kann es für
Menschen mit besonders empfindlicher Haut (Waschmittelallergie) erforderlich sein, die
Wäsche extra zu spülen.
Das entsprechende Symbol erscheint auf dem Display.
Wählen Sie die Option Memory speichern (MEMORY SPEICHERN)
Programmeinstellungen, die häufig benutzt werden, können gespeichert werden (z.B.
Baumwolle, 60°C, 1600 U/min, mit VORWÄSCHE und EXTRASPÜLEN).
Es stehen dafür 2 Speicherplätze auf den letzten 2 Positionen der Programmwahlscheibe
zur Verfügung. Das gespeicherte Programm kann wie jedes andere Waschprogramm mit
der Programmwahlscheibe angewählt werden.
Memory speichern:
• Wählen Sie das Programm mit den gewünschten Optionen
•
drücken Sie die Taste 4 , um das Menü Optionen aufzurufen
•
suchen Sie durch Drücken der Taste 4 die Option Memoy speichern, und drücken Sie
dann die Taste 5
•
Wählen Sie mit der Taste 4 die Nummer des Memorys aus (
Ihr häufigstes Programm speichern möchten.
•
drücken Sie die Taste 5 , um das ausgewählte Programm zu speichern. Das Display meldet,
dass das Programm gespeichert wurde.
Wiederholen Sie die beschriebenen Schritte von Anfang an, um das gespeicherte Programm
zu ändern.
Ist der Speicherplatz bereits durch ein zuvor ausgewähltes Programm besetzt, meldet das
Display, dass der Speicher voll ist; drücken Sie jetzt die Taste 5 zum Überschreiben oder die
Taste 4 zum Löschen. Drücken Sie dann die Taste 5 , um das neue Programm zu speichern.
MEMORY) (1-2), in dem Sie
15
Die gespeicherten Programme können nicht gelöscht, sondern nur durch die Einstellungen
eines anderen Waschprogramms überschrieben werden.
Option Kindersicherung wählen (KINDERSICHERUNG)
Ihr Gerät ist mit einer KINDERSICHERUNG versehen, die es Ihnen gestattet, das Gerät
unbeaufsichtigt zu lassen, ohne Gefahr zu laufen, dass sich Kinder verletzen oder die
Waschmaschine beschädigen können. Stellen Sie diese Option ein, bevor Sie die Taste 7
drücken, und nachdem Sie das gewünschte Waschprogramm ausgewählt haben.
Diese Funktion bleibt auch nach dem Abschalten des Geräts aktiv.
Einstellen der Kindersicherung:
•
drücken Sie die Taste 4 , um das Menü Optionen aufzurufen.
•
drücken Sie die Taste 4 und suchen Sie die Option KINDERSICHERUNG ,
Page 16
Täglicher Gebrauch
16
•
drücken Sie die Taste 5 , um diese Option zu aktivieren. Das entsprechende Symbol
erscheint im Display. Das Display weist Sie an, die Taste 4 und 5 gemeinsam für 5 Sekunden zu drücken, um das Gerät zu entriegeln.
Wenn Sie nach dem Programmstart mit eingeschalteter KINDERSICHERUNG eine beliebige
Taste drücken, erscheint die Meldung, dass das Gerät verriegelt ist und Sie zum Entriegeln
eine Tastenkombination benutzen sollen.
Am Programmende drücken Sie die Tasten 4 und 5 gleichzeitig 5 Sekunden lang zu drücken,
bis das Display meldet, dass das Gerät entriegelt ist.
Diese Funktion bleibt permanent eingeschaltet. Näheres zum Ausschalten siehe Einstellungder Kindersicherung .
Wählen Sie die Option ZEIT (Taste 6) (ZEITSPAREN)
Das Gerät schlägt standardmäßig einen Waschgang für "Normal verschmutzte Wäsche"
vor. Der Waschgang kann durch diese Taste verkürzt werden.
Diese Option kann bei den Waschprogrammen KOCH-/BUNTWÄSCHE, PFLEGELEICHT und
FEINWÄSCHE angewählt werden.
Durch einmaliges Drücken dieser Taste leuchtet das entsprechende Symbol auf und die
Meldung "KURZ" (
reduzieren. Das Display zeigt die reduzierte Waschdauer an. Für leicht verschmutzte Wäsche.
Durch zweimaliges Drücken dieser Taste leuchtet das entsprechende Symbol auf und die
Meldung "EXTRA KURZ" (
Programmdauer reduzieren. Das Display zeigt die verkürzte Waschdauer an.
Nur für sehr leicht verschmutzte Wäsche geeignet.
KURZ) erscheint auf dem Display und Sie können die Programmdauer
EXTRA KURZ) erscheint auf dem Display und Sie können die
Wählen Sie START/PAUSE (Taste 7) (START/PAUSE)
Drücken Sie diese Taste, wenn Sie das gewählte Programm starten möchten. Die entsprechende rote Kontrolllampe hört auf zu blinken.
Auf dem Display erscheinen der Name und die laufende Phase des gewählten Programms,
um damit anzuzeigen, dass die Maschine in Betrieb und die Tür verriegelt ist.
Drücken Sie zur Unterbrechung eines laufenden Programms die Taste 7 : die entsprechende
rote Kontrolllampe beginnt zu blinken, während das Display meldet, dass das Gerät auf
Pause gestellt wurde.
Um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der es unterbrochen wurde, drücken Sie
die Taste 7 erneut.
Wenn Sie eine Zeitvorwahl ausgewählt haben, beginnt das Gerät jetzt mit dem Herunterzählen.
Wählen Sie ZEITVORWAHL (Taste 8) (ZEITVORWAHL)
Mit dieser Option kann der Start des Waschprogramms um 30, 60 oder 90 Minuten, 2
Stunden und dann jeweils in 1-Stunden-Schritten bis 20 Stunden verzögert werden.
Wählen Sie die Zeitvorwahl:
• Wählen Sie das Programm und die gewünschten Optionen,
•
Wählen Sie die gewünschte Zeitvorwahl durch Drücken der Taste 8 , das Display zeigt
die Dauer der Zeitvorwahl und das entsprechende Symbol 9.5 an.
Die geschätzte Zeit für das Programmende wird in 9.7 angezeigt.
Page 17
Täglicher Gebrauch
•
Drücken Sie die Taste 7 : das Gerät startet mit dem in 9.8 angezeigten Herunterzählen
der Zeit. Das Programm beginnt, sobald die Zeitvorwahl abgelaufen ist.
Sie können die Zeitvorwahl vor dem Drücken der Taste 7 jederzeit abbrechen.
