Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere
come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.aeg.com/support
Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avere
a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell’apparecchio (PNC), numero
di serie.
Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni generali e suggerimenti
Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare questa apparecchiatura.
I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o
danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti.
Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e
accessibile per poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
• Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche,
sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e
conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in
sicurezza dell’apparecchiatura e se hanno compreso i
rischi coinvolti.
• I bambini tra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità
diffuse e complesse vanno tenuti lontani
dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una
supervisione continua.
• Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani
dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una
supervisione continua.
• Controllare che i bambini non giochino con
l’apparecchiatura.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
• Tenere i detersivi lontani dalla portata dei bambini.
ITALIANO3
www.aeg.com4
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontani
dall’apparecchiatura quando la porta è aperta.
• Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza
per i bambini sarà opportuno attivarlo.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'elettrodomestico senza essere
supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• Questa apparecchiatura è destinata esclusivamente al
lavaggio e all'asciugatura del bucato di tipo domestico
lavabile e asciugabile a macchina.
• Non utilizzare la funzione di asciugatura se il bucato è
stato sporcato con sostanze chimiche industriali.
• Quest’apparecchiatura è progettata per un uso
domestico singolo in un ambiente interno.
• Quest’apparecchiatura può essere utilizzata in uffici,
camere d'albergo, camere di bed & breakfast, alloggi
in agriturismi e altre sistemazioni simili in cui tale
utilizzo non superi i livelli di utilizzo domestico (medi).
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Non installare l'apparecchiatura dietro ad una porta
bloccabile, una porta scorrevole o con cerniera sul lato
opposto, dove la porta dell'apparecchiatura non si
potrebbe aprire completamente.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al
termine del processo di installazione. Controllare che
la presa sia accessibile dopo l’installazione.
• Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
• AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere
alimentata tramite un commutatore esterno, come un
timer, o collegata a un circuito regolarmente acceso e
spento da un'azienda.
• Assicurare che ci sia una buona ventilazione
nell'ambiente in cui è installata l'apparecchiatura per
ITALIANO5
evitare la circolazione di gas indesiderati nella stanza,
provenienti da apparecchiature che bruciano gas o
altri combustibili, comprese fiamme libere.
• L'aria non deve essere scaricata in un canale
utilizzato per i fumi di scarico di apparecchiature a gas
o altri combustibili.
• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0,5 bar (0,05 MPa) e 10 bar (1,0 MPa).
• Il carico massimo dell'apparecchiatura è 9 kg. Non
superare il carico massimo di ciascun programma
(fare riferimento al capitolo "Programmi").
• L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei set di tubi nuovi forniti in
dotazione o altri set di tubi nuovi forniti dal Centro
Assistenza Autorizzato.
• I vecchi tubi non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un centro di
assistenza tecnica autorizzato o da una persona
qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico.
• Eliminare possibili pilucchi o altra sporcizia derivante
• I capi che presentano macchie fatte di sostanze come
olio vegetale o minerale, acetone, alcol, benzina,
cherosene, smacchiatori, trementina, cere e prodotti
per rimuovere la cera devono essere lavati
separatamente con abbondante detersivo prima di
essere introdotti nella lavasciuga.
• Non usare l'apparecchiatura se gli indumenti sono
stati sporcati con prodotti chimici industriali.
• Non introdurre nell'asciugatrice capi non lavati.
• Oggetti come gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie
da bagno, tessuti impermeabili, articoli in gomma e
indumenti o cuscini con imbottitura in gommapiuma
non devono essere asciugati nella lavasciuga.
www.aeg.com6
• Ammorbidenti o prodotti simili devono essere utilizzati
solo come specificato nelle istruzioni del produttore.
• Togliere dagli indumenti tutti gli oggetti che potrebbero
causare lo scoppio di incendi, quali ad esempio
accendini o fiammiferi.
• AVVERTENZA: Non arrestare mai la lavasciuga prima
del termine del ciclo di asciugatura. Nel caso sia
assolutamente necessario, rimuovere e separare
velocemente i capi per disperdere il calore residuo.
• La parte finale del ciclo della lavasciuga è eseguita
senza calore (ciclo di raffreddamento) al fine di
garantire che gli indumenti raggiungano una
temperatura che non causa loro dei danni.
• Non usare getti d’acqua ad alta pressione e/o vapore
per pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa dell’alimentazione di rete.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
L'installazione deve essere
conforme alle normative
nazionali pertinenti.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
• In fase di spostamento, tenere
sempre l'apparecchiatura verticale.
• Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
• Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto.
• L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
• Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura va
spostata in futuro dovranno essere
nuovamente fissati per evitare che il
cesto causi danni interni.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.
ITALIANO7
• Regolare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra
l'apparecchiatura e il pavimento.
• Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini di conseguenza.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• AVVERTENZA: Questa
apparecchiatura è progettata per
essere installata/collegata a un
collegamento di messa a terra
dell'edificio.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
2.3 Collegamento dell’acqua
• L'acqua in ingresso non deve avere
una temperatura superiore ai 25 °C.
• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti
dispositivi nuovi (misuratori
dell'acqua, ecc.), lasciar scorrere
l'acqua fino a che non sarà
trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
• Non usare una prolunga se i tubi di
carico dell’acqua sono troppo corti.
Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per sostituire il tubo di
carico dell'acqua.
• In fase di disimballaggio
dell'apparecchiatura si può vedere
dell'acqua fuoriuscire dal tubo di
scarico. Questa condizione è
imputabile alle prove con acqua
eseguite sulle apparecchiature in
fabbrica.
• È possibile prolungare il tubo di
scarico fino a un massimo di 400 cm.
Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per l’altro tubo di scarico e
la prolunga.
• Verificare che il rubinetto rimanga
accessibile dopo l'installazione.
2.4 Utilizzare
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendi,
ustioni o danni
all'apparecchiatura.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente infiammabili
sull’apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando
è in corso un programma. Il vetro può
surriscaldarsi.
• Non asciugare capi danneggiati
(lacerati, rovinati) che contengono
imbottiture.
• Se il bucato è stato lavato con un
prodotto smacchiante, eseguire un
ciclo di risciacquo aggiuntivo prima di
avviare un ciclo di asciugatura.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
• Asciugare esclusivamente tessuti
idonei all'asciugatura
nell'apparecchiatura. Seguire le
istruzioni di lavaggio riportate
sull'etichetta dei singoli capi.
• Non sedersi o salire sull'oblò aperto
dell'apparecchiatura.
• Non introdurre nell'apparecchiatura
capi bagnati che gocciolano.
• Non appoggiare oggetti incandescenti
sulle parti in plastica
dell’apparecchiatura.
• Togliere la sfera del detersivo (ove
usata) prima di avviare un programma
di asciugatura.
• Non utilizzare la sfera del detersivo se
viene impostato un programma nonstop.
www.aeg.com8
2.5 Assistenza
• Per far riparare l'apparecchiatura,
rivolgersi a un Centro di Assistenza
Autorizzato. Utilizzare solo ricambi
originali.
• Tenere presente che la riparazione
autonoma o non professionale
possono avere conseguenze sulla
sicurezza e potrebbero invalidare la
garanzia.
• I pezzi di ricambio seguenti saranno
disponibili per 10 anni dopo
l'interruzione della produzione del
modello: motore e spazzole del
motore, trasmissione tra motore e
tamburo, pompe, ammortizzatori e
molle, tamburo di lavaggio, albero del
tamburo e relativi cuscinetti a sfera,
riscaldatori ed elementi riscaldanti,
comprese pompe di calore, tubazioni
e relative attrezzature, compresi tubi
flessibili, valvole, filtri e acquastop,
circuiti stampati, display elettronici,
pressostati, termostati e sensori,
software e firmware compreso il
software di reset, porta, cerniera della
porta e guarnizioni, altre guarnizioni,
gruppo di chiusura della porta,
periferiche in plastica come i
distributori di detersivi. Si prega di
notare che alcuni di questi pezzi di
ricambio sono disponibili solo per i
riparatori professionisti e che non tutti
i pezzi di ricambio sono rilevanti per
tutti i modelli.
• Per quanto riguarda la lampada o le
lampade all'interno di questo prodotto
e le lampade di ricambio vendute
separatamente: Queste lampade
sono destinate a resistere a
condizioni fisiche estreme negli
elettrodomestici, come temperatura,
vibrazioni, umidità, o sono destinate a
segnalare informazioni sullo stato
operativo dell'apparecchio. Non sono
destinate ad essere utilizzate in altre
applicazioni e non sono adatte per
l'illuminazione di ambienti domestici.
2.6 Smaltimento
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici ed
elettronici (WEEE).
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
123
9
5
6
7
4
10
8
11 12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
3.1 Panoramica dell'apparecchiatura
ITALIANO9
1
2
3
4
5
6
7
4. DATI TECNICI
DimensioniLarghezza/Altezza/
Piano di lavoro
Erogatore del detersivo
Pannello comandi
Maniglia dell'oblò
Targhetta dei dati
Filtro della pompa di scarico
Per mettere in piano
l'elettrodomestico
Profondità totale
Tubo flessibile di scarico
8
Collegamento tubo di carico
9
Cavo di alimentazione
10
Bulloni per il trasporto
11
Supporto tubo
12
La targhetta identificativa riporta il nome
del modello (A), il numero di prodotto (B), le
classificazioni elettriche (C) e il numero di
serie (D).
59.7 cm /84.7 cm /66.0 cm
www.aeg.com10
Collegamento elettricoTensione
Livello di protezione dall’ingresso di particelle solide
e umidità assicurato dal coperchio protettivo, tranne
dove l’apparecchiatura a bassa tensione non ha
una protezione contro l’umidità
Alimentazione dell'acqua
Pressione di alimenta‐
zione dell'acqua
Carico di lavaggio mas‐
simo
Carico massimo a sec‐coCotone
Velocità di centrifugaVelocità massima di cen‐
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con 3/4'' filettatura.
5. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
230 V
Potenza complessiva
Fusibile
Frequenza
1)
Minimo
Massimo
Cotone9 kg
Sintetici
trifuga
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Acqua fredda
0,5 bar (0,05 MPa)
10 bar (1,0 MPa)
6 kg
4 kg
1551 giri/min
5.1 Disimballo
AVVERTENZA!
Prima di installare
l'apparecchiatura, rimuovere
tutto il materiale di
imballaggio e i bulloni per il
trasporto.
AVVERTENZA!
Utilizzare i guanti.
1. Togliere la pellicola esterna. Se
necessario, servirsi di un taglierino.
2. Togliere la parte superiore del
cartone e i materiali di imballaggio in
polistirene.
3. Togliere la pellicola interna.
1
2
ITALIANO11
4. Aprire l'oblò e rimuovere il polistirolo
dalla guarnizione dell'oblò e tutti i
pezzi dal cesto.
5. Appoggiare con attenzione
l'apparecchiatura sul lato posteriore.
6. Appoggiare l'elemento frontale in
polistirolo sul pavimento, sotto
all'apparecchiatura.
Assicurarsi di non
danneggiare i tubi.
8. Sollevare l’apparecchiatura in
posizione verticale.
9. Staccare il cavo di alimentazione e il
tubo di scarico dagli appositi
supporti.
