Aeg L7WBR962E User Manual

Page 1
USER MANUAL
L7WBR962E
FR Notice d'utilisation
Lavante-séchante
Page 2
www.aeg.com
2

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................6
3. INSTALLATION............................................................................................................7
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................12
5. BANDEAU DE COMMANDE....................................................................................13
6. MANETTES ET TOUCHES........................................................................................ 15
7. PROGRAMMES .........................................................................................................17
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 23
9. RÉGLAGES................................................................................................................. 24
10. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE UNIQUEMENT................................... 24
11. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE..................................... 29
12. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT................................ 31
13. PELUCHES SUR LES TEXTILES...............................................................................32
14. CONSEILS................................................................................................................33
15. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 35
16. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................40
17. VALEURS DE CONSOMMATION..........................................................................44
18. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.....................................................................45
19. ACCESSOIRES.........................................................................................................45
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement
Page 3
Sous réserve de modifications.

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsque la porte est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
FRANÇAIS
3
Page 4
4
www.aeg.com

1.2 Sécurité générale

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
L'appareil peut être installé de façon autonome ou
sous un plan de travail si l'espace disponible le
permet.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte
à serrure, une porte coulissante ni une porte battante
dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui
pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Après l'installation,
assurez-vous que la prise est accessible.
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette, un
tapis, ou tout type de revêtement de sol.
AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché
à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion
externe comme un minuteur, ou branché à un circuit
qui est régulièrement activé/désactivé par un
fournisseur d'énergie.
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de
gaz provenant d'appareils utilisant d'autres
combustibles, y compris les flammes nues.
L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une
évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant
des appareils brûlant du gaz ou d'autres
combustibles.
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Respectez la charge maximale de 9 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
Page 5
FRANÇAIS
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Retirez les peluches ou morceaux d'emballage
accumulés autour de l'appareil.
Il convient que les articles qui ont été salis avec des
substances telles que des légumes, de l'huile de cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, de la cire et des substances pour retirer la cire soient lavés séparément avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans la lavante­séchante.
N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis
par des produits chimiques industriels.
N'introduisez pas de linge sec non lavé dans le sèche-
linge.
Il convient que les articles comme le caoutchouc
mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans la lavante-séchante.
Les assouplissants ou autres produits similaires
doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
Retirez des vêtements tous les objets pouvant
provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes.
N'arrêtez jamais la lavante-séchante avant la fin du
cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier séparément pour dissiper la chaleur résiduelle.
Le cycle de séchage de la lavante-séchante se termine
par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour que le linge atteigne une
5
Page 6
www.aeg.com
6
température plus basse qui lui évitera de subir des
dommages.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la prise secteur.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
• Déplacez toujours l'appareil en position verticale.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
• L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
• Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol.
• Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
• Cet appareil est conforme aux directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
Page 7
FRANÇAIS 7
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
• Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.

2.4 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
• Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.
• Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) contenant un rembourrage ou un garnissage.
• Si le linge a été lavé avec un détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de lancer le cycle de séchage.
• Veillez à retirer tout objet métallique du linge.
• Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans un sèche­linge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des textiles.
• Les objets en plastique ne sont pas résistants à la chaleur.
– Si vous utilisez une boule de
lavage, retirez-la avant de lancer le programme de séchage.
– N'utilisez pas de boule de lavage
si vous réglez un programme non­stop (séchage enchaîné).
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
• Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus.
• N'introduisez pas de linge non essoré dans l'appareil.

2.5 Mise au rebut

• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
• Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

INSTALLATION

3.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

3.1 Déballage

AVERTISSEMENT!
Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Servez-vous de gants.
1. Retirez le film externe. Si nécessaire,
utilisez un cutter.
Page 8
1
2
www.aeg.com8
2. Retirez la partie supérieure en carton
et tous les matériaux d'emballage en polystyrène.
3. Retirez le film interne.
Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux.
7. Retirez la protection en polystyrène
en bas de l'appareil.
8. Remettez l'appareil en position
verticale.
4. Ouvrez le hublot et retirez la cale en
polystyrène du joint du hublot, ainsi que tous les articles présents dans le tambour.
5. Couchez avec soin l'appareil sur le
dos.
6. Placez le bloc en polystyrène de
l'avant au sol, sous l'appareil.
9. Retirez le câble d'alimentation
électrique et le tuyau de vidange de leurs supports.
Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine.
Page 9
10. Dévissez les trois boulons à l'aide de
x4
la clé fournie avec l'appareil.
11. Retirez les entretoises en plastique.
12. Placez les caches en plastique,
fournis dans le sachet du manuel d'utilisation, dans les trous.
FRANÇAIS
Assurez-vous que la circulation de l'air sous l'appareil ne soit pas entravée par des tapis. Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ni d'autres éléments.
2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à
ce que l'appareil soit de niveau.
AVERTISSEMENT!
Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.
9
Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.

3.2 Positionnement et mise de niveau

1. Placez l'appareil sur un sol plat et
dur.
L'appareil doit être de niveau et stable.
Une mise de niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement.

3.3 Tuyau d'arrivée d'eau

1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
l'arrière de l'appareil.
Page 10
20O20
O
45O45
O
A
www.aeg.com10
2. Placez-le vers la droite ou la gauche,
en fonction de la position de votre robinet d'eau.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position verticale.
3. Si nécessaire, desserrez la bague de
serrage pour bien le positionner.
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à
un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce).
dispositif bloquerait l'arrivée d'eau à l'appareil.
La partie rouge dans la fenêtre « A » témoigne de ce dysfonctionnement.
Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente agréé pour faire remplacer le tuyau.

3.5 Vidange de l'eau

Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm.
Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons :
1. Formez un U avec le tuyau de
vidange et placez-le autour du guide de tuyau en plastique.
ATTENTION!
Assurez-vous que les raccords ne fuient pas.
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'alimentation.

3.4 Dispositif d'arrêt de l'eau

Le tuyau d'arrivée d'eau est équipé d'un dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce
2. Sur le bord d'un évier : attachez le
guide au robinet d'eau ou au mur.
Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil.
Page 11
Vérifiez que l'extrémité du tuyau de vidange n'est pas plongée dans l'eau. Il pourrait y avoir un reflux d'eau sale dans l'appareil.
3. À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale : insérez
directement le tuyau dans la conduite d'évacuation. Reportez­vous à l'illustration.
FRANÇAIS
5. Sans le guide de tuyau en plastique :
Placez le tuyau de vidange dans le siphon et serrez-le avec une attache. Reportez-vous à l'illustration.
Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil.
6. Placez le tuyau directement dans une
conduite de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache.
11
L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.
4. Si l'extrémité du tuyau de vidange ressemble à l'image, vous pouvez l'insérer directement dans la conduite fixe.
La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
Page 12
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
www.aeg.com12

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

4.1 Vue d'ensemble de l'appareil

Plan de travail
1
Distributeur de produit de lavage
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique
5
Filtre de la pompe de vidange
6
Pieds pour la mise de niveau de
7
l'appareil
Tuyau de vidange
8
Raccord du tuyau d'arrivée d'eau
9
Câble d'alimentation électrique
10
Boulons de transport
11
Support du tuyau
12
Page 13