Löschen der Zeitvorwahl:
•
Stellen Sie das Gerät mit der Taste 7 auf Pause,
•
drücken Sie die Taste 8 , bis das Symbol
•
drücken Sie Taste 7 erneut, um das Programm fortzusetzen.
Die Option ZEITVORWAHL kann mit den Programmen PUMPEN oder SCHLEUDERN nicht
ausgewählt werden.
im Display erlischt,
Ändern einer Zusatzfunktion oder eines laufenden Programms
Es ist möglich, einige Optionen zu ändern, bevor das Programm sie ausführt. Bevor Sie
Änderungen vornehmen können, müssen Sie den Waschgang unterbrechen. Drücken Sie
dazu die Taste 7 .
Ein laufendes Programm können Sie nur ändern, indem Sie es zurücksetzen . Drehen Sie
den Programmwahlschalter auf
cken Sie die Taste 5 , um das vorherige Waschprogramm zu löschen. Starten Sie das neue
Programm, indem Sie die Taste 7 erneut drücken. Das Wasser in der Trommel wird dabei
nicht abgepumpt.
und anschließend in die neue Programmposition. Drü-
Programm-Unterbrechung
Drücken Sie die Taste 7 , um ein laufendes Programm zu unterbrechen. Die entsprechende
Kontrolllampe beginnt zu blinken. Um das Programm fortzusetzen, drücken Sie die Taste
erneut.
17
Programm löschen
Drehen Sie den Programmwahlschalter auf und anschließend auf das neu gewählte
Programm.
Drücken Sie die Taste 5 , um das laufende Programm zu unterbrechen.
Drücken Sie jetzt die Taste 7 zum Starten des neuen Programms.
Öffnen der Tür nach dem Programmstart
Drücken Sie zunächst die Taste 7 , um das laufende Programm zu unterbrechen.
• Wenn das Display meldet, dass das Gerät auf Pause gestellt ist, kann die Tür geöffnet
werden
• Wenn die Meldungen, dass das Gerät auf Pause gestellt und die Tür verriegelt ist, abwechselnd im Display erscheinen, bedeutet dies, dass die Maschine bereits aufheizt, und
dass der Wasserstand bereits über den unteren Türrand reicht, oder dass sich die Trommel
bereits dreht: in diesem Fall lässt sich die Tür nicht öffnen
• Wenn Sie die Tür trotzdem öffnen müssen, müssen Sie das Gerät ausschalten, indem Sie
den Programmwahlschalter auf
werden (Achten Sie auf Wasserstand und Temperatur!) .
Nach dem Schließen der Tür muss das vorher eingestellte Programm erneut durch Drücken
der Taste 7 eingestellt werden, um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der es
unterbrochen wurde.
drehen. Nach einigen Minuten kann die Tür geöffnet
Page 18
Waschprogramme
18
Am Programmende
Das Gerät schaltet automatisch ab. Die Kontrolllampe von Taste 7 erlischt, erscheint
permanent im Display, und das akustische Signal ertönt einige Minuten lang.
Wurden die Optionen SPÜLSTOPP oder NACHTPROGRAMM ausgewählt, erlischt die Kontrolllampe der Taste 7 , das Display meldet, dass die Tür verriegelt ist und die Option SPÜLSTOPP gewählt wurde; die Tür bleibt verriegelt, um darauf hinzuweisen, dass das Wasser
noch abgepumpt werden muss.
Zum Abpumpen des Wassers gehen Sie bitte wie nachstehend beschrieben vor :
•
drehen Sie die Programmwahlscheibe auf die Stellung
/AUS,
• wählen Sie das Programm PUMPEN oder SCHLEUDERN und bestätigen Sie es durch
Drücken der Taste 5 ,
• verringern Sie bei Bedarf die Schleuderdrehzahl durch entsprechendes Drücken der Taste,
•
drücken Sie die Taste 7 ,
• am Programmende erscheint dauerhaft im Display
, und das Display meldet, dass
das Programm beendet ist. Die Tür kann geöffnet werden.
Drehen Sie den Programmwahlschalter auf
/AUS, um das Gerät abzuschalten. Nehmen
Sie die Wäsche heraus und prüfen Sie sorgfältig, ob die Trommel leer ist.
Wenn Sie keinen weiteren Waschgang starten möchten, schließen Sie den Wasserhahn.
Lassen Sie die Tür offen, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche
bilden.
Waschprogramme
Programm
Maximale Temperatur und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Max. Wäschemenge
Wäscheart
KOCH-/BUNTWÄSCHE
95°- Kalt
Hauptwäsche - Spülgänge - Langer Schleudergang
Max. Beladung: 8 kg - Verringerte Beladung: 4 kg
Max. Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Für weiße und bunte Baumwolle (normal verschmutzte Teile).
HYGIENE
60° C
Hauptwäsche - Spülgänge - Langer Schleudergang
Max. Beladung: 8 kg
Max. Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Waschprogramm für Kochwäsche. Dieses Programm
beseitigt Mikroorganismen mit einem 60 °C-Waschgang und einem zusätzlichen Spülgang. Auf diese
Weise wird die Reinigung effektiver. Geben Sie in das
Fach Flecken ein speziellen Hygienemittel und wählen
Sie die Option Flecken.
Optionen
SCHLEUDERDREH-
ZAHL - NACHTPRO-
GRAMM - SPÜLSTOPP
- VORWÄSCHE - FLECKEN - EXTRASPÜLEN
- SENSITIV -
SCHLEUDERDREH-
ZAHL - SPÜLSTOPP -
VORWÄSCHE - FLE-
ZEIT-
SPAREN
CKEN
1)
Waschmittel
Fach
Page 19
Programm
Maximale Temperatur und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Max. Wäschemenge
Wäscheart
40- 60 MIX
40 °C
Hauptwäsche - Spülgänge - Langer Schleudergang
Max. Beladung: 8 kg
Max. Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Weiße und bunte Baumwolle Dieses Programm
kann für Wäsche verwendet werden, die bei 40°C oder
60°C separat gewaschen werden sollte. Damit können
Sie die maximale Füllmenge der Trommel nutzen und
sparen damit Energie und Wasser. Sie erhalten das
gleiche gute Waschergebnis wie mit einem normalen
Programm bei 60°C.
JEANS
60°- Kalt
Hauptwäsche - Spülgänge - Langer Schleudergang
Max. Beladung: 4 kg
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Mit diesem Programm kann Freizeitkleidung wie z. B.
Jeanshosen, -hemden oder -jacken sowie Jerseys aus
modernem Gewebe gewaschen werden. (Die Option
Extra Spülen wird automatisch aktiviert).