Si può vedere dell'acqua
fuoriuscire dal tubo di
scarico. Questa
condizione è imputabile
alle prove con acqua
eseguite sulle
apparecchiature in
fabbrica.
7. Togliere la protezione di polistirolo
dal fondo.
10. Togliere i tre dadi con il distanziatore
fornito insieme al dispositivo.
x4
www.aeg.com12
11. Estrarre i distanziatori in plastica.
12. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale
utente.
Consigliamo di conservare
l'imballaggio e i bulloni per il
trasporto per quando si
sposta l'apparecchiatura.
5.2 Posizionamento e
livellamento
1. Installare l'apparecchiatura su un
pavimento piano e solido.
Accertarsi che la moquette
non impedisca la
circolazione dell'aria sotto
l'apparecchiatura.
Assicurarsi che
l'apparecchiatura non tocchi
la parete o altre unità.
2. Allentare o stringere i piedini per
regolare il livello.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno
o materiali equivalenti sotto i
piedini dell'apparecchiatura
per regolarne il livello.
L'apparecchiatura deve essere in piano
ed appoggiata in modo stabile.
Una corretta regolazione del
livello dell'apparecchiatura
ne impedisce la vibrazione, il
rumore e il movimento
durante il funzionamento.
Quando l'apparecchio è
installato su uno zoccolo,
utilizzare l'accessorio
descritto nel capitolo
"Accessori". Leggere
attentamente le istruzioni
fornite con l'apparecchiatura
e con l'accessorio.
5.3 Tubo di carico
1. Collegare il tubo di ingresso
dell'acqua sulla parte posteriore
dell'apparecchiatura.
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a
seconda della posizione del
rubinetto.
20º20º
45º45º
A
Assicurarsi che il tubo di
carico non sia in posizione
verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad
anello per sistemarlo nella posizione
corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua
a un rubinetto dell'acqua fredda con
filettatura 3/4".
AVVERTENZA!
L'acqua in ingresso non
deve avere una temperatura
superiore ai 25 °C.
ATTENZIONE!
Verificare che non vi siano
perdite dai raccordi.
Non usare una prolunga se i
tubi di carico dell’acqua sono
troppo corti. Contattare il
Centro di Assistenza per
sostituire il tubo di carico
dell'acqua.
ITALIANO13
5.4 Dispositivo di blocco
perdite
Il tubo di carico dell'acqua dispone di un
dispositivo di blocco perdite. Questo
dispositivo impedisce le perdite d'acqua
nel tubo da ascrivere al naturale
invecchiamento dello stesso.
Il settore rosso nella finestra "A" mostra
questo problema.
In tal caso, chiudere il rubinetto
dell'acqua e contattare il Centro di
Assistenza autorizzato per sostituire il
tubo.
5.5 Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico dovrebbe essere
posizionato a un'altezza non inferiore a
60 cm e non superiore a 100 cm.
È possibile prolungare il tubo
di scarico fino a un massimo
di 400 cm. Contattare il
Centro Assistenza
autorizzato per l'altro tubo di
scarico e la prolunga.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico
in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di
scarico e avvolgerlo intorno alla
guida del tubo in plastica.
2. All'estremità del secchiaio Serrare la guida al rubinetto
dell'acqua o a parete.
www.aeg.com14
Accertarsi che la guida in
plastica non si muova
durante lo scarico
dell'apparecchiatura.
Verificare che il tubo di
scarico non venga immerso
in acqua. Ci potrebbe essere
un ritorno di acqua sporca
nell'apparecchiatura.
3. A un tubo verticale dotato di forodi ventilazione - Inserire il tubo di
scarico direttamente in una
conduttura di scarico. Fare
riferimento all'immagine.
5. Senza la guida del tubo flessibile
in plastica, verso il sifone di un
lavandino - Fissare il tubo al sifone,
e serrarlo con una pinza. Fare
riferimento all'immagine.
Accertarsi che il tubo di
scarico formi una curva per
evitare che particelle
passino dal lavandino
all'apparecchiatura.
6. Posizionare il tubo direttamente in
una conduttura di scarico
incassata nel muro del locale
serrare con una pinza.
L'estremità del tubo di
scarico deve essere sempre
ventilata, perciò il diametro
interno del condotto di
scarico (min. 38 mm = min.
1,5”) deve essere più grande
del diametro esterno del
tubo di scarico.
4. Se l'estremità del tubo di scarico è
questa (vedere il disegno), è
possibile inserirla direttamente nel
tubo fisso.
5.6 Collegamento elettrico
Al termine dell'installazione è possibile
collegare la spina di rete alla presa di
corrente.
La targhetta di identificazione e il capitolo
"Dati tecnici" indicano i valori elettrici
necessari. Assicurarsi che siano
compatibili con l'alimentazione di rete.
ITALIANO15
Verificare che l'impianto elettrico
domestico possa sopportare il carico
massimo richiesto, tenendo conto anche
di eventuali altri apparecchi in uso.
Collegare l’apparecchiatura a una
presa elettrica con messa a terra.
6. ACCESSORI
6.1 Disponibile su
www.aeg.com/shop oppure
da un rivenditore autorizzato
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
Solo l'uso di accessori
approvati da AEG garantisce
la conformità agli standard di
sicurezza
dell'apparecchiatura. In caso
di impiego di ricambi non
approvati, i reclami non
avranno seguito.
Il cavo di alimentazione deve essere
facilmente accessibile dopo
l’installazione dell’apparecchiatura.
Per qualsiasi intervento elettrico
necessario per l'installazione di questa
apparecchiatura, contattare il nostro
Centro di Assistenza Autorizzato.
Il costruttore declina qualsiasi
responsabilità per danni o lesioni causati
dal mancato rispetto della suddetta
norma di sicurezza.
6.2 Kit piastra di fissaggio
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo che non è un accessorio fornito
da AEG, fissarla nelle piastre di
fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
6.3 Kit di installazione in
colonna
L'asciugatrice può essere installata in
colonna al di sopra della lavabiancheria
soltanto utilizzando l'appropriato kit
di installazione in colonna.
AVVERTENZA!
Non sistemare
l'asciugabiancheria sotto alla
lavabiancheria. Verificare il
kit di impilamento
compatibile controllando la
profondità delle
apparecchiature.
Program mi
Eco 40- 60
Cotoni
Sinteti ci
Delica
ti
Lana/ a mano
P
r
elavaggio
M
acch
ie
S
o
lo
C
entri
f
uga
S
cari
c
o
Asciu
g
atura
Lava
g
gio
Ri
s
ci
a
cquo
A
nti-Alle rgie
NonSto
p 60min
Vapore
Outdoor
Macchie
/
Prelav
ag
gio
Asciug
atura
automatic a
Asciugat ura
a tempo
Modalit
à
O
n/Off
Rapido
Par
ten
z
a
R
i
tardata
Avvio/Pau sa
2
3
6
1211 108
1
4
5
7
9
www.aeg.com16
6.4 Piedistallo con cassetto
7. PANNELLO DEI COMANDI
7.1 Descrizione del pannello dei comandi
Per sollevare l'apparecchiatura; inoltre
semplifica il carico e lo scarico del
bucato. Il cassetto può essere utilizzato
per conservare tutto ciò che riguarda la
biancheria come ad esempio
asciugamani, prodotti per la pulizia ed
altro.
Selettore dei programmi
1
Visualizzazione
2
Tasto a sfioramento Tempo di
3
asciugatura (Asciugatura a tempo)
Tasto a sfioramento Livello di
4
asciugatura (Asciugatura automatica)
Tasto a sfioramento modalità
5
lavaggio e asciugatura (Modalità)
• Lavaggio
• Asciugatura
Tasto a sfioramento Avvio e Pausa
6
(Avvio/Pausa)
Tasto a sfioramento anti-macchie e
7
pre-lavaggio (Macchie/Prelavaggio)
• Macchie
• Prelavaggio
Tasto a sfioramento Partenza
8
9
10
ritardata (Partenza Ritardata)
Tasto a sfioramento Risparmio
tempo (Rapido)
Tasto a sfioramento Riduzione
centrifuga (Giri/Min.)
• Scarico
• Solo Centrifuga
Tasto a sfioramento Temperatura
11
(Temp. °C)
7.2 Display
Spia carico massimo. L'icona lampeggia durante la stima del carico
di bucato (rimandiamo al paragrafo "Il rilevamento del carico PROSEN‐
SE").
Spia massimo bucato. Lampeggia quando il carico del bucato supera il
carico massimo dichiarato per il programma selezionato. Se viene ese‐
guito un programma quando il cesto è sovraccarico, anche lam‐
peggia al termine del programma.
Spia tempo di asciugatura.
ITALIANO17
12
Tasto a pressione On/Off (On/Off)
Spia oblò bloccato.
La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio , fase di lavaggio e/o di
asciugatura)
• Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).
• fine del Ciclo (
• Codice di avvertenza (ad esempio: ).
Spia fase di lavaggio: lampeggia durante il pre-lavaggio e durante la fa‐
se di lavaggio.
Spia fase di risciacquo. Lampeggia durante la fase di risciacquo.
Opzione Extra risciacquo permanente:
• - un risciacquo aggiuntivo.
• - due risciacqui aggiuntivi.
Indicatore di fase centrifuga e scarico. Lampeggia durante la fase di
centrifuga e scarico.
).
www.aeg.com18
Indicatore Fase vapore.
Spia fase di asciugatura.
Indicatore Sicurezza bambino.
Indicatore della temperatura. L'indicatore compare quando viene
impostato un lavaggio a freddo.
Indicatore della velocità di centrifuga.
Indicatore asciugatura con stiro.
Indicatore asciugatura armadio.
Indicatore asciugatura extra.
8. SELETTORE E TASTI
8.1 On/Off
Premendo questo pulsante per alcuni
secondi sarà possibile attivare o
disattivare l'apparecchiatura. Quando
l'apparecchiatura viene accesa o spenta,
si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo energetico, in alcuni
casi potrebbe essere necessario attivare
nuovamente l'apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al
paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo
quotidiano.
8.2 Introduzione
Le opzioni/funzioni non sono
selezionabili con tutti i
programmi di lavaggio.
Controllare la compatibilità
fra opzioni/funzioni e i
programmi di lavaggio nella
"Tabella dei programmi".
Un’opzione/funzione può
escludere l’altra, in questo
caso l’apparecchiatura non
consente di impostare
congiuntamente le opzioni/
funzioni incompatibili.
Assicurarsi che il display e i
tasti a sfioramento siano
sempre puliti e asciutti.
8.3 Temp. °C
Quando viene selezionato un
programma di lavaggio,
l’apparecchiatura propone
automaticamente una temperatura
predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino
a che non compare il valore di
temperatura desiderato sul display.
Quando il display mostra
l'apparecchiatura non scalda l'acqua.
e ,
ITALIANO19
8.4 Giri/Min.
Quando viene impostato un programma,
l'apparecchiatura seleziona in modo
automatico la velocità di centrifuga
massima consentita.
Toccare ripetutamente questo tasto per:
• Ridurre la velocità di centrifuga.
Il display mostra solo le
velocità di centrifuga
disponibili per il
programma impostato.
• Impostare l'opzione di solo scarico
(Salto del lavaggio, risciacquo e
centrifuga): Scarico.