5. BANDEAU DE COMMANDE

March
e/A
r
r
êt
Gain
d
e
temps
Dépar
t
Diéré
Départ/P ause
Program me
Blanc/Co uleurs Coton E co Synthét iques Délica ts
Laine/L avage à l a main
Prélavage
Tache
Essor
age
Vidange
Séch
ag
e
Lavage
R
i
nçage
Anti-All ergie Prop
re&S
ec 60M in.
Vapeu
r
Outdoor
Températur
e
Options
Tach
e/
Prélav
age
Niveau
séchage
Minuteri e
M
o
d
e
2
3
6
12 11 10 8
1
4
5
7
9

5.1 Description du bandeau de commande

FRANÇAIS 13
Sélecteur de programme
1
Affichage
2
Touche de réglage de la durée de
3
séchage (Minuterie) Touche de réglage du degré de
4
séchage (Niveau séchage) Touche de mode lavage et séchage
5
(Mode)
• Lavage
• Séchage Touche Départ/Pause (Départ/Pause)
6
Touche Taches/Prélavage (Tache/
7
Prélavage)

5.2 Affichage

• Tache
• Prélavage
Touche Départ différé (Départ
8
Différé) Touche Gain de temps (Gain de
9
temps) Touche Réduction d'essorage
10
(Options)
• Vidange
• Essorage
Touche Température (Température)
11
Touche Marche/Arrêt (Marche/Arrêt)
12
Page 14
www.aeg.com14
Voyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation de la charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la char­ge PROSENSE »).
Voyant de charge maximale. Il clignote lorsque la charge de linge dé­passe la charge maximale prévue pour le programme sélectionné. Si
vous lancez un programme alors que le tambour est surchargé, clignote également à la fin du programme.
Indicateur du temps de séchage.
Voyant Hublot verrouillé.
L'indicateur numérique peut afficher :
• La durée du programme ( par ex. phase de lavage et/ou de sé­chage).
• Le départ différé (par ex. ou ).
• La fin du cycle ( ).
• Un code d'alarme (par ex. ).
Voyant de phase de lavage : il clignote au cours des phases de prélava­ge et de lavage.
Voyant de phase de rinçage. Il clignote durant la phase de rinçage.
L'option Rinçage plus permanente :
- un rinçage supplémentaire.
- deux rinçages supplémentaires.
Voyant des phases d'essorage et de vidange. il clignote au cours des phases d'essorage et de vidange.
Voyant de phase Vapeur.
Voyant de phase de séchage.
Voyant Sécurité enfants.
Indicateur de température. Le voyant apparaît lorsque vous sélec­tionnez un lavage à froid.
Indicateur de vitesse d'essorage.
Indicateur Prêt à repasser.
Indicateur Prêt à ranger
Indicateur Séchage +.
Page 15

6. MANETTES ET TOUCHES

FRANÇAIS
15

6.1 Marche/Arrêt

Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour allumer et éteindre l'appareil. Deux différents signaux sonores retentissent lorsque vous allumez ou éteignez l'appareil.
La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie. Par conséquent, dans certains cas, il se peut que vous deviez le rallumer.
Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Veille » du chapitre « Utilisation quotidienne ».

6.2 Introduction

Les options / fonctions ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options / fonctions et les programmes de lavage dans le « Tableau des programmes ». Une option / fonction peut exclure l'autre ; dans ce cas, l'appareil ne permet pas de programmer ensemble des options / fonctions incompatibles.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour :
Diminuer la vitesse d'essorage.
Seules les vitesses disponibles pour le programme sélectionné s'affichent.
• Sélectionnez l'option Vidange
(annulation des phases de lavage, de rinçage et d'essorage). L'appareil effectue uniquement la phase de vidange du programme de lavage sélectionné.
L'indicateur (froid), l'indicateur
(sans essorage) et l'indicateur
apparaissent.
• Sélectionnez l'option Essorage
(annulation des phases de lavage et de rinçage). L'appareil effectue uniquement la phase d'essorage du programme de lavage sélectionné.
L'indicateur de phase et la vitesse d'essorage
s'affichent.
Si vous devez réduire la vitesse d'essorage, sélectionnez un programme ayant par défaut une vitesse d'essorage basse.
(froid), l'indicateur

6.3 Température

Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une température par défaut.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche.
Lorsque et s'affichent, l'appareil ne chauffe pas l'eau.

6.4 Options

Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle automatiquement la vitesse d'essorage maximale permise.

6.5 Tache/Prélavage

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour activer une des deux options.
L'indicateur correspondant s'affiche.
Tache
Sélectionnez cette option pour ajouter une phase anti-taches à un programme afin de traiter le linge très sale ou taché avec un détachant. Versez le détachant dans le
compartiment . Le détachant sera ajouté dans la phase prévue du programme de lavage.
Page 16
16
www.aeg.com
Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
Prélavage
Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à 30 °C avant la phase de lavage. Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides.
Cette option peut rallonger la durée du programme.

6.6 Départ Différé

Cette option vous permet de différer le départ du programme à un moment qui vous convient mieux.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner le délai souhaité. Le temps augmente par paliers de 30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis de 2 heures à 20 heures.
Après avoir lancé le cycle en appuyant sur la touche Départ/Pause, le délai sélectionné s'affiche et l'appareil commence son décompte.
Cette option peut également être utilisée pour diminuer la durée du programme Vapeur.

6.8 Minuterie

Appuyez sur cette touche pour sélectionner la durée la plus adaptée au linge que vous devez sécher (reportez­vous au tableau « Séchage chronométrique »). La valeur réglée s'affiche.
À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la durée augmente de 5 minutes.
Certaines durées ne peuvent pas être sélectionnées selon le type de textile.

6.9 Niveau séchage

Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'un des 3 degrés de séchage proposés par l'appareil.
L'indicateur correspondant au degré de séchage s'affiche :
Prêt à repasser : linge à
repasser.

6.7 Gain de temps

Cette option vous permet de diminuer la durée d'un programme.
• Si votre linge est normalement ou légèrement sale, il est préférable de réduire la durée du programme de lavage. Appuyez une fois sur cette touche pour diminuer la durée.
• Si la charge est petite, appuyez deux fois sur cette touche pour sélectionner un programme extra court.
La durée du programme est ajustée en conséquence sur l'affichage.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, le voyant au-dessus de la touche s'allume.
• ranger.
Très sec : linge à sécher entièrement.
Prêt à ranger : linge à
Certains degrés automatiques de séchage ne peuvent pas être sélectionnés selon le type de textile.