PFLEGELEICHT
60°- Kalt
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Max. Beladung: 4 kg - Verringerte Beladung: 2 kg
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Synthetik- oder Mischgewebe: Unterwäsche, farbige Textilien, bügelfreie Hemden, Blusen.
LEICHTBÜGELN
60°- Kalt
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Max. Beladung: 1,5 kg
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Pflegeleichte Textilien, die sanft gewaschen und
geschleudert werden sollen. Mit diesem Programm
wird die Wäsche sanft gewaschen und schonend geschleudert, um Knitterfalten zu vermeiden. Somit
wird das Bügeln einfacher. Das Gerät führt darüber
hinaus zusätzliche Spülgänge aus.
Waschprogramme
Optionen
SCHLEUDERDREH-
ZAHL - NACHTPRO-
GRAMM - SPÜLSTOPP
- VORWÄSCHE - FLECKEN - SENSITIV -
EXTRASPÜLEN
SCHLEUDERDREH-
ZAHL - NACHTPRO-
GRAMM - SPÜLSTOPP
- VORWÄSCHE
SCHLEUDERDREH-
ZAHL - NACHTPRO-
GRAMM - SPÜLSTOPP
- VORWÄSCHE - FLE-
CKEN - EXTRASPÜ-
LEN- SENSITIV -
SPAREN
SCHLEUDERDREH-
ZAHL - SPÜLSTOPP -
VORWÄSCHE - EXT-
RASPÜLEN
ZEIT-
1)
19
Waschmittel
Fach
)
Page 20
Waschprogramme
20
Programm
Maximale Temperatur und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Max. Wäschemenge
Wäscheart
FEINWÄSCHE
40°- Kalt
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Max. Beladung: 4 kg - Verringerte Beladung: 2 kg
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Feinwäsche: Akryl, Viskose, Polyester.
DAUNEN
40°- 30° C
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Max. Beladung kg 2,5
Maximale Schleuderdrehzahl 800 U/min
Spezialprogramm für eine einzelne Decke, ein Leintuch, Laken usw.
FEINSPÜLEN
Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Max. Beladung: 8 kg
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Mit diesem Programm lassen sich Baumwoll-Wäschestücke spülen und schleudern, die mit der Hand
gewaschen wurden. Die Maschine führt einige Spülgänge durch, anschließend erfolgt ein letzter Schleudergang.
PUMPEN
Abpumpen des Wassers
Zum Abpumpen des letzten Spülwassers bei Programmen mit der Option Spülstopp.
SCHLEUDERN
Abpumpen und langer Schleudergang
Max. Beladung: 8 kg
Max. Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Separater Schleudergang für handgewaschene Kleidungsstücke und nach Programmen mit der Zusatzfunktion Spülstopp. Vor der Wahl dieses Programms
muss der Programmwahlschalter auf
werden. Sie können die Drehzahl mit der entsprechenden Taste passend zu der zu schleudernden Wäsche
einstellen.
gedreht
Optionen
SCHLEUDERDREH-
ZAHL - NACHTPRO-
GRAMM - SPÜLSTOPP
- VORWÄSCHE - FLE-
CKEN - EXTRASPÜLEN
ZEITSPAREN 1)
-
SCHLEUDERDREHZAHL
SCHLEUDERDREH-
ZAHL - NACHTPRO-
GRAMM - SPÜLSTOPP
- EXTRASPÜLEN
SCHLEUDERDREHZAHL
Waschmittel
Fach
Page 21
Programm
Maximale Temperatur und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Max. Wäschemenge
Wäscheart
WOLLE PLUS - HANDWÄSCHE
30° - Kalt
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Max. Beladung: 2 kg; Max. Beladung für Seide: 1 Kg
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Waschprogramm für maschinenwaschbare Wolle sowie für Wäschestücke aus Wolle und Feinwäsche
(Handwäsche). Hinweis : Ein einzelnes oder ein sehr
großes Wäschestück kann zu einer Unwucht führen.
Wenn das Gerät die letzte Schleuderphase nicht ausführt, geben Sie noch weitere Wäschestücke dazu,
verteilen Sie die Beladung mit der Hand neu, und
wählen Sie dann das Schleuderprogramm.
DESSOUS
40°- Kalt
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Max. Beladung 2 kg
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Dieses Programm eignet sich zum Waschen sehr empfindlicher Wäschestücke, wie z.B. Unterwäsche, Spitzen-BHs usw.
OUTDOOR
40°- Kalt
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Max. Beladung 2,5 kg
Max. Schleuderdrehzahl 800 U/min
Sonderprogramm für Sportbekleidung. Wenn Sie dieses Programm wählen, geben Sie bitte keine Zusätze
dazu.
20 MIN.-3KG
30° C
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Max. Beladung 3 kg
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Dieses Programm ist geeignet für Schnellwäsche von
Sportsachen oder Baumwoll- und Synthetikwäsche,
die leicht verschmutzt ist oder einmal getragen wurde.
Waschprogramme
Optionen
SCHLEUDERDREH-
ZAHL - NACHTPRO-
GRAMM - SPÜLSTOPP
SCHLEUDERDREH-
ZAHL - NACHTPRO-
GRAMM - SPÜLSTOPP
SCHLEUDERDREH-
ZAHL / SPÜLSTOPP -
EXTRASPÜLEN
SCHLEUDERDREHZAHL
21
Waschmittel
Fach
Page 22
Waschprogramme
22
Programm
Maximale Temperatur und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Optionen
Waschmittel
Max. Wäschemenge
Wäscheart
SCHNELL INTENSIV
60° - 40° C
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
SCHLEUDERDREH-
ZAHL / SPÜLSTOPP -
EXTRASPÜLEN
Max. Beladung 5 kg
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Schnellwaschprogramm für leicht verschmutzte weiße/bunte Baumwollwäsche und Mischgewebe.
SUPER ECO
Kalt
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
SCHLEUDERDREH-
ZAHL - SPÜLSTOPP,
EXTRASPÜLEN
Max. Beladung 3 kg
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Mischfasern (Baumwolle und Synthetik). Kaltwaschprogramm zum Sparen von Energie, Wasser
und Zeit. Dieses Programm eignet sich Waschmittel,
die bei niedrigen Temperaturen effektiv sind. Das
Waschmittel muss mit der mitgelieferten (oder einer
geeigneten) Dosierkappe abgemessen werden; verwenden Sie die vom Hersteller empfohlene Menge.
Das Gerät führt automatisch eine kurze Heizphase
durch, wenn die Wassertemperatur unter 6°C liegt.
ENERGIESPAREN
60°-40° C
Hauptwäsche - Spülgänge - Langer Schleudergang
Max. Beladung: 8 kg
Max. Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Weiß- und farbechte Buntwäsche .