L'apparecchiatura esegue solo la fase
di scarico del programma di lavaggio
selezionato.
Il display mostra l'indicatore
(freddo), e l'indicatore (no
centrifuga) e l'indicatore .
• Impostare l'opzione di sola
centrifuga (Salto delle fasi di
lavaggio e risciacquo): Solo
Centrifuga.
Prima di impostare
questa opzione,
selezionare un
programma di lavaggio
adeguato agli indumenti.
L’apparecchiatura
esegue il ciclo più adatto
per la cura degli
indumenti (ad esempio:
per indumenti sintetici,
selezionare come prima
cosa il programma di
lavaggio Sintetici e poi
l’opzione Solo
Centrifuga).
L'apparecchiatura esegue solo la fase
di centrifuga del programma di
lavaggio selezionato.
Il display mostra l'indicatore
(freddo), l'indicatore di fase e la
velocità della centrifuga.
8.5 Macchie/Prelavaggio
Premere ripetutamente questo tasto per
attivare una delle due opzioni.
La spia rilevante compare sul display.
• Macchie
Selezionare questa opzione per
aggiungere una fase anti-macchia su
un programma per trattare il bucato
sporco o macchiato col prodotto per
rimuovere le macchie.
Versare il prodotto per rimuovere le
macchie nello scomparto . Il
prodotto per rimuovere le macchie
verrà aggiunto nella fase adeguata
del programma di lavaggio.
Questa opzione non è
utilizzabile con
temperature inferiori a 40
°C.
• Prelavaggio
Usare questa funzione per
aggiungere una fase di pre-lavaggio a
30°C prima di quella di lavaggio.
Questa opzione è consigliata per
bucato molto sporco, in particolare se
contiene sabbia, polvere, fango e altre
componenti solide.
Queste opzioni possono
aumentare la durata del
programma.
8.6 Partenza Ritardata
Con questa opzione sarà possibile
ritardare l'avvio di un programma a un
momento più comodo.
Toccare ripetutamente il tasto per
impostare il ritardo necessario. Il tempo
aumenta di 30 minuti fino a 90 minuti e
da 2 ore a 20 ore.
Dopo aver avviato il ciclo per mezzo del
pulsante Avvio/Pausa, sul display
compare il tempo di ritardo selezionato e
l'apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia.
8.7 Rapido
Questa opzione consente di ridurre la
durata del programma.
• Se il bucato ha un livello di sporco
normale o leggero potrebbe essere
consigliabile ridurre il programma di
lavaggio. Toccare una volta questo
tasto per ridurre la durata.
• In caso di un carico più piccolo,
toccare due volte questo tasto per
www.aeg.com20
impostare un programma extra
rapido.
Sul display viene regolata di
conseguenza la durata del programma.
Quando questo pulsante viene
impostato, si accende il LED sopra al
pulsante.
Questa opzione può anche
essere usata per accorciare
la durata del programma
vapore.
8.8 Asciugatura a tempo
Sfiorare questo tasto per impostare il
tempo ideale per i capi da asciugare
(rimandiamo alla tabella "Asciugatura a
tempo"). Il display visualizza il valore
impostato.
Ogni volta che si sfiora questo tasto, il
tempo aumenta di 5 minuti.
Non è possibile impostare il
tempo per ciascun tipo di
tessuto.
8.9 Asciugatura automatica
Sfiorare questo tasto per impostare uno
dei tre livelli automatici di asciugatura
proposti dall'apparecchiatura.
Sul display si accende l'indicatore
asciugatura pertinente:
•Pronto stiro: biancheria
da stirare.
•Asciutto armadio:
biancheria da riporre.
•Extra asciutto: biancheria
da asciugare completamente.
Non è possibile
impostare tutti i livelli
automatici per ciascun
tipo di tessuto.
8.10 Modalità
Grazie a questo tasto un ciclo può
eseguire:
• Solo lavaggio : La spia Lavaggio è
accesa.
• Spia di lavaggio e asciugatura : le
spie Lavaggio e Asciugatura si
accendono.
• Solo Asciugatura : la spia
Asciugatura è accesa.
8.11 Avvio/Pausa
Premere il tasto Avvio/Pausa per avviare,
mettere in pausa l'apparecchiatura o
interrompere un programma in funzione.
9. PROGRAMMI
9.1 Tabella dei programmi
ITALIANO21
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di tem‐
peratura
Eco 40-60 (Moda‐
lità solo lavaggio)
1)
40°C
Eco 40-60 + Li‐
vello asciutto ar‐
madio (Modalità
lavaggio e asciu‐
gatura)
2)
40°C
Eco 40-60 + Li‐
vello asciutto ar‐
madio (Modalità
solo asciugatura)
Cotoni
40 °C
95 °C – A freddo
Sintetici
40°C
60 °C – A freddo
Delicati
30 °C
40 °C – A freddo
Lana/a mano
40°C
40 °C – A freddo
Velocità di
centrifuga di
riferimento
Gamma ve‐
locità centri‐
fuga
1600 giri/min
1600 giri/min
– 400 giri/min
1600 giri/min
1600 giri/min
– 1000
giri/min
-6 kgCotone bianco e colorato sintetico.
1600 giri/min
1600 giri/min
– 400 giri/min
1200 giri/min
1200 giri/min
– 400 giri/min
1200 giri/min
1200 giri/min
– 400 giri/min
1200 giri/min
1200 giri/min
– 400 giri/min
Carico
massimo
9 kg
6 kg
9 kg
4 kg
2 kg
1.5 kg
Descrizione del programma
Cotone bianco e colorato sintetico.
Capi normalmente sporchi.
Cotone bianco e colorato. Capi normal‐
mente, molto e poco sporchi
Capi in tessuti sintetici o misti. Capi
normalmente sporchi.
Tessuti delicati quali ad esempio acri‐
lici, viscosa e tessuti misti che richie‐
dono un lavaggio più delicato. Capi
normalmente e poco sporchi.
Indumenti di lana lavabili a macchina,
a mano e altri tessuti che riportano sul‐
l’etichetta il simbolo di “lavaggio a ma‐
3)
no”
www.aeg.com22
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di tem‐
peratura
Outdoor
30 °C
40 °C – A freddo
Velocità di
centrifuga di
riferimento
Gamma ve‐
locità centri‐
fuga
1200 giri/min
1200 giri/min
– 400 giri/min
Carico
massimo
2 kg
Descrizione del programma
Non usare ammorbidente
e fare in modo che non vi
siano residui di ammorbi‐
dente nel cassetto del de‐
tersivo.
Asciugatura per indumenti per l’aria
aperta, tecnici, sportivi, giacche im‐
permeabili e traspiranti, giacca ade‐
rente dotata di interno in pile rimovibi‐
le o rivestimento isolante interno.
Eseguendo un lavaggio e
un programma di asciuga‐
tura combinati, la fase di
asciugatura serve anche
per ripristinare l’idro-repel‐
lenza del tessuto. Verifi‐
care che l’etichetta per
la cura dell’indumento
ne consenta l’asciugatu‐
ra in asciugatrice.
Anti-Allergie
60°C
NonStop 60min
30 °C
40 °C – 30 °C
1600 giri/min
1600 giri/min
– 400 giri/min
1200 giri/min
1200 giri/min
– 1000
giri/min
9 kg
1 kg
Capi in cotone bianco.. Questo pro‐
gramma di lavaggio ad alte prestazioni ri‐
muove oltre il 99,99% dei batteri e dei vi‐
rus4) mantenendo la temperatura al di
sopra di 60 °C durante la fase di lavag‐
gio, una fase di risciacquo potenziato as‐
sicura la rimozione corretta dei residui di
detersivo e dei microorganismi. Questo
programma garantisce anche una ridu‐
zione adeguata delle particelle di pollini/
allergeni.
Programma completo costituito da fase di
lavaggio e fase di asciugatura per un ca‐
rico ridotto con tessuti misti (capi in coto‐
ne e sintetici).
Inoltre, la spia
display.
viene visualizzata sul
ITALIANO23
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di tem‐
peratura
Vapore
Velocità di
centrifuga di
riferimento
Gamma ve‐
locità centri‐
fuga
1 kg
Carico
massimo
Descrizione del programma
Programmi vapore
5)
Il vapore può essere usato per capi
asciutti, lavati o usati una sola volta.
Questi programmi possono ridurre le
grinze e gli odori e rendono la bianche‐
ria più morbida.
Non usare detersivi. Se necessario, to‐
gliere le macchie lavando o usando
smacchiatori localizzati.
I programmi vapore non eseguono un
ciclo di igienizzazione.
Non impostare un programma Vapore
con questi tipi di indumenti:
• Capi da lavare a temperature inferiori
a 40 °C.
• Capi che in base alle indicazioni sul‐
l’etichetta non sono idonei all’asciuga‐
tura a macchina.
• Indumenti con l’etichetta “Solo lavag‐
gio a secco”.
www.aeg.com24
Programma
Temperatura
predefinita
Gamma di tem‐
peratura
Velocità di
centrifuga di
riferimento
Gamma ve‐
locità centri‐
Carico
massimo
Descrizione del programma
fuga
Risciacquo
1600 giri/min
1600 giri/min
9 kg
– 400 giri/min
1)
Conforme al regolamento UE 2019/2023 della Commissione. Questo programma a temperatura e
velocità di centrifuga predefinite, in modalità solo lavaggio, con capacità nominale di 9 kg è in grado di
pulire bucato di cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a 40 °C o 60 °C, insieme nello
stesso ciclo.
Per la temperatura raggiunta nella lavanderia, la durata del programma e altri dati, consul‐
tare il capitolo "Valori di consumo".
I programmi più efficienti in termini di consumo energetico sono in genere quelli che fun‐
zionano a temperature più basse e durano più a lungo.
2)
Conforme al regolamento UE 2019/2023 della Commissione. Questo programma a temperatura e
velocità di centrifuga predefinite, in modalità lavaggio e asciugatura, con capacità nominale 6 kg e con
livello Asciutto armadio esegue il ciclo di lavaggio e asciugatura in grado di pulire bucato di cotone con
un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a 40 °C o 60 °C, insieme nello stesso ciclo e, dopo la
fase di asciugatura, il bucato può essere immediatamente riposto in un armadio.
3)
Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Se sembra che il ce‐
sto non ruoti o non ruoti adeguatamente, non si tratta di un’anomalia.
4)
Testato per Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas aerugi‐
nosa e il batteriofago MS2 nei test esterni eseguiti da Swissatest Testmaterialien AG nel 2021 (verbale di
prova n. 202120117).
5)
Se si imposta un programma Vapore con bucato asciutto, al termine del ciclo la biancheria può essere
umida. È preferibile stendere i capi all’aria aperta per circa 10 minuti per farli asciugare. Al termine del
programma, rimuovere rapidamente la biancheria dal cesto. Se dopo un ciclo vapore è comunque neces‐
sario stirare i capi, tale operazione sarà facilitata.
Per risciacquare e centrifugare la bian‐
cheria. Tutti i tessuti, eccetto lana e tes‐
suti molto delicati. Ridurre la velocità di
centrifuga in base al tipo di biancheria.