6.10 Mode

Grâce à cette touche, un cycle peut effectuer :
un lavage uniquement : le voyant Lavage est allumé.
le lavage et le séchage : Les voyants Lavage et Séchage sont allumés.
un séchage seul : le voyant Séchage est allumé.
Page 17
FRANÇAIS 17

6.11 Départ/Pause

Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en

7. PROGRAMMES

7.1 Tableau des programmes

Programme Description du programme
Programmes de lavage
Blanc/Couleurs
Coton Eco
Synthétiques
Délicats
Laine/Lavage à la main
pause ou interrompre un programme en cours.
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale.
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale. Programme Coton éco. Ce programme à 60 °C avec une char­ge de 9 kg est le programme de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75. Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale.
Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose et les tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Normalement
sale.
Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et au­tres textiles portant le symbole « lavable à la main ».
1)
Outdoor
N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous que le distributeur de produit de lavage ne contient pas de résidus d'adoucissant.
Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublure isolante amovibles.
En effectuant un programme de lavage et sé­chage non-stop, la phase de séchage agit éga­lement comme un restaurateur d'imperméabi­lité. Assurez-vous que l'étiquette d'entretien du vêtement autorise le séchage en machine.
Page 18
www.aeg.com18
Programme Description du programme
Articles en coton blanc. Ce programme élimine les micro-or-
Anti-Allergie
Programme Lavage & Séchage
Propre&Sec 60Min.
Programme vapeur
ganismes grâce à une phase de lavage à une température maintenue à plus de 60 °C pendant quelques minutes. Cela permet d'éliminer les germes, bactéries, micro-organismes et particules. Pour garantir une parfaite élimination des résidus de détergent et des particules de pollen ou autres allergènes sur les textiles, effectuez une phase de rinçage supplémentai­re. Le lavage est ainsi plus efficace.
Programme complet composé d'une phase de lavage et d'une phase de séchage pour une petite charge de linge mélangé (articles en coton et en textiles synthétiques).
Le voyant s'affiche également.
Programmes vapeur
Vapeur
La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces programmes peuvent atténuer les plis et les odeurs et rendre votre linge plus doux.
N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, net­toyez les taches en effectuant un cycle de lavage ou à l'ai­de d'un produit détachant à application locale.
Les programmes Vapeur n'effectuent pas de cycle de lava­ge hygiénique.
Ne sélectionnez pas le programme Vapeur pour ces types d'articles :
• Articles à laver à 40 °C maximum.
• Articles pour lesquels il n'est pas précisé sur l'étiquette
• Tous les articles contenant des pièces en plastique, métal,
Programmes supplémentaires
2)
qu'ils sont adaptés au sèche-linge.
bois ou équivalent.
Page 19
FRANÇAIS 19
Programme Description du programme
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la laine
Rinçage
1)
Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
2)
Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du cycle. Il est préférable de l'exposer à l'air libre pendant environ 10 minutes afin de permettre à cette humidité de se dissiper. Lorsque le programme est terminé, retirez rapidement le linge du tambour. Après un cycle va­peur, les vêtements peuvent être repassés, mais ils le seront avec plus de facilité.
et les tissus très délicats. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge.
Température du programme, vitesse d'essorage maximale et charge maximale
Programme Température par
défaut Plage de tempé­ratures
Vitesse d'essorage maximale Plage de vitesses d'essorage
Charge maximale
Programmes de lavage
1600 tr/min 1600 tr/min ­400 tr/min
1600 tr/min 1600 tr/min ­400 tr/min
1200 tr/min 1200 tr/min ­400 tr/min
1200 tr/min 1200 tr/min ­400 tr/min
1200 tr/min 1200 tr/min ­400 tr/min
1200 tr/min 1200 tr/min ­400 tr/min
9 kg
9 kg
4 kg
4 kg
1.5 kg
2 kg
Blanc/Couleurs
Coton Eco
Synthétiques
Délicats
Laine/Lavage à la main
Outdoor
40 °C 95 °C - Froid
40 °C 60 °C - 40 °C
40 °C 60 °C - Froid
40 °C 40 °C - Froid
40 °C 40 °C - Froid
30 °C 40 °C - Froid
1600 tr/min
Anti-Allergie
Propre&Sec 60Min.
60 °C
30 °C 40 °C - 30 °C
1600 tr/min ­400 tr/min
1200 tr/min 1200 tr/min ­1000 tr/min
9 kg
1 kg
Page 20
www.aeg.com20
Programme Température par
défaut Plage de tempé­ratures
Vapeur
Rinçage
1.5 kg
Compatibilité des options avec les programmes
Programme
Options
Options
Coton Eco
Blanc/Couleurs
Synthétiques
Vitesse d'essorage maximale Plage de vitesses d'essorage
1600 tr/min 1600 tr/min ­400 tr/min
Délicats
Outdoor
Laine/Lavage à la main
Charge maximale
9 kg
Anti-Allergie
Propre&Sec 60Min.
Vapeur
Rinçage
Vidange
Essorage
Rinçage Plus
Prélavage
1)
Tache
Départ Différé
Page 21
Programme
FRANÇAIS
21
Options
Gain de temps
Minuterie
Niveau séchage
1)
Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
2)
Si vous sélectionnez la durée la plus courte, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
2)
Coton Eco
Blanc/Couleurs
7.2 Woolmark Apparel Care -
Bleu
Délicats
Synthétiques
Outdoor
Anti-Allergie
Laine/Lavage à la main
lavés conformément aux instructions mentionnées sur leur étiquette et par le fabricant de ce lave-linge. M1230
Vapeur
Propre&Sec 60Min.
• Le cycle de séchage de la laine de cet appareil a été testé et approuvé par The Woolmark Company. Ce cycle convient pour le séchage des vêtements en laine marqués « lavage à la main », à condition que lesdits vêtements soient lavés dans un cycle de lavage à la main agréé par Woolmark et séchés conformément aux instructions fournies par le fabricant. M1224
• Le cycle de lavage de la laine de cet appareil a été approuvé par The Woolmark Company pour le lavage des vêtements en laine portant une
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong ainsi qu'en Inde, le symbole Woolmark est une marque de
certification. étiquette « lavage à la main », sous réserve que les vêtements soient
Rinçage
Page 22
www.aeg.com22

7.3 Séchage automatique

Degré de séchage Type de textile Charge
Très Sec
Pour les articles en tissu éponge
Prêt à Ranger
1)
Pour les articles à ranger directe­ment
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain, etc.)
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain, etc.)
Textiles synthétiques et mixtes
(pull-overs, chemisiers, sous­vêtements, linge de maison)
Textiles délicats
(acrylique, viscose et textiles mixtes délicats)
Articles en laine
(pull-overs en laine)
Vêtements de sport d'exté­rieur
(Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméa­bles et tissus perméables à l'air, vestes doublées)
Prêt à Repasser
Pour les vêtements à repasser
1)
Conseils pour les organismes de test Conformément à la norme EN 50229, le test de performance
doit être effectué avec une PREMIÈRE charge de séchage à capacité de séchage maximale (composition de la charge conforme à la norme EN 61121), en sélectionnant le programme de SÉCHAGE AUTOMATI­QUE PRÊT À RANGER pour le coton eco. La SECONDE charge de séchage restante doit être testée en sélectionnant le programme de SÉCHAGE AUTOMATIQUE PRÊT À RANGER pour le coton eco.
Coton et lin
(draps, nappes, chemises, etc.)
jusqu'à 6 kg
jusqu'à 6 kg
jusqu'à 4 kg
jusqu'à 2 kg
jusqu'à 1 kg
jusqu'à 2 kg
jusqu'à 6 kg