SCHLEUDERDREH-
ZAHL - NACHTPRO-
GRAMM - SPÜLSTOPP
- VORWÄSCHE - FLECKEN - SENSITIV -
EXTRASPÜLEN
Dieses Programm kann für leicht bis normal verschmutzte Koch- und Buntwäsche gewählt werden.
Dieses Programm reduziert die Wassertemperatur
und verlängert die Waschzeit. Dies ermöglicht ein
wirtschaftliches Waschen.
/ AUS
Zum Abbrechen des laufenden Programms und zum
Ausschalten des Geräts .
1) Wenn Sie die Option EXTRA KURZ mit der Taste TIME SAVING wählen, empfehlen wir Ihnen die Reduzierung
der maximalen Beladung wie angezeigt. Die volle Beladung ist mit leicht geminderten Reinigungsergebnissen
dennoch möglich.
Fach
Page 23
Praktische Tipps und Hinweise
Praktische Tipps und Hinweise
Sortieren der Wäsche
Beachten Sie die Textilpflegesymbole auf jedem Kleidungsetikett und die Waschhinweise
des Herstellers. Sortieren Sie die Wäsche nach: Kochwäsche, Buntwäsche, Synthetik, Feinwäsche, Wolle.
Temperaturen
95° oder 90°
60°/50°
40° - 30° - Kalt
Vor dem Einfüllen der Wäsche
Waschen Sie niemals weiße Wäsche und Buntwäsche zusammen. Die weiße Wäsche könnte
sich verfärben oder vergrauen.
Neue gefärbte Wäschestücke können beim ersten Waschen färben; daher sollten sie das
erste Mal getrennt gewaschen werden.
Kontrollieren Sie, dass sich keine metallenen Gegenstände (z.B. Haarklemmen, Sicherheitsnadeln, Nadeln) in der Wäsche befinden.
Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schließen Sie Reißverschlüsse, Haken und Druckknöpfe.
Binden Sie Gürtel und lange Bänder zusammen.
Entfernen Sie hartnäckige Flecken vor dem Waschen.
Reinigen Sie besonders verschmutzte Stellen mit einem speziellen Waschmittel oder
Waschmittelpaste vor.
Behandeln Sie Gardinen besonders sorgsam. Entfernen Sie Haken oder stecken Sie diese
Wäschestücke in eine Tasche oder ein Wäschenetz.
für normal verschmutzte weiße Baumwolle und Leinen (z.B. Geschirrtücher, Handtücher, Tischtücher, Betttücher...)
für normal verschmutzte, farbechte Kleidungsstücke (z.B. Hem-
den, Nachthemden, Schlafanzüge....) aus Leinen, Baumwolle oder
Synthetikfasern und für leicht verschmutzte weiße Baumwolle
(z.B. Unterwäsche)
für Feinwäsche (z.B. Gardinen), Mischwäsche mit Synthetik und
Wolle mit dem Etikett "reine Schurwolle, Maschinenwäsche, nicht
einlaufend
23
Maximale Wäschemengen
Die empfohlenen Wäschemengen finden Sie in den Programmtabellen.
Allgemeine Regeln:
•
Koch-/Buntwäsche (Baumwolle), Leinen: Trommel voll, aber nicht zu dicht gepackt;
•
Bügelleicht: Trommel nur halbvoll;
•
Feinwäsche und Wolle: Trommel nur zu einem Drittel füllen.
Je voller die Trommel ist, desto effizienter werden Wasser und Energie genutzt.
Füllen Sie bei stark verschmutzter Wäsche weniger Wäsche in die Trommel.
Wäschegewichte
Die folgenden Gewichtsangaben sind lediglich Richtwerte:
Page 24
Praktische Tipps und Hinweise
24
Die folgenden Gewichtsangaben sind lediglich Richtwerte:
Bademantel1.200 g
Bettbezug700 g
Arbeitshemd600 g
Bettlaken, Herrenschlafanzug500 g
Tischtuch250 g
Kopfkissenbezug, Frottierhandtuch, Nachthemd, Arbeitshemd200 g
Geschirrtuch, Damenslip, Serviette, Bluse, Herrenunterhose100 g
Entfernen von Flecken
Hartnäckige Flecken lassen sich möglicherweise nicht allein mit Wasser und Waschmittel
entfernen. Sie sollten daher vor dem Waschen vorbehandelt werden.
Blut: Behandeln Sie frische Flecken mit kaltem Wasser. Bereits getrocknete Flecken lassen
Sie über Nacht in Wasser mit einem Spezialwaschmittel einweichen.
Farben auf Ölbasis: Befeuchten Sie die Flecken mit Benzin-Fleckentferner, legen Sie das
Kleidungsstück auf ein weiches Tuch und tupfen Sie den Fleck ab; wiederholen Sie diesen
Vorgang mehrere Male.
Getrocknetes Schmierfett: Feuchten Sie den Fleck mit Terpentin an, legen Sie das Kleidungsstück auf eine weiche Oberfläche und tupfen Sie den Fleck mit einem Baumwolltuch
ab.
Rost: Verwenden Sie in heißem Wasser gelöste Oxalsäure oder einen Rostentferner im
kalten Zustand. Bei älteren Rostflecken wurde wahrscheinlich bereits die Gewebestruktur
beschädigt und es können sich leicht Löcher bilden.
Schimmelflecken: Behandeln Sie Schimmelflecken mit Bleichmittel und spülen Sie das
Gewebe gründlich aus (nur Kochwäsche und farbechte Buntwäsche).
Gras: Behandeln Sie Grasflecken leicht mit Seife und Bleichmittel (nur Kochwäsche und
farbechte Buntwäsche).
Kugelschreiber und Klebstoff: Befeuchten mit Aceton
auf ein weiches Tuch und tupfen Sie den Fleck ab.
Lippenstift: Befeuchten Sie den Fleck mit Aceton, dann behandeln Sie ihn mit Brennspiritus. Behandeln Sie Rückstände mit Bleichmittel.
Rotwein: Weichen Sie das Wäschestück in Wasser und Waschmittel ein, spülen und behandeln Sie es mit Essig- oder Zitronensäure und spülen Sie es dann erneut. Behandeln Sie
Rückstände mit Bleichmittel.
Tinte: Je nach Tintensorte das Gewebe zunächst mit Aceton
feuchten; Behandeln Sie Rückstände in weißer Wäsche mit Bleichmittel und spülen Sie
anschließend gründlich aus.
Teerflecken: Behandeln Sie die Flecken zunächst mit Fleckentferner, Brennspiritus oder
Benzin und reiben Sie dann mit Waschmittelpaste.