Compatibilità delle opzioni
programma
ITALIANO25
Programma
Opzioni
Giri/Min. (Ridu‐
zione centrifuga)
Scarico
Solo Centrifuga
1)
Extra Risciacquo
Prelavaggio
Macchie
2)
Partenza Ritar‐
data
Cotoni
Eco 40-60
Sintetici
Delicati
Outdoor
Lana/a mano
Anti-Allergie
Vapore
NonStop 60min
■■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■
■■■■
■■■■■■■■■■
Risciacquo
3)
Rapido
Asciugatura a
tempo
■■■■■
■■■■■■■
www.aeg.com26
Programma
Opzioni
Asciugatura au‐
Eco 40-60
4)
■
Cotoni
Delicati
Sintetici
Outdoor
Lana/a mano
Anti-Allergie
■■
Vapore
NonStop 60min
tomatica
1)
Prima di impostare questa opzione, selezionare un programma di lavaggio adeguato agli indumenti.
L’apparecchiatura esegue il ciclo più adatto per la cura degli indumenti (ad esempio: per indumenti sinte‐
tici, selezionare come prima cosa il programma di lavaggio Sintetici e poi l’opzione Solo Centrifuga).
2)
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40°C.
3)
Se si imposta la durata più breve, consigliamo di ridurre le dimensioni del carico. È possibile caricare
completamente l’apparecchiatura, ma i risultati del lavaggio potrebbero essere meno soddisfacenti.
4)
Non selezionabile con il livello Pronto stiro.
Detergenti idonei per ciascun programma
ProgrammaPolvere uni‐
versale
1)
Liquido uni‐
versale
Liquido per
colorati
Delicati in
lana
Speciale
Eco 40-60▲▲▲----
Cotoni▲▲▲----
Sintetici▲▲▲----
Delicati------▲▲
Lana/a mano------▲▲
Outdoor------▲▲
Anti-Allergie▲▲----▲
1)
A temperature superiori a 60 °C si consiglia l’uso di detersivo in polvere.
Risciacquo
▲ = Consigliato
-- = Non consigliato
9.2 Woolmark Wool Care Blu
ITALIANO27
• Il ciclo di lavaggio lana di questa
apparecchiatura è stato approvato
dalla Woolmark Company per lavare
indumenti di lana con etichetta
riportante la dicitura “lavaggio a
mano”, a patto che i prodotti vengano
lavati seguendo le istruzioni riportate
sulle relative etichette e quelle
rilasciate dal produttore della
lavabiancheria. M1230.
Woolmark Company. Il ciclo è adatto
ad asciugare indumenti in lana con
etichetta "lavaggio a mano", purché
gli indumenti siano lavati in un ciclo di
lavaggio a mano approvato da
Woolmark e asciugati in asciugatrice
secondo le istruzioni date dal
produttore. M1224.
Il simbolo Woolmark è un marchio di
certificazione in molti Paesi.
• Il ciclo lana di questa apparecchiatura
è stato testato e approvato dalla
9.3 Asciugatura automatica
Livello asciugaturaTipo di tessutoCarico
Asciutto extra
Per capi in spugna
Asciutto armadio
Per gli articoli da conservare
Asciutto stiro
Consigliato per la stiratura
Cotoni e biancheria per la
casa
(accappatoi, asciugamani,
ecc.)
Cotoni e biancheria per la
casa
(accappatoi, asciugamani,
ecc.)
Tessuti sintetici e misti
(felpe, camicette, biancheria,
strofinacci e biancheria da
letto)
Tessuti delicati
(acrilici, viscosa e tessuti mi‐
sti delicati)
Capi in lana
(felpe in lana)
Indumenti sportivi da
esterni
(indumenti da esterno, indu‐
menti tecnici e sportivi, giac‐
che impermeabili e traspiran‐
ti, giacche aderenti)
Cotoni e biancheria per la
casa
(lenzuola, tovaglie, camicie,
ecc.)
fino a 6 kg
fino a 6 kg
fino a 4 kg
fino a 2 kg
fino a 1 kg
fino a 2 kg
fino a 6 kg
www.aeg.com28
9.4 Asciugatura a tempo
Livello asciu‐
gatura
Asciutto extra
Per capi in spu‐
gna
41600165 - 185
21600125 - 135
Asciutto arma‐
dio
Per gli articoli
da conservare
41600155 - 175
21600115 - 125
Tessuti sintetici e misti
1120040 - 50
Capi delicati
1120070 - 80
Lana
Indumenti sportivi da esterni
Asciutto stiro
Consigliato per
la stiratura
41600105 - 125
2160075 - 85
Tipo di tessutoCari‐
Cotoni e biancheria per la casa
(accappatoi, asciugamani, ecc.)6
Cotoni e biancheria per la casa
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
(felpe, camicette, biancheria, strofinacci
e biancheria da letto)
(acrilici, viscosa e tessuti misti delicati)
(felpe in lana)
(indumenti da esterno, indumenti tecnici
e sportivi, giacche impermeabili e tra‐
spiranti, giacche aderenti)
1120070 - 80
Cotoni e biancheria per la casa
(lenzuola, tovaglie, camicie, ecc.)
Velo‐
Durata con‐
co
cità
sigliata (in
(kg)
di
minuti)
cen‐
trifu‐
ga
(giri/
min.)
1600245 - 265
61600235 - 255
41200135 - 145
21200140 - 160
11200110 - 130
21200140 - 160
61600170 - 190
10. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
ITALIANO29
In fase di installazione o
prima di usare
l'apparecchiatura si potrebbe
vedere la presenza di acqua
nell'apparecchiatura. Questa
è acqua residua
nell'apparecchiatura dopo un
test funzionale completo in
fabbrica al fine di garantire
che l'apparecchiatura venga
consegnata ai clienti in
condizioni perfette e non
presenti nessun problema.
1. Verificare che tutti i bulloni di transito
siano stati rimossi
dall'apparecchiatura.
2. Verificare che l'alimentazione
elettrica sia disponibile e che il
rubinetto dell'acqua sia aperto.
11. IMPOSTAZIONI
11.1 Sicurezza Bambini
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
• Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente Macchie/
Prelavaggio e Giri/Min. finché la spia
si accende/spegne sul display.
Attivazione dell'opzione:
• Dopo aver toccato il tasto Avvio/
Pausa : tutti i pulsanti e il selettore
programma sono disattivati (eccetto il
tasto On/Off ).
• Prima di sfiorare il tasto Avvio/Pausa :
l’apparecchiatura non si avvia.
L'apparecchiatura mantiene la selezione
di questa opzione dopo lo spegnimento.
11.2 Segnali acustici
Questa apparecchiatura è dotata di vari
segnali acustici, che funzionano quando:
• Viene attivata l'apparecchiatura
(breve suono speciale).
• Viene disattivata l'apparecchiatura
(breve suono speciale).
• Si toccano i tasti (suono clic).
3. Versare 2 litri di acqua nello
scomparto del detersivo
contrassegnato da .
Questa azione attiva il sistema di scarico.
4. Versare un po' di detersivo nello
scomparto contrassegnato da .
5. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
temperatura senza carico all'interno
del cesto.
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
• Viene effettuata una selezione errata
(3 suoni brevi).
• Il programma è completato (sequenza
di suoni per circa 2 minuti).
• L'apparecchiatura ha un'anomalia di
funzionamento (sequenza di brevi
suoni per circa 5 minuti).
Per attivare/disattivare i segnali acustici
quando il programma è completato,
sfiorare contemporaneamente Macchie/
Prelavaggio e Partenza Ritardata per
circa 6 secondi.
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
11.3 Extra Risciacquo
Permanente
Con questa opzione è possibile fare uno
o due risciacqui extra quando viene
impostato un nuovo programma.
• Toccare contemporaneamente il
pulsante Temp. °C e Giri/Min. una
volta per aggiungere un ulteriore
www.aeg.com30
risciacquo. viene visualizzato sul
display.
• Toccare contemporaneamente il
pulsante Temp. °C e Giri/Min. due
volte per aggiungere due ulteriori
risciacqui. viene visualizzato sul
display.
• Toccare contemporaneamente il tasto
Temp. °C e Giri/Min. tre volte per
eliminare i risciacqui extra. Il display
visualizza solo .
12. UTILIZZO QUOTIDIANO - SOLO LAVAGGIO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Attivazione
dell'apparecchiatura
1. Collegare la spina alla presa.
2. Aprire il rubinetto dell’acqua.
3. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l’apparecchiatura. La spia del tasto
Avvio/Pausa inizia a lampeggiare.
Il selettore programma viene
automaticamente impostato su
programma Cotone, e solo l'indicatore
Lavaggio è acceso sopra al pulsante
Modalità.
Il display mostra il carico massimo, la
temperatura predefinita, la velocità di
centrifuga massima, gli indicatori delle
fasi che compongono il programma e la
durata del ciclo.
12.2 Caricare la biancheria
1. Aprire la porta dell'apparecchiatura.
2. Scuotere i capi prima di introdurli
nell'apparecchiatura.
3. Mettere la biancheria nel cesto, un
capo per volta.
Accertarsi di non mettere troppa
biancheria nel cesto.
4. Chiudere saldamente l'oblò.
12.3 Aggiunta di detersivi e
additivi
ATTENZIONE!
Assicurarsi che non vi sia
della biancheria tra la
guarnizione e l’oblò.
Sussiste il rischio di perdite
di acqua o di arrecare danno
alla biancheria.
ATTENZIONE!
Lavando le macchie più
oleose si potrebbero
danneggiare le parti in
gomma della lavatrice.
1
2
ITALIANO31
Scomparto per il detersivo di
prelavaggio, ammollo o l'additivo
anti-macchia.
Scomparto del detersivo per il
lavaggio.
Vaschetta degli additivi liquidi
(ammorbidente, inamidante).
Livello massimo degli additivi liquidi.
Inserto per detersivo liquido o in
polvere.
Attenersi sempre alle
istruzioni presenti sulla
confezione dei detersivi;
consigliamo tuttavia di non
superare il livello massimo
indicato (). Questa
quantità garantirà comunque
risultati di lavaggio ottimali.
Dopo un ciclo di lavaggio,
ove necessario, rimuovere
gli eventuali residui di
detersivo dal cassetto del
detersivo.
12.4 Candeggina
Con i programmi per i bianchi, in
alternativa all'ammorbidente, è possibile
versare nello scomparto
candeggiante.
Procedere come segue:
1. Versare la candeggina nella
vaschetta .
Non superare il simbolo «MAX»
all'interno del cassetto del detersivo.
2. Eseguire un programma per cotoni
bianchi.
3. Al termine del programma, eseguire il
programma RISCIACQUO.
Eventualmente utilizzare
l'ammorbidente.
Questo aiuterà ad eliminare eventuali
residui di candeggina.
Mai versare la candeggina e
l'ammorbidente
contemporaneamente nella
vaschetta.
anche un
12.5 Controllare la posizione
dell'inserto
1. Estrarre il cassetto del detersivo fino
all'arresto.
2. Abbassare la leva per estrarre il
contenitore.
3. Per utilizzare il detersivo in polvere,
ruotare l'inserto verso l'alto.
4. Per utilizzare il detersivo liquido,
ruotare l'inserto verso il basso.
www.aeg.com32
Con l'inserto in posizione
ABBASSATA:
• Non utilizzare
detersivi in gel o
densi.
• Non versare il
detersivo liquido oltre
il limite indicato
sull'inserto.