7.4 Séchage chronométrique

Degré de sécha-geType de textile Char-
ge (kg)
Très Sec
Pour les articles en tissu éponge
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain, etc.)
Vites­se d'es-
Durée suggé-
rée (min) sora­ge (tr/ min)
6 1600 245 - 265
4 1600 165 - 185
2 1600 125 - 135
Page 23
FRANÇAIS 23
Degré de sécha-geType de textile Char-
ge (kg)
Prêt à Ranger
Pour les articles à ranger directe­ment
Prêt à Repasser
Pour les vête­ments à repasser
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain, etc.)
Textiles synthétiques et mixtes
(pull-overs, chemisiers, sous-vêtements, linge de maison)
Délicats
(acrylique, viscose et textiles mixtes déli­cats)
Laine
(pull-overs en laine)
Vêtements de sport d'extérieur
(Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes doublées)
Coton et lin
(draps, nappes, chemises, etc.)
6 1600 235 - 255
4 1600 155 - 175
2 1600 115 - 125
4 1200 135 - 145
1 1200 40 - 50
2 1200 150
1 1200 110 - 130
2 1200 160
6 1600 170 - 190
4 1600 105 - 125
2 1600 75 - 85
Vites­se d'es­sora­ge (tr/ min)
Durée suggé­rée (min)

8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

1. Assurez-vous d'avoir retiré tous les
boulons de transport de l'appareil.
2. Assurez-vous que l'alimentation
électrique fonctionne et que le robinet d'eau est ouvert.
3. Versez 2 litres d'eau dans le
compartiment à lessive indiqué par
.
Cela active le système de vidange.
4. Versez une petite quantité de produit
de lavage dans le compartiment indiqué par .
5. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée
possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve.
Page 24
www.aeg.com24

9. RÉGLAGES

9.1 Sécurité enfants

Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les touches Options et Tache/Prélavage
jusqu'à ce que le voyant s'allume/ s'éteigne sur l'affichage.
Vous pouvez activer cette option :
• Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause : toutes les touches et le sélecteur de programme sont désactivés (à l'exception de la touche Marche/Arrêt).
• Avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause : l'appareil ne peut pas démarrer.
Après avoir éteint l'appareil, cette option reste sélectionnée.

9.2 Signaux sonores

Cet appareil est doté de signaux sonores différents qui se déclenchent lorsque :
• Vous allumez l'appareil (signal court spécial).
• Vous éteignez l'appareil (signal court spécial).
• Vous appuyez sur une touche (clic).
• Vous avez effectué une mauvaise sélection (3 signaux courts).
• Le programme est terminé (suite de signaux pendant environ 2 minutes).
• L'appareil présente une anomalie de fonctionnement (suite de signaux courts pendant environ 5 minutes).
Pour désactiver/activer les signaux sonores lorsque le programme est terminé, appuyez simultanément sur les touches Tache/Prélavage et Départ/ Différé pendant environ 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie.

9.3 Rinçage plus permanent

Cette fonction vous permet d'ajouter un ou deux rinçages en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
• Appuyez simultanément sur les touches Témperature et Options une fois pour ajouter un rinçage
supplémentaire.
• Appuyez simultanément sur les touches Témperature et Options deux fois pour ajouter deux rinçages
supplémentaires.
• Appuyez simultanément sur les touches Témperature et Options trois fois pour supprimer les rinçages supplémentaires. L'affichage indique
uniquement
s'affiche.
s'affiche.
.
10.
UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE
UNIQUEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

10.1 Activation de l'appareil

1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
allumer l'appareil. Le voyant de la
touche Départ/Pause clignote. Le sélecteur de programme est automatiquement positionné sur le programme Coton, et seul le voyant Lavage est allumé au-dessus de la touche Mode.
La charge maximale pour le programme, la température par défaut, la vitesse d'essorage maximale, les voyants des
Page 25
1
2
FRANÇAIS
25
phases composant le programme et la durée du cycle s'affichent.

10.2 Chargement du linge

1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
2. Dépliez-les le plus possible avant de
les placer dans l'appareil.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
4. Fermez bien le hublot.
ATTENTION!
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge.

10.3 Ajout du produit de lavage et des additifs

Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Niveau maximal pour la quantité d'additifs liquides. Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de lavage, mais nous vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal
indiqué ( ). Cette quantité vous garantira les meilleurs résultats de lavage.
Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez les résidus de lessive du distributeur de produit de lavage.

10.4 Vérifiez la position du volet

1. Tirez le distributeur de produit de
lavage jusqu'à la butée.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir
le distributeur.
3. Pour utiliser de la lessive en poudre,
Compartiment destiné à la phase de prélavage, au programme de trempage ou à un produit détachant. Compartiment pour la phase de lavage.
tournez le volet vers le haut.
Page 26
26
www.aeg.com
4. Pour utiliser de la lessive liquide,
tournez le volet vers le bas.
Avec le volet en position BASSE :
• N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
• Ne versez pas de lessive liquide au­delà du niveau maximal indiqué sur le volet.
• Ne sélectionnez pas de phase de prélavage.
• Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.
5. Dosez le produit de lavage et
l'assouplissant.
6. Fermez soigneusement le
distributeur de produit de lavage.
Assurez-vous que le volet ne bloque pas la fermeture du tiroir.

10.5 Réglage d'un programme

1. Tournez le sélecteur pour choisir le
programme de lavage souhaité. Le voyant correspondant au programme
s'allume. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. La charge maximale pour le programme, la température par défaut, la vitesse d'essorage maximale, les voyants de la phase de lavage (si disponibles) et une durée indicative du programme s'affichent.
2. Pour modifier la température et/ou la
vitesse d'essorage, appuyez sur les
touches correspondantes.
3. Si nécessaire, sélectionnez une ou
plusieurs options en appuyant sur les
touches correspondantes. Les
indicateurs correspondants
s'affichent et les informations
données changent en conséquence.
Pour effectuer un lavage seul, assurez-vous que seul le voyant Lavage est allumé au-dessus de la touche Mode.
Si votre sélection n'est pas possible, aucun indicateur ne s'affiche et un signal sonore retentit.

10.6 Départ d'un programme

Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme.
Page 27
FRANÇAIS
27
Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe. Sur l'affichage, le voyant de la phase en cours commence à clignoter et le voyant de la charge maximale s'éteint. Le programme démarre et le hublot est
verrouillé. L'indicateur s'allume.
La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau.

10.7 Départ d'un programme avec départ différé

1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. Le voyant Départ Différé apparaît.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil démarre le décompte du départ différé. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.
L'estimation de la fonction PROSENSE démarre à la fin du décompte.

Annulation du départ différé au cours du décompte

Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé jusqu'à ce que
s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause pour lancer le programme immédiatement.

Modification du départ différé au cours du décompte

Pour modifier le départ différé :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause pour lancer le nouveau décompte.