1)
Legen Sie das Kleidungsstück
1)
, dann mit Essigsäure an-
Wasch- und Zusatzmittel
Gute Waschergebnisse sind auch von der Wahl des Waschmittels und der richtigen Füllmenge abhängig. Dies trägt auch zur Vermeidung von Abfall und zum Umweltschutz bei.
1) verwenden Sie Aceton nicht für Kunstseide
Page 25
Reinigung und Pflege
Obwohl Waschmittel biologisch abbaubar sind, enthalten sie Substanzen, die in größeren
Mengen das empfindliche Gleichgewicht der Natur stören können.
Die Wahl des Waschmittels hängt von der Gewebeart (Feinwäsche, Wolle, Baumwolle, usw.),
der Farbe, der Waschtemperatur und dem Verschmutzungsgrad ab.
In diesem Gerät können alle gebräuchlichen Waschmaschinen-Waschmittel verwendet
werden:
• Waschpulver für alle Gewebearten
• Waschpulver für Schonwäsche (höchstens 60 °C) und Wolle
• Flüssigwaschmittel, vorzugsweise für Programme mit niedrigen Temperaturen (max. 60
°C) für alle Gewebearten oder nur speziell für Wolle.
Waschmittel und Pflegemittel müssen vor dem Start des Waschprogramms in die entsprechenden Fächer der Waschmittelschublade eingefüllt werden.
Bei der Verwendung von Waschmittelkonzentraten oder Flüssigwaschmitteln muss ein
Programm ohne Vorwäsche ausgewählt werden.
Die Waschmaschine verfügt über ein Umwälzsystem, welches eine optimale Ausnutzung
des Waschmittels ermöglicht.
Befolgen Sie die Mengenempfehlungen des Waschmittelherstellers und überschreiten Sienicht die "MAX"-Markierung in der Waschmittelschublade .
Wasserhärte
Die Wasserhärte ist in sogenannte "Wasserhärtebereiche" eingeteilt. Informationen zur
Wasserhärte an Ihrem Wohnort erhalten Sie beim Wasserwerk oder bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Ein Wasserenthärter muss hinzugefügt werden, wenn das Wasser einen mittleren bis hohen
Härtegrad aufweist (ab Härtegrad II). Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers. Das
Waschmittel kann dann immer für den Härtegrad I (= weich) dosiert werden.
Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer das Gerät vom Stromnetz trennen.
Entkalken
Unser normales Leitungswasser enthält Kalk. Daher sollte in regelmäßigen Abständen ein
Wasserenthärter benutzt werden. Lassen Sie den Wasserenthärter in einem separaten
Waschgang ohne Wäsche wirken und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers des
Wasserenthärters. Dies hilft, Kalkablagerungen zu verhindern.
Page 26
Reinigung und Pflege
26
Nach jedem Waschgang
Lassen Sie die Tür eine Weile offen stehen. Dies trägt dazu bei, Schimmelbildung und muffigen Geruch im Geräteinneren zu vermeiden. Lässt man die Tür nach dem Waschen offen,
schont dies die Gummidichtung.
Waschgang zur Pflege der Maschine
Wenn Sie beim Waschen überwiegend niedrige Temperaturen benutzen, können sich Rückstände in der Trommel ansammeln.
Wir empfehlen daher die regelmäßige Durchführung eines Waschgangs zum Reinigen der
Maschine.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
• In der Trommel darf sich keine Wäsche befinden.
• Wählen Sie das heißeste Baumwollwaschprogramm.
• Verwenden Sie eine normale Menge Pulverwaschmittel mit Bleichmittel.
Reinigung der Außenseiten
Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts nur mit Seifenlauge und trocknen Sie sie anschließend gründlich.
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keinen Brennspiritus, keine Lösungsmittel oder
ähnliche Produkte.
Waschmittelschublade
Die Schublade für das Waschpulver muss regelmäßig gereinigt werden.
1. Entnehmen Sie die Schublade, indem Sie sie mit kräftigem Ruck herausziehen.
2. Entfernen Sie den Einsatz für Zusatzmittel
aus dem mittleren Fach.
3. Alle Teile mit Wasser reinigen.
4. Den Einsatz für Zusatzmittel bis zum An-
schlag aufstecken, so dass er fest sitzt.
5. Reinigen Sie den gesamten Einspülbereich
der Waschmaschine, insbesondere die Düsen oben in der Waschmittelkammer mit
einer Bürste.
6. Setzen Sie die Waschmittelschublade in
die Führungsschienen ein und schieben
Sie sie ins Gerät.
Wäschetrommel
Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder
durch eisenhaltiges Wasser entstehen.
Page 27
Reinigung und Pflege
Benutzen Sie keine Reinigungsmittel auf Säurebasis, keine chlorierten Scheuermittel und
keine Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum Reinigen der Trommel.
1. Rostrückstände auf der Innenfläche der Trommel mit einem Edelstahl-Reinigungsmittel
entfernen.
2. Zum Entfernen von Reinigungsmittelrückständen lassen Sie einen Waschgang ohne
Wäsche durchlaufen.
Programm: Kurzprogramm Koch-/Buntwäsche bei maximaler Temperatur, geben Sie
ca. 1/4 Messbecher Waschmittel dazu.
Türdichtung
Kontrollieren Sie regelmäßig die Türdichtung und
entfernen Sie eventuelle Fremdkörper aus den Falten.
Laugenpumpe
Die Pumpe sollte regelmäßig überprüft werden, insbesonders, wenn:
• die Maschine nicht abpumpt und/oder schleudert
• die Maschine beim Abpumpen ungewöhnliche Geräusche macht, weil Sicherheitsnadeln,
Münzen o.ä. die Pumpe blockieren.
Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
1.Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2.Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist.
3.Öffnen Sie die Pumpenklappe.
27
4.Stellen Sie einen geeigneten Behälter neben der Pumpe bereit, um das Restwasser aus
der Pumpe aufzufangen.
5.Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch heraus, halten Sie das Ende in den Behälter
und entfernen Sie die Abdeckung.
Page 28
Reinigung und Pflege
28
6.Wenn kein Wasser mehr abläuft, schrau-
ben Sie den Deckel der Laugenpumpe
entgegen dem Uhrzeigersinn auf und
ziehen ihn heraus. Halten Sie stets einen
Lappen bereit, um austretendes Wasser
beim Abnehmen des Deckels aufzuwischen.
7.Drehen Sie den Pumpenflügel und entfernen Sie dabei vorhandene Fremdkörper.
8.Verschließen Sie den Notentleerungs-
schlauch und schieben Sie den Schlauch
wieder in die Maschine.
9.Schrauben Sie den Deckel wieder fest ein.