• Non impostare la fase
di prelavaggio.
• Non impostare la
funzione partenza
ritardata.
5. Dosare il detersivo e l'ammorbidente.
6. Chiudere accuratamente il cassetto
del detersivo.
display e le informazioni fornite
variano di conseguenza.
Per eseguire il solo lavaggio,
verificare che solo
l'indicatore Lavaggio sia
acceso sopra al pulsante
Modalità.
Qualora non sia possibile
effettuare una selezione,
non si accende nessun
indicatore e viene emesso
un segnale acustico.
12.7 Avvio di un programma
Premere il pulsante Avvio/Pausa per
avviare il programma.
La spia corrispondente smette di
lampeggiare e rimane accesa.
Nel display, la spia della fase di
funzionamento inizia a lampeggiare.
Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il
display mostra la spia
La pompa di scarico
funziona brevemente prima
che l'apparecchiatura si
riempia di acqua.
.
Accertarsi che l'inserto non venga
bloccato quando si chiude il cassetto.
12.6 Impostazione di un
programma
1. Ruotare il selettore del programma
per selezionare il programma di
lavaggio desiderato. La spia del
programma corrispondente si
accende.
La spia del tasto Avvio/Pausa lampeggia.
Il display mostra il carico massimo
dichiarato per il programma, la
temperatura predefinita, la velocità di
centrifuga massima, le indicazioni sulla
fase di lavaggio (ove disponibili) e una
durata indicativa del programma.
2. Per modificare la temperatura e/o la
velocità di centrifuga, premere i
relativi tasti.
3. Qualora lo si desideri, impostare una
o più opzioni toccando i relativi tasti.
Le spie relative si accendono sul
12.8 Avvio del programma
con partenza ritardata
1. Toccare questo tasto ripetutamente
finché il display non mostra il ritardo
desiderato. Si illumina la spia
Partenza Ritardata.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa .
L'apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia della partenza ritardata.
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia.
La stima ProSense inizia alla
fine del conto alla rovescia.
Annullamento della partenza
ritardata dopo l'inizio del
conto alla rovescia
Per annullare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l’apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
ITALIANO33
2. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata fino a che sul
display non compare .
3. Premere nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare immediatamente il
programma.
Modifica della partenza
ritardata dopo l'inizio del
conto alla rovescia
Per modificare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l’apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il display
non mostra il ritardo desiderato.
3. Toccare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare il nuovo conto alla
rovescia.
12.9 Rilevamento del carico
ProSense
La durata del programma nel
display si riferisce a un
carico medio/alto.
Dopo aver sfiorato il tasto Avvio/Pausa ,
la spia di carico massimo dichiarato si
spegne, la spia lampeggia, il
ProSense inizia il rilevamento del carico
del bucato:
1. L’apparecchiatura rileva il carico nei
primi 30 secondi: la spia e i
puntini del tempo lampeggiano, il
cestello gira per alcuni istanti.
2. Al termine del rilevamento del carico
l'indicatore si spegne e i puntini
del tempo smettono di lampeggiare.
La durata del programma verrà
regolata di conseguenza, e potrebbe
aumentare o diminuire. Dopo altri 30
secondi, inizia il riempimento
dell'acqua.
Al termine del rilevamento del carico, incaso di sovraccarico del cesto,
l'indicatore lampeggia sul display:
In questo caso, per 30 secondi, sarà
possibile mettere in pausa
l'apparecchiatura e togliere gli indumenti
in eccesso.
Dopo aver tolto gli indumenti in eccesso,
sfiorare il tasto Avvio/Pausa per avviare
nuovamente il programma. La fase
ProSense può essere ripetuta fino a tre
volte (cfr. punto 1).
Importante! Se il quantitativo di bucato
non viene ridotto, il programma di
lavaggio inizia comunque, a prescindere
dal sovraccarico. In questo caso non
sarà possibile garantire risultati di
lavaggio ottimali.
Circa 20 minuti dopo l'avvio
del programma, la durata del
programma potrebbe essere
nuovamente modificata a
seconda della capacità di
assorbimento dell'acqua dei
tessuti.
Il rilevamento ProSense
viene eseguito solo con
programmi di lavaggio
completi (nessun salto di
fase selezionato).
12.10 Spie delle fasi del
programma
Quando il programma parte la spia della
fase di funzionamento lampeggia e le
spie delle altre fasi sono accese fisse.
Ad esempio: la fase di lavaggio o pre-
lavaggio è in funzione:
Quando la fase termina la spia rilevante
smette di lampeggiare ed è accesa fissa.
La spia fase successiva inizia a
lampeggiare.
Ad esempio: la fase di risciacquo è in
funzione: .
Se si seleziona un programma a vapore,
la spia della fase vapore si accende.
.
www.aeg.com34
12.11 Interruzione di un
programma e modifica delle
opzioni
Quando il programma è in funzione sarà
possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa .
La spia corrispondente lampeggia.
2. Modifica delle opzioni. Le
informazioni fornite nel display
variano di conseguenza.
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa .
Il programma di lavaggio prosegue.
12.12 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare
il programma e disattivare
l’apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto On/Off
per attivare l’apparecchiatura.
A questo punto è possibile impostare un
nuovo programma di lavaggio.
Qualora la fase ProSense
sia già stata eseguita e il
riempimento di acqua sia già
partito, il nuovo programma
inizia senza ripetere la faseProSense . L'acqua e il
detersivo non vengono
scaricati per evitare sprechi.
Il display mostra la durata
massima del programma,
aggiornandola 20 minuti
dopo l'inizio del nuovo
programma.
12.13 Apertura della porta -
Aggiunta di indumenti
Durante lo svolgimento del programma o
della partenza ritardata la porta è
bloccata.
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono
troppo elevati e/o il cesto
ancora gira, non è possibile
aprire l’oblò.
Nel display la spia della porta bloccata si
spegne.
2. Aprire la porta dell'apparecchiatura.
Ove necessario, aggiungere o
rimuovere gli articoli.
3. Chiudere la porta e sfiorare il tasto
Avvio/Pausa
Il programma o la partenza ritardata
prosegue.
12.14 Termine del programma
Appena il programma è completato,
l'apparecchiatura si ferma
automaticamente. Se attivi, vengono
emessi dei segnali acustici.
Nel display tutte le spie della fase di
lavaggio diventano fisse e viene
visualizzata la zona tempo .
La spia del tasto Avvio/Pausa si spegne.
La porta si sblocca e la spia
spegne.
lampeggia al termine del
programma in caso di cesto
sovraccarico.
1. Premere il pulsante On/Off per
disattivare l’apparecchiatura.
Dopo cinque minuti dalla fine del
programma, la funzione di risparmio
energetico spegne automaticamente
l'apparecchiatura.
Quando si accende
nuovamente
l'apparecchiatura, il display
mostra la fine dell'ultimo
programma selezionato
Ruotare il selettore dei
programmi per impostare un
nuovo ciclo.
2. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
4. Tenere la porta e il cassetto del
detergente leggermente aperto al
fine di evitare la formazione di muffa
e cattivi odori.
5. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
si
1. Premere il tasto Avvio/Pausa .
ITALIANO35
12.15 Scarico dell'acqua alla
fine del ciclo
Qualora sia stato scelto un programma o
un'opzione che non svuota l'acqua
dell'ultimo risciacquo, il programma è
completato, ma:
• Il display mostra la spia di oblò
bloccato
• Il cesto ruota ancora a intervalli
regolari in modo da non sgualcire i
tessuti.
• L'oblò resta bloccato.
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua:
1. Ove necessario, toccare il tasto Giri/
Min. per ridurre la velocità di
centrifuga proposta
dall'apparecchiatura.
2. Premere Avvio/Pausa per avviare il
ciclo.
3. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di oblò bloccato
possibile aprirlo.
4. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per disattivare
l'apparecchiatura.
.
, è
In ogni caso
l'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
12.16 Opzione Stand-by
La funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia quando:
• Non usare l'apparecchiatura da 5
minuti prima di sfiorare il tasto Avvio/
Pausa.
Premere il tasto On/Off per attivare
nuovamente l’apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del
programma di lavaggio
Premere il tasto On/Off per attivare
nuovamente l’apparecchiatura.
Il display mostra il tempo dell'ultimo
programma impostato.
Ruotare il selettore dei programmi per
impostare un nuovo ciclo.
Se si imposta un programma
o un'opzione che termina
con l'acqua nel cesto, la
funzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiatura
per ricordarvi di scaricare
l'acqua.
13. UTILIZZO QUOTIDIANO - LAVAGGIO E
ASCIUGATURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
Questa apparecchiatura è
una lavasciuga automatica.
13.1 Programmi completi
lava&asciuga
Programma automatico NonStop
L’apparecchiatura è dotata del
programma NonStop 60min, un
programma automatico in cui non è
necessario impostare la Asciugatura
modalità.
Per avviare questo programma:
1. Dopo aver caricato il bucato e il
detersivo, premere il On/Off tasto per
alcuni secondi per attivare
l’apparecchiatura.
2. Impostare il programma NonStop
60min tramite il selettore programmi.
La spia compare sul display
3. Toccare il Avvio/Pausa tasto per
avviare il programma.
www.aeg.com36
Programmi di lava&asciuga
non automatici
In alcuni programmi di lavaggio, è
possibile combinare Lavaggio e
Asciugatura modalità per eseguire un
programma completo lava&asciuga.
Procedere come segue:
1. Premere il On/Off tasto per alcuni
secondi per attivare
l’apparecchiatura.
2. Caricare il bucato un capo alla volta.
3. Versare il detersivo e gli additivi nello
scomparto adeguato.
4. Ruotare il selettore dei programmi sul
programma di lavaggio desiderato. Il
display mostra la temperatura
predefinita e la centrifuga. Se
necessario, modificarle in base al
tipo di bucato. Il display mostra
anche il carico massimo consigliato
per la fase di lavaggio.
5. Impostare le opzioni desiderate, se
sono disponibili.
6. Toccare il Modalità tasto una volta
per attivare anche la funzione di
asciugatura. L’ Lavaggio e
Asciugatura le spie si accendono. Le
e compaiono sul
spie
display. Il display mostra anche il
carico massimo consigliato per un
programma di lavaggio e asciugatura
(ad esempio 6 kg per i cotoni).
7. Ora è possibile scegliere un livello di
asciugatura automatico o
un’asciugatura specifica a tempo.
13.2 Lavaggio e Asciugatura -
Livelli automatici
1. Premere ripetutamente il tasto
Asciugatura automatica finché il
display non mostra il livello di
asciugatura desiderato. Le spie
corrispondenti nel display si
illuminano:
c.Extra asciutto: per
capi in cotone.
Il tempo sul display è uguale alla
durata del ciclo di lavaggio e di
asciugatura, calcolati sulla base delle
dimensioni di un carico predefinite.
Per buoni risultati di
asciugatura utilizzando
meno energia e in breve
tempo, l'apparecchiatura non
permette di impostare una
velocità di centrifuga troppo
bassa per i capi da lavare e
asciugare.
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
avviare il programma. Parte la stima
PROSENSE.
Nel display si accende l'indicatore
oblò bloccato e la fase in esecuzione
inizia a lampeggiare.
Sul display compare il tempo programma
residuo.