10.8 Détection de la charge ProSense

La durée du programme affichée se rapporte à une charge moyenne/élevée.
Après avoir appuyé sur la touche Départ/ Pause, l'indicateur de la charge maximale recommandée s'éteint, le
voyant commence la détection de la charge de linge :
1. L'appareil détecte la charge dans les
2. À la fin de la détection de la charge,
À la fin de la détection de la charge, en cas de surcharge du tambour, le voyant
dans ce cas, pendant 30 secondes, il est possible de mettre l'appareil en pause et de retirer l'excédent de vêtements.
Dès que vous avez retiré l'excédent de vêtements, appuyez sur la touche Départ/Pause pour relancer le programme. La phase ProSense peut être répétée jusqu'à trois fois (voir point 1).
Important ! Si vous ne réduisez pas la quantité de linge, le programme de lavage redémarre tout de même, malgré la surcharge. Dans ce cas, les résultats de lavage ne seront pas optimaux.
clignote, la fonction ProSense
30 premières secondes : le voyant et les points indiquant la durée
clignotent, le tambour tourne pendant un court moment.
le voyant s'éteint et les points indiquant la durée cessent de
clignoter. La durée du programme sera alors ajustée en conséquence et pourra être augmentée ou diminuée. Au bout de 30 secondes, le remplissage d'eau commence.
clignote sur l'affichage :
Page 28
28
www.aeg.com
Environ 20 minutes après le départ du programme, la durée du programme peut de nouveau être ajustée en fonction de la capacité d'absorption de l'eau par les tissus.
La détection ProSense est uniquement effectuée pour les programmes de lavage complets (sans aucune phase supprimée).

10.9 Voyants de phase du programme

Lorsque le programme démarre, le voyant de la phase en cours clignote et les autres voyants de phase sont fixes.
Par ex., la phase de lavage ou de
prélavage est en cours : . Lorsque la phase se termine, le voyant
correspondant cesse de clignoter et reste fixe. Le voyant de la phase suivante commence à clignoter.
Par ex., la phase de rinçage est en cours :
.
Si vous sélectionnez le programme Vapeur, l'indicateur de la phase Vapeur
s'allume.

10.10 Interruption d'un programme et modification des options

Lorsque le programme est en cours, vous ne pouvez changer que quelques options :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le voyant correspondant clignote.
2. Modifiez les options. Les
informations données sur l'affichage changent en conséquence.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
Départ/Pause.
Le programme de lavage se poursuit.

10.11 Annulation d'un programme en cours

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour annuler le programme et
éteindre l'appareil.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour rallumer l'appareil. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage.
Si la phase ProSense a déjà été effectuée et que le remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau programme démarre et la
phase ProSense n'est pas répétée. L'eau et le produit
de lavage ne sont pas vidangés afin d'éviter tout gaspillage. La durée maximale du programme s'affiche et se met à jour environ 20 minutes après le départ du nouveau programme.

10.12 Ouverture du hublot

Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés et que le tambour continue de tourner, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot.
Pendant le déroulement d'un programme ou du départ différé, le hublot de l'appareil est verrouillé.
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Sur l'affichage, le voyant Hublot verrouillé s'éteint.
2. Ouvrez le hublot de l'appareil. Si
nécessaire, ajoutez ou retirez du
linge.
3. Fermez le hublot et appuyez à
nouveau sur la touche Départ/Pause. Le programme ou le départ différé se poursuit.

10.13 Fin du programme

Lorsque le programme est terminé, l'appareil s'éteint automatiquement. Les
Page 29
FRANÇAIS 29
signaux sonores retentissent (s'ils sont activés).
Sur l'affichage, tous les voyants de la phase de lavage sont fixes et l'affichage
du temps indique . Le voyant de la touche Départ/Pause
s'éteint.
Le hublot se déverrouille et le voyant s'éteint.
clignote à la fin du programme en
cas de tambour surchargé.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil. Cinq minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil.
Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier programme sélectionné s'affiche. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.
2. Sortez le linge de l'appareil.
3. Vérifiez que le tambour est vide.
4. Laissez le hublot et la boîte à
produits entrouverts pour éviter la
formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
5. Fermez le robinet d'eau.
10.14 Vidange de l'eau après
la fin du cycle
Si vous avez sélectionné un programme ou une option qui ne vidange pas l'eau du dernier rinçage, le programme se termine, mais :
• L'indicateur Hublot verrouillé
s'allume.
• Le tambour tourne toujours à
intervalles réguliers pour éviter que le linge ne se froisse.
• Le hublot reste verrouillé.
• Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot :
1. Si nécessaire, appuyez sur la touche
Options pour diminuer la vitesse d'essorage proposée par l'appareil.
2. Appuyez sur « Départ/Pause » pour
poursuivre le cycle.
3. Une fois le programme terminé et le
voyant de verrouillage du hublot éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil.
Dans tous les cas, l'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures.

10.15 Option de mise en veille

La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque :
• Vous n'utilisez pas l'appareil pendant 5 minutes avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour rallumer l'appareil.
• Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour remettre l'appareil en marche. L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.
Si vous sélectionnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction Veille n'éteint pas l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau.

11. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Page 30
30
www.aeg.com
11.1 Programme NON-STOP -
Lavage et séchage
Tous les programmes ne sont pas compatibles avec la fonction de séchage. Le programme Propre&Sec 60Min. est un programme de lavage et de séchage déjà complet.
Vous pouvez laver et sécher votre linge en une fois en sélectionnant un « programme non-stop ». Procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour allumer l'appareil.
2. Chargez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
3. Versez le produit de lavage et les
additifs dans le compartiment approprié.
4. Tournez le sélecteur sur le
programme de lavage. La température et la vitesse d'essorage par défaut s'affichent. Si nécessaire, modifiez-les en fonction de votre linge. La charge maximale recommandée pour la phase de lavage s'affiche également.
5. Si des options sont disponibles,
choisissez celles que vous souhaitez sélectionner.
6. Appuyez une fois sur la touche Mode
pour activer également la fonction de séchage. Les voyants Lavage et
Séchage s'allument. Les voyants
et s'affichent. L'affichage indique également la charge maximale recommandée pour un programme de lavage et de séchage (par ex. 6 kg pour le coton).
11.2 Lavage et séchage ­Degrés automatiques
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Niveau séchage jusqu'à ce que le degré de séchage souhaité s'affiche. Les voyants s'allument en conséquence sur l'affichage :
a. Prêt à repasser :
pour les articles en coton ;
b.
articles en coton et synthétiques ;
c.
articles en coton.
La valeur affichée est la durée des cycles de lavage + séchage, calculée selon le poids d'une charge par défaut.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer le programme. L'estimation PROSENSE démarre.
Sur l'affichage, l'indicateur Hublot verrouillé
la phase en cours commence à clignoter. L'affichage indique la durée restante du programme.
Prêt à ranger : pour les
Très sec : pour les
Pour obtenir de bons résultats de séchage tout en économisant de l'énergie et du temps, vous ne pouvez pas sélectionner une vitesse d'essorage trop basse pour les articles devant être lavés et séchés.
apparaît et l'indicateur de

11.3 Lavage et séchage chronométrique

1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Minuterie pour régler la durée de séchage (reportez-vous au tableau du chapitre « Séchage chronométrique »). Le voyant du degré de séchage s'éteint et
l'indicateur
À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la valeur augmente de 5 minutes. La nouvelle durée s'affiche.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer le programme. L'estimation PROSENSE démarre.
Sur l'affichage, l'indicateur Hublot verrouillé apparaît et l'indicateur de
la phase en cours commence à clignoter. L'affichage indique la durée restante du programme.
s'allume.
Page 31
FRANÇAIS
31
11.4 À la fin du programme de
séchage
• L'appareil s'arrête automatiquement.
• Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés).
• Le symbole s'affiche.
• Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. Le voyant de verrouillage du
hublot s'éteint.
• Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil.
Quelques minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil.
1. Sortez le linge de l'appareil.
2. Vérifiez que le tambour est vide.
Après la phase de séchage, nettoyez le tambour, le joint et l'intérieur du hublot avec un chiffon humide.

12. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Préparation au séchage

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour allumer l'appareil.
Si vous sélectionnez un programme de séchage uniquement, l'affichage n'indique pas de charge maximale, et l'estimation PROSENSE est désactivée.
2. Chargez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
3. Tournez le sélecteur de programme
sur le programme adapté aux articles à sécher.
4. Appuyez deux fois sur la touche
Mode pour supprimer le lavage et n'effectuer que le séchage. Le voyant
Séchage est allumé. Les voyants
et s'affichent.

12.2 Degrés de séchage automatique

1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
L'affichage indique la durée du programme de séchage.
Pour obtenir de bonnes performances de séchage lorsque vous séchez une grande quantité de linge, vérifiez que le linge n'est pas roulé en boule, et qu'il est réparti uniformément dans le tambour.
touche Niveau séchage jusqu'à ce que le degré de séchage souhaité s'affiche. Les voyants s'allument en conséquence sur l'affichage :
a.
pour les articles en coton ;
b. Prêt à ranger : pour les
articles en coton et synthétiques ;
c.
articles en coton.
Prêt à repasser :
Très sec : pour les
Page 32
32
www.aeg.com
Pour obtenir de bons résultats de séchage tout en économisant de l'énergie et du temps, vous ne pouvez pas sélectionner une vitesse d'essorage trop basse pour les articles devant être lavés et séchés.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer le programme.
Sur l'affichage, l'indicateur Hublot verrouillé apparaît et l'indicateur de
la phase en cours commence à clignoter. L'affichage indique la durée restante du programme.

12.3 Séchage chronométrique

1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Minuterie pour régler la durée de séchage (reportez-vous au tableau du chapitre « Séchage chronométrique »). Le voyant du degré de séchage s'éteint et
l'indicateur
À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la valeur augmente de 5 minutes. La nouvelle durée s'affiche.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer le programme.
Sur l'affichage, l'indicateur Hublot verrouillé apparaît et l'indicateur de
la phase en cours commence à clignoter.
s'allume.
L'affichage indique la durée restante du programme.

12.4 À la fin du programme de séchage

• L'appareil s'arrête automatiquement.
• Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés).
• Le symbole s'affiche.
• Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. Le voyant de verrouillage du
hublot
• Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil.
1. Sortez le linge de l'appareil.
2. Vérifiez que le tambour est vide.
s'éteint.
Quelques minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil.
Après la phase de séchage, nettoyez le tambour, le joint et l'intérieur du hublot avec un chiffon humide.

13. PELUCHES SUR LES TEXTILES

Durant les phases de lavage et/ou séchage, certains types de textiles, tels que le tissu éponge, la laine ou les sweat-shirts, peuvent perdre des peluches.
Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher aux tissus lavés au cours du cycle suivant.
Cet inconvénient est encore plus fréquent avec des tissus techniques.
Pour éviter que les peluches ne s'accrochent à vos vêtements, il est recommandé :
• de ne pas laver de tissus de couleur sombre après avoir lavé et séché des vêtements de couleur claire (tissu
• de laisser sécher ce type de textiles à
• de nettoyer le filtre de vidange.
• Après la phase de séchage, nettoyez
Pour éliminer les peluches se trouvant dans le tambour, sélectionnez un programme spécial :
• Videz le tambour.
• Nettoyez le tambour, le joint et le
éponge, gants de toilette, laine et sweat-shirts) et inversement.
l'air libre lorsqu'ils viennent d'être lavés pour la première fois.
entièrement les filtres à air, le tambour vide, le joint et le hublot avec un chiffon humide.
hublot avec un chiffon humide.
Page 33
FRANÇAIS
33
• Sélectionnez le programme de rinçage.
• Appuyez simultanément sur Options et Gain de temps pour activer la fonction de nettoyage, jusqu'à ce que CLE s'affiche.
• Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme.

14. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

14.1 Chargement du linge

• Séparez le linge en fonction des articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble.
• Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément les premières fois.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches et retournez-les.
• Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.
• Traitez au préalable les taches tenaces.
• Lavez les taches incrustées avec un produit spécial.
• Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiens­gorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.).
• Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre et donc une vibration excessive pendant la phase d'essorage. Si cela se produit :
Si vous utilisez fréquemment l'appareil, effectuez le programme CLE régulièrement.
a. interrompez le programme et
ouvrez le hublot (reportez-vous au chapitre « Ouverture du hublot lorsqu'un programme ou le départ différé est en cours ») ;
b. répartissez la charge à la main
pour que les articles soient disposés de façon homogène dans le tambour ;
c. appuyez sur la touche Départ/
Pause. La phase d'essorage se poursuit.

14.2 Taches tenaces

Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile.

14.3 Produits de lavage et autres traitements

• Utilisez uniquement des produits de lavage et des autres traitements spécialement conçus pour les lave­linge :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles,
– lessives en poudre pour les
textiles délicats (40 °C max.) et les lainages,
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
• Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
Page 34
34
www.aeg.com
• Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité de produit de lavage recommandée.
• Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres produits utilisés, sans dépasser le
niveau maximal indiqué ( ).
• Utilisez les produits de lavage recommandés pour le type et la couleur du textile, pour la température du programme et pour le niveau de salissure.

14.4 Conseils écologiques

• Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale.
• Pour prétraiter les taches, vous pouvez utiliser un détachant si vous sélectionnez un programme à basse température.
• Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ».

14.5 Dureté de l'eau

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit.

14.6 Conseils de séchage

Préparation du cycle de séchage
• Ouvrez le robinet d'eau.
• Vérifiez que le tuyau d'évacuation est bien raccordé. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Installation ».
• Reportez-vous au tableau des programmes de séchage pour connaître les charges de linge
maximales des programmes de séchage.

14.7 Articles non adaptés au séchage

Ne réglez pas de programme de séchage pour les types de linge suivants :
• Articles très délicats.
• Rideaux synthétiques.
• Vêtements avec des pièces en métal.
• Bas en nylon.
• Couvertures.
• Couvre-lits.
• Couettes.
• Anoraks.
• Sacs de couchage.
• Textiles avec des résidus de laque, de dissolvant pour les ongles ou substances similaires.
• Vêtements avec de la mousse de caoutchouc ou une matière similaire à la mousse de caoutchouc.

14.8 Étiquettes des vêtements

Lorsque vous séchez du linge, respectez les indications se trouvant sur les étiquettes des fabricants des vêtements :
= Le vêtement peut être séché en
• machine
= Le cycle de séchage est à haute température
= Le cycle de séchage est à basse température
= Le vêtement ne peut pas être
• séché en machine.
14.9 Durée du cycle de
séchage
La durée de séchage peut varier en fonction :
• de la vitesse du dernier essorage
• du degré de séchage
• du type de linge
• du poids de la charge

14.10 Séchage supplémentaire

Si le linge est encore trop humide à la fin du programme de séchage, effectuez un autre cycle de séchage court.
Page 35
FRANÇAIS
35
AVERTISSEMENT! Pour éviter le froissage et le rétrécissement du linge, ne le séchez pas excessivement.