10. Schließen Sie die Pumpenklappe.
Page 29
Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann sich je nach gewähltem Programm heißes Wasser in
der Pumpe befinden. Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals während eines Waschgangs.
Warten Sie immer, bis die Maschine den Waschgang beendet hat und leer ist. Achten Sie
beim Aufsetzen des Pumpendeckels auf einen festen Sitz, um zu verhindern, dass Wasser
austritt oder dass Kinder den Deckel entfernen können.
Wasserzulauffilter reinigen
Wenn das Gerät kein Wasser oder nur sehr langsam Wasser einfüllt, blinkt die gelbe Kontrolllampe der Starttaste oder das Display zeigt (je nach Ausstattung) den entsprechenden
Alarm an (näheres hierzu Kapitel "Was tun, wenn..."). Prüfen Sie bitte, ob die Wasserzulauffilter zugesetzt sind.
So reinigen Sie die Wasserzulauffilter:
1. Schließen Sie den Wasserhahn.
2. Schrauben Sie den Schlauch vom Hahn ab.
3. Reinigen Sie den Filter im Schlauch mit
einer harten Bürste.
4. Schrauben Sie den Schlauch wieder an
den Hahn an. Vergewissern Sie sich, dass
der Anschluss in Ordnung ist.
29
5. Schrauben Sie den Schlauch vom Gerät
ab. Halten Sie stets einen Lappen bereit,
um eventuell austretendes Wasser aufzuwischen.
6. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit einer
harten Bürste oder einem Lappen.
Page 30
Reinigung und Pflege
30
7. Schrauben Sie den Wasserschlauch wie-
der an das Gerät und stellen Sie sicher,
dass der Anschluss dicht ist.
8. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Frostschutzmaßnahmen
Wenn die Waschmaschine in einem Raum aufgestellt ist, in dem die Temperatur unter 0°C
abfallen kann, ergreifen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen:
1. Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch vom Hahn
ab;
2. Stellen Sie einen flachen Behälter auf den Fußboden und lassen Sie das Wasser über
den Notentleerungsschlauch in den Behälter laufen;
3. Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch wieder fest auf und schieben Sie den No-
tentleerungsschlauch nach dem Aufstecken der Verschlusskappe wieder in die Maschi-
ne zurück.
Damit haben Sie alles Wasser aus der Waschmaschine ablaufen lassen, das gefrieren und
dadurch Schäden am Gerät verursachen könnte.
Verwenden Sie die Maschine erst wieder bei einer Raumtemperatur von über 0°C.
Notentleerung
Wenn das Wasser nicht abgepumpt wird, lassen Sie es wie folgt aus der Maschine ab:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose;
2. Schließen Sie den Wasserhahn;
3. Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist;
4. Öffnen Sie die Pumpenklappe;
5. Stellen Sie einen Behälter auf den Fußboden und halten Sie das Ende des Notentlee-
rungsschlauchs in den Behälter. Entfernen Sie den Verschlussstopfen vom Schlauch.
Das Wasser fließt in den Behälter. Wenn der Behälter voll ist, stecken Sie den Stopfen
wieder in den Schlauch. Entleeren Sie den Behälter. Wiederholen Sie den Vorgang, bis
kein Wasser mehr herausfließt;
6. Falls nötig, reinigen Sie die Pumpe wie vorab beschrieben;
7. Verschließen Sie den Notentleerungsschlauch und schieben Sie ihn in die Maschine
zurück;
8. Schließen Sie die Pumpenklappe und schließen Sie die Tür.
Page 31
Was tun, wenn …
Was tun, wenn …
Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und können
leicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufen. Bevor Sie den Kundendienst rufen,
sollten Sie die nachstehenden Punkte überprüfen.
Während des Gerätebetriebs kann die gelbe Kontrolllampe der Taste 7 blinken, eine der
folgenden Meldungen angezeigt werden und gleichzeitig alle 20 Sekunden ein akustisches
Signal ausgegeben werden, um anzuzeigen, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert:
•
Störung bei der Wasserversorgung: "Wassereinlauf nicht möglich. Prüfen, ob der
Wasserhahn geöffnet ist und Taste START/PAUSE drücken"
•
Störung beim Wasserablauf: "Wasser abpumpen nicht möglich. Prüfen, ob Filter sauber ist und dann Taste START/PAUSE drücken"
•
Tür geöffnet: "Bitte überprüfen, ob die Trommeltür vollständig geschlossen ist und
dann die Taste START/PAUSE drücken"
•
"Aquacontrol- System aktiviert." "Aquacontrol- System aktiviert. Prüfen, ob Frisch-/
Abwasserschlauch korrekt angeschl. sind".
Beheben Sie die Ursache und drücken Sie die Taste 7 , um das Gerät neu zu starten. Wenn
nach allen Prüfungen das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst.
StörungMögliche Ursache / Abhilfe
Die Tür ist nicht richtig geschlossen. "Bitte
überprüfen, ob die Trommeltür vollständig
geschlossen ist und dann die Taste START/
PAUSE drücken"
• Drücken Sie die Tür fest zu.
Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose
eingesteckt.
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt.
• Überprüfen Sie bitte die Elektroinstallation in
Das Gerät startet nicht:
Ihrem Haus.
Die Hauptsicherung ist durchgebrannt.
• Tauschen Sie die Sicherung aus.
Der Programmwahlschalter ist nicht richtig eingestellt und die Taste 7 wurde nicht gedrückt.
• Drehen Sie bitte den Programmwahlschalter
und drücken Sie erneut die Taste 7 .
Die Zeitvorwahl wurde gewählt.
• Falls der Waschgang sofort gestartet werden
soll, löschen Sie die Zeitvorwahl.
Die KINDERSICHERUNG wurde aktiviert.
• Deaktivieren Sie dieses Gerät.
31
Page 32
Was tun, wenn …
32
StörungMögliche Ursache / Abhilfe
Das Gerät füllt kein Wasser auf:
Wasser läuft ein und dann sofort wieder ab:
Das Gerät pumpt nicht ab und/oder schleudert nicht:
Der Wasserhahn ist zugedreht. "Wassereinlauf
nicht möglich. Prüfen, ob der Wasserhahn
geöffnet ist und Taste START/PAUSE drücken"
• Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Der Zulaufschlauch ist eingeklemmt oder geknickt. "Wassereinlauf nicht möglich. Prü-
fen, ob der Wasserhahn geöffnet ist und
Taste START/PAUSE drücken"
• Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs.
Der Filter im Zulaufschlauch ist verstopft.
• Reinigen Sie den Filter im Wasserzulaufschlauch. (Unter "Reinigung des Wasserzulauffilters" finden Sie nähere Einzelheiten.)