13.3 Lavaggio e asciugatura a
tempo
1. Toccare il pulsante Asciugatura a
tempo ripetutamente per impostare il
valore tempo desiderato (cfr. la
tabella "Asciugatura a tempo" nel
capitolo "Programmi"). L'indicatore
del livello di asciugatura si spegne e
l'indicatore si accende.
Ogni volta che si tocca questo tasto, il
valore del tempo aumenta di 5 minuti. Il
display mostra il nuovo valore temporale
impostato.
2. Sfiorare Avvio/Pausa per avviare il
programma. Inizia la stima
ProSense.
Nel display si accende l'indicatore
oblò bloccato e la fase in esecuzione
inizia a lampeggiare.
Sul display compare anche il tempo
residuo del programma.
a.Pronto stiro: per
capi in cotone;
b.Asciutto armadio: per
cotone e capi sintetici;
13.4 Al termine del
programma di asciugatura
• L'apparecchiatura si ferma
automaticamente.
• Se attivi, vengono emessi dei segnali
acustici.
ITALIANO37
• Il display si accende.
• La spia del tasto Avvio/Pausa si
spegne. Il simbolo di blocco dell'oblò
si spegne.
• Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per spegnere
l'apparecchiatura.
Dopo alcuni minuti dalla
fine del programma, la
funzione di risparmio
energetico spegne
automaticamente
l'apparecchiatura.
1. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
2. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
Dopo la fase di asciugatura,
pulire il cesto, la guarnizione
e l'interno dell'oblò con uno
straccio bagnato.
14. UTILIZZO QUOTIDIANO - ASCIUGATURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
Questa apparecchiatura è
una lavasciuga automatica.
14.1 Preparazione
all'asciugatura
1. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l'apparecchiatura.
Con un programma di sola
asciugatura il display non
mostra il carico massimo, e
la stima ProSense viene
disattivata.
2. Caricare la biancheria un capo alla
volta.
3. Ruotare il selettore dei programmi sul
programma adatto per asciugare i
capi.
4. Toccare due volte il pulsante
Modalità per escludere il lavaggio ed
eseguire solo l'asciugatura. La spia
Asciugatura è accesa. Le spie e
vengono visualizzate sul
display.
14.2 Asciugatura - Livelli
automatici
1. Premere ripetutamente il tasto
Il display indica la durata del
programma di asciugatura.
Quando si asciuga una
grande quantità di capi, per
ottenere buoni risultati di
asciugatura, assicurarsi che
la biancheria non sia
arrotolata, ma sia
uniformemente distribuita nel
cesto.
Asciugatura automatica finché il
display non mostra il livello di
asciugatura desiderato. Le spie
corrispondenti nel display si
illuminano di conseguenza:
a.
capi in cotone;
b.Asciutto armadio: per
cotone e capi sintetici;
c.Extra asciutto: per
capi in cotone.
Per buoni risultati di
asciugatura utilizzando
meno energia e in breve
tempo, l'apparecchiatura non
permette di impostare una
velocità di centrifuga troppo
bassa per i capi da lavare e
asciugare.
Pronto stiro: per
www.aeg.com38
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
avviare il programma.
Nel display l'indicatore oblò bloccato
si accende, e l'indicatore della fase di
funzionamento inizia a lampeggiare.
Sul display compare anche il tempo
residuo del programma.
14.3 Tempo di asciugatura
1. Toccare il pulsante Asciugatura a
tempo ripetutamente per impostare il
valore tempo desiderato (cfr. la
tabella "Asciugatura a tempo" nel
capitolo "Programmi"). L'indicatore
del livello di asciugatura si spegne e
l'indicatore
Ogni volta che si tocca questo tasto, il
valore del tempo aumenta di 5 minuti. Il
display mostra il nuovo valore temporale
impostato.
2. Sfiorare Avvio/Pausa per avviare il
programma.
Nel display si accende l'indicatore
oblò bloccato e la fase in esecuzione
inizia a lampeggiare.
Sul display compare anche il tempo
residuo del programma.
si accende.
14.4 Al termine del
programma di asciugatura
• L'apparecchiatura si ferma
automaticamente.
• Se attivi, vengono emessi dei segnali
acustici.
• Il display si accende.
• La spia del tasto Avvio/Pausa si
spegne. Il simbolo di blocco dell'oblò
si spegne.
• Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per spegnere
l'apparecchiatura.
Dopo alcuni minuti dalla
fine del programma, la
funzione di risparmio
energetico spegne
automaticamente
l'apparecchiatura.
1. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
2. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
Dopo la fase di asciugatura,
pulire il cesto, la guarnizione
e l'interno dell'oblò con uno
straccio bagnato.
15. LANUGINE NEI TESSUTI
Durante la fase di lavaggio e/o di
asciugatura, alcuni tipi di tessuto,
(spugna, lana, felpe), potrebbero
rilasciare della lanugine.
La lanugine rilasciata potrebbe aderire ai
tessuti durante il ciclo successivo.
Questo inconveniente aumenta con i
tessuti tecnici.
Per evitare la formazione di lanugine nel
bucato:
• Non lavare i tessuti scuri dopo aver
lavato e asciugato quelli colorati
(asciugamano, lana e felpa) e
viceversa.
• Asciugare all’aria questi tipi di tessuto
dopo il primo lavaggio, quando sono
ancora nuovi.
• Pulire il filtro di scarico.
• Dopo la fase di asciugatura, pulire il
cesto vuoto, la guarnizione e il
portello con un panno umido.
Per rimuovere la lanugine all’interno
del cesto, procedere come segue:
• Svuotare il cesto.
• Pulire il cesto, la guarnizione e il
portello con un panno umido.
• Impostare il programma di risciacquo.
• Premere contemporaneamente il Giri/
Min. e Rapido il tasto finché sul
display non compare CLE per attivare
la funzione di pulizia.
ITALIANO39
• Toccare il Premere il pulsante Avvio/
Pausa per avviare il programma.
Se l’apparecchiatura viene
usata di frequente, eseguire
il programma CLE a
intervalli regolari.
16. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
16.1 Il carico di biancheria
• Dividere il bucato in: bianchi, colorati,
sintetici, delicati e lana.
• Attenersi alle istruzioni di lavaggio
indicate nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e
colorati.
• Alcuni capi colorati potrebbero
perdere colore al primo lavaggio. Si
consiglia di lavarli separatamente le
prime due volte.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un
detersivo apposito.
• Prestare attenzione alle tende.
Togliere i ganci e sistemare le tende
in una retina o federa.
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga, il che può portare a
vibrazioni eccessive. Qualora ciò si
verifichi:
a. interrompere il programma e
aprire l'oblò (rimandiamo al
capitolo "Uso quotidiano");
b. ridistribuire manualmente il
carico in modo che i capi siano
disposti in modo uniforme
all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La
fase di centrifuga continua.
• Abbottonare le federe e chiudere
cerniere, ganci e bottoni. Chiudere
cinture, cordoni, lacci, nastri e altri
elementi allentati.
• Non lavare capi senza orlo o
strappati. Utilizzare una retina per
lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad
es. reggiseni con ferretto, cinture,
calze, lacci, nastri, ecc.).
• Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti.
16.2 Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie
prima di mettere i capi
nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori
speciali. Usare uno smacchiatore
speciale adatto al tipo di macchia e
tessuto.
Non spruzzare lo smacchiatore sugli
indumenti vicino all'apparecchio in
quanto corrosivo per le parti in plastica.
www.aeg.com40
16.3 Tipo e quantità di
detersivo
La scelta del detersivo e l'uso di quantità
corrette non solo influisce sulle
prestazioni di lavaggio, ma aiuta anche
ad evitare sprechi e a proteggere
l'ambiente:
• Usare solo detersivi e altri additivi
adatti ai lavaggi in lavabiancheria: Per
prima cosa, attenersi a queste regole
generiche:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto, esclusi i delicati. Optare
per i detersivi in polvere che
contengono candeggina per i
bianchi e per l'igienizzazione del
bucato,
– detersivo liquido, preferibilmente
per programmi di lavaggio a
bassa temperatura (60 °C max.),
per tutti i tipi di tessuto o speciali
per la lana.
• La scelta e la quantità di detersivo
dipenderà da: tipo di tessuto (delicati,
lane, cotoni, ecc.), colore dei vestiti,
dimensione del carico, grado di
sporcizia, temperatura di lavaggio e
durezza dell'acqua utilizzata.
• Attenersi alle istruzioni sulla
confezione dei detersivi o di altri
prodotti senza superare il livello
massimo indicato ().
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Utilizzare una quantità minore di
detersivo se:
– si lava poca biancheria,
– la biancheria è poco sporca,
– si forma molta schiuma durante il
lavaggio.
• Quando si usano capsule o pastiglie
di detersivo, metterle sempre
all'interno del cestello, non nel
cassetto del detersivo.
Una quantità insufficiente di detersivo
può causare:
• risultati di lavaggio insoddisfacenti,
• l’ingrigimento del carico di lavaggio,
• vestiti unti,
• muffa all'interno dell’apparecchiatura.
Una quantità eccessiva di detersivo
può causare:
• formazione di schiuma,
• riduzione dell’effetto del lavaggio,
• risciacquo inadeguato,
• un maggiore impatto sull'ambiente.
16.4 Consigli ecologici
Per ridurre i consumi di acqua ed energia
e contribuire alla protezione
dell’ambiente, osservare le seguenti
indicazioni:
• Per la biancheria normalmente
sporca,è possibile evitare il
prelavaggio per limitare i consumi di
detersivo e acqua (con effetti positivi
anche sull’ambiente).
• Caricando l’apparecchiatura alla
capacità massima indicata per ogni
programma è possibile ridurre il
consumo di energia e di acqua.
• Con un pretrattamento adeguato, è
possibile eliminare le macchie difficili
o lo sporco più evidente in modo da
eseguire il lavaggio a una
temperatura più bassa.
• Per utilizzare la giusta quantità di
detersivo, rimandiamo alla quantità
indicata dal produttore del detersivo.
Controllare inoltre la durezza
dell'acqua del proprio sistema
domestico. Fare riferimento a
"Durezza dell'acqua".
• Impostare la velocità di centrifuga
massima per il programma
selezionato per risparmiare energia
durante la fase di asciugatura!
16.5 Durezza acqua
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per
lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua
è dolce non è necessario usare un
decalcificatore dell’acqua.
Per scoprire il livello di durezza
dell'acqua locale contattare l’ente
erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di
decalcificatore. Attenersi alle istruzioni
riportate sulle confezioni del prodotto.
16.6 Preparazione del ciclo di
asciugatura
• Aprire il rubinetto dell’acqua.
ITALIANO41
• Controllare che il tubo di scarico sia
collegato correttamente. Per maggiori
informazioni fare riferimento al
capitolo sull'installazione.
• Per conoscere il massimo carico di
biancheria ammesso per i programmi
di asciugatura, fare riferimento alla
tabella dei programmi di asciugatura.
16.7 Capi non idonei per
l'asciugatura a macchina
Non impostare un programma di
asciugatura per i seguenti capi:
• Tende sintetiche.
• Indumenti con parti in metallo.
• Calze di nylon.
• Trapunte.
• Copriletto.
• Piumoni.
• Giacche a vento.