14.11 Conseils généraux

Reportez-vous au tableau des « Programmes de séchage » pour connaître les durées de séchage moyennes. Avec l'expérience, vous saurez comment laver votre linge de façon optimale.

15. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

15.1 Nettoyage extérieur

Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon doux. Séchez complètement toutes les surfaces.
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques.
ATTENTION!
Ne nettoyez pas les surfaces métalliques avec un détergent à base de chlore.

15.2 Détartrage

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge.
Notez les durées des cycles que vous avez déjà effectués.
Pour éviter la formation d'électricité statique à la fin du cycle de séchage :
1. Utilisez un assouplissant durant le
cycle de lavage.
2. Utilisez un assouplissant spécial pour
les sèche-linge. Lorsque le programme de séchage est terminé, retirez rapidement le linge du tambour.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.

15.3 Lavage d'entretien

L'utilisation répétée et prolongée des programmes basse température peut entraîner des dépôts de produit de lavage, des résidus pelucheux et une augmentation des bactéries à l'intérieur du tambour et de la cuve. Ceci peut entraîner la formation de mauvaises odeurs et de moisissures.
Pour éliminer ces dépôts et assainir l'intérieur de l'appareil, effectuez régulièrement un lavage d'entretien (au moins une fois par mois) :
1. Retirez le linge du tambour.
2. Lancez le programme pour le coton à
température maximale avec une
petite quantité de lessive en poudre.

15.4 Joint du hublot

Examinez régulièrement le tambour à la recherche de tartre.
Les produits de lavage habituels contiennent déjà des agents adoucisseurs d'eau, mais nous vous recommandons d'effectuer occasionnellement un cycle de lavage, tambour vide, avec un produit de détartrage.
Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
Page 36
1
2
www.aeg.com36

15.5 Nettoyage du tambour

Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de rouille.
Pour un nettoyage complet :
1. Nettoyez le tambour à l'aide d'un
produit spécial pour l'acier inoxydable.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
2. Lancez un programme court pour le
coton à température élevée, tambour vide, avec une petite quantité de lessive en poudre afin de rincer tous les résidus restants.

15.6 Nettoyage du distributeur de produit de lavage

Pour éviter les dépôts de lessive séchée, d'assouplissant coagulé et/ou la formation de moisissures dans le distributeur de produit de lavage, veillez à effectuer régulièrement la procédure de nettoyage suivante :
1. Ouvrez le distributeur. Appuyez sur
le loquet vers le bas comme indiqué sur l'illustration, puis retirez le distributeur.
Assurez-vous d'éliminer tous les
3.
résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer les recoins.
4. Réinstallez le distributeur de lavage
dans ses rails et fermez-le. Lancez un programme de rinçage sans vêtement dans le tambour.
2. Retirez la partie supérieure du
compartiment réservé à l'additif pour faciliter le lavage, et passez-le sous l'eau courante chaude pour éliminer toute trace d'accumulation de lessive. Après le nettoyage, remettez la partie supérieure en place.

15.7 Nettoyage de la pompe de vidange

AVERTISSEMENT!
Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil de la prise de courant.
Page 37
Vérifiez régulièrement le
1
2
2
1
1
1
2
filtre de la pompe de vidange pour vérifier sa propreté.
Nettoyez la pompe de vidange dans le cas où :
• L'appareil ne vidange pas.
• Le tambour ne tourne pas.
• L'appareil fait un bruit inhabituel, car la pompe de vidange est obstruée.
• L'écran affiche le code d’alarme
.
AVERTISSEMENT!
• Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne.
• Ne nettoyez pas la pompe de vidange si l'eau contenue dans l'appareil est chaude. Si nécessaire, attendre que l’eau refroidisse
4. Laissez l'eau s'écouler.
FRANÇAIS
37
Procéder comme suit pour le nettoyage de la pompe :
1. Ouvrez le couvercle de la pompe.
2. Placez un récipient adéquat au-
dessous de l'accès à la pompe de vidange pour recueillir l'eau s'écoulant.
3. Serrez les deux leviers et tirez la
conduite de vidange vers l'avant pour l'ouvrir.
5. Lorsque le récipient est rempli d'eau,
refermez la conduite de vidange et videz le récipient.
6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce
que l'eau cesse de sortir.
7. Fermez la conduite de vidange et
tournez le filtre dans le sens antihoraire pour le retirer.
Page 38
1
2
1
2
2
1
38
www.aeg.com
8. Si nécessaire, retirez les peluches et
les débris de la cavité du filtre.
9. Assurez-vous que la turbine de la
pompe tourne librement. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente agréé.
10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante.
11. Replacez le filtre dans les guides
prévus en le tournant dans le sens horaire. Assurez-vous de visser correctement le filtre pour empêcher les fuites.
12. Fermez l'accès de la pompe.
Lorsque vous appliquez la procédure de vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange :
a. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage pour le lavage principal.
b. Démarrez le programme pour
vidanger l'eau.

15.8 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne

Il est recommandé de nettoyer occasionnellement les deux filtres du tuyau d'arrivée d'eau et la valve pour éliminer les dépôts accumulés avec le temps :
1. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du
robinet et nettoyez le filtre.
Page 39
1
2
3
2. Retirez le tuyau d'arrivée de
45°
20°
l'appareil en desserrant la bague de serrage.
3. Utilisez une brosse à dents pour
nettoyer le filtre de la valve situé à l'arrière de l'appareil.
FRANÇAIS

15.9 Vidange d'urgence

Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le paragraphe « Nettoyage du filtre de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.
Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour
vidanger l'eau.
15.10 Précautions contre le
39
gel
Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
4. Lorsque vous rebranchez le tuyau à
l'arrière de l'appareil, tournez-le vers la gauche ou la droite (et non en position verticale) en fonction de la position du robinet.
laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
5. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.
Page 40
www.aeg.com40
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.

16. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

16.1 Introduction

L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
En cas de problèmes majeurs, les signaux sonores se déclenchent, un code d'alarme s'affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu :
- L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement.
- Le hublot de l'appareil n'est
- L'appareil ne se vidange pas.
pas fermé. Vérifiez le hublot !
Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/ Pause jusqu'à ce que le
voyant s'arrête de clignoter (reportez-vous à l'illustration ci-dessous).
- Il n'y a aucune communication
- L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise.
entre les composants électroniques de l'appareil. Éteignez puis rallumez l'appareil.
- Le système de sécurité anti­débordement s'est déclenché. Débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Contactez le service après-vente agréé.
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.
Page 41

16.2 Pannes possibles

Problème Solution possible
• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.
• Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.
• Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fu-
Le programme ne dé-
marre pas.
L'appareil ne se remplit
pas d'eau correctement.
L'appareil se remplit d'eau et se vidange im­médiatement.
L'appareil ne vidange pas l'eau.
La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle de la­vage dure plus long­temps que d'habitude.
sibles.
• Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/ Pause.
• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou at­tendez la fin du décompte.
• Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée.
• Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
• Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux.
• Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu, endommagé, ni plié.
• Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct.
• Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le fil­tre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au cha­pitre « Entretien et nettoyage ».
• Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».
• Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
• Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est cor­rect.
• Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange.
• Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
• Sélectionnez le programme d'essorage.
• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
• Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage.
FRANÇAIS 41
Page 42
www.aeg.com42
Problème Solution possible
• Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Il y a de l'eau sur le sol.
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vi­dange ne sont pas endommagés.
• Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité cor­recte.
• Vérifiez si vous avez sélectionné un programme de lavage se terminant avec de l'eau dans la cuve.
• Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
• Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y
Impossible d'ouvrir le hu­blot de l'appareil.
a de l'eau dans le tambour.
• Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.
• Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. Contactez le service après-vente agréé. Si vous devez ouvrir le hublot, lisez attentivement le chapitre « Ouverture d'ur­gence du hublot ».
• Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au cha­pitre « Instructions d'installation ».
L'appareil vibre et fait un bruit inhabituel.
• Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'instal­lation ».
• Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut­être trop légère.
La durée du programme augmente ou diminue durant l'exécution du programme.
• La fonction ProSense est capable d'ajuster la durée du pro­gramme en fonction du type et de la quantité de linge. Re­portez-vous au paragraphe « Fonction ProSense » dans le chapitre « Utilisation quotidienne ».
• Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.
• Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tena­ces avant de laver le linge.
• Veillez à sélectionner la bonne température.
• Réduisez la charge de linge.
Il y a trop de mousse
• Réduisez la quantité de produit de lavage.
dans le tambour au cours du cycle de lavage.
À la fin du cycle de lava­ge, il y a des résidus de produit de lavage dans le distributeur de produit de lavage.
• Assurez-vous que le volet est dans la bonne position (vers le HAUT pour la lessive en poudre, vers le BAS pour la lessi­ve liquide).
• Veillez à utiliser le distributeur de produit de lavage en sui­vant les indications données dans ce manuel d'utilisation.
Page 43
FRANÇAIS
Problème Solution possible
• Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
L'appareil ne sèche pas ou le séchage n'est pas satisfaisant.
Le linge est couvert de peluches de différentes couleurs.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué.
• Réduisez la charge de linge.
• Assurez-vous que vous avez réglé un cycle adapté. Si né­cessaire, sélectionnez de nouveau une courte durée de sé­chage.
Le linge lavé au cours du cycle précédent a libéré des peluches de couleurs différentes :
• La phase de séchage vous permet d'éliminer une partie des peluches.
• Lavez les vêtements avec un anti-pelucheux.
En cas de présence excessive de peluches dans le tambour, ef­fectuez un programme adapté (reportez-vous au chapitre « Pe­luches sur les textiles » pour plus de détails).
43
16.3 Ouverture d'urgence du
hublot
En cas de panne d'alimentation ou d'anomalie de l'appareil, le hublot reste verrouillé. Le programme de lavage continue dès que l'alimentation est rétablie. Si le hublot reste verrouillé en cas d'anomalie, il est possible de l'ouvrir à l'aide du dispositif de déverrouillage d'urgence.
Avant d'ouvrir le hublot :
ATTENTION! Risque de brûlures ! Assurez-vous que la température de l'eau et le linge ne sont pas brûlants. Si nécessaire, attendez qu'ils refroidissent.
ATTENTION! Risque de blessure ! Assurez-vous que le tambour ne tourne pas. Si nécessaire, attendez que le tambour cesse de tourner.
Assurez-vous que le niveau de l'eau à l'intérieur du tambour n'est pas trop élevé. Effectuez une vidange d'urgence si nécessaire (reportez-vous à la section « Vidange d'urgence » au chapitre « Entretien et nettoyage »).
Pour ouvrir le hublot, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
2. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
3. Ouvrez le volet du filtre.
4. Maintenez le dispositif de
déverrouillage d'urgence en le tirant vers le bas et ouvrez le hublot simultanément.
Page 44
www.aeg.com44
5. Sortez le linge et refermez le hublot.
6. Fermez le volet du filtre.

17. VALEURS DE CONSOMMATION

Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température ambiante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la tempé­rature de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du pro­gramme de lavage.
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préala­ble pour améliorer la qualité du produit.
Au cours du programme de lavage, la technologie Prosense peut faire varier la durée du lavage et les valeurs de consommation. Pour plus de détails, consultez le paragraphe« La détection de charge Prosense » du chapitre « Utilisation quotidienne ».
Programmes Charge
(kg)
Coton 60 °C 9 1.65 80 200
Programme Coton Éco à 60 °C1).
Coton 40 °C 9 1.25 80 200
Synthétiques 40 °C 4 0.78 55 130
Délicats 40 °C 4 0.60 63 91
Consom­mation énergéti­que (kWh)
9 0.85 56 295
Consomma­tion d'eau (litres)
Durée approximative du programme (mi­nutes)
Page 45
FRANÇAIS 45
Programmes Charge
(kg)
Laine/Lavage à la main 30 °C
1)
Le « programme coton éco » à 60 °C avec une charge de 9 kg est le programme de référence pour les
données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75
Consom­mation énergéti­que (kWh)
1.5 0.35 57 60
Consomma­tion d'eau (litres)

18. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-
fondeur / Profondeur to­tale
Branchement électrique Tension
Puissance totale Fusible Fréquence
Niveau de protection contre l'infiltration de particu­les solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse ten­sion ne dispose d'aucune protection contre l'humi­dité
Pression de l'arrivée d'eau
Charge de lavage maxi­male
Charge de séchage maximale
Vitesse d'essorage Maximale 1600 tr/min
Minimale Maximale
Coton 9 kg
Coton Synthétiques
600 mm/ 850 mm/ 630 mm/ 660 mm
230 V 2 200 W 10 A 50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa)
6 kg 4 kg
Durée approximative du programme (mi­nutes)

19. ACCESSOIRES

19.1 Disponible sur
www.aeg.com/shop ou chez un revendeur agréé
Seuls les accessoires appropriés et agréés par AEG peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée.

19.2 Kit de plaques de fixation

Si vous installez l'appareil sur un socle, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation.
Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
Page 46
46
www.aeg.com

19.3 Kit de superposition

Le sèche-linge ne peut-être superposé au-dessus du lave-linge qu'en utilisant
le kit de superposition adapté, fabriqué et agréé par AEG.
Assurez-vous de la compatibilité du kit de superposition en vérifiant la profondeur de vos appareils.
Le kit de superposition peut uniquement être utilisé avec les appareils indiqués dans la brochure fournie avec l'accessoire.
Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire.
AVERTISSEMENT!
N'installez pas le sèche-linge sous le lave-linge.

19.4 Socle à tiroir

Pour surélever votre appareil et faciliter le chargement et le déchargement du linge.
Le tiroir peut servir au stockage du linge comme par ex. : les serviettes ainsi que des produits de nettoyage et autres.
Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
20.
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
*
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Page 47
FRANÇAIS 47
Page 48
www.aeg.com/shop
157007490-B-212017
Loading...