Die Tür ist nicht richtig geschlossen. "Bitte
überprüfen, ob die Trommeltür vollständig
geschlossen ist und dann die Taste START/
PAUSE drücken"
• Drücken Sie die Tür fest zu.
Das Ende des Ablaufschlauchs liegt zu tief.
• Siehe den entsprechenden Absatz in Abschnitt "Wasserablauf".
Der Ablaufschlauch ist gequetscht oder geknickt. "Wasser abpumpen nicht möglich.
Prüfen, ob Filter sauber ist und dann Taste
START/PAUSE drücken"
• Überprüfen Sie den Anschluss des Ablaufschlauchs.
Der Ablauffilter ist verstopft. "Wasser abpum-
pen nicht möglich. Prüfen, ob Filter sauber
ist und dann Taste START/PAUSE drücken"
• Reinigen Sie den Ablauffilter.
Es wurde eine Zusatzfunktion oder ein Programm gewählt, das damit endet, dass noch
Wasser in der Trommel steht, oder das auf den
Schleudergang verzichtet.
• Wählen Sie ein Abpump- oder Schleuderprogramm.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Page 33
StörungMögliche Ursache / Abhilfe
Es befindet sich Wasser auf dem Boden:
Die Waschergebnisse sind unbefriedigend:
Die Tür lässt sich nicht öffnen:
Was tun, wenn …
Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel verwendet (zu starke
Schaumbildung).
• Reduzieren Sie die Waschmittelmenge oder
benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Überprüfen Sie die Anschlüsse der Zulaufschläuche auf Dichtheit. Undichtigkeiten sind
nicht immer leicht zu erkennen, da das Wasser
den Schlauch hinabläuft; überprüfen Sie, ob der
Schlauch feucht ist.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs.
Der Ablauf- oder Zulaufschlauch ist beschädigt.
• Tauschen Sie den Schlauch gegen einen neuen aus.
Der Verschlussstopfen des Notentleerungsschlauchs wurde nach der Pumpenreinigung
nicht wieder aufgesteckt.
• Verschließen Sie den Notentleerungsschlauch und schieben Sie den Schlauch wieder in die Maschine.
Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel benutzt.
• Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehandelt.
• Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger
Flecken handelsübliche Produkte.
Falsche Temperatur ausgewählt.
• Überprüfen Sie, ob Sie die korrekte Temperatur gewählt haben.
Die Waschmaschine ist überladen.
• Wäschemenge verringern.
Das Programm läuft noch.
• Warten Sie das Ende des Waschzyklus ab.
Es befindet sich Wasser in der Trommel.
• Wählen Sie das Programm Abpumpen oder
Schleudern, um das Wasser abzupumpen.
Näheres zum Öffnen der Tür siehe die Meldung auf dem Display.
33
Page 34
Was tun, wenn …
34
StörungMögliche Ursache / Abhilfe
Das Gerät vibriert oder läuft sehr laut:
Das Schleudern beginnt erst spät oder gar
nicht:
Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche:
In der Trommel ist kein Wasser zu sehen:
Das Display zeigt die Meldung "AquacontrolSystem aktiviert. Prüfen, ob Frisch-/Abwasserschlauch korrekt angeschl. sind.":
Die Trommelbeleuchtung funktioniert nicht:
Transportsicherungen und Verpackungsteile
wurden nicht entfernt.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig aufgestellt ist.
Das Gerät wurde nicht ausgerichtet
• Überprüfen Sie, ob das Gerät waagerecht
steht.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Möglicherweise befindet sich nur sehr wenig
Wäsche in der Trommel.
• Füllen Sie mehr Wäsche ein.
Die elektronische Unwuchterkennung hat eingegriffen, weil die Wäsche nicht gleichmäßig in
der Trommel verteilt ist. Die Wäsche wird neu
verteilt, indem die Trommel in die entgegengesetzte Richtung gedreht wird. Dieser Vorgang
kann sich einige Male wiederholen, bevor die
Unwucht verschwunden ist und das Schleudern
fortgesetzt werden kann. Falls die Wäsche nach
einigen Minuten immer noch nicht gleichmäßig
in der Trommel verteilt ist, schleudert die Maschine nicht.
• Vielleicht ist die Beladung zu gering. Geben
Sie noch weitere Wäschestücke dazu, verteilen Sie die Beladung mit der Hand neu, und
wählen Sie dann das Schleuderprogramm.
Diese Maschine ist mit einem Motor ausgestattet, der neben den bekannten Geräuschen anderer Motoren noch ein anderes, ungewohntes
Geräusch macht. Dieser neue Motor sorgt für
einen weicheren Anlauf und eine gleichmäßigere Verteilung der Wäsche in der Trommel
während des Schleuderns sowie für eine bessere
Stabilität der Maschine.
Moderne Maschinen arbeiten sehr ökonomisch
und verbrauchen sehr wenig Wasser, ohne dabei
ein schlechteres Waschergebnis zu erzielen.
Aqua-Stop System aktiviert.
• Trennen Sie das Gerät vom Netz und kontaktieren Sie den Kundendienst
Wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst.
Page 35
Wenn Sie das Problem nicht genau bestimmen
oder lösen können, wenden Sie sich an unseren
Kundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angaben
zum Modell, die Produktnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihrer Maschine zur Hand
haben: Der Kundendienst benötigt diese Informationen.
1) " BUNTWÄSCHE ENERGIESPAREN" bei 60°C mit einer Beladung von 8 kg ist in Übereinstimmung mit EEC 92/75
das Referenzprogramm für die im Energielabel eingetragenen Werte.
1)
brauch
(KWh)
2,565
1,763
1,3660
0,9762
0,5367
0,3964
Wasserver-
brauch
(Liter)
Programmdauer
(Minuten)
Die Dauer der einzelnen Programme entnehmen Sie bitte
der Anzeige an der Bedien-
blende.
Page 36
Gerät aufstellen
36
Die Verbrauchswerte weichen je nach Wasserdruck, -härte, -einlauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart und -menge, verwendetem Waschmittel, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Optionen von den angegebenen Werten ab.
Aufstellanweisung
Gerät aufstellen
Auspacken
Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien entfernt werden.
Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen für eventuelle zukünftige Transporte des Gerätes aufzubewahren.
1. Legen Sie die Maschine nach Entfernen
der Verpackung vorsichtig auf die Rückseite, um die Polystyrolplatte unter der
Maschine zu entfernen.
2. Entnehmen Sie das Stromkabel und den
Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen auf der Geräterückseite.
Page 37
3. Die drei Schrauben mit dem Gerät mitge-
lieferten Schlüssel lösen.
4. Schieben Sie die entsprechenden Kunst-
stoff-Distanzstücke heraus.