• Sacchi a pelo.
• Tessuti con residui di lacche per
capelli, solventi per unghie o simili.
• Capi imbottiti di gommapiuma o
materiali simili.
16.8 Etichette dei capi
Quando si asciuga la biancheria, seguire
le indicazioni del produttore riportate
sulle etichette:
= Il capo può essere asciugato
•
nell'asciugabiancheria
• = Il ciclo di asciugatura è ad alta
temperatura
• = Il ciclo di asciugatura è a
temperatura ridotta
• = Il capo non può essere
asciugato nell'asciugabiancheria.
16.9 Durata del ciclo di
asciugatura
Il tempo di asciugatura può variare in
base ai seguenti fattori:
• velocità di centrifuga finale
• livello di asciugatura
• tipo di tessuto
• peso del carico
16.10 Asciugatura aggiuntiva
Se al termine del programma di
asciugatura la biancheria è ancora
umida, selezionare un ulteriore ciclo di
asciugatura breve.
AVVERTENZA!
Per evitare la formazione
di pieghe e il
restringimento non
asciugare il bucato troppo
a lungo.
16.11 Suggerimenti generali
Fare riferimento alla tabella "Programmi
di asciugatura" per i tempi di asciugatura
medi.
L'esperienza aiuterà a fare il bucato in
modo migliore. Si consiglia di prendere
nota dei cicli già eseguiti.
Per evitare l'elettricità statica al termine
del ciclo di asciugatura:
1. Aggiungere un ammorbidente nel
ciclo di lavaggio.
2. Utilizzare un ammorbidente speciale
per asciugabiancheria.
Al termine del programma di asciugatura,
togliere subito il bucato.
17. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
17.1 Programma di pulizia
periodica
La pulizia periodica aiuta a prolungare
la durata dell'apparecchiatura.
Dopo ogni ciclo, tenere lo sportello e il
cassetto del detersivo leggermente
socchiusi per far circolare l'aria e
asciugare l'umidità all'interno
dell'apparecchiatura. In questo modo si
eviteranno muffe e odori.
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo di tempo, chiudere
il rubinetto dell'acqua e staccare la spina.
www.aeg.com42
Programma indicativo di pulizia periodica
DisincrostazioneDue volte l’anno
Lavaggio di manu‐
tenzione
Pulizia della guarni‐
zione dell’oblò
Pulizia del cestoOgni due mesi
Rimozione della la‐
nugine nel cesto
Pulizia del cassetto
del detersivo
Pulizia del filtro del‐
la pompa di scarico
Pulizia del tubo di
carico e del filtro
della valvola
1)
Vedere il capitolo “Lanugine negli indumenti”.
Una volta al mese
Ogni due mesi
Due volte al mese
Ogni due mesi
Due volte l’anno
Due volte l’anno
1)
I paragrafi seguenti spiegano come si
deve pulire ogni parte.
17.2 Rimuovere gli oggetti
estranei
Assicurarsi che le tasche
siano vuote e che tutti gli
elementi sciolti siano legati
prima di eseguire il ciclo.
Fare riferimento alla sezione
“Carico di biancheria” in
“Consigli e suggerimenti
utili”.
Rimuovere eventuali oggetti estranei
(come clip di metallo, bottoni, monete,
ecc.) che si possono trovare nella
guarnizione della porta, nei filtri e nel
tamburo. Fare riferimento ai paragrafi
“Guarnizione della porta con doppio
elemento di blocco dell'estremità”,
“Pulizia del cestello”, “Pulizia della
pompa di scarico” e “Pulizia del tubo di
carico e del filtro della valvola”. Se
necessario, contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato.
17.3 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
Non utilizzare spugne abrasive o
materiale abrasivo.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi
o prodotti chimici.
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici
metalliche con detergenti a
base di cloro.
17.4 Decalcificazione
Se la durezza dell'acqua
locale è alta o moderata,
consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua
per lavabiancheria.
Esaminare a intervalli regolari il cesto al
fine di controllare la presenza di calcare.
I detersivi normalmente disponibili in
commercio contengono già addolcitori,
ma consigliamo di eseguire di tanto in
tanto un ciclo col cesto vuoto e un
prodotto disincrostante.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
17.5 Lavaggio di
manutenzione
L’uso ripetuto e prolungato di programmi
a bassa temperatura può causare
depositi di detersivi, residui di lanugine,
crescita batterica all'interno del cesto e
della vasca. Ciò potrebbe generare
cattivi odori e muffa.
Per eliminare questi depositi e
igienizzare la parte interna
dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli
regolari lavaggi di manutenzione (almeno
una volta al mese):
1. Togliere tutta la biancheria dal cesto.
2. Avviare un programma cotone con la
temperatura più alta con una piccola
quantità di detersivo in polvere
1
2
ITALIANO43
oppure, ove disponibile, avviare il
programma Pulizia Cesto.
17.6 Guarnizione dell'oblò
L’apparecchiatura è progettata con un
sistema di scarico autopulente che
permette alle leggere fibre di lanugine
che cadono dai vestiti di essere scaricate
con l'acqua. Controllare periodicamente
la guarnizione. Monete, bottoni e altri
piccoli oggetti possono essere recuperati
alla fine del ciclo.
Pulirla se necessario con un detergente
in crema a base di ammoniaca senza
graffiare la superficie della guarnizione.
Osservare le istruzioni
riportate sulle confezioni dei
prodotti.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
2. Avviare un programma cotone ad
alta temperatura col cestello vuoto e
una piccola quantità di detersivo in
polvere oppure, ove disponibile,
avviare il programma Pulizia Cesto.
17.8 Pulizia del cassetto del
detersivo
Al fine di evitare possibili depositi di
detersivo secco, oppure ostruzioni di
ammorbidente e/o formazione di muffa
nel cassetto del detersivo, consigliamo di
eseguire di tanto in tanto la procedura di
pulizia:
1. Aprire il cassetto. Premere il blocco
verso il basso, come indicato
nell'immagine, quindi estrarlo.
17.7 Pulizia del cesto
Controllare regolarmente il cesto per
evitare depositi indesiderati.
Nel cesto si possono formare depositi di
ruggine dovuti a corpi estranei o a tracce
di ferro presenti nell'acqua.
Pulire il cesto con prodotti adatti
all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
Per la pulizia del cesto, non
utilizzare prodotti anticalcare
acidi, prodotti abrasivi
Per una pulizia completa:
1. Pulire il cesto con prodotti adatti
contenenti cloro o pagliette
abrasive.
all’acciaio inossidabile.
2. Togliere la parte superiore dello
scomparto additivi per semplificare la
procedura di pulizia. Verificare che
tutti i residui di detersivo vengano
rimossi dalla parte superiore e
inferiore dell'alloggiamento del
cassetto. Servirsi di una spazzolino
per pulire l'alloggiamento.
1
2
www.aeg.com44
3. Sciacquare il cassetto del detersivo
sotto l'acqua corrente calda per
rimuovere eventuali tracce di
detersivo accumulato. Dopo la
pulizia, ricollocare la parte superiore
in posizione.
4. Inserire il cassetto del detersivo nei
binari della guida, quindi chiuderlo.
Avviare il programma di risciacquo
senza indumenti all'interno del cesto.
Controllare a intervalli
regolari il filtro della pompa
di scarico e verificare che sia
pulito.
Pulire la pompa di scarico se:
• L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
• Il cesto non gira.
• L’apparecchiatura emette un rumore
anomalo a causa del blocco della
pompa di scarico.
• Sul display compare il codice di
allarme .
AVVERTENZA!
• Non togliere il filtro
durante il funzionamento
dell'apparecchiatura.
• Non pulire la pompa se
l'acqua presente
nell'apparecchiatura è
calda. Attendere che
l'acqua si raffreddi.
Procedere come segue per effettuare
la pulizia della pompa:
1. Aprire il coperchio della pompa.
2. Collocare una ciotola adatta sotto
all'accesso della pompa di scarico
per raccogliere l'acqua che fuoriesce.
3. Aprire lo scivolo verso il basso.
Tenere sempre a portata di mano
uno straccio per asciugare l'acqua
che potrebbe fuoriuscire quando si
17.9 Pulizia della pompa di
toglie il filtro.
scarico
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla
presa di corrente.
4. Ruotare il filtro di 180 gradi in senso
1
2
2
1
anti-orario per aprirlo, senza
rimuoverlo. Lasciare che l'acqua
fuoriesca.
ITALIANO45
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
10. Pulire il filtro sotto al rubinetto
dell'acqua.
11. Ricollocare il filtro nelle guide speciali
ruotandolo in senso orario. Accertarsi
di chiudere correttamente il filtro per
5. Quando la ciotola è piena di acqua,
capovolgere il filtro e svuotare il
contenitore.
6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a che
l'acqua non smette di fuoriuscire.
7. Ruotare il filtro in senso antiorario per
estrarlo.
evitare perdite.
12. Chiudere il coperchio della pompa.
8. Se necessario, togliere la lanugine e
gli oggetti dall'incasso del filtro.
9. Assicurarsi che il girante della pompa
possa ruotare. Se non ruota,
2
1
1
2
3
45°
20°
www.aeg.com46
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
a. Versare 2 litri d’acqua nello
scomparto del lavaggio principale
del contenitore del detersivo.
b. Avviare il programma per
scaricare l’acqua.
17.10 Pulizia del tubo di
carico e del filtro della
valvola
Consigliamo di pulire i due filtri sul tubo
di ingresso e la valvola a intervalli
regolari per rimuovere eventuali depositi
accumulatisi nel corso del tempo:
1. Togliere il tubo di ingresso del
rubinetto e pulire il filtro.
3. Pulire il filtro valvola sul retro
dell'apparecchiatura con una
spazzola.
4. Quando viene ricollegato il tubo sul
retro dell'apparecchiatura, ruotarlo
verso sinistra o destra (non in
posizione verticale), a seconda della
posizione del rubinetto dell'acqua.
2. Togliere il tubo di ingresso
dall'apparecchiatura allentato il dado
dell'anello.
17.11 Scarico di emergenza
Qualora il dispositivo non scarichi acqua,
eseguire la stessa procedura descritta
nel paragrafo "Pulizia della pompa di
scarico". Se necessario, pulire la pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
ITALIANO47
1. Versare 2 litri d’acqua nello
scomparto del lavaggio principale del
contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare
l’acqua.
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare
5. Quando la pompa di scarico è vuota,
17.12 Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un
luogo in cui la temperatura può
raggiungere valori intorno agli 0°C
oppure scendere al di sotto di 0°C,
togliere l'acqua residua dal tubo di carico
dell'acqua e dalla pompa di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
di carico in un contenitore e lasciare
che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
18. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
18.1 Codici di allarme e possibili guasti
L’apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di
risolvere il problema (fare riferimento alla tabella).
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi
controllo.
riferimento alla procedura per lo
scarico di emergenza.
rimontare il tubo di carico.
AVVERTENZA!
Accertarsi che la
temperatura sia superiore a
0°C prima di utilizzare
nuovamente
l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni
responsabilità per danni
causati da basse
temperature.
www.aeg.com48
In alcuni casi, il display visualizza un codice allarme e il Avvio/
Pausa il tasto può lampeggiare continuamente:
Se l'apparecchiatura è stata caricata
eccessivamente, estrarre alcuni capi dal cesto e/o
tenere premuta la porta toccando il pulsante Avvio/
Pausa finché la spia smette di lampeggiare
(vedere l'immagine sottostante).