Gerät aufstellen
37
5. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie den
Zulaufschlauch aus der Trommel sowie
den Polystyrolblock, der mit Klebeband an
der Türdichtung befestigt ist.
Page 38
Gerät aufstellen
38
6. Verschließen Sie das kleinere obere Loch
und die beiden größeren Löcher mit den
entsprechenden Kunststoffkappen, die
sich im Beutel mit der Benutzerinformation befinden.
7. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch
wie in Abschnitt "Wasserzulauf" beschrieben an.
Aufstellen und Ausrichten
Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten
Boden auf.
Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation um die
Maschine herum nicht durch Teppiche, Läufer
usw. beeinträchtigt wird.
Wenn Sie das Gerät auf kleinformatigen Fliesen
aufstellen, legen Sie eine Gummimatte unter.
Stellen Sie niemals Pappe, Holz oder ähnliches
Material unter das Gerät, um Unebenheiten des
Bodens auszugleichen.
Sollte es sich nicht vermeiden lassen, die Maschine
neben einem Gasherd oder Kohleofen installieren
zu müssen, dann muss eine Isolierwand mit Aluminiumfolie auf der Seite, die zum Herd oder Ofen zeigt, zwischen beiden Geräten eingesetzt werden.
Die Maschine darf nicht in Räumen aufgestellt werden, in denen die Temperatur unter 0°C
fallen kann.
Wasserzulauf- und Ablaufschlauch dürfen nicht geknickt oder eingeklemmt werden.
Achten Sie beim Installieren des Geräts darauf, dass es im Fall einer Störung für den Techniker gut zugänglich ist.
Richten Sie das Gerät genau waagerecht aus, indem Sie die Schraubfüße weiter heraus oder
hinein schrauben. Legen Sie zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten auf keinen Fall Karton, Holzstücke oder ähnliche Materialien unter das Gerät.
Wasserzulauf
Ein Zulaufschlauch wird mitgeliefert und befindet sich im Inneren der Trommel.
Dieses Gerät muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden.
Verwenden Sie für den Wasseranschluss nicht den Schlauch Ihres bisherigen Gerätes.
Page 39
Gerät aufstellen
1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den Zu-
laufschlauch heraus.
2. Schließen Sie den Schlauch mit dem Win-
kelverbindungsstück an die Maschine an.
Richten Sie den Zulaufschlauch nicht nach
unten. Führen Sie den Schlauch in einem
Winkel nach links oder rechts, je nach der
Position des Wasserhahns.
3. Schließen Sie den Schlauch korrekt durch
Lösen der Ringmutter an. Ziehen Sie die
Ringmutter nach dem Positionieren des
Zulaufschlauchs wieder fest, um Wasseraustritt zu vermeiden.
4. Schließen Sie den Schlauch an einen Was-
serhahn mit einer 3/4" Schlauchverschraubung an. Verwenden Sie stets den
mit dem Gerät mitgelieferten Schlauch.
Der Zulaufschlauch darf nicht verlängert werden. Ist er zu kurz und möchten Sie den Wasserhahn nicht verlegen, müssen Sie einen
neuen, längeren Schlauch speziell zur Verwendung für Waschmaschinen kaufen.
Die Installation muss gemäß den geltenden
Vorschriften des lokalen Wasseramts und der
Gebäuderegulierung durchgeführt werden.
Prüfen Sie den für einen sichern Betrieb des
Geräts vorgeschriebenen Mindestwasserdruck in Kapitel "Technische Daten".
39
Page 40
Gerät aufstellen
40
Wasserstopp-Vorrichtung
Der Wasserzulaufschlauch ist mit einer Wasserstopp-Vorrichtung als Schutz gegen Wasserschäden ausgestattet, die durch das natürliche Altern
des Schlauchs auftreten können. Dieser Fehler
wird durch ein rotes Feld im Sichtfenster "A" angezeigt. Sollte sich diese Störung einstellen, drehen Sie den Wasserhahn zu und lassen Sie vom
Kundendienst den Schlauch ersetzen.
Wasserablauf
Das Ende des Ablaufschlauchs kann auf drei Weisen angeschlossen werden:
1.
Das Ende des Schlauchs wird mit der mit dem Gerät mitgelieferten Plastik-
schlauchführung über die Beckenkante gehängt.
Achten Sie in diesem Fall darauf, dass das Schlauchende nicht abrutschen kann, wäh-
rend Wasser aus dem Gerät abläuft.
Fixieren Sie es mit einem Stück Schnur am
Hahn oder befestigen Sie es an der Wand.
2.
Sie können den Schlauch an den Was-
serablauf eines Waschbeckens an-
schließen. Das Verzweigungsstück muss
sich oberhalb des Siphons befinden. Der
Anschluss muss einen Abstand von min-
destens 60 cm vom Fußboden haben.
3.
Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr
bei einer Höhe nicht unter 60 cm und
nicht über 90 cm.
Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d.h. der Innendurchmesser des Ablaufrohres muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs.
Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt werden.
Page 41
Elektrischer Anschluss
Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauch
und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst.
Elektrischer Anschluss
Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild innen an der
Gerätetür.
Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie
verwenden.
WARNUNG!
Das Gerät an eine geerdete Steckdose anschließen.
41
WARNUNG!
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die
durch Missachtung der Sicherheitshinweise entstehen sollten.
WARNUNG!
Nach der Installation des Geräts muss das Netzkabel leicht zugänglich sein.
WARNUNG!
Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, muss dies durch unseren Kundendienst durchgeführt werden.
Umwelttipps
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Page 42
42
Verpackungsmaterial
Materialien mit dem Symbol sind wiederverwertbar.
>PE<=Polyethylen
>PS<=Polystyrol
>PP<=Polypropylen
Solche Materialien können der Wiederverwertung zugeführt werden, indem sie ordnungsgemäß in den entsprechenden Sammelbehältern entsorgt werden.
Umwelttipps
Um Wasser und Energie zu sparen und die Umwelt nicht unnötig zu belasten, beachten Sie
bitte folgende Tipps:
• Normal verschmutzte Wäsche kann ohne Vorwäsche gewaschen werden. Dies spart
Waschmittel, Wasser und Energie (und die Umwelt wird weniger belastet).
• Die Maschine arbeitet wirtschaftlicher, wenn sie ganz gefüllt ist.
• Mit einer entsprechenden Vorbehandlung lassen sich Flecken und gewisse Verschmut-
zungen entfernen; danach kann die Wäsche bei niedrigerer Temperatur gewaschen werden.
• Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend der Wasserhärte, dem Verschmutzungsgrad
und der Wäschemenge.
Page 43
43
Page 44
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.be
132953320-00-192009
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.