ProblemaPossibile soluzione
• Controllare che il rubinetto dell’acqua sia aperto.
L’apparecchiatura non
carica l’acqua in modo
appropriato.
L’apparecchiatura non
scarica l’acqua.
L’oblò dell’apparec‐
chiatura è aperto o
non è chiuso corretta‐
mente.
• Controllare che la pressione dell’acqua di alimentazione non
sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo proposi‐
to, contattare l’ente erogatore locale.
• Controllare che il rubinetto dell’acqua non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato, danneggia‐
to o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico dell’acqua
sia corretto.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della valvola
non siano ostruiti. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Assicurarsi che lo scarico del lavello non sia ostruito.
• Assicurarsi che il tubo di scarico non sia attorcigliato o piega‐
to.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito. Se necessa‐
rio, pulire il filtro. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia corretto.
• Se si imposta un’opzione che termina con acqua nella vasca,
impostare anche il programma di scarico.
• Assicurarsi che l’oblò sia chiuso correttamente.
• Il programma non si è concluso correttamente o l’apparecchia‐
Guasto interno. As‐
senza di comunicazio‐
ne tra gli elementi elet‐
tronici dell’apparec‐
tura si è fermata troppo presto. Spegnere e riaccendere l’ap‐
parecchiatura.
• In caso di ricomparsa del codice allarme, contattare il Centro
Assistenza Autorizzato.
chiatura.
• Attendere che si stabilizzi.
L'alimentazione di rete
è instabile.
• Scollegare l’apparecchiatura e chiudere il rubinetto dell’acqua.
Il dispositivo antialla‐
Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
gamento è attivo.
Se il display mostra altri codici di allarme, disattivarli e attivare
l’apparecchiatura. Se il problema persiste, contattare il Centro
Assistenza Autorizzato.
In caso di problema diverso con la lavatrice, vedere la tabella di
seguito per le possibili soluzioni.
ProblemaPossibile soluzione
• Assicurarsi che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Controllare che l’oblò dell’apparecchiatura sia chiuso.
• Assicurarsi che il fusibile non sia danneggiato nella scatola fu‐
sibili.
Il programma non si
avvia.
• Verificare che Avvio/Pausa sia stato premuto.
• Se è stata impostata la partenza ritardata, annullare l’imposta‐
zione o attendere il termine del conto alla rovescia.
• Disattivare la funzione Sicurezza bambini, se attiva.
• Controllare la posizione della manopola sul programma sele‐
zionato.
L’apparecchiatura cari‐
ca e scarica l’acqua
immediatamente.
La fase di centrifuga
non si avvia o il ciclo di
lavaggio dura più a
lungo del normale.
• Assicurarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta. Il
tubo flessibile potrebbe essere posizionato troppo basso. Ve‐
dere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito. Se necessa‐
rio, pulire il filtro. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Sistemare i capi nella vasca manualmente e riavviare la fase
di centrifuga. Questo problema può essere causato da proble‐
mi di bilanciamento.
• Assicurarsi che i giunti dei tubi dell’acqua siano serrati e che
non vi siano perdite d’acqua.
Presenza di acqua sul
pavimento.
• Verificare che i tubi di carico e/o scarico dell’acqua non siano
danneggiati.
• Assicurarsi di utilizzare il detersivo corretto, nella quantità cor‐
retta.
ITALIANO49
www.aeg.com50
ProblemaPossibile soluzione
• Verificare che non sia stato selezionato un programma di la‐
vaggio che si conclude con l'acqua nella vasca.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
Non è possibile aprire
l’oblò dell’apparecchia‐
tura.
• Assicurarsi che l’apparecchiatura sia alimentata dalla corrente
elettrica.
• Questo problema potrebbe essere causato da un guasto del‐
l’apparecchiatura. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
Se è necessario aprire l’oblò, leggere attentamente la sezione
“Apertura d’emergenza dell’oblò”.
• Verificare che l’apparecchiatura sia livellata correttamente.
L’apparecchiatura
emette un rumore ano‐
malo e vibra.
Vedere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
• Assicurarsi che la confezione e/o i bulloni per il trasporto siano
stati rimossi. Vedere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
• Aggiungere altro bucato nel cesto. Il carico potrebbe essere
insufficiente.
La durata del program‐
ma aumenta o diminui‐
sce durante l’esecuzio‐
ne del programma.
• L’ ProSense System consente di regolare la durata del pro‐
gramma a seconda del tipo e delle dimensioni del carico di
bucato. Vedere la sezione ProSense System “Rilevamento del
carico” nel capitolo “Utilizzo quotidiano”.
• Aumentare la quantità di detersivo o utilizzare un detersivo di‐
I risultati del lavaggio
non sono soddisfacen‐
ti.
verso.
• Utilizzare prodotti speciali per rimuovere le macchie più osti‐
nate prima di lavare il bucato.
• Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
• Ridurre il carico di bucato.
Troppa schiuma nel
• Ridurre la quantità di detersivo.
cesto durante il ciclo di
lavaggio.
Dopo il ciclo di lavag‐
gio ci sono alcuni resi‐
dui di detersivo del
cassetto del detersivo.
• Verificare che l'aletta si trovi nella posizione corretta (SU per
detersivo in polvere - GIÙ per detersivo liquido).
• Verificare di aver utilizzato il cassetto del detersivo in linea
con le indicazioni fornite nel presente manuale dell'utente.
• Aprire il rubinetto dell’acqua.
L’apparecchiatura non
asciuga o non asciuga
correttamente.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito.
• Ridurre il carico di bucato.
• Assicurarsi di aver impostato il ciclo corretto. Se necessario,
impostare nuovamente un tempo di asciugatura breve.
I tessuti lavati nel precedente ciclo hanno rilasciato lanugine di
colore diverso:
Il bucato è pieno di la‐
nugine di diversi colori.
• la fase di asciugatura aiuta a eliminare parte della lanugine.
• Pulire gli indumenti con un prodotto per rimuovere la lanugine.
In caso di eccessiva lanugine all’interno del cesto, eseguire un
programma speciale per pulirlo (vedere “Lanugine nei tessuti” per
maggiori dettagli).
Dopo il controllo, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende
dal punto in cui era stato interrotto.
Se il problema dovesse ripresentarsi, contattare il Centro Assistenza
Autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano
sulla targhetta dei dati.
ITALIANO51
18.2 Apertura d'emergenza
della porta
In caso di un'interruzione di corrente o di
un guasto all'apparecchiatura la porta
rimane bloccata. Il programma di
lavaggio prosegue una volta ripristinata
la corrente. Se la porta resta bloccata in
caso di guasto, è possibile aprirla
mediante la funzione di sblocco di
emergenza.
Prima di aprire la porta:
ATTENZIONE!
Rischio di ustioni!
Assicurarsi che la
temperatura dell'acqua
non sia troppo alta e la
biancheria non sia calda.
Se necessario, attendere
l'abbassamento della
temperatura.
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni!
Assicurarsi che il cesto
non stia ruotando. Se
necessario, attendere che
il cesto smetta di girare.
Assicurarsi che il livello
dell'acqua all'interno del
cesto non sia elevato. Se
necessario, eseguire uno
scarico di emergenza,
(fare riferimento alla
sezione "Scarico di
emergenza" nel capitolo
"Pulizia e cura").
Per aprire l’oblò, procedere come segue:
1. Premere il tasto On/Off per spegnere
l'apparecchiatura.
2. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
3. Aprire lo sportellino del filtro.
4. Tirare l'interruttore di sblocco di
emergenza verso il basso una volta.
Tirarlo ancora verso il basso, tenerlo
tirato e aprire l'oblò
dell'apparecchiatura.
5. Estrarre la biancheria, quindi
richiudere la porta.
6. Chiudere lo sportellino del filtro.
www.aeg.com52
19. VALORI DI CONSUMO
19.1 Introduzione
Per informazioni dettagliate sull’etichetta energetica,
vedere il sito www.theenergylabel.eu.
Il codice QR sull’etichetta energetica fornita con
l’apparecchiatura riporta un link web alle
informazioni correlate al funzionamento di questa
apparecchiatura nella banca dati EPREL dell’UE.
Conservare l’etichetta energetica come riferimento
insieme al manuale d’uso e a tutti gli altri documenti
forniti con questa apparecchiatura.
È possibile trovare le stesse informazioni anche in
EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu
e il nome del modello e il numero di prodotto che si
trovano sulla targhetta dell’apparecchiatura. Fare
riferimento al capitolo "Descrizione del prodotto” per
la posizione della targhetta di identificazione.
19.2 Legenda
kgCarico di biancheria.h:mmDurata del programma:
kWhConsumo di energia.°CTemperatura nella stanza.
LitriConsumo d’acqua.giri/minVelocità di centrifuga.
%Umidità residua alla fine del ciclo. Maggiore è la velocità di centrifuga, maggiore
è il rumore e minore è l’umidità residua alla fine del ciclo di lavaggio.
I valori e la durata del programma possono variare a seconda delle
diverse condizioni (ad es. temperatura ambiente, temperatura e pressione
dell’acqua, dimensione del carico e tipo di biancheria, tensione di
alimentazione) e anche se si modifica l’impostazione predefinita di un
programma.
ITALIANO53
19.3 Conforme al
regolamento UE 2019/2023
della Commissione
Solo lavaggio
Eco 40-60 pro‐
gramma
Pieno carico90.980603:4050381551
Mezzo carico4.50.720502:4550381551
1/4 di carico2.50.335402:4554261551
1)
Velocità massima di centrifuga.
kgkWhLitrih:mm%°C
giri/
min
Ciclo di lavaggio e asciugatura
Eco 40-60 pro‐
gramma e Livello
Asciutto armadio
Pieno carico64.660838:050371551
Mezzo carico32.405515:050341551
1)
Velocità massima di centrifuga.
kgkWhLitrih:mm%°C
giri/
min
19.4 Programmi comuni Solo lavaggio
1)
1)
Questi valori sono solo indicativi.
Programma
2)
Cotoni
95°C
Cotoni
60°C
3)
Cotoni
20°C
Sintetici
40°C
4)
Delicati
30°C
kgkWhLitrih:mm%°C
92.70904:0544851600
91.60853:5044551600
90.35853:0044201600
40.80552:1535401200
20.40601:0535301200
giri/
min
1)
www.aeg.com54
Programma
Lana
30°C
1)
Indicatore di riferimento della velocità di centrifuga.
2)
Adatto per il lavaggio di tessuti molto sporchi.
3)
Adatto per il lavaggio di cotoni poco sporchi.
4)
Svolge anche un ciclo di lavaggio rapido per il bucato leggermente sporco.
kgkWhLitrih:mm%°C
1.50.30651:0530301200
19.5 Programmi comuni Lavaggio e asciugatura
Questi valori sono solo indicativi.
Programma
Sintetici
40°C
1)
Indicatore di riferimento della velocità di centrifuga.
kgkWhLitrih:mm%°C
42.80855:001401200
20. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
giri/
min
giri/
min
1)
1)
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
www.aeg.com/shop
157023983-A-512022
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.